FromMiddle English synken , fromOld English sincan , fromProto-West Germanic *sinkwan , fromProto-Germanic *sinkwaną , fromProto-Indo-European *sengʷ- ( “ to fall, sink ” ) .
CompareWest Frisian sinke ,Low German sinken ,Dutch zinken ,German sinken ,Danish andNorwegian Bokmål synke ,Swedish sjunka . In the causative sense, it replacedOld English senċan ( “ make sink ” ) fromProto-Germanic *sankwijaną .
sink (third-person singular simple present sinks ,present participle sinking ,simple past sank or ( dialectal ) sunk ,past participle sunk or ( archaic ) sunken )
( heading, physical ) To move or be moved into something. ( ergative ) Todescend orsubmerge (or to cause to do so) into aliquid or similar substance.A stonesinks in water. The sun graduallysank in the west.
( transitive ) To (directly or indirectly) cause avessel to sink, generally by making it no longerwatertight .An icebergsank theTitanic . British battleshipssank theBismarck .
( transitive ) To push (something) into something.1980 , Robert M. Jones, editor,Walls and Ceilings , Time-Life Books,→ISBN , page11 :Before installing the new surfacing material,sink any protruding nails.
The joint will hold tighter if yousink a wood screw through both boards. The dogsank its teeth into the delivery man's leg.
( transitive ) To make by digging or delving.tosink a well in the ground ( transitive , snooker , pool, billiards , golf ) Topot ; hit a ball into apocket or hole.2008 , Edward Keating,The Joy of Ex: A Novel :My sister beats me at pool in public a second time. I claim some dignity back by potting two of my balls before Tammysinks the black.
( heading, social ) To diminish or be diminished. ( intransitive , figuratively , of the heart or spirit) To experienceapprehension ,disappointment ,dread , or momentarydepression .1850 , [Alfred, Lord Tennyson ],In Memoriam , London:Edward Moxon , [ … ] ,→OCLC , Canto XX,page34 :But open converse is there none, So much the vital spiritssink To see the vacant chair, and think, ‘How good! how kind! and he is gone.’
1897 ,Bram Stoker , chapter 21, inDracula , New York, N.Y.:Modern Library ,→OCLC :I tried, but I could not wake him. This caused me a great fear, and I looked around terrified. Then indeed, my heartsank within me. Beside the bed, as if he had stepped out of the mist, or rather as if the mist had turned into his figure, for it had entirely disappeared, stood a tall, thin man, all in black.
1915 ,Thornton W. Burgess , chapter XIX, inThe Adventures of Chatterer the Red Squirrel , Boston: Little, Brown, and Company:Peter's heartsank . "Don't you think it is dreadful?" he asked.
( transitive , figurative ) To cause to decline; to depress or degrade.tosink one's reputation
1613 (date written),William Shakespeare , [John Fletcher ], “The Famous History of the Life of King Henry the Eight ”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , andEd[ ward] Blount , published1623 ,→OCLC ,[ Act II, scene i] :And if I have a conscience, let itsink me
1700 ,Nicholas Rowe ,The Ambitious Stepmother , act II, scene ii:Thy cruel and unnatural lust of power / Hassunk thy father more than all his years.
( intransitive ) Todemean or lower oneself; to do something below one's status, standards, ormorals .2013 April 24, Steve Henschel,Niagara This Week :Who wouldsink so low as to steal change from veterans?
( transitive , slang , archaic ) Toconceal andappropriate .1726 ,Jonathan Swift ,Gulliver's Travels :If you are sent with ready money to buy anything at a shop, and happen at that time to be out of pocket,sink the money, and take up the goods on your master's account.
( transitive , slang , archaic ) To keep out of sight; to suppress; to ignore.1849 December 15,Frederick William Robertson , Sermon 14, “The Principle of Spiritual Harvest”:I say not always dishonorable qualifications, but a certain flexibility of disposition; a certain courtly willingness tosink obnoxious truths, and adapt ourselves to the prejudices of the minds of others [ …] ( transitive , slang ) Todrink (especially something alcoholic).2021 , Barbara Copperthwaite,The Girl in the Missing Poster :[ …] just thought she was wrecked from all the Diamond White ciders she'd beensinking – I'd even bought her a couple of Blastaways, which in hindsight was a mistake.
