Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

si

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "si"
Languages (97)
Translingual • English
Albanian • Alemannic German • Asturian • Bahnar • Belizean Creole • Bikol Central • Catalan • Central Franconian • Chamorro • Chavacano • Cimbrian • Cornish • Czech • Dalmatian • Danish • Dutch • Esperanto • Ewe • Fala • French • Friulian • Galician • Gothic • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Hanunoo • Iau • Ido • Indonesian • Interlingua • Italian • Jamaican Creole • Japanese • Japhug • Kabuverdianu • Kankanaey • Khumi Chin • Koro (India) • Kusaal • Ladin • Ladino • Latin • Latvian • Lolopo • Louisiana Creole • Luxembourgish • Macanese • Malay • Mandarin • Mauritian Creole • Middle Dutch • Middle English • Middle French • Middle Low German • Mòcheno • Mokilese • Molo • Nalca • Norman • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old English • Old French • Old Galician-Portuguese • Old High German • Old Saxon • Old Spanish • Pali • Papiamentu • Portuguese • Quapaw • Romagnol • Romani • Romanian • Romansch • Sassarese • Savi • Serbo-Croatian • Slovak • Slovene • Spanish • Sumerian • Swahili • Tagalog • Ternate • Tok Pisin • Turkish • Vietnamese • Volapük • Waigali • Walloon • Welsh • Yoruba • Zhuang • Zou
Page categories

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

si

  1. (international standards)ISO 639-1language code forSinhalese.

English

[edit]
This entry needsquotations to illustrate usage. If you come across any interesting,durably archived quotes then please add them!

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle Englishsi(seventh degree or note of Guido of Arezzo's hexachordal scales),Italiansi in the solmization of Guido of Arezzo, from the initials ofLatinSāncte Iohannēs(Saint John (the Baptist)) in the lyrics of the scale-ascending hymnUt queant laxis by Paulus Deacon; thus, also aninitialism ofSāncte Iohannēs.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si (pluralsis)

  1. (music) A syllable used insolfège to represent the seventh note of amajor scale.

Translations

[edit]
Seesi/translations § Noun.

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

Varying reconstructions. Oreldescends it fromProto-Albanian*tšei,[1] Matzinger fromProto-Albanian*čī.[2] Ultimately from instrumentalProto-Indo-European*kwi-h₁. CompareLatinqui(how, why),Old Englishhwȳ,hwī(why). An interrogative and relative pronoun, especially in connection with a preposition.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

si

  1. how; in what way; in what state
    Si janë shokët e tu?How are your friends?
  2. like,as
    Si e dini, nuk kemi filluar ende.
    As you know, we've not yet begun.

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Orel, Vladimir E. (1998) “si”, inAlbanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill,→ISBN, page395
  2. ^Schumacher, Stefan, Matzinger, Joachim (2013)Die Verben des Altalbanischen: Belegwörterbuch, Vorgeschichte und Etymologie (Albanische Forschungen;33) (in German), Wiesbaden: Otto Harrassowitz,→ISBN, page225

Alemannic German

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld High Germansiu, fromProto-Germanic*sī. Cognate withGermansie(she; it),Gothic𐍃𐌹(si),Old Englishsēo.

Pronoun

[edit]

si f

  1. she
  2. it (for referents of the feminine grammatical gender)
Declension
[edit]
Alemannic German personal pronouns
nominativeaccusativedativepossessivem
singular1st personich,imich,mimir,mier,mermin,miin
2nd
person
familiardudich,didir,dier,derdin,diin
politeSiIne,Ene,-neIre
3rd
person
merin,enimsin,siin
fsiire
nes,'s,-simsin,siin
plural1st personmir,merüs,öis,ois,eusüse,öise,oise,euse
2nd personir,ieröi,euöie,eure
3rd personsiine,ene,-neire

Etymology 2

[edit]

FromOld High Germansie pl,sio pl,siu pl. Cognate withGermansie,Dutchzij.

Pronoun

[edit]

si pl

  1. they
Declension
[edit]
Alemannic German personal pronouns
nominativeaccusativedativepossessivem
singular1st personich,imich,mimir,mier,mermin,miin
2nd
person
familiardudich,didir,dier,derdin,diin
politeSiIne,Ene,-neIre
3rd
person
merin,enimsin,siin
fsiire
nes,'s,-simsin,siin
plural1st personmir,merüs,öis,ois,eusüse,öise,oise,euse
2nd personir,ieröi,euöie,eure
3rd personsiine,ene,-neire

Etymology 3

[edit]

FromMiddle High Germansein,sīn, fromOld High Germansīn, fromProto-Germanic*sīnaz. Cognate withGermansein,Dutchzijn,West Frisiansyn,Icelandicsinn.

Alternative forms

[edit]

Determiner

[edit]

si

  1. his
Declension
[edit]

Inflected forms include:

SingularPlural
masculinefeminineneuter
Nominative
Accusative
sisinisisini
Genitivesines &si'ssines
Dativesi'm &simsinersi'm &simsine

Etymology 4

[edit]

FromMiddle High Germansīn, fromOld High Germansīn. Cognate withGermansein,Dutchzijn,Low Germansien.

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

si

  1. (Gressoney) tobe

References

[edit]

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinsi.

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Bahnar

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bahnaric*ciː, fromProto-Mon-Khmer*ciiʔ(louse); cognate withVietnamesechí,chấy.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. louse

Belizean Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishsee.

Verb

[edit]

si

  1. tosee

References

[edit]

Bikol Central

[edit]

Etymology

[edit]

CompareChamorrosi,Indonesiansi,Malaysi, andTagalogsi.

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

si (pluralsina)

  1. direct marker placed before names or terms of address of people
    Nagdalagansi Juan.Juan ran.
    Dinara nindasi Tatay sa ospital.They brought Father to the hospital.
  2. direct marker placed before an adjective used to refer to a person with those distinct characteristics
    Yaon nasi Taba.Fatso is here.
  3. (Naga)direct marker placed before common nouns
    Synonym:su
    Kinua ko nasi pakete.I already got the package

See also

[edit]

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Catalansi, fromLatinsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

FromLatinSancteIohannes(Saint John) in thehymn for St. John the Baptist.

Noun

[edit]

si m (pluralsis)

  1. (music)si(seventh note of a diatonic scale)

Etymology 3

[edit]

FromOld Catalansi~sin, fromLatinsĭnus.

Noun

[edit]

si m (pluralsins)

  1. cavity,depression
  2. (anatomy)sinus
  3. (figuratively)uterus
  4. front portion of thebreast
  5. (figuratively)heart
  6. estuary,bay
See also
[edit]

Etymology 4

[edit]

FromLatinsĭbī.

