Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

w

From Wiktionary, the free dictionary
See also:W,w/,ա,,ԝ,andAppendix:Variations of "w"

wU+0077,w
LATIN SMALL LETTER W
v
[U+0076]
Basic Latinx
[U+0078]
Character variations

ʷU+02B7,ʷ
MODIFIER LETTER SMALL W
ʶ
[U+02B6]
Spacing Modifier Lettersʸ
[U+02B8]
U+FF57,w
FULLWIDTH LATIN SMALL LETTER W

[U+FF56]
Halfwidth and Fullwidth Forms
[U+FF58]
Languages (47)
Translingual • English
Basque • Catalan • Czech • Danish • Dutch • Egyptian • Finnish • French • Fula • Gothic • Haitian Creole • Hawaiian • Hungarian • Ido • Indonesian • Italian • Japanese • Kankanaey • Kashubian • Lower Sorbian • Malay • Maltese • Navajo • North Frisian • Norwegian • Nupe • Old Polish • Polish • Portuguese • Romani • Romanian • Silesian • Slovak • Slovincian • Spanish • Swedish • Tagalog • Tlingit • Turkmen • Welsh • White Hmong • Yele • Yoruba • Zhuang • Zulu
Page categories

Translingual

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Pronunciation of IPA[wːɑː, ɑwwɑː] with the sound[w]:(file)

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The twenty-third letter of thebasic modern Latin alphabet.
  2. The first letter ofcallsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river.

Ligature

[edit]

w(obsolete)

  1. ⟨uu⟩
  2. ⟨vv⟩

Symbol

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

w

  1. (IPA) avoicedlabial-velar (or, more precisely,labialized velar)approximant.
  2. (superscriptʷ, IPA)labialization ([w]-coloring) or a consonant or vowel; or a weak, fleeting or epenthetic[w].
    Specifically, on a vowel letter: an [u]off-glide (diphthong) or aprotruded (as opposed tocompressed) vowel, e.g. Swedish/yʷː/.
  3. (superscriptʷ, NAPA) labialization.
  4. (Cyrillic, phonetics) Avoicedbilabialfricative, equivalent to IPAβ.

Gallery

[edit]
  • Letter styles
  • Uppercase and lowercase versions of W, in normal and italic type
    Uppercase and lowercase versions ofW, in normal and italic type
  • Uppercase and lowercase W in Fraktur
    Uppercase and lowercaseW inFraktur

See also

[edit]

Other representations of W:

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (letter name):IPA(key): /ˈdʌbəl.juː/,/ˈdʌbə.juː/,/ˈdʌbiː.(j)uː/,/ˈdʌb.juː/,/ˈdʌb.jə/,/ˈdʌb/,/ˈdʌbz/,/ˈdʊbəl.juː/
Audio(US):(file)

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW,pluralwsorw's)

  1. The twenty-thirdletter of the Englishalphabet, calleddouble-u and written in theLatin script.
Derived terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Abbreviations.

w

  1. (Stenoscript) the sound sequence /aʊ̯/.
  2. (Stenoscript)Abbreviation ofwe.
  3. (Stenoscript)Abbreviation ofwere.
  4. (Stenoscript)Abbreviation ofwhoand its inflectionwhom.

Noun

[edit]

w

  1. watt
  2. west
  3. witness
  4. work
  5. Abbreviation ofwin.

Adjective

[edit]

w

  1. (cricket)wide
  2. white
  3. (from noun sense 5)successful,admirable,good
    W rizz.

Preposition

[edit]

w

  1. (Internetslang, text messaging)Abbreviation ofwith.
    Alternative form:w/
    • 2013,Jessica Burkhart,Home for Christmas (Canterwood Crest; Super Special), New York, NY:Aladdin M!X,→ISBN,page44:
      This was supposed 2 be a SURPRISE, but the girls got it out of me. ☺ I wanted all of us 2 spend Xmas 2gether. By all, I mean r horses 2. Sooo . . . B, C, G, Z, & D, you have guests waiting @ BC. Zane, Valentino, Scout, Nero, & Polo r there! Now we can ride r horses when we r not volunteering & spend Xmasw them. ☺
  2. with awing (on theEnneagram)
    When Sharon took the Enneagram test, she came out as a 3w2.

