Pour les articles homonymes, voirStrachey.
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nationalités | |
Formation | Trinity College Hillbrow School(en) ![]() |
Activités | |
Père | |
Mère | |
Fratrie | Elinor Strachey(d) Richard John Strachey(d) Dorothy Bussy Ralph Strachey(d) Philippa Strachey Oliver Strachey Pernel Strachey Lytton Strachey Marjorie Colville Strachey(d) ![]() |
Conjoint | Alix Strachey(à partir de) ![]() |
Mouvement |
---|
James Beaumont Strachey, né le à Londres et mort le àHigh Wycombe, est unpsychanalyste britannique. Il est connu comme traducteur et éditeur des œuvres psychanalytiques de Freud, laStandard Edition.
James Strachey naît au 69 Lancaster Gate, Londres, dans une famille de la upper middle class britannique. Son père,Richard Strachey, après une formation d'ingénieur, réalise d'abord une carrière militaire, puis d'administrateur colonial enInde, notamment comme sous-secrétaire au Public Works Department à Calcutta, et comme membre duConseil de l'Inde[1].. Sa mère est l'écrivaineJane Strachey, très engagée dans les mouvements féministes, notamment la Women's Local Government Society qu'elle a présidée, et lesNational Union of Women's Suffrage Societies[2]. James est le plus jeune d'une nombreuse fratrie qui comprend égalementLytton Strachey, cofondateur duBloomsbury Group,Oliver Strachey, cryptographe durant la Seconde Guerre mondiale, l'écrivaineDorothy Bussy,Pernel Strachey, directrice duNewnham College àCambridge etPhilippa Strachey, féministe[3]. Il est également le beau-frère deRay Strachey, écrivaine et personnalité féministe[4].
Jusqu'à l'âge de dix ans, il reçoit une éducation littéraire soignée à domicile, puis il est pensionnaire à partir de 1897 à Hillbrow School, près de Rugby, où son cousinDuncan Grant est lui aussi pensionnaire[3]. Il est ensuite externe dans une école à Londres jusqu'en 1905, où il commence ses études universitaires àTrinity College (Cambridge) où il se lie en première année d'étude avecRupert Brooke. Il rejoint une société secrète d'étudiants, la « Conversazione Society », également connue comme lesCambridge Apostles, que fréquentent aussiLeonard Woolf etJohn Maynard Keynes[3]. Il obtient son diplôme sans mention et se fait embaucher au magazineThe Spectator, dont son cousin,John St Loe Strachey est rédacteur en chef[5]. Alors qu'il suit les activités de laSociety for Psychical Research, il découvre le livre de l'un des fondateurs de la société,Frederic William Henry Myers,The Future of Science, qui fait référence aux travaux deSigmund Freud. Il s'intéresse alors à la psychanalyse et lit quelques textes de Freud[3].
Il est membre cofondateur duBloomsbury Group[6]. Il est d'abord épris de Noel Olivier, fille d'un responsable de laFabian Society, puis se lie durablement avecAlix Sargant-Florence. Ils s'installent au 41 Gordon Square, Bloomsbury en 1919, puis se marient àSt Pancras le et partent quelques mois plus tard pourVienne, où James souhaite rencontrer Freud. Il a en effet demandé à Ernest Jones de l'introduire auprès de Freud, et celui-ci avait recommandé Strachey à Freud, en lui indiquant son double désir de devenir analyste et traduire des textes psychanalytiques en anglais[7]. Avant son séjour à Vienne, James Strachey avait en effet déjà traduit en grande partiePsychologie des masses et analyse du moi[8]. Ses séances d'analyse avec Freud sont souvent consacrées à discuter des points de la traduction de textes de psychanalyse qu'il réalise avec Alix Strachey[6].
À son retour à Londres, il commence une analyse avecJames Glover, interrompue par la mort de celui-ci en 1926. Il poursuit quelques activités analytiques, en étant notamment l'analyste deDonald Winnicott[9]. Il est également rédacteur en chef deThe International Journal of Psychoanalysis de 1940 à 1945[10].
Mais sa grande œuvre est incontestablement l'édition de laStandard Edition, qu'il mène notamment avec Alix Strachey[3]. La parution des 24 volumes s'échelonne de 1953 à 1966, peu avant sa mort. James et Alix Strachey se consacrent presque exclusivement à cette tâche, s'efforçant de constituer un lexique scientifique et unifié de la langue de Freud[11]. Cette édition est une référence pour les traductions en langue française, germanique et espagnole, souvent établies en appui sur l'apparat critique de la version anglaise.
En 1956, Alix et James se retirent à la campagne, à Lord's Wood,Marlow, dans leBuckinghamshire, où il meurt des suites d'une crise cardiaque à l'hôpital général de High Wycombe,en 1967[12]. Sa correspondance et celle d'Alix Strachey, environ un millier de lettres, sont conservées à laBritish Library, et sont éditées en 1985 sous le titreBloomsbury/Freud: The Letters of James and Alix Strachey, 1924-25.
Auteurs | ![]() | |
---|---|---|
Artistes | ||
Proches du groupe |
| |
Deuxième génération | ||
Éditeurs | ||
Rivaux et opposants | ||
Lieux et événements |