Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

wo

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "wo"

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

wo

  1. (international standards)ISO 639-1language code forWolof.

See also

[edit]

English

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Variant ofwho.

Interjection

[edit]

wo

  1. A falconer's call to ahawk.
  2. A call to cause ahorse to slow down or stop;whoa.

Etymology 2

[edit]

Variant ofwoe.

Noun

[edit]

wo (countable anduncountable,pluralwos)

  1. Obsolete spelling ofwoe.
    • 1815, Philip Freneau,A collection of poems, on American affairs and a variety of other subjects,page82:
      Such feeble arms, to work internalwo!

Etymology 3

[edit]

FromMiddle Englishwough,woh,wouh, fromOld Englishwāh,wāg(a wall, partition), fromProto-Germanic*waigaz(wall), fromProto-Indo-European*weyk-(to bend, twist). Cognate withScotswauch,vauch.

Alternative forms

[edit]
  • waw(Northern England, Scotland)
  • waugh(Scotland)

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

wo (pluralwos)

  1. (Northern England, Derbyshire, dialectal) Awall.
    • 1859, Thomas Moore,The Song of Solomon in the Durham Dialect,ii. 9:
      He stands ahint ourwo.
    • 1871, Benjamin Brierly, “Weaver of Wellbrook”, in William-Edward-Armitage Axon, editor,Folk-song and Folk-speech of Lancashire, page53:
      Yo may turn up yor noses at me an' th' owd dame,
      An thrutch us like dogs agen th'wo :
      Bo as lung 's aw con nayger, aw'll ne'er be a beggar,
      So aw care no a cuss for yo o-o'.
    • 1880, Thomas Clarke,Specimens of the Dialect of Westmorland, page41:
      [] thinkan it ran at him, thrast him up again t'wo, ramm't at him,[]
    • 1884, Jack Robison,Aald Tales ower Agen, section 4:
      Plantit up agen t'wo
    • 1936, G. Halstead Whittaker,A Lancashire Garland of Dialect Prose and Verse, page 221:
      Hoo's pluck of a lion an' faces her foe
      Wi' calm in her e'en an' her beck agen t'wo;
      Hoo's firm i' decision, stonds up for her reets
      An' bravely withstonds o' t' misfortins hoo meets.

Verb

[edit]

wo

  1. (Northern England, dialectal, possibly obsolete) Towall (to build a wall, or build a wall around).
    • 1871, John Richardson,"Cummerland Talk": Being Short Tales and Rhymes, page101:
      [] “Theer was anudder time, teu, 'at I saw t Park Boggle, in anudder form; bit I wassent seah nart that time, as I was when I'd been fetchen t hogs. I'd beenwo-en a gap 'at hed fawn ower o' tudder side o' to Park;[]
    • 1880, Thomas Clarke,Specimens of the Dialect of Westmorland, page 2:
      It's a varra lang while—a caant tell ya hoo lang—sen it wes bilt, lang afooar Borradal fooakwoet kucku in, er t' first cooach ran throo Dent,[]

Anagrams

[edit]

Acehnese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

wo

  1. togohome

References

[edit]

Akan

[edit]

Pronoun

[edit]

wo

  1. thou,you (singular)

Bavarian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

With a widespread dialectal shift from-ā- to-ō-, fromMiddle High German,wār, fromOld High Germanwār,hwār, fromProto-West Germanic*hwār, fromProto-Germanic*hwēr,*hwar. Ultimately fromProto-Indo-European*kʷis, whence alsower. Cognate withGermanwo,Dutchwaar andEnglishwhere.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

wo(Central Bavarian)

  1. (interrogative)where(at what place)
    Wo sand'n meine Augnglasln?Where are my glasses?
  2. (relative)where(at or in which place or situation)
    I kenn a Gschäft,wo's des håbn.I know a shopwhere they offer that.
    Wo i a ka Sun brauch, is beim Autofoahn.Where I don't need the sun is when I'm driving.
  3. (relative)when,that(on which; at which time)
    Des woa de Wochn,wo ma gfeiert håbn.That was the weekwhen we celebrated.
  4. (indefinite)somewhere(in or to an uncertain or unspecified location)
    I warad gernwo, wo's wärmer is.I'd like to besomewhere where it's warmer.

Pronoun

[edit]

wo(chiefly West Central Bavarian)

  1. (relative)who,whom,which,that
    Des is de Frau,wo i gsehn håb.This is the womanwho I saw.
    Koatn gibt's åm Schoiter,wo då hintn is.Tickets are available at the counterwhich is back there.
  2. (relative)(inserted after the relative pronounsder,de,des,dem,den,dena,dera
    Des is de Frau, dewo i gsehn håb.This is the woman who I saw.
    Koatn gibt's åm Schoiter, derwo då hintn is.Tickets are available at the counterwhich is back there.

Synonyms

[edit]

Conjunction

[edit]

wo

  1. (subordinating)when,if
    Wås håst'n nix gmåcht,wo'st as eh scho länger gwusst håst?Why didn't you do anythingwhen you had known about it for a long time?
    Mia soidadn ned spazierngehn,wo's so regnt.We shouldn't go for a walkwhen it's raining like that.

Dongxiang

[edit]

Etymology

[edit]

CompareBonanwa, perhaps fromProto-Mongolic*bü-(tobe), seeMongolianбий(bii).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

wo(defective, copulative)

  1. tobe
    1. existential copula
      Eqie guanjinde nie siziwo, nie basiwo.
      Once upon a timethere was a lion and a tiger.
    2. equitive copula
      Bi shi er dui nie bawan, yi dui bawan shi jiu Rejiewo, san dui bawan shi nie halao Remiwo.
      I was the bigshot of the second team, the bigshot of the first teamwas Rejie and the bigshot of the third teamwas one ugly Remi.
    3. adjectival copula
      Ene shihoude sumulase hunnereiwo dei.
      If I think [about it] now, it's funny.
  2. in possessive constructions with thepossessor indative
    Ene ghualade nie ghoniwo.
    These twohad a sheep.
  3. (after-zhi)forming the progressive tense
    Bi ene agvinni nanbangiede nie jian wafande sauzhiwo.
    I live [am living] in a one bedroom house at the south of the village.

Usage notes

[edit]
  • Usually combined with the Chinese copulashi which is placed between two terms whilewo follows the second. Either of them or even both can be omitted but both being present is usually the most common setup.

Synonyms

[edit]

Antonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Ewe

[edit]

Pronoun

[edit]

wo

  1. them
  2. they

German

[edit]

Etymology

[edit]

With a widespread dialectal shift from-ā- to-ō-, fromMiddle High German,wār, fromOld High Germanwār,hwār, fromProto-West Germanic*hwār, fromProto-Germanic*hwēr,*hwar. Ultimately fromProto-Indo-European*kʷis, whence alsower. Cognate withEnglishwhere.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

wo

  1. (interrogative)where(at what place)
    Wo bist du?
    Where are you?
  2. (relative)where(at or in which place or situation)
    Ich kenne einen Laden,wo solche Sachen verkauft werden.
    I know a shopwhere such things are sold.
  3. (relative, somewhat informal)when,that(on which; at which time)
    Das war der Tag,wo wir uns kennen gelernt haben.
    That was the daywhen we got to know each other.
  4. (indefinite, colloquial)somewhere(in or to an uncertain or unspecified location)
    Synonym:irgendwo
    Ich wär gernwo, wo's wärmer ist.
    I'd like to besomewhere where it's warmer.

Usage notes

[edit]
  • The temporal use ofwo (meaning “when”) is sometimes frowned upon in formal standard German. There is a tendency to use a preposition + relative pronoun instead:Das war der Tag,an dem wir uns kennen gelernt haben. (“That was the dayon which we got to know each other.”) Nevertheless, this usage is very common in spoken German and is also widely acceptable in writing, particularly after adverbs, where the only alternative would be the archaicda:Jetzt,wo ich es weiß, wird mir alles klar. (“Nowthat I know, it all becomes clear to me.”) CompareFrench(where), the temporal use of which is perfectly standard.

Conjunction

[edit]

wo

  1. (colloquial)when
    Synonym:als
    Wo ich mich umgedreht hab, haut der mir unvermittelt eine rein.
    When I turned around, he just abruptly punched me in the face.

Usage notes

[edit]
  • This usage is exclusively colloquial and would be considered inappropriate in a formal text.

Pronoun

[edit]

wo

  1. (relative, dialectal, nonstandard)who,whom,which,that
    Ich bin der,wo das kann.
    I'm the onewho can do that.

Usage notes

[edit]
  • This use is restricted to dialectally influenced vernaculars (Regiolekte) and chiefly to Alemannic areas (Switzerland and south-western Germany). In other regions, this usage is unusual, and scorned by some.

Related terms

[edit]

German Low German

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Low German(how), fromOld Saxon[Term?], fromProto-Germanic*hwō. Cognate withEnglishhow,Germanwie,Dutchhoe.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (in some dialects)IPA(key): /vɔu̯/
  • (traditional)IPA(key): [wɔʊ̯]

Adverb

[edit]

wo

  1. how
    Wo vele Daag?
    How many days?

Etymology 2

[edit]

FromOld Saxonhwē, fromProto-Germanic*hwaz. CompareEnglishwho,whom,whose.

Pronoun

[edit]

wo

  1. (Low Prussian, relative)who,which
    (Low Prussian)Dat,wo ös...thatwhich is...
Usage notes
[edit]

The dative form (also used for the accusative) iswoom (wom); the genitive form iswoos (wos).

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchhaut(high).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

wo

  1. high
  2. tall

Adverb

[edit]

wo

  1. high

Related terms

[edit]

Hunsrik

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • woo(Wiesemann spelling system)

Etymology

[edit]

FromMiddle High German,wār, fromOld High Germanwār,hwār, fromProto-West Germanic*hwār, fromProto-Germanic*hwēr,*hwar.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

wo

  1. (interrogative)where
    Wo bist-du?
    Where are you.
  2. (relative)where
    Ich waarte dich,wo mein Fatter wohnd.
    I will wait for youwhere my father lives.
  3. (relative)when
    In denne Zeid,wo alles deirer waar.
    In those timeswhen everything was more expensive.

Pronoun

[edit]

wo

  1. (relative)who
    De Mann,wost-du sihst, is mein Fatter.
    The man you see is my father.
    Die Fraa,wo uns gerufd hod, siehd aarich bees aus.
    The womanwho called us seems pretty angry.

Further reading

[edit]

Isoko

[edit]

Verb

[edit]

wo

  1. Spelling ofvbo before the 1992 orthographic update.

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

wo

  1. Rōmaji transcription of
  2. Rōmaji transcription of
  3. Rōmaji transcription ofうぉ
  4. Rōmaji transcription ofウォ

Lower Sorbian

[edit]

Preposition

[edit]

wo

  1. Superseded spelling of.

Luxembourgish

[edit]

Verb

[edit]

wo

  1. second-personsingularimperative ofwoen

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

wo (wo5 /wo0,Zhuyin˙ㄨㄛ)

  1. Nonstandard spelling of.
  2. Nonstandard spelling of.
  3. Nonstandard spelling of.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronoun

[edit]

wo

  1. Alternative form ofwho(who,nominative)

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

wo (pluralwos)

  1. Alternative form ofwoo

Etymology 3

[edit]

Adjective

[edit]

wo

  1. woeful

Saterland Frisian

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frisian, fromProto-West Germanic[Term?], fromProto-Germanic*hwō. Cognates includeWest Frisianhoe andDutchhoe.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

wo

  1. how?
    Wo dääst du dät?How do you do that?
  2. how
    Iek weetwo du dät dääst!I knowhow you do that.

References

[edit]
  • Marron C. Fort (2015) “wo”, inSaterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske,→ISBN

Xhosa

[edit]

Pronoun

[edit]

-wo

  1. Combining stem ofwona.

Ye'kwana

[edit]
Variant orthographies
ALIVwo
Brazilian standardwo
New Tribeswo

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

wo (possessedwodü)

  1. great-grandfather
  2. father-in-law (of awoman)
  3. mother’sbrother,maternal uncle
  4. father’ssister’shusband

Usage notes

[edit]

This noun has asuppletive first-person possessed form,yawo.