Basque

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ube bikoi̯t͡s̻/,[u.β̞e̞ β̞i.ko̞i̯t͡s̻]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fourthletter of the Basquealphabet, calleduve bikoitz and written in theLatin script.

Usage notes

[edit]
  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Catalanalphabet, calledve doble and written in theLatin script.

Usage notes

[edit]
  • Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

[edit]

Czech

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirty-seventhletter of the Czechalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Danish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /dɔbəlveː/,[ˈd̥ʌb̥əlˌveːˀ]

Letter

[edit]

w (uppercaseW)

  1. the twenty-third letter of the Danish alphabet

See also

[edit]


Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. the twenty-third letter of the Dutch alphabet

See also

[edit]
  • Previous letter:v
  • Next letter:x

Egyptian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]
wD35

 enclitic

  1. (Old Egyptian)not;used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands

Alternative forms

[edit]
Alternative hieroglyphic writings ofw  
w
w

Noun

[edit]
wN23
Z1

 m

  1. area,district
  2. administrativedistrict
  3. nome[since the New Kingdom]

Inflection

[edit]
Declension ofw (masculine)
singularw
dualwwj
pluralww

Alternative forms

[edit]
Alternative hieroglyphic writings ofw  
wZ1
N23
w
ww
[Old Kingdom]

Pronoun

[edit]
w

 sg1. enclitic (‘dependent’) pronoun

  1. Alternative form ofwj(I, me)

References

[edit]

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information, andw for information on the development of the glyph itself.

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the Finnishalphabet, calledkaksoisvee and written in theLatin script.

Usage notes

[edit]
  • In the Finnish alphabet,w is a variant ofv.
  • Used only in loanwords, old/archaic language and proper names with old spelling; see the usage notes forW.

See also

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (uppercaseW)

  1. w

Fula

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the Fulaalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

[edit]

See also

[edit]

Gothic

[edit]

Romanization

[edit]

w

  1. Romanization of𐍅

Haitian Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

w

  1. Contraction ofou.

Hawaiian

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (letter name)

Pronunciation

[edit]
  • (letter name)IPA(key): /ˈweː/,[ˈʋeː]
  • (phoneme) [w ~ v]

Letter

[edit]

w

  1. The twelfthletter of the Hawaiianalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (phoneme):IPA(key): [ˈv]
  • (letter name):IPA(key): [ˈduplɒveː]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. A letter of the extended Hungarianalphabet, calleddupla vé and written in theLatin script.

Declension

[edit]
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singularplural
nominativeww-k
accusativew-tw-ket
dativew-nekw-knek
instrumentalw-velw-kkel
causal-finalw-értw-kért
translativew-véw-kké
terminativew-igw-kig
essive-formalw-kéntw-kként
essive-modal
inessivew-benw-kben
superessivew-nw-ken
adessivew-nélw-knél
illativew-bew-kbe
sublativew-rew-kre
allativew-hezw-khez
elativew-bőlw-kből
delativew-rőlw-kről
ablativew-tőlw-ktől
non-attributive
possessive – singular
w-éw-ké
non-attributive
possessive – plural
w-éiw-kéi
Possessive forms ofw
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.w-mw-im
2nd person sing.w-dw-id
3rd person sing.w-jew-i
1st person pluralw-nkw-ink
2nd person pluralw-tekw-itek
3rd person pluralw-jükw-ik

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • w inBárczi, Géza andLászló Országh.A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.:ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN

Ido

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (context pronunciation)IPA(key): /w/
  • (letter name)IPA(key): /we/

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Idoalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Indonesian

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (context pronunciation)IPA(key): /w/
  • (letter name)IPA(key): /wɛ/

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Indonesianalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

w

  1. (text messaging, slang)Abbreviation ofgue.
    Synonym:gw

Italian

[edit]

Letter

[edit]

w f orm (invariable,lower case,upper caseW)

  1. the twenty-third letter of theLatin alphabet, calleddoppia vu orvu doppia in Italian

Usage notes

[edit]
  • The letterW is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords.