( transitive , slang ) Topay absolutely.2020 February 25, Christopher de Bellaigue, “The end of farming?”, inThe Guardian [1] :for 13 of his 15 years in charge, Burrellsank more money into the farm than he received in revenues, and the estate was £1.5m overdrawn.
I havesunk thousands of pounds into this project.
( transitive , slang , archaic ) To reduce or extinguish by payment.tosink the national debt
( intransitive ) To be overwhelmed or depressed; to fail in strength.c. 1606 (date written),William Shakespeare , “The Tragedie of Macbeth ”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , andEd[ ward] Blount , published1623 ,→OCLC ,[ Act IV, scene iii] :I think our countrysinks beneath the yoke.
1721 , John Mortimer,The Whole Art of Husbandry :then keep an even steady Fire under them, not too fierce at first, lest you scorch them; and let not the Firesink or slacken, but rather increase till the Hops be near dry'd
( intransitive , archaic ) Todie .Synonyms: see Thesaurus:die 1865 June 17, C. C. Richards, M.D., &c., “Report of a Case of Multiple Fatty Tumours”, inThe Lancet , volume85 , number2181 , London: George Fall, page650 :However, before the entire mass was detached, a copious oozing of blood took place, when the patient lost from a pint to a pint and a half; and which, doubtless, so lowered him that he never rallied, butsank in about an hour and a half after the operation was completed.
1956 , Carlile Aylmer Macartney,October Fifteenth: A History of Modern Hungary, 1929–1945 , volume 1,page174 :[ …] as September drew towards its close, and reports came from Munich that Gömbös wassinking fast, the Right in their turn were credited by thePrager Presse and by certain foreign journalists, who drew their inspiration from the same sources, with sensational designs.
( intransitive ) To decrease in volume, as a river; to subside; to become diminished in volume or in apparent height.a. 1746 ,Joseph Addison ,The Tragedy of Cato , act I, scene i:The Alps and Pyreneanssink before him: / Through wind and waves, and storms he works his way
1879 ,R[ichard] J[efferies] , chapter 1, inThe Amateur Poacher , London:Smith, Elder, & Co. , [ … ] ,→OCLC :It was not far from the house; but the groundsank into a depression there, and the ridge of it behind shut out everything except just the roof of the tallest hayrick. As one sat on the sward behind the elm, with the back turned on the rick and nothing in front but the tall elms and the oaks in the other hedge, it was quite easy to fancy it the verge of the prairie with the backwoods close by.
Use ofsunk for the simple past instead ofsank is not uncommon, but may be considered non-standard. See also the obsoletesench . descend into liquid, etc
Albanian:zhyt (sq) Arabic:غَطَسَ ( ḡaṭasa ) Armenian:սուզվել (hy) ( suzvel ) Aromanian:afundu Azerbaijani:batmaq (az) Bashkir:батыу ( batıw ) Basque:hondoratu Belarusian:тану́ць impf ( tanúcʹ ) ,апуска́цца impf ( apuskácca ) Bulgarian:потъвам (bg) ( potǎvam ) Catalan:enfonsar (ca) Cebuano:lunod Cherokee:ᎦᏃᏴᎦ ( ganoyvga ) Chinese:Eastern Min:沉 ( teing ) Mandarin:沉 (zh) ( chén ) ,下沉 (zh) ( xiàchén ) Czech:potopit se (cs) Danish:synke (da) Dutch:zinken (nl) Esperanto:alfundiĝi ,droni ,sinki Estonian:vajuma Faroese:søkka Finnish:upota (fi) ( liquid, like water ) ,vajota (fi) ( solid or very viscous liquid ) French:couler (fr) ,s’enfoncer (fr) Galician:afundir (gl) ,perfundir ,afondar (gl) ,alagar (gl) Georgian:ჩაძირვა ( čaʒirva ) ,ძირვა ( ʒirva ) German:sinken (de) Greek:βυθίζομαι (el) ( vythízomai ) ,βουλιάζω (el) ( vouliázo ) Ancient:βυθίζομαι ( buthízomai ) Higaonon:nalumos Hungarian:elsüllyed (hu) ,elmerül (hu) ,süllyed (hu) ,merül (hu) Icelandic:sökkva (is) Ido:sinkar (io) Ingrian:upota ( in water ) ,vajota ( in e.g. a swamp ) Italian:affondare (it) ,( of a ship ) sprofondare (it) ,immergersi (it) ,andare a fondo Japanese:沈む (ja) ( しずむ, shizumu ) Javanese:keleleb ,kèrem Korean:가라앉다 (ko) ( garaanda ) Latgalian:sleikt Latin:mergor (la) Latvian:slīkt Lithuanian:grim̃zti Maori:pōharu ( into mud or a bog ) ,pōharuharu ( into mud or a bog ) ,pōwharu ( into mud or a bog ) ,pōwharuwharu ( into mud or a bog ) ,tāpokopoko ( into mud or a bog ) ,torongi ( of the sun into the horizon ) ,totohu ( of a ship in water ) ,tapoko ( into mud or a bog ) Middle English:avalen ,valen Norwegian:synke (no) Bokmål:synke (no) Occitan:enfonsar (oc) Old English:ādrincan ( of ships ) Old Javanese:karĕm Polish:tonąć (pl) Portuguese:afundar (pt) Romanian:scufunda (ro) ,afunda (ro) Russian:тону́ть (ru) impf ( tonútʹ ) ,утону́ть (ru) pf ( utonútʹ ) ,опуска́ться (ru) ( opuskátʹsja ) ,погружа́ться (ru) ( pogružátʹsja ) Sanskrit:मज्जति (sa) ( majjati ) Scottish Gaelic:sìolaidh Serbo-Croatian:тонути ( tonuti ) Spanish:hundir (se ) ,afondar (se ) Swahili:-zamisha Swedish:sjunka (sv) Tagalog:lumubog Thai:จม (th) ( jom ) Turkish:batmak (tr) Ukrainian:опуска́тися ( opuskátysja ) ,зни́жуватися ( znýžuvatysja ) ,па́дати ( pádaty ) ,впада́ти ( vpadáty ) ,запада́ти ( zapadáty ) , of the sunзаходи́ти ( zaxodýty ) ,тону́ти ( tonúty ) ,зану́рюватися ( zanúrjuvatysja ) ,іти́ на дно ( itý na dno ) ,потупа́ти ( potupáty ) , of a foundationосіда́ти ( osidáty ) , into the mindзапа́сти в па́м’ять ( zapásty v pámʺjatʹ ) ,врізатися в па́м’ять ( vrizatysja v pámʺjatʹ ) , weaken or dieслабша́ти ( slabšáty ) ги́нути ( hýnuty ) , into povertyзубожі́ти ( zubožíty ) , have one's spirits sinkзанепа́сти ду́хом ( zanepásty dúxom ) . Uzbek:choʻmmoq (uz) Welsh:suddo (cy)
submerge
Albanian:zhyt (sq) Armenian:սուզել (hy) ( suzel ) ,խորտակել (hy) ( xortakel ) Azerbaijani:batırmaq (az) Bashkir:батыу ( batıw ) Bulgarian:потапям (bg) ( potapjam ) ,наводнявам (bg) ( navodnjavam ) Catalan:submergir-se (ca) Dutch:onderdompelen (nl) Esperanto:alfundigi Finnish:upottaa (fi) French:couler (fr) Galician:mergullar (gl) ,afundir (gl) ,enfundir ,sufondar Georgian:ჩაძირვა ( čaʒirva ) ,დაძირვა ( daʒirva ) ,ძირვა ( ʒirva ) Greek:βυθίζω (el) ( vythízo ) Hungarian:süllyed (hu) ,lesüllyed (hu) ,merül (hu) ,elmerül (hu) ,lemerül (hu) ,bukik (hu) ,lebukik (hu) ,süpped (hu) Italian:immergere (it) Maori:whakatotohu Polish:topić (pl) ,zanurzać (pl) Portuguese:submergir (pt) Russian:топи́ть (ru) impf ( topítʹ ) ,утопи́ть (ru) pf ( utopítʹ ) ,погружа́ть (ru) ( pogružátʹ ) Scottish Gaelic:sìolaidh Spanish:hundir (se ) ,sumergir (se ) Ukrainian:топи́ти ( topýty ) , a wellкопа́ти колодя́зь ( kopáty kolodjázʹ ) ,ри́ти колодя́зь ( rýty kolodjázʹ ) , capitalневда́ло покла́сти ( nevdálo poklásty )
cause (ship, etc) to sink
Albanian:fundos (sq) Armenian:սուզել (hy) ( suzel ) ,խորտակել (hy) ( xortakel ) Azerbaijani:batırmaq (az) Bashkir:батырыу ( batırıw ) Belarusian:тапіць impf ( tapicʹ ) ,патапіць pf ( patapicʹ ) ,утапіць pf ( utapicʹ ) Bulgarian:потопявам (bg) ( potopjavam ) Catalan:enfonsar (ca) Chinese:Mandarin:please add this translation if you can Czech:potopit (cs) Danish:sænke Dutch:tot zinken brengen Esperanto:alfundigi Estonian:uputama Faroese:søkkja Finnish:upottaa (fi) French:couler (fr) m Galician:afundir (gl) ,afondar (gl) ,alagar (gl) Georgian:დაძირვა ( daʒirva ) ,ჩაძირვა ( čaʒirva ) German:senken (de) Gothic:𐍃𐌹𐌲𐌵𐌰𐌽 ( sigqan ) Greek:βυθίζω (el) ( vythízo ) ,ποντίζω (el) ( pontízo ) Ancient:βυθίζω ( buthízō ) Hungarian:elsüllyeszt (hu) Icelandic:sökkva (is) Indonesian:please add this translation if you can Ingrian:upottaa ( in water ) ,vajottaa ( in e.g. a swamp ) Italian:affondare (it) ,inabissare (it) ,colare a picco (it) Japanese:沈める (ja) ( しずめる, shizumeru ) Khmer:បញ្ចុះ (km) ( bɑɲcoh ) ,បំផ្លិច (km) ( bɑmpləc ) ,ប្លេង (km) ( pleɛŋ ) ,ពន្លង់ (km) ( pʊənlʊəŋ ) ,ពន្លិច (km) ( pʊənlɨc ) ,លិច (km) ( lɨc ) ,សំរុត ( sɑmrot ) Korean:please add this translation if you can Latin:mergo (la) , mersum Latvian:please add this translation if you can Lithuanian:please add this translation if you can Maori:whakatotohu Norwegian:senke Bokmål:senke Polish:zatapiać (pl) impf ,zatopić (pl) pf Portuguese:afundar (pt) Romanian:please add this translation if you can Russian:топи́ть (ru) impf ( topítʹ ) ,потопи́ть (ru) pf ( potopítʹ ) Slovak:please add this translation if you can Spanish:hundir (es) Swedish:sänka (sv) Thai:จม (th) ( jom ) Turkish:please add this translation if you can Ukrainian:затопи́ти ( zatopýty ) Vietnamese:chìm (vi)
a bathroomsink (basin for holding water) sink (plural sinks )
Abasin used forholding water forwashing .2008 November 21 , Graham Linehan,The IT Crowd , Season 3, Episode 1:Roy: The work was fiiine. There wasnothing wrong with the work. But they caught him... He pissed in thesink .Jen: Oh. Oh!Roy: Yeah...Jen: Whichsink ?Roy: All thesinks . Yeah, he basically went on a peeparade around the house.Jen: Oh God , I have to fire him. Adrain forcarrying offwastewater . ( geology ) Asinkhole .Adepression inland wherewater collects , with novisible outlet . Aheat sink . Aplace thatabsorbs resources orenergy . ( ecology ) Ahabitat that cannotsupport apopulation on its own butreceives theexcess ofindividuals from some othersource .( uncountable ) Descending motion ;descent .An excessivesink rate at touchdown can cause the aircraft's landing gear to collapse.
( baseball ) Themotion of asinker pitch .Jones has a two-seamer with heavysink .