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011) “wo”, inGrammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[1], Lyon
  • Hall, Katherine Lee (1988) “wo:dü”, inThe morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University
  • Hall, Katherine (2007) “wōdɨ”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors,The Intercontinental Dictionary Series[2], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published2021
  • Monterrey, Nalúa Rosa Silva (2012)Hombres de curiara y mujeres de conuco. Etnografía de los indigenas Ye’kwana de Venezuela, Ciudad Bolívar: Universidad Nacional Experimental de Guayana, pages62–65, 69, 73:woodü, wodüümö

Yoruba

[edit]

Etymology 1

[edit]

Clipping ofèwo.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

wo

  1. (interrogative)which;what
    Èdèwo ni ẹ gbọ́ jù?Which language do you understand the most?
    Fíìmùwo ni kí n wò?Which film should I watch?

See also

[edit]
  • èwo(which; what)

Etymology 2

[edit]

FromProto-Yoruboid*ɣò

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. tolook
    Ẹ jẹ́ ká óLet'ssee
  2. towatch
Synonyms
[edit]
Yoruba Varieties and Languages -(tolook,watch)
view map;edit data
Language FamilyVariety GroupVariety/LanguageSubdialectLocationWords
Proto-Itsekiri-SEYSoutheast YorubaÀoÌdóàní
Ìdànrè (Ùdànè, Ùdànrè)Ìdànrè (Ùdànè, Ùdànrè)ghò
Ìjẹ̀búÌjẹ̀búÌjẹ̀bú Òde
Rẹ́mọẸ̀pẹ́ghò
Ìkòròdúghò
Ṣágámùghò
Ìkálẹ̀ (Ùkálẹ̀)Òkìtìpupaghò
Ìlàjẹ (Ùlàjẹ)Mahinghò
OǹdóOǹdóghò
Ọ̀wọ̀ (Ọ̀ghọ̀)Ọ̀wọ̀ (Ọ̀ghọ̀)ghò
UsẹnUsẹnghò
ÌtsẹkírìÌwẹrẹghò
OlùkùmiUgbódùghò
Proto-YorubaCentral YorubaÈkìtìÈkìtìÀdó Èkìtìò
Àkúrẹ́Àkúrẹ́ò
Mọ̀bàỌ̀tùn Èkìtìò
Ifẹ̀ (Ufẹ̀)Ilé Ifẹ̀ (Ulé Ufẹ̀)
Northwest YorubaÀwórìÈbúté Mẹ́tà
Ẹ̀gbáAbẹ́òkúta
ÈkóÈkó
ÌbàdànÌbàdàn
ÌbàràpáIgbó Òrà
Ìbọ̀lọ́Òṣogbo (Òsogbo)
ÌlọrinÌlọrin
OǹkóÒtù
Ìwéré Ilé
Òkèhò
Ìsẹ́yìn
Ṣakí
Tedé
Ìgbẹ́tì
Ọ̀yọ́Ọ̀yọ́
StandardYorùbáNàìjíríà
Bɛ̀nɛ̀
Northeast Yoruba/OkunÌyàgbàÌsánlú Ìtẹ̀dógwò
OwéKabba
Ede Languages/Southwest YorubaIfɛ̀Akpáré
Atakpamɛ
Tchetti (Tsɛti, Cɛti)
Note: This amalgamation of terms comes from a number of different academic papers focused on the unique varieties and languages spoken in the Yoruboid dialectal continuum which extends from eastern Togo to southern Nigeria. The terms for spoken varieties, now deemed dialects of Yorùbá in Nigeria (i.e. Southeast Yorùbá, Northwest Yorùbá, Central Yorùbá, and Northeast Yorùbá), have converged with those of Standard Yorùbá leading to the creation of what can be labeled Common Yorùbá (Funṣọ Akere, 1977). It can be assumed that the Standard Yorùbá term can also be used in most Nigerian varieties alongside native terms, especially amongst younger speakers. This does not apply to the other Nigerian Yoruboid languages of Ìṣẹkírì and Olùkùmi, nor the Èdè Languages of Benin and Togo.
Derived terms
[edit]

Zulu

[edit]

Pronoun

[edit]

-wo

  1. Combining stem ofwona.
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=wo&oldid=84032318"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp