yau
- Rōmaji transcription ofやう
FromProto-Malayo-Polynesian*i-kahu, fromProto-Austronesian*kaSu. CompareIndonesianengkau.
yau
- you (singular)
- Rina, A. Dj., Kabba, John Lado B. (2011) “yau”, inKamus Bahasa Lamboya, Kabupaten Sumba Bakat [Dictionary of Lamboya Language, West Sumba Regency], Waikabubak: Dinas Kebudayaan dan Pariwisata, Kabupaten Sumba Bakat, page103
- IPA(key): [jaw˧]
- Hyphenation:yau
yau
- (intransitive) toflow
2005, “Apoem ayang꞉ 2:10 [Genesis 2:10]”, inJhoem꞉ mougsougˮ [The Book of the Bible], page 4:Gyid dalang gi Eden mooyau lho꞉ khyam꞉ ri jhuʼ nhang꞉.- One riverflows out of Eden and makes the garden wet.
- Mark Wannemacher (2011)A phonological overview of the Lacid language[1], Chiang Mai: Payap University., page26
yau
- moss
San Miguel el Grande Mixtec
[edit]FromProto-Mixtec*yawiʔ.
yau
- agave
- Dyk, Anne, Stoudt, Betty (1965)Vocabulario mixteco de San Miguel el Grande (Serie de vocabularios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;12)[2] (in Spanish), México, D.F.: ElInstituto Lingüístico de Verano en coordinación con laSecretaría de Educación Pública a través de la Dirección General de Educación Extraescolar en el Medio Indígena, published1973, pages52, 93
yau
- (anatomy)ear
FromProto-Hmong*ʔjuwᶜ(“small, young”),borrowed fromChinese幼(“young”).[1]
yau
- younger (than),smaller (than),lesser (than)
- Nws yau koj. ―He is younger than you.
yau
- theyounger
- Heimbach, Ernest E. (1979)White Hmong — English Dictionary[3], SEAP Publications,→ISBN.
- ^Ratliff, Martha (2010)Hmong-Mien language history (Studies in Language Change; 8), Camberra, Australia: Pacific Linguistics,→ISBN, page82; 285..
FromProto-Mixtec*yáwì.
yau
- hole
- cave
FromProto-Mixtec*yawiʔ.
yau
- maguey
- Beaty de Farris, Kathryn, et al. (2012)Diccionario básico del mixteco de Yosondúa, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;46)[4] (in Spanish), third edition,Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page91