Japanese

[edit]

Etymology

[edit]

Short for(笑)(warai,laughing).

Punctuation mark

[edit]

w

  1. (Internetslang, often repeated)LOL; an expression of amusement or laughter.
    このバカwwwwwww(´∀`*)
    kono bakawwwwwww (´ ∀ ` *)
    you silly foollol
    ちょwww(まえ)ツイート()すぎwww(ゆう)(めい)(じん)じゃんwwwww
    chowww omae no tsuīto nobisugiwww yūmeijin janwwwww
    yo hol up, your tweet's crazy popular 🔥😂 you're goddamn famous 😂

Usage notes

[edit]
  • w(w) can be used multiple times in a row, as in the examples above; it is sometimes repeated to quite lengthy extents.

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Kankanaey

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromTagalogw. Letter pronunciation is influenced byEnglishw.

Pronunciation

[edit]
  • (letter name)IPA(key): /dobolˈju/[do.bʊlˈju]
    • IPA(key): (Sagada & parts of Sabangan)/doborˈju/[do.bʊrˈju]
    • Rhymes:-u
  • (phoneme)IPA(key): /w/[w]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fifthletter of the Kankanaeyalphabet, calleddobolyu and written in theLatin script.

See also

[edit]

References

[edit]
  • Komisyon ng Wikang Filipino (2016)Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography]‎[2] (in Kankanaey and Tagalog),→ISBN, pages10-11

Kashubian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈv/(before a voiced consonant)
  • IPA(key): /ˈf/(before a voiceless consonant)
  • Syllabification:w

Etymology 1

[edit]

The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Kashubianalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n).

Preposition

[edit]

w

  1. denotesinessive position;in,at,on
  2. denotesillative movement;into,in,to
  3. denotes an amount or number;in,as, in agroup of
  4. denotes position in time;in,on
Alternative forms
[edit]

Further reading

[edit]
  • Stefan Ramułt (1893) “v”, inSłownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page241
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “w, we”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[3], volume 2, page1251
  • w”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022

Lower Sorbian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key):(before most vowels) /w/
  • Silent before consonants and word-initially beforeo andu (but notó)

Etymology 1

[edit]

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Lower Sorbianalphabet, calledwej and written in theLatin script.

Etymology 2

[edit]

FromProto-Slavic *vъ(n), fromProto-Indo-European *h₁én.

Alternative forms

[edit]
  • we(especially before labial consonants and consonant clusters)

Preposition

[edit]

w (with locative)

  1. in

See also

[edit]

Malay

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Malayalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Maltese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Maltesealphabet, written in theLatin script.
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Conjunction

[edit]

w

  1. Superseded spelling ofubefore or after a vowel.

Navajo

[edit]

Pronunciation

[edit]
  1. IPA(key):/w/,/ɣ/

Letter

[edit]

w (upper case W)

  1. Aletter of the Navajoalphabet, written in theLatin script.

Usage notes

[edit]

The letterw is used for the phoneme/w/, but also for/ɣ/ before aback vowel, where that is pronounced[ɣʷ].

North Frisian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [v](generally)
  • IPA(key): [f](Sylt, except at the start of a word or stressed syllable)

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. Aletter of the North Frisianalphabet, written in theLatin script.

Etymology

[edit]
  • Word-internal and final ⟨w⟩ alternates with ⟨f⟩ in many cases. In Föhr-Amrum and Mooring Frisian this alternation simply reflects the pronunciation: voiced[v] and devoiced[f] respectively. It is true that written ⟨w⟩ might be devoiced in certain clusters, e.g.skreewst, but careful enunciation maintains[v] in these cases, so the spelling ⟨w⟩ is justified. On Amrum (but not on Föhr), final unstressed ⟨ew⟩ is pronounced[o].
  • Sylt Frisian has lost the voice distinction in unstressed position. Therefore ⟨w⟩ frequently represents[f] in this dialect. Complicating matters more, Sylt Frisian also replaces ⟨w⟩ with ⟨v⟩ under certain circumstances (see below). This means that all of ⟨w, v, f⟩ may alternate in one word stem without there being any difference in pronunciation. Some stems are non-alternating; they keep ⟨f⟩ throughout (see e.g.Wüf,Filosoof). However, most are alternating; they use ⟨w⟩ before vowels, ⟨v⟩ word-finally after long or unstressed vowels, ⟨f⟩ word-finally after short stressed vowels and generally in consonant clusters (compare the conjugation ofskriiv).

See also

[edit]

Norwegian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (letter name):IPA(key): /ˈdɔbəlt.ˌʋeː/
  • (phoneme):IPA(key): /ʋ/,/v/
  • Audio:(file)

Letter

[edit]

w

  1. The 23rd letter of the Norwegian alphabet.

Usage notes

[edit]
  • Only appears in loanwords from e.g. German.

Nupe

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Nupealphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Old Polish

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n). First attested in the first half of the 14th century.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

w

  1. denotesillative movement;into [withaccusative]
    1. denotes contact because of movement, i.e. to bump into something[withaccusative]
  2. denotesallative movement;to,towards[withaccusative]
  3. used in temporal constructions to create adverbs from nouns[withaccusative]
  4. denotes a goal or aim;for[withaccusativeorlocative]
  5. denotes function; in the role of;as[withaccusativeorlocative]
  6. denotes a manner;in[withaccusativeorlocative]
  7. denotesinstrumental usage[withaccusativeorlocative]
  8. used with some nouns to denote physical or temporal measure[withaccusativeorlocative]
  9. denotes the amount of participants[withaccusative]
  10. denotes a change of state;into[withaccusative]
  11. denotes the intended addressee of a statement;at[withaccusativeorlocative]
  12. used in some syntactical constructions with verbs[withaccusative]
  13. denotesinessive position;in[withlocative]
  14. denotes position in time;in[withlocative]
  15. denotes cause;because of[withlocative]
  16. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"[withlocative]
  17. denotes state;in[withlocative]

Derived terms

[edit]
adverb
preposition

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “w”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

Polish

[edit]

Etymology 1

[edit]

The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (upper caseW,lower case)

  1. The twenty-eighthletter of the Polishalphabet, calledwu and written in theLatin script.
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited fromOld Polishw.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

w

  1. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
    Od roku mieszkamwe Francji.I've livedin France for a year.
    On siedziw więzieniu za morderstwo.He'sin prison for murder.
    Widziałam cię wczorajw pociągu.I saw youon the train yesterday.
  2. denotes position in time;in,on[withlocativeor(sometimes)accusative]
    Urodziłem sięw czerwcu.I was bornin June.
    W niedzielę zawsze chodzimy do kościoła.We always go to churchon Sundays.
    W zeszłym roku podróżowaliśmy po Europie.Last year we travelled around Europe.
  3. denotes state;in[withlocative]
    Byłemw szoku po wypadku.I wasin shock after the accident.
    Kupił dziewczynie naszyjnikw postaci serca.He bought his girlfriend a necklacein the shape of a heart.
  4. denotes approximate position;at[withlocative]
    Musi być coś,w czym jesteś dobry?There must be something you're goodat?
  5. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
    Włożył koszulęw spodnie.He tucked his shirtinto his trousers.
    Uderzyłem go prostow twarz.I hit him rightin the face.
    Skręćw lewo za pocztą.Turn (to the) left after the post office.
  6. denotes a change of state;into[withaccusative]
    Stary młyn przekształconow nowoczesne mieszkania.They turned the old millinto modern apartments.
    Pokrój ziemniakiw małe kawałki.Cut the potatoesinto small pieces.
  7. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"decorated with[withaccusative]
    koszulaw kratkęplaid shirt
    geopardw cętki.Aspotted leopard
    Miała na sobie długą, granatową suknięw złote gwiazdki.She was wearing a long, dark blue dressdecorated with little gold stars.
  8. denotes length of time;within,in the space of,in[withaccusative]
    Synonyms:w ciągu,w przeciągu,na przestrzeni
    Cały egzamin skończyłemw godzinę.I finished the whole examwithin an hour.
  9. denotes an amount or number;in,as, in agroup of[withaccusative]
    Zróbmy coś fajnego, tylkow dwójkę.Let's do something fun, just the two of us.
    Byliśmyw piątkę.We were in agroup of five/There were five of us.
    W tę grę można graćw cztery osoby.You can play this gameas a foursome.
Usage notes
[edit]

Some combinations of sounds, chiefly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition be used in the vocalized formwe. Examples:

  • we włosachin the hair
  • we Wrocławiuin Wrocław

But:

  • w Warszawiein Warsaw

Trivia

[edit]

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),w is one of the most used words in Polish, appearing 3570 times in scientific texts, 4769 times in news, 3819 times in essays, 2589 times in fiction, and 1569 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 16316 times, making it the 1st most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

[edit]
  1. ^Ida Kurcz (1990) “w”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume650, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 2

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (letter name):
    • (Brazil)IPA(key): /ˈda.bli.u/,[ˈda.blɪ.u],/ˈda.blju/
    • (Portugal)IPA(key): /ˈda.bliw/,[ˈda.βliw]
  • Audio:(file)
  • IPA(key): /w/,/v/(used in loanwords, varies according to the source language of the borrowed term)

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Portuguesealphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Romani

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. A letter used to represent thevoicedlabial-velarapproximant (/w/) in the International Standard orthography.

References

[edit]
  • Yūsuke Sumi (2018) “w”, inニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha,→ISBN, page16

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-eighthletter of the Romanianalphabet, calleddublu ve ordublu vî and written in theLatin script.

Usage notes

[edit]

Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.

See also

[edit]

Silesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The thirtiethletter of the Silesianalphabet, written in theLatin script.
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Inherited fromOld Polishw.

Preposition

[edit]

w

  1. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
    Synonym:(with some countries and regions)na
  2. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
  3. denotes a position or post, or a position in a social hierarchy;in[withlocative]
  4. used in some noun constructions to denote "in the pattern of"decorated with[withaccusative]
  5. denotes worn item;dressedin[withlocative]
  6. denotes length of time;within,in the space of,in[withaccusative]
  7. denotes position in time;in,on[withlocative]
  8. denotes an amount or number;in,as, in agroup of[withaccusative]
Alternative forms
[edit]

Further reading

[edit]
  • w in silling.org

Slovak

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The fortiethletter of the Slovakalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Slovincian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*vъ(n).

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈv/(before a voiced consonant)
  • IPA(key): /ˈf/(before a voiceless consonant)
  • Syllabification:w

Preposition

[edit]

w

  1. denotesillative movement;into,in,to[withaccusative]
  2. denotes position in time;in,on[withaccusative]
  3. denotesinessive position;in,at,on[withlocative]
  4. denotes position in time;in,on[withlocative]

Derived terms

[edit]
prefixes

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (phoneme)/w/,/ɡw/,/β/
  • IPA(key): (letter name)/ˌube ˈdoble/[ˌu.β̞e ˈð̞o.β̞le]
  • IPA(key): (letter name)/ˌdoble ˈbe/[ˌd̪o.β̞le ˈβ̞e]
  • IPA(key): (letter name)/ˌdoble ˈu/[ˌd̪o.β̞le ˈu]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. the 24th letter of the Spanish alphabet

Swedish

[edit]

Pronunciation

[edit]
Letter name
Phoneme

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-third letter of the Swedishalphabet, calleddubbel-ve and written in theLatin script. Previously treated as a variant of the letterv and not as its own independent letter.