( computing , programming ) Anobject orcallback thatcaptures events .Coordinate terms: data sink ,event sink ( graph theory ) Adestination vertex in atransportation network .( graph theory ) Anode indirected graph for which all of itsedges go into it; one with nooutgoing edges.Anabode ofdegraded persons ; awretched place . Adepression in astereotype plate . ( theater ) Astage trapdoor forshifting scenery .( mining ) Anexcavation smaller than ashaft .( game development ) One or severalsystems thatremove currency from the game'seconomy , thuscontrolling orpreventing inflation .Antonym: faucet ( antonym(s) of “ graph theory ” ) : source basin
Albanian:lavaman m ,lajtore (sq) f Arabic:مَجْلَى (ar) f ( majlā ) ,مَغْسَلَة f ( maḡsala ) ,حَوْض m ( ḥawḍ ) Egyptian Arabic:حوض m ( hōḍ ) Hijazi Arabic:حوض m ( hōḍ ) ,مِغْسَلَة f ( miḡsala ) Armenian:լվացարան (hy) ( lvacʻaran ) Assyrian Neo-Aramaic:ܠܲܩܢܵܐ m ( laqnā ) Azerbaijani:əlüzyuyan Basque: (kitchen sink)harraska Belarusian:ра́кавіна f ( rákavina ) ,умыва́льнік m ( umyválʹnik ) Bulgarian:ми́вка f ( mívka ) ,умива́лник (bg) m ( umiválnik ) Catalan:pica (ca) f ,lavabo (ca) m ,aigüera (ca) f ,fregadora (ca) f Chinese:Mandarin:水槽 (zh) ( shuǐcáo ) ,盥洗盆 ( guànxǐpén ) ( washbasin ) ,洗手盆 ( xǐshǒupén ) ( washbasin ) Czech:dřez (cs) m ,umyvadlo n Danish:vask (da) c , (kitchen sink )køkkenvask (da) c ,håndvask (da) c Dutch:gootsteen (nl) m ,afwasbak (nl) m Esperanto:lavujo Estonian:valamu ,kraanikauss Faroese:vask n Finnish:pesuallas (fi) French:évier (fr) m ,lavabo (fr) m Galician:pía (gl) f ,vertedoiro (gl) m ( kitchen ) Georgian:პირსაბანი ( ṗirsabani ) German:( kitchen sink ) Spüle (de) f ,Spülbecken (de) n ,Spülstein (de) m ;( bathroom washbasin ) Waschbecken (de) n ,Lavabo (de) n ( Switzerland ) Greek:( kitchen ) νεροχύτης (el) m ( nerochýtis ) ,( bathroom ) νιπτήρας (el) m ( niptíras ) Ancient:νιπτήρ m ( niptḗr ) Hebrew:כִּיּוֹר (he) m ( kiyór ) Hindi:चिलमची (hi) f ( cilamcī ) Hungarian:( kitchen sink ) mosogató (hu) ,( washbasin ) mosdókagyló (hu) Icelandic:vaskur (is) m Ido:eviero (io) Indonesian:wastafel (id) ,bak cuci Irish:doirteal (ga) m Italian:lavandino (it) m ,lavello (it) m Japanese:流し (ja) ( ながし, nagashi ) ,キッチンシンク ( kitchin shinku ) ,シンク (ja) ( shinku ) ,洗面台 (ja) ( せんめんだい, senmendai ) ( washbasin ) ,洗面器 (ja) ( せんめんき, senmenki ) Kazakh:шұңғылша ( şūñğylşa ) ,қол жуғыш ( qol juğyş ) Khmer:អាងទឹក ( ʼaang tɨk ) ,អាងលាងសំអាត ( ʼaang liəng sɑmʼaat ) Korean:싱크 ( singkeu ) ,싱크대 (ko) ( singkeudae ) ,개수대 ( gaesudae ) ,세면기(洗面器) ( semyeon'gi ) Kyrgyz:раковина (ky) ( rakovina ) ,умывальник (ky) ( umıvalnik ) ,жуунгуч ( juunguc ) Lao:ອ່າງລ້າງມື ( ʼāng lāng mư̄ ) Latin:trulleum n ,pollubrum n ,fusorium n Latvian:izlietne f Lithuanian:praustuvas m ,kriauklė f ,plautuvė f Macedonian:мијалник m ( mijalnik ) ,лавабо́ n ( lavabó ) Malay:sinki Maori:peihana ,puoto Mongolian:Cyrillic:угаагуур (mn) ( ugaaguur ) Mongolian:ᠤᠬᠢᠶᠠᠭᠤᠷ ( ukiyaɣur ) Navajo:łeetsʼaaʼ biiʼ tánágisí ( kitchen sink ) Norwegian:Bokmål:vask m ,vaskekum m Nynorsk:vask (nn) m ,vaskekum m Occitan:aiguièr (oc) m Persian:Iranian Persian:روشویی ( rušuyi ) ,ظَرْفْشویی (fa) ( zarfšuyi ) ,دَسْتْشویی (fa) ( dastšuyi ) ,سینْک (fa) ( sink ) Polish:zlew (pl) m ,zlewozmywak (pl) m Portuguese:pia (pt) f Romanian:chiuvetă (ro) f Russian:умыва́льник (ru) m ( umyválʹnik ) ,ра́ковина (ru) f ( rákovina ) ,мо́йка (ru) f ( mójka ) Sardinian:acuadera f ,lavandinu m Serbo-Croatian:Cyrillic:су̀допера f ,лава̀бо̄ m Roman:sùdopera (sh) f ,lavàbō (sh) m Slovak:drez m Slovene:umivalnik m Spanish:lavamanos (es) m ( bathroom or restroom ) ,fregadero (es) m ( laundry room or kitchen ) ,lavadero (es) m ( kitchen ) Swahili:sinki Swedish:handfat (sv) n ,skål (sv) c ,vask (sv) c ,ho (sv) c ,diskho (sv) c ,lavoar (sv) c Tajik:дастшӯяк ( dastšüyak ) Tamil:please add this translation if you can Thai:อ่าง (th) ( àang ) ,อ่างล้างหน้า ( àang-láang-nâa ) Turkish:lavabo (tr) Ukrainian:ми́йка f ( mýjka ) ,кухо́нна ми́йка f ( kuxónna mýjka , literally“ kitchen sink ” ) ,ра́ковина для сті́кання во́ди ( rákovyna dlja stíkannja vódy ) ,ра́ковина f ( rákovyna ) ,умива́льник m ( umyválʹnyk ) Urdu:چِلَمْچی f ( cilamcī ) Uzbek:umivalʼnik (uz) ,rakovina Venetan:(pleaseverify ) lavelo m Welsh:sinc (cy) f West Frisian:oanrjocht c Yiddish:וואַשבעקן m ( vashbekn )
FromDutch zinken , fromMiddle Dutch sinken , fromOld Dutch *sincan , fromProto-Germanic *sinkwaną , fromProto-Indo-European *sengʷ- ( “ to fall, sink ” ) .
sink (present sink ,present participle sinkende ,past participle gesink )
( intransitive ) tosink FromDutch zink , fromGerman Zink .
sink (uncountable )
zinc Borrowed fromGerman Zink , probably viaRussian цинк ( cink ) .
sink (definite accusative sinki ,plural sinklər )
zinc FromGerman Schinken .
sink (genitive singi ,partitive sinki )
ham FromGerman Zink .
sink n (genitive singular sinks ,uncountable )
( metal ) zinc Borrowed fromGerman Zink .
sink n (genitive singular sinks ,no plural )
zinc ( chemical element ) Inherited fromFrench cinq ( “ five ” ) .
sink
five Borrowed fromEnglish sink .
sink m (plural sinkijiet )
sink Synonym: mejjilla sink
Alternative spelling ofsenk sink m or n (definite singular sinken or sinket )( uncountable )
zinc (chemical element, symbol Zn )FromGerman Zink .
sink m or n (definite singular sinken or sinket )( uncountable )
zinc (chemical element, symbol Zn )“sink” inThe Nynorsk Dictionary .sink
first-person singular present ofsinke imperative ofsinke