FromMiddle English thus ,þus , fromOld English þus ( “ thus, in this way, as follows, in this manner, to this extent ” ) , fromProto-West Germanic *þus ( “ so, thus ” ) , perhaps originally from a variant of the instrumental form ofthis , related toOld English þȳs ( “ by this, with this ” ) ,Old Saxon thius ( “ by this, with this ” ) . Cognate withScots thus ( “ thus ” ) ,North Frisian thus ,West Frisian dus ( “ thus ” ) ,Dutch dus ( “ thus, so ” ) ,Low German sus ( “ thus, hence ” ) .
thus (notcomparable )( now literary or formal )
( manner ) Inthis way or manner.If you throw the ballthus , as I’m showing you, you’ll have better luck hitting the target.
1879 ,R[ichard] J[efferies] , chapter 1, inThe Amateur Poacher , London:Smith, Elder, & Co. , [ … ] ,→OCLC :But then I had the [massive] flintlock by me for protection. ¶[ …] The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and,thus mounted, aim could be taken out of the window at the old mare feeding in the meadow below by the brook, and a 'bead' could be drawn upon Molly, the dairymaid, kissing the fogger behind the hedge, [ …] .
( conjunctive ) As a result .I have all the tools I need;thus , I will be able to fix the car without having to call a mechanic.
1897 December (indicated as1898 ),Winston Churchill , chapter VIII, inThe Celebrity: An Episode , New York, N.Y.:The Macmillan Company ; London:Macmillan & Co., Ltd. ,→OCLC :I corralled the judge, and we started off across the fields, in no very mild state of fear of that gentleman's wife, whose vigilance was seldom relaxed. Andthus we came by a circuitous route to Mohair, the judge occupied by his own guilty thoughts, and I by others not less disturbing.
2013 July 20, “Welcome to the plastisphere ”, inThe Economist , volume408 , number8845 :[The researchers] noticed many of their pieces of [plastic marine] debris sported surface pits around two microns across. Such pits are about the size of a bacterial cell. Closer examination showed that some of these pits did, indeed, contain bacteria, and that in several cases these bacteria were dividing andthus , by the perverse arithmetic of biological terminology, multiplying.
in this way or manner
Arabic:هَكَذَا ( hakaḏā ) ,كَذَا ( kaḏā ) Egyptian Arabic:كذا ( keda ) Gulf Arabic:چذي ( čiði ) Hijazi Arabic:كِذا ( kida ) Iraqi Arabic:هَيچ ( hēč ) Moroccan Arabic:هكدا ( hākda ) North Levantine Arabic:هيك ( hēk ) South Levantine Arabic:هيك ( hēk ) Azerbaijani:belə (az) ,bu cür ,bu yolla Bashkir:ошолай ( oşolay ) ,шулай ( şulay ) ,ошолай итеп ( oşolay itep ) ,шулай итеп ( şulay itep ) Bengali:এভাবে (bn) ( ebhabe ) Catalan:així (ca) Chinese:Cantonese:噉樣 / 噉样 (yue) ( gam2 joeng6-2 ) Mandarin:( formal ) 如此 (zh) ( rúcǐ ) ,( informal ) 這樣 / 这样 (zh) ( zhèyàng ) Czech:tak (cs) ,takto (cs) Danish:dermed ,dennelunde Dutch:zo (nl) ,alzo (nl) ,aldus (nl) ,waardoor (nl) Esperanto:tiel (eo) Finnish:näin (fi) French:ainsi (fr) Georgian:ასე ( ase ) German:so (de) Gothic:𐍃𐍅𐌰 ( swa ) Greek:έτσι (el) ( étsi ) Ancient Greek:ταύτῃ ( taútēi ) Ancient:οὕτως ( hoútōs ) Hungarian:így (hu) ,ily módon ,ekképp (hu) ,ekképpen (hu) Irish:amhlaidh Italian:così (it) Japanese:この 様に ( この ように , kono yōni) ,こう (ja) ( kō ) ,こうして ( kōshite ) Kazakh:осылай ( osylai ) ,осылайша ( osylaişa ) Korean:이와 같이 ( iwa gachi ) ,이처럼 ( icheoreom ) Kurdish:Central Kurdish:ئەوھا ( ewha ) ,بەم شێوەیە ( bem şêweye ) Latin:sic ,ita (la) Lithuanian:šitaip ,štai taip Macedonian:така ( taka ) Maltese:hekk Middle English:þus Norwegian:sånn (no) ,slik (no) ,på denne måten Occitan:atal ,aital (oc) Pashto:داسې (ps) ( dâse ) Persian:ایدون (fa) ( idun ) Polish:tak (pl) Portuguese:assim (pt) ,dessa forma ,desse jeito Romanian:așa (ro) ,așa cum ,în acest fel ,astfel (ro) Russian:так (ru) ( tak ) ,таки́м о́бразом (ru) ( takím óbrazom ) Sanskrit:यथा (sa) ( yathā ) ,एवम् (sa) ( evam ) Scottish Gaelic:mar seo ,mar sin Somali:sidaan ,sidaa Spanish:de esta manera ,por lo tanto (es) ,así (es) , rural:ansí (es) /ansina (es) , vulgar:asina /asín (es) Swedish:så (sv) ,såhär (sv) ,sålunda (sv) ,på detta vis Tok Pisin:olsem Turkish:böylece (tr) Ukrainian:так (uk) ( tak ) ,таки́м чи́ном ( takým čýnom ) Welsh:felly ,fel hyn ǃXóõ:ǃāhʻu
as a result
Amharic:ስለዚህ ( səläzih ) Arabic:وَهٰكَذَا ( wahākaḏā ) ,لِذَا ( liḏā ) ,إِذًا ( ʔiḏan ) ,بِالتَّالِي ( bi-t-tālī ) Azerbaijani:beləliklə (az) Bashkir:шулай итеп ( şulay itep ) Basque:hala Chinese:Mandarin:( formal ) 因此 (zh) ( yīncǐ ) ,( informal ) 所以 (zh) ( suǒyǐ ) Czech:a tak ,tedy (cs) Danish:således Dutch:bijgevolg (nl) ,aldus (nl) Esperanto:(pleaseverify ) sekve Finnish:täten (fi) ,siten (fi) ,niin (fi) ,näin (fi) French:ainsi (fr) ,alors (fr) ,donc (fr) Georgian:ანუ ( anu ) German:also (de) ,demnach (de) Greek:έτσι (el) ( étsi ) Hebrew:כך ( kakh ) Hungarian:így (hu) ,úgyhogy (hu) ,ezáltal (hu) ,ilyenformán (hu) Irish:uaidh seo ,mar sin Italian:quindi (it) ,perciò (it) ,dunque (it) ,pertanto (it) Japanese:それ 故 ( それ ゆえ , sore yue) ,従って (ja) ( shitagatte ) ,なので (ja) ( nanode ) Korean:그러므로 (ko) ( geureomeuro ) Kurdish:Central Kurdish:بۆیە ( boye ) ,چونکە ( çunke ) Latin:ita (la) ,sīc Lithuanian:taip (lt) ,tokiu būdu Malagasy:noho izany Maori:nā konā ,nā konei ,nā reira ,nō reira ,me te aha Mari:Eastern Mari:садлан ( sadlan ) Middle English:þus Norwegian:Bokmål:således Pashto:ځکه ( źëka ) Plautdietsch:aulsoo Polish:dlatego (pl) Portuguese:portanto (pt) ,logo (pt) ,assim (pt) ( chiefly Brazil ) Romanian:deci (ro) ,așadar (ro) Romansch:perquai Russian:таки́м о́бразом (ru) ( takím óbrazom ) Sanskrit:यथा (sa) ( yathā ) Scottish Gaelic:mar sin Slovene:takó (sl) Somali:sidaas darteed ,sidaas daraadeed ,sidas awgeed ;saas darteed ,saas daraadeed ,saas awgeed Spanish:así (es) ,por cuanto ,por ello Swedish:följaktligen (sv) ,således (sv) ,sålunda (sv) ,alltså (sv) Ukrainian:отже’ ( otžeʺ ) ,таки́м чи́ном ( takým čýnom ) Welsh:felly
Translations to be checked
thus (uncountable )
Alternative form ofthuris FromAncient Greek θύος ( thúos ,“ burnt offering,holocaust ” ) , fromθύω ( thúō ) .
thūs n (genitive thūris ) ;third declension
incense ,frankincense 86CE – 103CE ,
Martial ,
Epigrammata 13.4 :
Sērus ut aetheriae Germānicus imperet aulae utque diū terrīs, dā piatūra Iovī. So that Germanicus might rule the heavenly palaces later and for a long time the earth, give piousincense to Jupiter. Third-declension noun (neuter, imparisyllabic non-i-stem).
“thus ”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879 )A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press “thus ”, inCharlton T. Lewis (1891 )An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers "thus ", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887) thus inGaffiot, Félix (1934 )Dictionnaire illustré latin-français , Hachette. thus
Alternative form ofþus