Usage notes

[edit]
  • In blackletter typography,w was commonly used instead ofv. When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed fromw tov, except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform.
  • In many abbreviations, Swedes sayv (ve, as in German) instead ofw (dubbelve), e.g.BMW (be emm ve),VW (ve ve),WC (ve se),WHO (ve hå o),WWW (ve ve ve).

Noun

[edit]

w

  1. (slang)weed (marijuana)

See also

[edit]

References

[edit]

Tagalog

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromEnglishw. Each pronunciation has a different source:

  • Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglishw.
  • Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin character(wa).

Formerly, the letteru was used to represent/w/ in the Spanish-based orthography.

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW,Baybayin spellingᜇᜓᜊᜓᜎ᜔ᜌᜓ)

  1. The twenty-fifthletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet), calleddobolyu and written in theLatin script.

See also

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW,Baybayin spelling)

  1. The nineteenthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet), calledwa and written in theLatin script.

Further reading

[edit]
  • w”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Tlingit

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. Aletter of the Tlingitalphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]

Turkmen

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. The twenty-seventhletter of the Turkmenalphabet, calledwe and written in theLatin script.

See also

[edit]

Welsh

[edit]

Etymology 1

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel):
  • (withacute accent to indicate unusually stressed short vowel):
  • (withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity):ŵ
  • (withdiaeresis to indicate disyllabicity):

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-eighthletter of the Welshalphabet, calledw and written in theLatin script.It is preceded byu and followed byy.
Mutation
[edit]
  • w cannot be mutated but when representing a vowel, does takeh-prothesis, for example with the wordwy(egg):
Mutated forms ofwy
radicalsoftnasalh-prothesis
wyunchangedunchangedhwy

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Derived terms
[edit]
  • Digraph sequences:wy
See also
[edit]

Noun

[edit]

w f (pluralŵau)

  1. The name of theLatin-script letterW/w.
Mutation
[edit]
Mutated forms ofw
radicalsoftnasalh-prothesis
wunchangedunchangedhw

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (in negative statements; also in affirmative statements in North Wales):dw
  • (in affirmative statements):rw

Pronunciation

[edit]
Usage notes
[edit]

This word is usually found in conjunction with the pronouni and so may be pronounced as part of a diphthong/ʊi̯/ or as/wiː/.

Verb

[edit]

w

  1. (South Wales)first-personsingularpresentcolloquial ofbod(in affirmative or negative statements)
    W i yn y car.
    I’m in the car.
    W i ddim yn hapus.
    I’m not happy.
Related terms
[edit]
  • ydw(interrogative)

White Hmong

[edit]

Noun

[edit]

w

  1. quail

Verb

[edit]

w

  1. scatter

Yele

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /w̪/ (pronounced[β̞͡ð̞]),/◌ʷ/

Letter

[edit]

w (upper caseW)

  1. A letter of theYele alphabet.

Usage notes

[edit]

After a consonant, the letter indicateslabialization.

Derived terms

[edit]
  • Labializedknw, kw, ngw, nkw, pw.

See also

[edit]

Yoruba

[edit]

Pronunciation

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-fourthletter of the Yorubaalphabet, called and written in theLatin script.

See also

[edit]

Zhuang

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

w (1957–1982 spellingɯ)

  1. gum (in the eye)

Zulu

[edit]

Letter

[edit]

w (lower case,upper caseW)

  1. The twenty-thirdletter of the Zulualphabet, written in theLatin script.

See also

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=w&oldid=83919383"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp