Pronunciation of IPA[wːɑː, ɑwwɑː] with the sound[w] : (file )
w (upper case W )
The twenty-third letter of thebasic modern Latin alphabet . The first letter ofcallsigns allocated to American broadcast television and radio stations east of the Mississippi river. w ( obsolete )
⟨uu⟩ ⟨vv⟩ w
( IPA ) avoiced labial -velar (or, more precisely,labialized velar)approximant .( superscriptʷ , IPA ) labialization ([w] -coloring) or a consonant or vowel; or a weak, fleeting or epenthetic[w] .Specifically, on a vowel letter: an [u]off-glide (diphthong ) or aprotruded (as opposed tocompressed ) vowel, e.g. Swedish/yʷː/ .( superscriptʷ , NAPA ) labialization.( Cyrillic, phonetics ) Avoiced bilabial fricative , equivalent to IPA⟨ β ⟩ .Other representations of W:
( letter name ) : IPA (key ) : /ˈdʌbəl.juː/ ,/ˈdʌbə.juː/ ,/ˈdʌbiː.(j)uː/ ,/ˈdʌb.juː/ ,/ˈdʌb.jə/ ,/ˈdʌb/ ,/ˈdʌbz/ ,/ˈdʊbəl.juː/ w (lower case ,upper case W ,plural ws or w's )
The twenty-thirdletter of the Englishalphabet , calleddouble-u and written in theLatin script . ( Latin-script letters) letter ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z Abbreviations.
w
( Stenoscript ) the sound sequence /aʊ̯/.( Stenoscript ) Abbreviation ofwe .( Stenoscript ) Abbreviation ofwere .( Stenoscript ) Abbreviation ofwho and its inflectionwhom . w
watt west witness work Abbreviation ofwin .w
( cricket ) wide white (from noun sense 5)successful ,admirable ,good W rizz. w
( Internet slang , text messaging ) Abbreviation ofwith .Alternative form: w/ 2013 ,Jessica Burkhart ,Home for Christmas (Canterwood Crest ; Super Special), New York, NY:Aladdin M!X ,→ISBN ,page44 :This was supposed 2 be a SURPRISE, but the girls got it out of me. ☺ I wanted all of us 2 spend Xmas 2gether. By all, I mean r horses 2. Sooo . . . B, C, G, Z, & D, you have guests waiting @ BC. Zane, Valentino, Scout, Nero, & Polo r there! Now we can ride r horses when we r not volunteering & spend Xmasw them. ☺
with awing (on theEnneagram )When Sharon took the Enneagram test, she came out as a 3w 2.
IPA (key ) : /ube bikoi̯t͡s̻/ ,[u.β̞e̞ β̞i.ko̞i̯t͡s̻] w (lower case ,upper case W )
The twenty-fourthletter of the Basquealphabet , calleduve bikoitz and written in theLatin script . Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns. ( Latin-script letters) A a ,B b ,C c (Ç ç ),D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ñ ñ ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u (Ü ü ),V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w (lower case ,upper case W )
The twenty-thirdletter of the Catalanalphabet , calledve doble and written in theLatin script . Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns. ( Latin-script letters) lletres ;A a (À à ),B b ,C c (Ç ç ),D d ,E e (É é ,È è ),F f ,G g ,H h ,I i (Í í ,Ï ï ),J j ,K k ,L l (L·L l·l ),M m ,N n ,O o (Ó ó ,Ò ò ),P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u (Ú ú ,Ü ü ),V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w (lower case ,upper case W )
The thirty-seventhletter of the Czechalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) písmeno ;A a ,Á á ,B b ,C c ,Č č ,D d ,Ď ď ,E e ,É é ,Ě ě ,F f ,G g ,H h ,Ch ch ,I i ,Í í ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ň ň ,O o ,Ó ó ,P p ,Q q ,R r ,Ř ř ,S s ,Š š ,T t ,Ť ť ,U u ,Ú ú ,Ů ů ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Ý ý ,Z z ,Ž ž IPA (key ) : /dɔbəlveː/ ,[ˈd̥ʌb̥əlˌveːˀ] w (uppercase W )
the twenty-third letter of the Danish alphabet ( Latin-script letters) bogstav ;A a (Á á ),B b ,C c ,D d ,E e (É é ),F f ,G g ,H h ,I i (Í í ),J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o (Ó ó ),P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u (Ú ú ),V v ,W w ,X x ,Y y (Ý ý ),Z z ,Æ æ (Ǽ ǽ ),Ø ø (Ǿ ǿ ),Å å
w (lower case ,upper case W )
the twenty-third letter of the Dutch alphabet Previous letter:v Next letter:x enclitic
( Old Egyptian ) not ;used to negate the subjunctive or prospective in wishes and commands Alternative hieroglyphic writings ofw
m
area ,district administrative district nome [since the New Kingdom] Alternative hieroglyphic writings ofw
sg 1. enclitic (‘dependent’) pronoun
Alternative form ofwj ( “ I, me ” ) Erman, Adolf ,Grapow, Hermann (1926 )Wörterbuch der ägyptischen Sprache [1] , volume 1, Berlin: Akademie-Verlag,→ISBN ,pages243.1–243.8 James P[eter] Allen (2010 )Middle Egyptian: An Introduction to the Language and Culture of Hieroglyphs , 2nd edition, Cambridge: Cambridge University Press,→ISBN ,pages51, 198, 415 .The Finnish orthography using the Latin script was based on those of Swedish, German and Latin, and was first used in the mid-16th century. No earlier script is known. Seethe Wikipedia article on Finnish for more information , andw for information on the development of the glyph itself.
w (lower case ,upper case W )
Aletter of the Finnishalphabet , calledkaksoisvee and written in theLatin script . In the Finnish alphabet,w is a variant ofv . Used only in loanwords, old/archaic language and proper names with old spelling; see the usage notes forW . ( Latin-script letters) kirjain ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s (Š š ),T t ,U u ,V v (W w ),X x ,Y y ,Z z (Ž ž ),Å å ,Ä ä ,Ö ö ( letter name ) IPA (key ) : /du.blə.ve/ w (uppercase W )
w w (lower case ,upper case W )
Aletter of the Fulaalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) karfeeje ;' ,A a ,B b ,Mb mb ,Ɓ ɓ ,C c ,D d ,Nd nd ,Ɗ ɗ ,E e ,F f ,G g ,Ng ng ,Ɠ ɠ ,H h ,I i ,J j ,Nj nj ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ŋ ŋ ,Ñ ñ ,Ɲ ɲ ,O o ,P p ,R r ,S s ,T t ,U u ,W w ,Y y ,Ƴ ƴ w
Romanization of𐍅 w
Contraction ofou . ( letter name ) IPA (key ) : /ˈweː/ ,[ˈʋeː] ( phoneme ) [w ~ v]w
The twelfthletter of the Hawaiianalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a (Ā ā ),E e (Ē ē ),I i (Ī ī ),O o (Ō ō ),U u (Ū ū ),H h ,K k ,L l ,M m ,N n ,P p ,W w ,ʻ w (lower case ,upper case W )
A letter of the extended Hungarianalphabet , calleddupla vé and written in theLatin script .( Latin-script letters) betű ;A a ,Á á ,B b ,C c ,Cs cs ,D d ,Dz dz ,Dzs dzs ,E e ,É é ,F f ,G g ,Gy gy ,H h ,I i ,Í í ,J j ,K k ,L l ,Ly ly ,M m ,N n ,Ny ny ,O o ,Ó ó ,Ö ö ,Ő ő ,P p ,R r ,S s ,Sz sz ,T t ,Ty ty ,U u ,Ú ú ,Ü ü ,Ű ű ,V v ,Z z ,Zs zs .Only in the extended alphabet: Q q W w X x Y y .Commonly used: ch .Also defined: à ë .In surnames (selection): ä aa cz ds eé eö ew oe oó th ts ÿ .w inBárczi, Géza andLászló Országh .A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.:ÉrtSz. ). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN ( context pronunciation ) IPA (key ) : /w/ ( letter name ) IPA (key ) : /we/ w (upper case W )
The twenty-thirdletter of the Idoalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) litero ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z ( context pronunciation ) IPA (key ) : /w/ ( letter name ) IPA (key ) : /wɛ/ w (upper case W )
The twenty-thirdletter of the Indonesianalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) huruf ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w
( text messaging , slang ) Abbreviation ofgue .Synonym: gw w f or m (invariable ,lower case ,upper case W )
the twenty-third letter of theLatin alphabet , calleddoppia vu orvu doppia in Italian The letterW is not considered part of the Italian alphabet. It is found mainly in loanwords. Short for(笑) ( warai ,“ laughing ” ) .
w
( Internet slang , often repeated) LOL ; an expression of amusement or laughter.このバカ wwwwwww (´∀`*) kono bakawwwwwww (´ ∀ ` *) you silly foollol ちょ www お前( まえ ) のツイート 伸( の ) び すぎwww 有( ゆう ) 名( めい ) 人( じん ) じゃんwwwww chowww omae no tsuīto nobisugiwww yūmeijin janwwwww yo hol up, your tweet's crazy popular 🔥😂 you're goddamn famous 😂 w ( w ) can be used multiple times in a row, as in the examples above; it is sometimes repeated to quite lengthy extents.Borrowed fromTagalog w . Letter pronunciation is influenced byEnglish w .
( letter name ) IPA (key ) : /dobolˈju/ [do.bʊlˈju] IPA (key ) : ( Sagada & parts of Sabangan ) /doborˈju/ [do.bʊrˈju] Rhymes:-u ( phoneme ) IPA (key ) : /w/ [w] w (lower case ,upper case W )
The twenty-fifthletter of the Kankanaeyalphabet , calleddobolyu and written in theLatin script . ( Latin-script letters) letra ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ñ ñ ,Ng ng ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z Komisyon ng Wikang Filipino (2016 )Ortograpiya di Kankanaëy [Kankanaey Orthography ][2] (in Kankanaey and Tagalog),→ISBN , pages10-11 IPA (key ) : /ˈv/ ( before a voiced consonant ) IPA (key ) : /ˈf/ ( before a voiceless consonant ) Syllabification:w The Kashubian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theKashubian alphabet article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.
w (lower case ,upper case W )
The thirtiethletter of the Kashubianalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a ,Ą ą ,Ã ã ,B b ,C c ,D d ,E e ,É é ,Ë ë ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,Ł ł ,M m ,N n ,O o ,Ò ò ,Ó ó ,Ô ô ,P p ,R r ,S s ,T t ,U u ,Ù ù ,W w ,Y y ,Z z ,Ż ż Inherited fromProto-Slavic *vъ(n) .
w
denotesinessive position ;in ,at ,on denotesillative movement ;into ,in ,to denotes an amount or number ;in ,as , in agroup ofdenotes position in time ;in ,on Stefan Ramułt (1893 ) “v ”, inSłownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page241 Eùgeniusz Gòłąbk (2011 ) “w, we”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi [3] , volume 2, page1251 “w ”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language ], Fundacja Kaszuby,2022 IPA (key ) :( before most vowels ) /w/ Silent before consonants and word-initially before⟨ o ⟩ and⟨ u ⟩ (but not⟨ ó ⟩ ) w (upper case W )
The thirtiethletter of the Lower Sorbianalphabet , calledwej and written in theLatin script . FromProto-Slavic *vъ(n) , fromProto-Indo-European *h₁én .
we ( especially before labial consonants and consonant clusters ) w (with locative )
in w (lower case ,upper case W )
The twenty-thirdletter of the Malayalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w (lower case ,upper case W )
The twenty-seventhletter of the Maltesealphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) ittra ;A a ,B b ,Ċ ċ ,D d ,E e ,F f ,Ġ ġ ,G g ,Għ għ ,H h ,Ħ ħ ,I i ,Ie ie ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Ż ż ,Z z w
Superseded spelling ofu before or after a vowel. IPA (key ) :/w/ ,/ɣ/ w (upper case W )
Aletter of the Navajoalphabet , written in theLatin script . The letter⟨ w ⟩ is used for the phoneme/w/ , but also for/ɣ/ before aback vowel , where that is pronounced[ɣʷ] .
IPA (key ) : [v] ( generally ) IPA (key ) : [f] ( Sylt , except at the start of a word or stressed syllable) w (lower case ,upper case W )
Aletter of the North Frisianalphabet , written in theLatin script . Word-internal and final ⟨w ⟩ alternates with ⟨f ⟩ in many cases. In Föhr-Amrum and Mooring Frisian this alternation simply reflects the pronunciation: voiced[v] and devoiced[f] respectively. It is true that written ⟨w ⟩ might be devoiced in certain clusters, e.g.düskreew st , but careful enunciation maintains[v] in these cases, so the spelling ⟨w ⟩ is justified. On Amrum (but not on Föhr), final unstressed ⟨ew ⟩ is pronounced[o] . Sylt Frisian has lost the voice distinction in unstressed position. Therefore ⟨w ⟩ frequently represents[f] in this dialect. Complicating matters more, Sylt Frisian also replaces ⟨w ⟩ with ⟨v ⟩ under certain circumstances (see below). This means that all of ⟨w, v, f ⟩ may alternate in one word stem without there being any difference in pronunciation. Some stems are non-alternating; they keep ⟨f ⟩ throughout (see e.g.Wüf ,Filosoof ). However, most are alternating; they use ⟨w ⟩ before vowels, ⟨v ⟩ word-finally after long or unstressed vowels, ⟨f ⟩ word-finally after short stressed vowels and generally in consonant clusters (compare the conjugation ofskriiv ). ( North Frisian letters ) : a ,ä ,å ,ā ,b ,c ,d ,đ ,e ,ē ,f ,g ,h ,i ,j ,k ,l ,m ,n ,o ,ö ,p ,r ,s ,t ,u ,ü ,v ,w (q ,x ,y ,z )( letter name ) : IPA (key ) : /ˈdɔbəlt.ˌʋeː/ ( phoneme ) : IPA (key ) : /ʋ/ ,/v/ w
The 23rd letter of the Norwegian alphabet .Only appears in loanwords from e.g. German. w (lower case ,upper case W )
The twenty-seventhletter of the Nupealphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) banki ;A a (Á á ,À à ),B b ,C c ,D d ,Dz dz ,E e (É é ,È è ),F f ,G g ,Gb gb ,H h ,I i (Í í ,Ì ì ),J j ,K k ,Kp kp ,L l ,M m (Ḿ ḿ ,M̀ m̀ ,M̄ m̄ ),N n (Ń ń ,Ǹ ǹ ,N̄ n̄ ),O o (Ó ó ,Ò ò ),P p ,R r ,S s ,Sh sh ,T t ,Ts ts ,U u (Ú ú ,Ù ù ),V v ,W w ,Y y ,Z z ,Zh zh Inherited fromProto-Slavic *vъ(n) . First attested in the first half of the 14th century.
w
denotesillative movement ;into [with accusative ]denotes contact because of movement, i.e. to bump into something [with accusative ]denotesallative movement ;to ,towards [with accusative ]used in temporal constructions to create adverbs from nouns [with accusative ]denotes a goal or aim ;for [with accusative or locative ]denotes function; in the role of ;as [with accusative or locative ]denotes a manner ;in [with accusative or locative ]denotesinstrumental usage [with accusative or locative ]used with some nouns to denote physical or temporal measure [with accusative or locative ]denotes the amount of participants [with accusative ]denotes a change of state ;into [with accusative ]denotes the intended addressee of a statement ;at [with accusative or locative ]used in some syntactical constructions with verbs [with accusative ]denotesinessive position ;in [with locative ]denotes position in time ;in [with locative ]denotes cause ;because of [with locative ]used in some noun constructions to denote "in the pattern of" [with locative ]denotes state ;in [with locative ]B. Sieradzka-Baziur , Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015 ), “w ”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish ] (in Polish), Kraków:IJP PAN ,→ISBN The Polish orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See thehistory of Polish orthography article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.
w (upper case W ,lower case )
The twenty-eighthletter of the Polishalphabet , calledwu and written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a ,Ą ą ,B b ,C c ,Ć ć ,D d ,E e ,Ę ę ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,Ł ł ,M m ,N n ,Ń ń ,O o ,Ó ó ,P p (Q q ),R r ,S s ,Ś ś ,T t ,U u (V v ),W w (X x ),Y y ,Z z ,Ź ź ,Ż ż Inherited fromOld Polish w .
w
denotesinessive position ;in ,at ,on [with locative ]Od roku mieszkamwe Francji. ―I've livedin France for a year. On siedziw więzieniu za morderstwo. ―He'sin prison for murder. Widziałam cię wczorajw pociągu. ―I saw youon the train yesterday. denotes position in time ;in ,on [with locative or ( sometimes ) accusative ]Urodziłem sięw czerwcu. ―I was bornin June. W niedzielę zawsze chodzimy do kościoła. ―We always go to churchon Sundays. W zeszłym roku podróżowaliśmy po Europie. ―Last year we travelled around Europe. denotes state ;in [with locative ]Byłemw szoku po wypadku. ―I wasin shock after the accident. Kupił dziewczynie naszyjnikw postaci serca. ―He bought his girlfriend a necklacein the shape of a heart. denotes approximate position ;at [with locative ]Musi być coś,w czym jesteś dobry? ―There must be something you're goodat ? denotesillative movement ;into ,in ,to [with accusative ]Włożył koszulęw spodnie. ―He tucked his shirtinto his trousers. Uderzyłem go prostow twarz. ―I hit him rightin the face. Skręćw lewo za pocztą. ―Turn (to the) left after the post office. denotes a change of state ;into [with accusative ]Stary młyn przekształconow nowoczesne mieszkania. ―They turned the old millinto modern apartments. Pokrój ziemniakiw małe kawałki. ―Cut the potatoesinto small pieces. used in some noun constructions to denote "in the pattern of" decorated with [with accusative ]koszulaw kratkę ―plaid shirtgeopardw cętki . ―Aspotted leopard Miała na sobie długą, granatową suknięw złote gwiazdki. ―She was wearing a long, dark blue dressdecorated with little gold stars. denotes length of time ;within ,in the space of ,in [with accusative ]Synonyms: w ciągu ,w przeciągu ,na przestrzeni Cały egzamin skończyłemw godzinę. ―I finished the whole examwithin an hour. denotes an amount or number ;in ,as , in agroup of [with accusative ]Zróbmy coś fajnego, tylkow dwójkę. ―Let's do something fun, just the two of us. Byliśmyw piątkę. ―We were in agroup of five/There were five of us. W tę grę można graćw cztery osoby. ―You can play this gameas a foursome. Some combinations of sounds, chiefly consonant clusters at the beginning of the following noun, require that this preposition be used in the vocalized formwe . Examples:
we włosach ―in the hair we Wrocławiu ―in Wrocław But:
According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),w is one of the most used words in Polish, appearing 3570 times in scientific texts, 4769 times in news, 3819 times in essays, 2589 times in fiction, and 1569 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 16316 times, making it the 1st most common word in a corpus of 500,000 words.[ 1]
^ Ida Kurcz (1990 ) “w ”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language ] (in Polish), volume650 , Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page 2w inWielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PANw in Polish dictionaries at PWN“W ”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century ], 2023 January 18 Samuel Bogumił Linde (1807–1814 ) “w ”, inSłownik języka polskiego Aleksander Zdanowicz (1861 ) “w ”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861 J. Karłowicz ,A. Kryński ,W. Niedźwiedzki , editors (1919 ), “w ”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 7, Warsaw, page435 ( letter name ) : ( Brazil ) IPA (key ) : /ˈda.bli.u/ ,[ˈda.blɪ.u] ,/ˈda.blju/ ( Portugal ) IPA (key ) : /ˈda.bliw/ ,[ˈda.βliw] IPA (key ) : /w/ ,/v/ ( used in loanwords, varies according to the source language of the borrowed term ) w (lower case ,upper case W )
The twenty-thirdletter of the Portuguesealphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) letra ;A a (Á á ,À à , â ,à ã ),B b ,C c (Ç ç ),D d ,E e (É é ,Ê ê ),F f ,G g ,H h ,I i (Í í ),J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o (Ó ó ,Ô ô ,Õ õ ),P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u (Ú ú ),V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w (lower case ,upper case W )
A letter used to represent thevoiced labial -velar approximant (/w/) in the International Standard orthography. Yūsuke Sumi (2018 ) “w ”, inニューエクスプレス ロマ(ジプシー)語 [New Express Romani (Gypsy) ] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha,→ISBN , page16 w (lower case ,upper case W )
The twenty-eighthletter of the Romanianalphabet , calleddublu ve ordublu vî and written in theLatin script . Used chiefly in recent loanwords and foreign proper nouns.
( Latin-script letters) A a ,Ă ă , â ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,Î î ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,Ș ș ,T t ,Ț ț ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z The Silesian orthography is based on the Latin alphabet. No earlier script is known. See theSilesian language article on Wikipedia for more, andw for development of the glyph itself.
w (lower case ,upper case W )
The thirtiethletter of the Silesianalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a ,Ã ã ,B b ,C c ,Ć ć ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,Ł ł ,M m ,N n ,Ń ń ,O o ,Ŏ ŏ ,Ō ō ,Ô ô ,Õ õ ,P p ,R r ,S s ,Ś ś ,T t ,U u ,W w ,Y y ,Z z ,Ź ź ,Ż ż Inherited fromOld Polish w .
w
denotesinessive position ;in ,at ,on [with locative ]Synonym: ( with some countries and regions ) na denotesillative movement ;into ,in ,to [with accusative ]denotes a position or post, or a position in a social hierarchy ;in [with locative ]used in some noun constructions to denote "in the pattern of" decorated with [with accusative ]denotes worn item ;dressed in [with locative ]denotes length of time ;within ,in the space of ,in [with accusative ]denotes position in time ;in ,on [with locative ]denotes an amount or number ;in ,as , in agroup of [with accusative ]w (upper case W )
The fortiethletter of the Slovakalphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) písmeno ;A a ,Á á ,Ä ä ,B b ,C c ,Č č ,D d ,Ď ď ,Dz dz ,Dž dž ,E e ,É é ,F f ,G g ,H h ,Ch ch ,I i ,Í í ,J j ,K k ,L l ,Ĺ ĺ ,Ľ ľ ,M m ,N n ,Ň ň ,O o ,Ó ó ,Ô ô ,P p ,Q q ,R r ,Ŕ ŕ ,S s ,Š š ,T t ,Ť ť ,U u ,Ú ú ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Ý ý ,Z z ,Ž ž Inherited fromProto-Slavic *vъ(n) .
IPA (key ) : /ˈv/ ( before a voiced consonant ) IPA (key ) : /ˈf/ ( before a voiceless consonant ) Syllabification:w w
denotesillative movement ;into ,in ,to [with accusative ]denotes position in time ;in ,on [with accusative ]denotesinessive position ;in ,at ,on [with locative ]denotes position in time ;in ,on [with locative ]IPA (key ) : ( phoneme ) /w/ ,/ɡw/ ,/β/ IPA (key ) : ( letter name ) /ˌube ˈdoble/ [ˌu.β̞e ˈð̞o.β̞le] IPA (key ) : ( letter name ) /ˌdoble ˈbe/ [ˌd̪o.β̞le ˈβ̞e] IPA (key ) : ( letter name ) /ˌdoble ˈu/ [ˌd̪o.β̞le ˈu] w (lower case ,upper case W )
the 24th letter of the Spanish alphabet Letter name Phoneme IPA (key ) : /v/ ,( rare, in foreign loanwords ) /w/ w (lower case ,upper case W )
The twenty-third letter of the Swedishalphabet , called dubbel-ve and written in theLatin script . Previously treated as a variant of the letterv and not as its own independent letter.In blackletter typography,w was commonly used instead ofv . When printers (gradually during the 19th century) changed to Latin typography, spelling changed fromw tov , except in some family names. However, this change does not count as a spelling reform. In many abbreviations, Swedes sayv (ve , as in German) instead ofw (dubbelve ), e.g.BMW (be emm ve ),VW (ve ve ),WC (ve se ),WHO (ve hå o ),WWW (ve ve ve ). w
( slang ) weed (marijuana)Borrowed fromEnglish w . Each pronunciation has a different source:
Filipino alphabet pronunciation is influenced byEnglish w . Abakada alphabet pronunciation is influenced by Baybayin characterᜏ ( wa ) . Formerly, the letteru was used to represent/w/ in the Spanish-based orthography.
w (lower case ,upper case W ,Baybayin spelling ᜇᜓᜊᜓᜎ᜔ᜌᜓ )
The twenty-fifthletter of the Tagalogalphabet (theFilipino alphabet ), calleddobolyu and written in theLatin script . ( Latin-script letters) titik ;A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ñ ñ ,Ng ng ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z w (lower case ,upper case W ,Baybayin spelling ᜏ )
The nineteenthletter of the Tagalogalphabet (theAbakada alphabet ), calledwa and written in theLatin script . “w ”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila,2018 w (upper case W )
Aletter of the Tlingitalphabet , written in theLatin script . Canada: ( Latin-script letters) A a ,Á á ,À à , â ,Ch ch ,Chʼ chʼ ,D d ,Dł dł ,Dz dz ,E e ,É é ,È è ,Ê ê ,G g ,Gw gw ,Gh gh ,Ghw ghw ,H h ,I i ,Í í ,Ì ì ,Î î ,J j ,K k ,Kw kw ,Kʼ kʼ ,Kʼw kʼw ,Kh kh ,Khw khw ,Khʼ khʼ ,Khʼw khʼw (L l ),Ł ł ,Łʼ łʼ (M m ),N n (O o ),S s ,Sʼ sʼ ,Sh sh ,T t ,Tʼ tʼ ,Tl tl ,Tlʼ tlʼ ,Ts ts ,Tsʼ tsʼ ,U u ,Ú ú ,Ù ù ,Û û ,W w ,X x ,Xw xw ,Xʼ xʼ ,Xʼw xʼw ,Xh xh ,Xhw xhw ,Xhʼ xhʼ ,Xhʼw xhʼw ,Y y (Ÿ ÿ ),․ US: ( Latin-script letters) A a ,Á á ,Aa aa ,Áa áa ,Ch ch ,Chʼ chʼ ,D d ,Dl dl ,Dz dz ,E e ,É é ,Ee ee ,Ée ée ,Ei ei ,Éi éi ,G g ,Gw gw ,G̱ g̱ ,G̱w g̱w ,H h ,I i ,Í í ,J j ,K k ,Kw kw ,Kʼ kʼ ,Kʼw kʼw ,Ḵ ḵ ,Ḵw ḵw ,Ḵʼ ḵʼ ,Ḵʼw ḵʼw ,L l ,Lʼ lʼ (Ḻ ḻ ,M m ),N n (O o ),Oo oo ,Óo óo ,S s ,Sʼ sʼ ,Sh sh ,T t ,Tʼ tʼ ,Tl tl ,Tlʼ tlʼ ,Ts ts ,Tsʼ tsʼ ,U u ,Ú ú ,W w ,X x ,Xw xw ,Xʼ xʼ ,Xʼw xʼw ,X̱ x̱ ,X̱w x̱w ,X̱ʼ x̱ʼ ,X̱ʼw x̱ʼw ,Y y (Ÿ ÿ ,Y̱ y̱ ),․ w (upper case W )
The twenty-seventhletter of the Turkmenalphabet , calledwe and written in theLatin script . ( Latin-script letters) harp ;A a ,B b ,Ç ç ,D d ,E e ,Ä ä ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,Ž ž ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ň ň ,O o ,Ö ö ,P p ,R r ,S s ,Ş ş ,T t ,U u ,Ü ü ,W w ,Y y ,Ý ý ,Z z ( withgrave accent to indicate otherwise unpredictable short vowel ) :ẁ ( withacute accent to indicate unusually stressed short vowel ) :ẃ ( withcircumflex to indicate otherwise unpredictable or unusually stressed long vowel or disyllabicity ) :ŵ ( withdiaeresis to indicate disyllabicity ) :ẅ w (lower case ,upper case W )
The twenty-eighthletter of the Welshalphabet , calledw and written in theLatin script . It is preceded byu and followed byy . w cannot be mutated but when representing a vowel, does takeh-prothesis , for example with the wordwy ( “ egg ” ) : Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
( Latin-script letters) llythyren ;A a (Á á ,À à , â ,Ä ä ),B b ,C c ,Ch ch ,D d ,Dd dd ,E e (É é ,È è ,Ê ê ,Ë ë ),F f ,Ff ff ,G g ,Ng ng ,H h ,I i (Í í ,Ì ì ,Î î ,Ï ï ),J j ,L l ,Ll ll ,M m ,N n ,O o (Ó ó ,Ò ò ,Ô ô ,Ö ö ),P p ,Ph ph ,R r ,Rh rh ,S s ,T t ,Th th ,U u (Ú ú ,Ù ù ,Û û ,Ü ü ),W w (Ẃ ẃ ,Ẁ ẁ ,Ŵ ŵ ,Ẅ ẅ ),Y y (Ý ý ,Ỳ ỳ ,Ŷ ŷ ,Ÿ ÿ )( Latin-script letter names ) llythyren ;a ,bi ,ec ,èch ,di ,èdd ,e ,èf ,èff ,èg ,eng ,aetsh ,i /i dot ,je ,ce ,el ,èll ,em ,en ,o ,pi ,ffi ,ciw ,er ,rhi ,ès ,ti ,èth ,u /u bedol /u gwpan ,fi ,w ,ecs ,y ,sèd w f (plural ŵau )
The name of theLatin-script letterW /w . Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh. All possible mutated forms are displayed for convenience.
( in negative statements; also in affirmative statements in North Wales ) : dw ( in affirmative statements ) : rw This word is usually found in conjunction with the pronouni and so may be pronounced as part of a diphthong/ʊi̯/ or as/wiː/ .
w
( South Wales ) first-person singular present colloquial ofbod ( in affirmative or negative statements ) W i yn y car.I’m in the car. W i ddim yn hapus.I’m not happy. w
quail w
scatter IPA (key ) : /w̪/ (pronounced[β̞͡ð̞] ),/◌ʷ/ w (upper case W )
A letter of theYele alphabet. After a consonant, the letter indicateslabialization .
Labialized⟨ knw, kw, ngw, nkw, pw ⟩ . ( Latin-script letters) A a ,â ,b ,Ch ch ,D d ,e ,é ,ê ,Gh gh ,i ,î ,j ,K k ,L l ,M m ,N n ,Ń ń ,o ,ó ,P p ,T t ,U u ,V v ,W w ,Y y ,꞉ w (lower case ,upper case W )
The twenty-fourthletter of the Yorubaalphabet , calledwí and written in theLatin script . ( Latin-script letters) lẹ́tà ;A a (Á á ,À à ,Ā ā ),B b ,D d ,E e (É é ,È è ,Ē ē ),Ẹ ẹ (Ẹ́ ẹ́ ,Ẹ̀ ẹ̀ ,Ẹ̄ ẹ̄ ),F f ,G g ,Gb gb ,H h ,I i (Í í ,Ì ì ,Ī ī ),J j ,K k ,L l ,M m (Ḿ ḿ ,M̀ m̀ ,M̄ m̄ ),N n (Ń ń ,Ǹ ǹ ,N̄ n̄ ),O o (Ó ó ,Ò ò ,Ō ō ),Ọ ọ (Ọ́ ọ́ ,Ọ̀ ọ̀ ,Ọ̄ ọ̄ ),P p ,R r ,S s ,Ṣ ṣ ,T t ,U u (Ú ú ,Ù ù ,Ū ū ),W w ,Y y ( Benin ) ( Latin-script letters) lɛ́tà ;A a ,B b ,D d ,E e ,Ɛ ɛ ,F f ,G g ,Gb gb ,H h ,I i ,J j ,K k ,Kp kp ,L l ,M m ,N n ,O o ,Ɔ ɔ ,P p ,R r ,S s ,Sh sh ,T t ,U u ,W w ,Y y w (1957–1982 spelling ɯ )
gum (in the eye)w (lower case ,upper case W )
The twenty-thirdletter of the Zulualphabet , written in theLatin script . ( Latin-script letters) A a ,B b ,C c ,D d ,E e ,F f ,G g ,H h ,I i ,J j ,K k ,L l ,M m ,N n ,O o ,P p ,Q q ,R r ,S s ,T t ,U u ,V v ,W w ,X x ,Y y ,Z z