Pronoun

[edit]

si

  1. himself,herself,itself
  2. oneself
  3. themselves
  4. each other
Usage notes
[edit]
  • Si is the stressed (or "strong", or "tonic") form of the reflexive pronounes. As such, it is used after prepositions.
Declension
[edit]
Catalan personal pronouns and clitics
strong/subjectweak (direct object)weak (indirect object)possessive
procliticencliticprocliticenclitic
singular1st
person
standardjo,mi3em,m’-me,’mem,m’-me,’mmeu
majestic1nósens-nos,’nsens-nos,’nsnostre
2nd
person
standardtuet,t’-te,’tet,t’-te,’tteu
formal1vósus-vos,-usus-vos,-usvostre
very formal2vostèel,l’-lo,’lli-liseu
3rd
person
mellel,l’-lo,’lli-liseu
fellala,l’4-lali-liseu
nho-holi-liseu
plural
1st personnosaltresens-nos,’nsens-nos,’nsnostre
2nd
person
standardvosaltresus-vos,-usus-vos,-usvostre
formal2vostèsels-los,’lsels-los,’lsseu
3rd
person
mellsels-los,’lsels-los,’lsseu
fellesles-lesels-los,’lsseu
3rd person reflexivesies,s’-se,’ses,s’-se,’sseu
adverbialablative/genitiveen,n’-ne,’n
locativehi-hi

1 Behaves grammatically as plural.  2 Behaves grammatically as third person.
3 Only as object of a preposition.  4 Not before unstressed (h)i-, (h)u-.

See also
[edit]

See also

[edit]

Central Franconian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germansīn.

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

si (masculinesengeorsinge,feminine and pluralsengorsing)

  1. (Ripuarian)his,its(third-person masculine and neuter possessive)
    Wo hät e dannsi Jlas henjestallt?Where did he puthis glass?

Usage notes

[edit]
  • The formseng/sing is used for the neuter when strongly stressed:Dat essing Jlas!(That'shis glass!) Contrariwise, the formsi may be used for the masculine and feminine when unstressed, chiefly with words for relatives:si Papp (“his father”, but less common thansenge Papp).

Chamorro

[edit]

Etymology

[edit]

CompareBikol Centralsi,Indonesiansi, andMalaysi.

Preposition

[edit]

si

  1. Subject marker for personal names

Chavacano

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromSpanish.

Particle

[edit]

si

  1. yes

Etymology 2

[edit]

Inherited fromSpanishsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Cimbrian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germansi(e), fromOld High Germansiu, fromProto-West Germanic*sī, fromProto-Germanic*sī, nominative singular feminine of*iz. Cognate withGermansie.

Pronoun

[edit]

si

  1. (Luserna)she,it

Inflection

[edit]
Personal pronouns (Luserna)
singularplural
1st personibiar
2nd personduiar
3rd personer,si,'zse

References

[edit]

Cornish

[edit]

Etymology 1

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

si m (pluralsiow)

  1. hiss,buzz
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Verb

[edit]

si

  1. (transitive) tofancy
Derived terms
[edit]
  • sians(notion, whim)

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*si.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

si (reflexive)

  1. cliticdative ofsebe:
    tooneself
    tomyself
    toyourself
    Poslužsi.Serve yourself.
    tohimself
    toherself
    toitself
    toourselves
    toyourselves
    tothemselves
    Synonym:(stressed)sobě

Further reading

[edit]
  • si”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
  • si”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989

Dalmatian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinsex.

Numeral

[edit]

si

  1. six

Danish

[edit]
DanishWikipedia has an article on:
Wikipediada

Etymology

[edit]

FromOld Norsesía(to sieve, filter).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si c (singular definitesien,plural indefinitesier)

  1. sieve
  2. strainer
  3. colander

Inflection

[edit]
Declension ofsi
common
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativesisiensiersierne
genitivesissienssierssiernes

Verb

[edit]

si (imperativesi,infinitiveatsi,present tensesier,past tensesiede,perfect tenseharsiet)

  1. sieve
  2. strain
  3. sift

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si m orf (pluralsi's,diminutivesietje n)

  1. musical note;ti

Anagrams

[edit]

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

FromItaliansi,Frenchsoi,Spanishse,Latinse, plus thei of personal pronouns.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

si (reflexive,accusativesin,possessivesia)

  1. himself,herself,itself,themselves,oneself

Usage notes

[edit]

The reflexive pronounsi is only used to refer to the third person (In English:he/she/it/they) not the first or second person (In English:I/we/you). When the subject of a sentence is first or second person, the same pronoun is repeated (with the accusative ending-n added if needed) instead of usingsi. (E.g. "they washthemselves" isili lavassin, but "I washmyself" ismi lavasmin, instead of *mi lavas sin.)

See also

[edit]
Personal pronouns inEsperanto
SingularPlural
NominativeAccusativePossessiveNominativeAccusativePossessive
First person mi min mia ni nin nia
Second personFormal vi vin via vi vin via
Familiar1 ci cin cia
Third personMasculine li lin lia
Feminine ŝi ŝin ŝia
Neuter ĝi ĝin ĝia
Gender-neutral2 ri
ŝli
 rin
ŝlin
 ria
ŝlia
Reflexive si sin sia si sin sia
Indefinite oni onin onia oni onin onia
Notes
1 The second person familiar pronouns are archaic.

2 The proposed gender-neutral third-person singular pronounsri (rin,ria) andŝli (ŝlin,ŝlia) are not widely used.

3 The proposed third-person feminine plural pronouniŝi (iŝin,iŝia) is not widely used.

Ewe

[edit]

Verb

[edit]

si

  1. toescape

Fala

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Galician-Portuguesese, fromLatin(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if(used to introduce a condition or choice)
    • 2000, Domingo Frades Gaspar,Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      Isi “a patria do homi é sua lengua”, cumu idía Albert Camus, o que está claru é que a lengua está mui por encima de fronteiras, serras, rius i maris, de situaciós pulíticas i sociu-económicas, de lazus religiosus e inclusu familiaris.
      Andif “a man’s homeland is his language”, as Albert Camus said, what is clear is that language is above borders, mountain ranges, rivers and seas, above political and socio-economic situations, of religious and even family ties.

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. Alternative form ofse
    • 2000, Domingo Frades Gaspar,Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 2: Númerus?:
      As lenguas, idiomas, dialectus o falas tenin un-as funciós mui claras desde o principiu dos siglu isi hai contabilizaus en o mundu un-as 8.000 lenguas, ca un-a con sua importancia numérica relativa, a nossa fala é un tesoiru mais entre elas.
      The tongues, languages or regional variants have some very clear functions since the beginning of the centuries and some 8,000 languages have been accounted for in the world, each with its relative numerical importance, Fala is yet another treasure among them.

French

[edit]
French phrasebook
This entry is part of thephrasebook project, which presentscriteria for inclusion based on utility, simplicity and commonness.

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Frenchse, fromLatinsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if,whether
    Je me demandesi elle sera seule.I wonderif she'll be alone.
    Je veux savoirsi tu viendras ou non.I want to knowif you're coming or not.
  2. if(assuming that)
    Si j’avais ses pouvoirs, je créerais un monde où le mal n’existe pas.If I had his power, I'd create a world where evil didn't exist.
    Si tu n’avais pas appelé, je serais morte.If you hadn't called, I'd be dead.
  3. even if
  4. although,while
Usage notes
[edit]

Elided precedingil orils, resulting in the contracted formss’il ands’ils.

Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Frenchsi, fromLatinsic(so, thus).Doublet ofsic.

Interjection

[edit]

si

  1. yes(used to contradict a negative statement)
    Synonym:(archaic)si fait
    Tu ne m’aimes pas, n’est-ce pas ? —Si !
    You don’t like me, do you? —Yes, I do!
    Moi, je n’ai rien fait ! —Si !
    I didn't do anything! —Yes, you did!
Usage notes
[edit]

The positive particle usage is uncommon in Québec, where most speakers useoui instead.

Adverb

[edit]

si

  1. so,such(intensifier)
    J’étaissi fatigué ces jours-ci que je n’avais pas le courage de vous écrire.
    I wasso tired those days that I didn't have the energy to write to you.
    Cela n’aurait pas été unesi bonne idée.
    That wouldn't have beensuch a good idea.
  2. (si + adjective/adverb + que ...)however(to whatever extent or degree)
    Synonyms:aussi,tout,quelque
    Si bavard qu’il soit, il ne dit rien de stupide.
    However talkative he may be, he doesn't say anything stupid.
    • 2017, Luc Brisson,Platon:
      Mais un législateur qui aurait un tant soit peu de worth,si infime soit elle, quand bien même il n’en irait pas comme l’argument vient de le démontrer, n’aurait-il pas commis en cette occasion, plus qu’en n’importe quelle autre circonstance où il aurait eu l’audace de mentir aux jeunes gens dans l’intérêt du bien, son plus utile mensonge, celui capable de faire que tous, non pas de force mais de leur plein gré, se conduisent de façon entièrement juste ?
      But a legislator who would have the slightest bit of valour,however tiny it may be, even if it were not as the argument has just demonstrated, would he not have committed on this occasion, more than in any other circumstance where he would have had the audacity to lie to young people in the interest of the good, his most useful lie, the one capable of making everyone, not by force but of their own accord, behave in an entirely just fashion?
Usage notes
[edit]
  • In the sensehowever, the verb is usually in the subjunctive.
  • Theque is sometimes replaced by an inverted-subject construction with a subjunctive verbal element and nominal, usually a personal pronoun.
    si heureuse soit-ellehowever happy she may be
    si faible paraisse-t-ilhowever weak he may seem

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

si m (pluralsi)

  1. (music)si, the note 'B'
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Friulian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinse.

Pronoun

[edit]

si (third person)

  1. (reflexive pronoun)himself,herself

Related terms

[edit]

Galician

[edit]
"Statute of Galicia: [vote] yes", pro-Galician devolved government, 1936

Etymology 1

[edit]

FromLatinsīc.

Interjection

[edit]

si

  1. yes
    Antonym:non

Etymology 2

[edit]

FromLatin,ablative andaccusative pronoun form.

Pronoun

[edit]

si (accusativese,dativese)

  1. himself,herself,itself
  2. themselves
Usage notes
[edit]

The pronounsi is used exclusively as the object of a preposition; no nominative form exists.

Etymology 3

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Noun

[edit]

si m (pluralsis)

  1. (music)si(musical note)
  2. (music)B (the musical note or key)
See also
[edit]
musical solfège notes:notasmusicaisedit

Gothic

[edit]

Romanization

[edit]

si

  1. Romanization of𐍃𐌹

Guinea-Bissau Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesese. Cognate withKabuverdianusi.

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchsi.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Hanunoo

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Austronesian*si.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈsi/[ˈsi]
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:si

Article

[edit]

si (Hanunoo spellingᜰᜲ)

  1. a form preposed to personal names
    Si GawidGawid
    Sintaysi Luyon?
    Who is Luyon?
    Kang manoksi manayti.
    My bird the manayti (small bird)

See also

[edit]

Further reading

[edit]
  • Conklin, Harold C. (1953)Hanunóo-English Vocabulary (University of California Publications in Linguistics), volume 9, London, England: University of California Press,→OCLC,page244

Iau

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. woman

References

[edit]
  • Bill Palmer,The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95,Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

Ido

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from ItalianSpanish.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

si

  1. (archaic)yes
    Synonym:yes
    Antonym:no

References

[edit]
  • Progreso I (in Ido),1908–1909, page10

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Austronesian*si. CompareBikol Centralsi,Chamorrosi, andMalaysi,Tagalogsi.

Article

[edit]

si

  1. Definite article used before the names of those with whom the speaker and interlocutor is intimate or familiar with
    Tiada satupun yang berani padasi Tigor pemberani.No one dared to opposethe brave Tigor.
    Kukatakan padasi Yopi kecil, janganlah marahI said tolittle Yopi, don't angry.
    Kudengar bahwasi Tuti besar sedang sakitI hear thatbig Tuti is ill.
  2. Definite article used before a noun referring to a particular person with a particular characteristic
    Si penjual jamu itu cantik sekali.That jamu seller is very pretty.
    Dia tertawa dengansi orang asing itu.She was laughing withthe foreigner.
    Si pemuda itu tersenyum lebar lalu pergi.The young man smiled broadly then left.
  3. Definite article used before a nickname, typically for a subject whose well-known attributes are referred to by an adjective
    Namanyasi PutihThe name isWhitey.
    Si GendutThe Fatso
    Si GoblokThe Old Muttonhead
  4. Definite article used before animals
    si kucingthe cat

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. (law enforcement)aphetic form ofseksi(section)

Etymology 3

[edit]

Unadapted borrowing fromJapanese()(shi,city). Romanised according modifiedKunrei-shiki romanization.

Noun

[edit]

si

  1. (historical, 1942-1945)Synonym ofkota(city)

Further reading

[edit]

Interlingua

[edit]

Adverb

[edit]

si

  1. yes

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinse(him-, her-, it-, themselves,reflexive third-person pronoun). Cognate withSpanishse andPortuguesese andsi.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. (reflexive pronoun)oneself,himself,herself,itself,themselves
    Il tuo gattosi lava sul mio letto.Your cat cleanshimself/itself on my bed.
    La tua gattasi lava sul mio letto.Your cat cleansherself on my bed.
    Marcosi è rotto il braccio.Marco has brokenhis arm.
  2. (reciprocal pronoun)each other,one another
    Carlo e Laurasi amano.Carlo and Laura loveeach other.
  3. (indefinite)one,you,we,they,people
    In Italiasi pranza intorno all'una.In Italythey eat lunch around 13.
    In Italiasi tende ad andare a letto tardi.In Italy,people tend to go to bed late.
    Si dice che Maria volesse uccidere Giovanni.It is said that Maria wanted to kill Giovanni.
    Da questa finestrasi vede la banca.From this window,one can see the bank.
  4. (si passivante)Used to form thepassive voice of a verb;it
    Si vende latte. /Vendesi latte.Milk for sale.
    Nonsi accettano carte di credito.Credit cards are not accepted.
  5. (dialectal, notably Rome)reflexive and reciprocal first person pronoun, where Standard Italian usesci
    Se semo fatti sei chilometria fette.(Ci siamo fatti sei chilometria piedi.)
    We walked for six kilometers.
    Volemose bene.(Vogliamoci bene.)
    Let's love each other.
    Se lasmezzamo?(Ce la dividiamo?)
    Do you want to split?
    • 1483, Matteo Maria Boiardo,Orlando Innamorato, I, XVIII, lines37–39:
      Ambose poseremo in questo prato
      e domatina, come il giorno pare,
      ritornaremo insieme a battagliare.
      We will both lay down in this meadow
      and tomorrow morning, when the day appears,
      together we will go back to fight.
Usage notes
[edit]
  • Whensi is part of an infinitive, it can be placed before it as a separate word, but more often it is attached to the end. In this case, the final -e of the infinitive is dropped, or, in the case of infinitives ending in -rre, the final -re is dropped. Examples:amar(e) +si =amarsi;ridur(re) +si =ridursi.
  • Often translated using the passive voice in English when used as indefinite personal pronoun:
    Si dice che[]It is said that []
  • Verb +si is often translated asbecome orget + [past participle] in English.
  • In cases wheresi(indefinite pronoun) andsi(reflexive pronoun) follow each other, the firstsi is replaced withci:
    Ci si lava.One washes oneself.
    (instead of:*Si si lava.)
  • Becomesse when followed by a third-person direct object clitic (lo,la,li,le, orne).

See also

[edit]
Italian personal pronouns
NumberPersonGenderNominativeReflexiveAccusativeDativeCombinedDisjunctiveLocativePartitive
Singularfirstiomi,m',-mimeme
secondtuti,t',-titete
thirdmluisi2,s',-silo,l',-logli,-gliglie,se2lui,ci,c',
vi,v'(formal)
ne,n'
flei,Lei1la,La1,l',L'1,-la,-La1le3,Le1,-le3,-Le1lei,Lei1,
Pluralfirstnoici,c',-cicenoi
secondvoi,Voi4vi,Vi4,v',V'4,-vi,-Vi4vevoi,Voi4
thirdmloro,Loro1si,s',-sili,Li1,-li,-Li1gli,-gli,loro(formal),
Loro1
glie,seloro,Loro1,ci,c',
vi,v'(formal)
ne,n'
fle,Le1,-le,-Le1
1Third person pronominal forms used as formal terms of address to refer to second person subjects (with the first letter frequently capitalised as a sign of respect, and to distinguish them from third person subjects). Unlike the singular forms, the plural forms are mostly antiquated terms of formal address in the modern language, and second person plural pronouns are almost always used instead.
2Also used as indefinite pronoun meaning “one”, and to form the passive.
3Often replaced bygli,-gli in informal language.
4Formal (capitalisation optional); in many regions, can refer to just one person (compare with Frenchvous).

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. (music)si(musical note B)

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Jamaican Creole

[edit]

Etymology

[edit]

Derived fromEnglishsee.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

si

  1. tosee
    Mi wuda laiksi im tu.
    I'd like tosee him too.

Preposition

[edit]

si

  1. (Used withya) Here is; here are.
    Si Janya.
    Here is John.
    Si yu buk-demya.
    Here are your books.

Further reading

[edit]
  • si at majstro.com

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

si

  1. Thekatakana syllableスィ(si) inHepburn-like romanization.

Japhug

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*səj(to die). Cognate withTibetanཤི(shi),Chinese (OC*hljiʔ).[1]

Verb

[edit]

si

  1. (Kamnyu, intransitive) todie

Etymology 2

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*siŋ ~ *sik(tree; wood; firewood). Cognate withTibetanཤིང(shing,tree),Chinese (OC*siŋ, “firewood”),Tangut𗝠(*sji¹,tree).[2][3]

Noun

[edit]

si

  1. (Kamnyu)tree
  2. (Kamnyu)wood

References

[edit]
  1. ^Zhang, Shuya, Jacques, Guillaume, Lai, Yunfan (2019) “A study of cognates between Gyalrong languages and Old Chinese”, inJournal of Language Relationship, volume17, number 1,→DOI, page89
  2. ^Zhang, Shuya, Jacques, Guillaume, Lai, Yunfan (2019) “A study of cognates between Gyalrong languages and Old Chinese”, inJournal of Language Relationship, volume17, number 1,→DOI, page85
  3. ^Jacques, Guillaume (2014)Esquisse de phonologie et de morphologie historique du tangoute, Leiden: Brill,→ISBN, page100
  • Guillaume Jacques,Argument Demotion in Japhug Rgyalrong (2012)
  • Guillaume Jacques (2021)A grammar of Japhug[2], Berlin: Language Science Press,→ISBN

Kabuverdianu

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromPortuguesese.

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Etymology 2

[edit]

FromPortuguesesim.

Adverb

[edit]

si

  1. yes

Kankanaey

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Standard Kankanaey)IPA(key): /si/[si̞]
    • IPA(key): (parts of Bauko, Sabangan, & Tadian)/hi/[hi̞]
  • Rhymes:-i
  • Syllabification:si

Article

[edit]

si

  1. oblique argument, specifically a commonnominalindefinite marker

Synonyms

[edit]
Dialectal synonyms of si
Southern / Central
Mt. ProvinceTadiansi,
(Lubon)hi,
(Banaao,Cadad-anan,Cagubatan,Dacudac,Lenga,Pandayan)ho
Baukosi,
(Banao,Bila,Otucan)hi
Sabangansi,
(Tambingan,Supang,Data,Lagan,Losad,Poblacion)si,
(Bun-ayan,Pingad,Bao-angan,Camatagan,Napua,Gayang,Capinitan,Busa,Namatec)hi
Northern / Applai
Mt. ProvinceSagadasi

See also

[edit]

References

[edit]
  • Janet L. Allen (2014)Kankanaey: A Role and Reference Grammar Analysis[3] (overall work in English),→ISBN, page128

Khumi Chin

[edit]
Si.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. wildcow

References

[edit]
  • K. E. Herr (2011)The phonological interpretation of minor syllables, applied to Lemi Chin[4], Payap University, page50

Koro (India)

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. water

References

[edit]
  • Roger Blench, Mark Post,(De)classifying Arunachal languages: Reconstructing the evidence (2011)

Kusaal

[edit]

Etymology

[edit]

fromFrenchscie(saw)

Noun

[edit]

si

  1. saw(tool)

Ladin

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatin.

Adjective

[edit]

si

  1. (possessive)his,her,hers,its,their

Ladino

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOld Spanishsi(if).

Conjunction

[edit]

si (Hebrew spellingסי)[1]

  1. if (supposing that)

Etymology 2

[edit]

Inherited fromOld Spanishsi(oneself).

Pronoun

[edit]

si (Hebrew spellingסי)[1]

  1. oneself;herself;itself;himself;themselves(form ofse used after prepositions)

Etymology 3

[edit]

Inherited fromOld Spanishsi(yea).

Particle

[edit]

si (Hebrew spellingסי)[1]

  1. yes;aye(commonly used to respond affirmatively to a question)
    Antonym:no

References

[edit]
  1. 1.01.11.2si”, inTrezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Latin

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • sei(standard in Republican spelling)
  • se(Merovingian)

Etymology

[edit]

FromProto-Italic*sei(so, thus) used in parataxis, likely via the meaning "in this" as the locative singular ofProto-Indo-European*só(this, that); this older meaning is preserved inLatinsīc as well as in the oathsī dīs placet, cf. Englishso help me God. Related to Old English(he, that).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

  1. if,supposing that
    versūs hōrum duōrum poētārum neglegētis, magnā parte litterārum carēbitis.
    If you neglect the verses of these two poets, you will miss a great part of literature.
    vis pacem, para bellum.
    If you want peace, prepare for war.
  2. whether(when a verb ofseeing ortrying is the main verb in the apodosis; or when is used twice correlatively)
    ...whether...or

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]
  • Aromanian:si
  • Catalan:si
  • Franco-Provençal:se
  • French:si
  • Friulian:se
  • Galician:se
  • Italian:se
  • Occitan:se
  • Portuguese:se
    • Guinea-Bissau Creole:si
    • Kabuverdianu:si
    • Papiamentu:si
  • Romanian:
  • Romansch:sche
  • Sicilian:si
  • Spanish:si

References

[edit]
  • si inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879)A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • si inCharlton T. Lewis (1891)An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • "si", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • si inGaffiot, Félix (1934)Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • si inRichard Stillwell et al., editor (1976),The Princeton Encyclopedia of Classical Sites, Princeton, N.J.: Princeton University Press
  • Sihler, Andrew L. (1995)New Comparative Grammar of Greek and Latin, Oxford, New York: Oxford University Press,→ISBN
  • De Vaan, Michiel (2008) “sī, sīc”, inEtymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,page561

Latvian

[edit]

Noun

[edit]

si m (invariable)

  1. (music)si

Lolopo

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Loloish*ʃe²(to die), fromProto-Lolo-Burmese*səj¹(to die), fromProto-Sino-Tibetan*səj(to die).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

si 

  1. (Yao'an) todie

Noun

[edit]

si 

  1. (Yao'an)death

References

[edit]
  • Merrifield, Judith, Merrifield, Scott (2018) “Query for si”, inYao'an Loxrlavu – English Dictionary (in Chinese), SIL International

Louisiana Creole

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromFrenchsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Etymology 2

[edit]

Inherited fromFrenchsi(so).

Adverb

[edit]

si

  1. so(intensifier)

Etymology 3

[edit]
Louisiana Creole cardinal numbers
 <  567  > 
   Cardinal :si

Inherited fromFrenchsix(six).

Numeral

[edit]

si

  1. six
Usage notes
[edit]
  • Precedes consonant-initial words. See usage notes atsis.

Luxembourgish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. third-person feminine singular, nominative:she
    Si ass eng ganz schéi Fra.She is a very beautiful woman
  2. third-person feminine singular, accusative:her
    Den Hond huetsi gebass.The dog bither
  3. third-person plural, nominative:they
    Si si ganz schéi Fraen.They are very beautiful women.
  4. third-person plural, accusative:them
    Den Hond huetsi gebass.The dog bitthem

Usage notes

[edit]
  • The feminine singular is used chiefly with feminine words for things. Female persons are predominantly treated as grammatically neuter, though the feminine is not impossible. Seehatt for more.

Declension

[edit]
Luxembourgish personal pronouns
nominativeaccusativedativereflexive
stressedunstressedstressedunstressedstressedunstressed
singular1st personechmechmirmerlike dat. and acc.
2nd personinformaldudedechdirderlike dat. and acc.
formalDirDerIechIech[əɕ]IechIech[əɕ]Iech
3rd personmhienenhienenhimemsech
fsisesisehirersech
nhattet ('t)hattet ('t)himemsech
plural1st personmirmereis (ons)eis (ons)eis (ons)
2nd persondirderiechiech[əɕ]iechiech[əɕ]iech
3rd personsisesisehinnenensech

Macanese

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesese.

Conjunction

[edit]

si

  1. if(introduces a condition)
    si nuncaotherwise (literally, “if not”)
    si sâm capazif you are brave /if you dare
    si más pricisâif more is needed
    si já falâ co iouif you had told me
    si vosôtro querê vêmif you (pl.) want to come
    iou vai olâsi têmI'm going to seeif there is any
    si têm vagar lôgo vêmI'll comeif I have time

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Malay

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Austronesian*si₁. Compare CompareBeriksi,Chamorrosi,Indonesiansi, andTagalogsi.

Article

[edit]

si

  1. the(primarily used with people, rarely necessary)
    Ke mana perginyasi budak nakal yang aku jumpa di taman tadi?
    Where hasthe brat I just met in the park headed to?
  2. definite particle used with adjectives to describe people
    si mati
    the dead (person)
  3. a definite article used in names or nicknames
    Si Polan
    John Doe

Synonyms

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

si (si5 /si0,Zhuyin˙ㄙ)

  1. Hanyu Pinyin reading of /

si

  1. Nonstandard spelling of.
  2. Nonstandard spelling of.
  3. Nonstandard spelling of.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Mauritian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchsi.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Derived terms

[edit]

Interjection

[edit]

si

  1. yes(used to contradict a negative statement)

Middle Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Dutchsia.

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. she
Inflection
[edit]
Middle Dutch personal pronouns
singularplural
1st2nd3rd1st2nd3rd
masc.fem.neut.
nominativeicduhisihetwigisi
accusativemidihem,henhaeronsuhem,hen
dativehem,hen
genitivemijndijnsijnhaersijnonseuwehaer
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Dutchsia.

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. they(all genders)
Inflection
[edit]
Middle Dutch personal pronouns
singularplural
1st2nd3rd1st2nd3rd
masc.fem.neut.
nominativeicduhisihetwigisi
accusativemidihem,henhaeronsuhem,hen
dativehem,hen
genitivemijndijnsijnhaersijnonseuwehaer
Descendants
[edit]

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

[edit]

si

  1. first/third-personsingularpresentsubjunctive ofwēsen

Further reading

[edit]

Middle English

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Englishsīe, singular subjunctive ofwesan, fromProto-Germanic*sijǭ(first person),*sijēs(second person), and*sijē(third person), singular subjunctive forms of*wesaną.

Verb

[edit]

si

  1. (Early Middle English, rare)singularpresentsubjunctive ofbeen

Middle French

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frenchse.

Adverb

[edit]

si

  1. if
  2. then (afterwards; following)

Descendants

[edit]

Middle Low German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

  1. Alternative form of

Mòcheno

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germansi(e), fromOld High Germansiu, fromProto-West Germanic*sī, fromProto-Germanic*sī, nominative singular feminine of*iz. Cognate withGermansie.

Pronoun

[edit]

si

  1. she,it

Inflection

[edit]
Personal pronouns
singularplural
1st personibiar
2nd personduir
3rd personer,si,ssei

References

[edit]

Mokilese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. ear

Declension

[edit]
Possessive forms ofsi (tight inalienable possession, oa/a stem)
singular
possessor
first personsioaioa
second personsioamwen
third personsioa
dual
possessors
first person inclusivesiasa
first person exclusivesiama
second personsiamwa
third personsiara
plural
possessors
first person inclusivesiasai
first person exclusivesiamai
second personsiamwai
third personsiarai
remote plural
possessors
first person inclusivesiahs
first person exclusivesiami
second personsiemwi
third personsiahr
construct formsien

Molo

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. water

References

[edit]
  • Marvin Lionel Bender,Topics in Nilo-Saharan linguistics (1989)
  • [5]

Nalca

[edit]

Noun

[edit]

si

  1. tooth
  2. name

Norman

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frenchsi, fromLatinsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. (Guernsey)if

Norwegian Bokmål

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Norsesegja, fromProto-Germanic*sagjaną, ultimately fromProto-Indo-European*sekʷ-(to say).

Verb

[edit]

si (imperativesi,present tensesier,passivesies,past tensesa,past participlesagt,present participlesiende)

  1. tosay
Derived terms
[edit]

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Determiner

[edit]

si

  1. femininesingular ofsin
See also
[edit]
    Personal pronouns inBokmål
NumberPersonTypeNominativeObliquePossessive
femininemasculineneuterplural
SingularFirstjegmegmiminmittmine
Secondgeneraldudegdidindittdine
formal (rare)DeDemDeres
Thirdfeminine (person)hunhennehennes
masculine (person)hanham /hanhans
feminine (noun)dendens
masculine (noun)
neuter (noun)detdets
reflexivesegsisinsittsine
PluralFirstviossvårvårtvåre
Secondgeneralderederes
formal (very rare)DeDemDeres
Thirdgeneraldedemderes
reflexivesegsisinsittsine

Etymology 3

[edit]

See the main entry.

Noun

[edit]

si(uncountable)

  1. Alternative form ofside,used only in the phrasepå si.

Etymology 4

[edit]

Noun

[edit]

si(uncountable)

  1. (music)si(seventh note of a major scale)

References

[edit]
  • “si” inThe Bokmål Dictionary.
  • si” inThe Ordnett Dictionary

Anagrams

[edit]

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

Determiner

[edit]

si f

  1. femininesingular ofsin

Etymology 2

[edit]

Acronym ofLatinSancteIoannes, the phrase ending the hymnUt queant laxis from earlier words of which the other notes ofsolfège were derived. A younger alteration,ti, allows for every note of the solfège to begin with a different letter.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si m (definite singularsi-en,indefinite pluralsi-ar,definite pluralsi-ane)

  1. (music)si, a syllable used in seventh note of amajor scale
Coordinate terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Akin to the first part ofOld Norsesíþráðr.

Noun

[edit]

si n (definite singularsiet,uncountable)

  1. (collective, nautical, dated)tatters ofrope used tostopleakage

Etymology 4

[edit]

Doublet ofside.

Noun

[edit]

si ?

  1. Used only idiomatically in the prepositional phrasepå si.

Etymology 5

[edit]

Clipping ofsidan.

Adverb

[edit]

si

  1. (dialectal)since
  2. (dialectal)ago
  3. (dialectal)because,for

References

[edit]

Anagrams

[edit]

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. Alternative form ofsīe

Old French

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • se
  • s'(before a vowel)

Etymology 1

[edit]

FromLatinsic.

Adverb

[edit]

si

  1. so;thus; in such a way
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Seese.

Conjunction

[edit]

si

  1. Alternative form ofse(if)

Old Galician-Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinsibi, fromProto-Indo-European*sébʰye, dative of*swé(self). Cognate withOld Frenchsei andOld Spanishsi.

Pronoun

[edit]

si

  1. oneself;herself;itself;himself;themselves(form ofse used after prepositions)

Etymology 2

[edit]

Inherited fromLatinsīc(thus; so), fromProto-Indo-European*so(this, that).

Particle

[edit]

si

  1. yes(affirmatively)
    Antonym:non
Descendants
[edit]

Old High German

[edit]

Verb

[edit]

  1. first/third-personsingularpresentsubjunctive ofwesan

Old Saxon

[edit]

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

si

  1. femininenominativesingular of

Declension

[edit]
Declension ofsi
singularplural
masculineneuterfeminine
nominativethatsi,siathē,thie
accusativethan,thenthatthē,thiethē,thie
genitivethēsthēsthērathēra
dativethēmthēmthērathēm
instrumentalthiu,thia,thuo,thuru

Old Spanish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinsi(if).

Conjunction

[edit]

si

  1. if (supposing that)

Etymology 2

[edit]

Inherited fromLatinsibi, fromProto-Indo-European*sébʰye, dative of*swé(self). Cognate withOld Frenchsei andOld Galician-Portuguesesi.

Pronoun

[edit]

si

  1. oneself;herself;itself;himself;themselves(form ofse used after prepositions)

Etymology 3

[edit]

Inherited fromLatinsīc (est)(thus).

Particle

[edit]

si

  1. yea;aye;yes(commonly used to respond affirmatively to a question)
    Antonym:no
Descendants
[edit]

References

[edit]
  • Ralph Steele Boggset al. (1946) “si”, inTentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill,page469

Pali

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromSanskritशी(śī).

Root

[edit]

si

  1. tolie down
Derived terms
[edit]
Verbs

Etymology 2

[edit]

Inherited fromSanskritश्रि(śri).

Root

[edit]

si

  1. torest on
Usage notes
[edit]

The initial consonant tends to geminate after prefixes.

Derived terms
[edit]
Verbs
Non-present participles, gerundives, absolutives and infinitives
Nouns

Etymology 3

[edit]

Inherited fromSanskritसि(si).

Root

[edit]

si

  1. tobind
Derived terms
[edit]

Papiamentu

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromSpanishsi andPortuguesese andKabuverdianusi.

Conjunction

[edit]

si

  1. if
  2. when

Etymology 2

[edit]

FromSpanish andPortuguesesim andKabuverdianusi.

Adverb

[edit]

si

  1. yes

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • Rhymes:-i
  • Hyphenation:si

Etymology 1

[edit]

FromOld Galician-Portuguesesi, fromLatinsibi, fromProto-Indo-European*sébʰye, dative of*swé(self). Cognate withFrenchsoi,Italian,Spanish.

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

si (reflexive)

  1. (following a preposition)oneself,yourself,himself,herself,itself,yourselves,themselves
See also
[edit]
Portuguesepersonal pronouns
numberpersonnominative
(subject)
accusative
(direct object)
dative
(indirect object)
prepositionalprepositional
withcom
non-declining
singularfirsteumemimcomigo
secondtuteticontigovocê
o senhorm
a senhoraf
thirdmeleo (lo,no)lheelecomeleo mesmo
felaa (la,na)elacomelaa mesma
pluralfirstnósnosnósconnosco(Portugal)
conosco(Brazil)
a gente
secondvósvosvósconvosco
comvós
vocês
os senhoresm
as senhorasf
thirdmelesos (los,nos)lheselescomelesos mesmos
felasas (las,nas)elascomelasas mesmas
reflexive third /
indefinite
sesiconsigoo mesmoetc.(reflexive)

Etymology 2

[edit]

FromLatinSancteIohannes(Saint John) in thehymn for St. John the Baptist.

Noun

[edit]

si m (pluralsis)

  1. si(musical note)
Coordinate terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Conjunction

[edit]

si

  1. Eye dialect spelling ofse, representingBrazil Portuguese.

Etymology 4

[edit]

Possibly borrowed fromSpanish or aclipping ofsim.

Interjection

[edit]

si

  1. (Rio Grande do Sul, informal, Internetslang)yes(affirmative answer)
    Synonyms:seeThesaurus:sim

Quapaw

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate withAssiniboinesihá,Dakotasihá,Lakota,Omaha-Poncasi,Hidatsaicí,Crowiché.

Noun

[edit]

si

  1. foot

Romagnol

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • (Central Romagnol):IPA(key): [ˈsiː]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinsĕx(six).

Numeral

[edit]

si m

  1. six
    Uj vösi dè.
    It takessix days.

Etymology 2

[edit]

From the initial letters ofSancte +Iohannes, of the seventh verse of the hymnUt queant laxis.

Noun

[edit]

si m (pluralsi)

  1. Si (musical note)

Etymology 3

[edit]

Inherited fromLatinsēbum(tallow).

Noun

[edit]

si m (pluralsi)

  1. tallow

References

[edit]

Masotti, Adelmo (1996)Vocabolario Romagnolo Italiano [Romagnol-Italian dictionary] (in Italian), Bologna: Zanichelli, pages584, 585

Romani

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Verb

[edit]

si

  1. tobe
  2. there be
  3. Used before an accusative personal pronoun to indicate possession.
    Si la kale bala.
    Shehas black hair.

Usage notes

[edit]
  • The personal pronoun is often omitted whensi is used to mean "to be".
  • When a noun indicates the possessor,si follows the accusative case of the noun.

Conjugation

[edit]
Conjugation ofsi
singularplural
firstsecondthirdfirstsecondthird
indicativepresentsemsansisamsensi
perfectsemassanassassamassenassas
futureavavaavesaavelaavasaavenaavena
imperfectsemassanassasassamassenassasas (sinesas)
past perfectavilemasavilǎnasavilǎsasavilǎmasavilenasavilenas
infinitiveteavav / teovavteaves / teovesteavel / teovelteavas / teovasteaven / teoventeaven / teoven
subjunctivepresentavavasavesasavelasavasasavenasavenas
pastavilemasavilǎnasavilǎsasavilǎmasavilenasavilenas
imperativeav (ov)aven (oven)

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Yūsuke Sumi (2018)ニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published2021,→ISBN,→OCLC, page71

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromItaliansi.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si m (pluralsi)

  1. (music)si(musical note B)

Declension

[edit]
Declension ofsi
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominative-accusativesisiulsisii
genitive-dativesisiuluisisilor
vocativesiulesilor

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • (Sutsilvan, Surmiran)sen,se
  • (Puter, Vallader)

Etymology

[edit]

FromVulgar Latin,Late Latin rootsūsum, fromLatinsūrsum.

Adverb

[edit]

si

  1. (Rumantsch Grischun, Sursilvan)up,upward,upwards

Sassarese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinse(him-, her-, it-, themselves,reflexive third-person pronoun). Cognate withItaliansi,Portuguesesi andse.

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. (reflexive pronoun)oneself,himself,herself,itself,themselves
    La camìsgiasi la pònini li manniAdults wear shirts (literally, “The adults put the shirt onthemselves”)
  2. (reciprocal pronoun)each other,one another
    Eddis'àmaniThey loveeach other
  3. (indefinite)one,you,we,they,people
    Lu zipressusi dizi "àiburu di campusantu"The cypress is called "graveyard tree"
Related terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromLatin, fromProto-Italic*sei(so, thus) used in parataxis, likely via the meaning "in this" as the locative singular ofProto-Indo-European*só(this, that).

Conjunction

[edit]

si

  1. if
    Si lu sai, dìmmiru!If you know, tell me! (literally, “If you know it, tell it to me!”)

References

[edit]
  • Rubattu, Antoninu (2006)Dizionario universale della lingua di Sardegna, 2nd edition, Sassari: Edes

Savi

[edit]

Etymology

[edit]

FromSanskritसेतु(setu).

Noun

[edit]

si

  1. bridge

References

[edit]
  • Knobloch, Nina (2020)A grammar sketch of Sauji: An Indo-Aryan language of Afghanistan[6], Stockholm: Stockholm University

Serbo-Croatian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

si (Cyrillic spellingси)

  1. (reflexive) Replaces thedative of a personal pronoun when thesubject is of the sameperson as the dativeobject; tooneself (clitic dative singular ofsȅbe(oneself))
    1. tomyself
    2. toyourself
    3. tohimself,herself,itself
    4. toourselves
    5. toyourselves
    6. tothemselves
  2. (reflexive, emphatic, possessive, dative)one's, ofoneself (cliticdativesingular ofsebe(one))
    Kako li je samo zaboravio gdjesi je parkirao auto?
    Just how did he forget where he parked his car?

Declension

[edit]
Declension ofsi
singularplural
nominative
genitivesȅbe,sesȅbe
dativesȅbi,sisȅbi
accusativesȅbe,sesȅbe
vocative
locativesȅbisȅbi
instrumentalsȍbōmsȍbom

Verb

[edit]

si (Cyrillic spellingси)

  1. second-personsingularpresent ofbȉti

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*esi.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

si

  1. second-personsingularpresent ofbyť
    (you)are, (thou)art

Pronoun

[edit]

si

  1. dative ofseba
    Kupujemsi topánky.I am buyingme shoes.
    Komu kupuješ topánky?Sebe.Whom are you buying shoes for?Myself.

Further reading

[edit]
  • si”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Slovene

[edit]

Pronunciation 1

[edit]

Verb

[edit]

  1. second-personsingularpresent ofbíti

Pronunciation 2

[edit]

Pronoun

[edit]

si

  1. dativesingular ofsébe

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinsi(if).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Derived terms

[edit]

See also

[edit]

Further reading

[edit]

Sumerian

[edit]

Romanization

[edit]

si

  1. Romanization of𒋛

Swahili

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

si

  1. negativepresent (all persons, numbers, and classes) of-wa(to not be)

Verb

[edit]

-si

  1. negativerelative stem of-wa,-wapo,-wako, or-wamo
    mtu asiye na maarifaa person without knowledge

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Austronesian*si. CompareBikol Centralsi,Cebuanosi,Gorontaloti,Hiligaynonsi,Ilocanosi,Kapampangani,Pangasinansi, andWaray-Waraysi.

Article

[edit]

si (pluralsina,Baybayin spellingᜐᜒ)

  1. direct marker placed before names or terms of address of people
    Tumakbosi Juan.
    Juan ran.
    Dinala nilasi Tatay sa ospital.
    They brought Father to the hospital.
  2. direct marker placed before an adjective used to refer to a person with those distinct characteristics
    Nandiyan nasi taba.Fatso is there.
Alternative forms
[edit]
See also
[edit]
Tagalog markers
direct (ang)indirect (ng)oblique (sa)
commonsingularangngsa
pluralangmgangmgasamga
personalsingularsinikay
plural / politesinaninakina

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromEnglishcee, the English name of the letterC/c.

Noun

[edit]

si (Baybayin spellingᜐᜒ)

  1. the name of theLatin-script letterC/c, in theFilipino alphabet
    Synonym:(in the Abecedario)ce
See also
[edit]

Further reading

[edit]
  • si”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Ternate

[edit]

Adverb

[edit]

si

  1. first,firstly

References

[edit]
  • Rika Hayami-Allen (2001). A Descriptive Study of the Language of Ternate, the Northern Moluccas, Indonesia. University of Pittsburgh.

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishsea.

Noun

[edit]

si

  1. sea
  2. waves;breakers;swells

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

FromItaliansi

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si (definite accusativesiyi,pluralsiler)

  1. (music)si(musical note B)

Vietnamese

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Vietic*ɟ-riː, fromProto-Austroasiatic*ɟriːʔ(banyan, ficus). Cognate withBahnarjri,Khmerជ្រៃ(crɨy),Khasijri,Old Monjrey.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

(classifiercây,quả,trái) si (󰊮)

  1. certainplants of theMallotus andFicus genera
    Synonym:gừa

Volapük

[edit]

Interjection

[edit]

si

  1. yes
    • 1932, Arie de Jong,Leerboek der Wereldtaal, page19:
      Cils äbinons-li i pö zäl et?Si! elogob us tumis.
      Were there children at that party as well?Yes, I've seen hundreds of them there.

Waigali

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from a descendant ofSanskritसिंह(siṃhá).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si(Nisheigram)[1]

  1. lion

References

[edit]
  1. ^Strand, Richard F. (2016) “si”, inNûristânî Etymological Lexicon[1]

Walloon

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld French, fromLatinsi(if).

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

si

  1. if

Welsh

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si m (pluralsïon,not mutable)

  1. murmur,hum
  2. rumour

Yoruba

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /sí/

Noun

[edit]

  1. The name of theLatin-script letterS/s.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Preposition

[edit]

  1. to,at,toward(used when movement is implied)

See also

[edit]

Etymology 3

[edit]

Compare withItsekirisín

Verb

[edit]

  1. (intransitive) to befar, to bedistant

Etymology 4

[edit]

Verb

[edit]

  1. (intransitive)Negative form of

Etymology 5

[edit]

Conjunction

[edit]

  1. and
Usage notes
[edit]

is solely used to join verbs/sentences and not nouns, for whichàti is used. Additionally, when is used, the subject of each verb must be specified.

  1. Mo jó, mo kọ́ ẹ̀kọ́, mo kọ lẹ́tà. –I danced, studied, and wrote a letter.
  2. Wọn kò fẹ́ ṣiṣẹ́, wọn kò fẹ́ ṣeré. –They don't want to work or play.

Zhuang

[edit]

Etymology

[edit]

FromChinese (shì).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

si (1957–1982 spellingsi)

  1. city
    NanzningzSi
    NanningCity

Zou

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*swiʔ(blood). Cognates includeNuosu(sy) andBurmeseသွေး(swe:).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

  1. blood

Verb

[edit]

  1. (intransitive) todie

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013)A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages40, 47
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=si&oldid=84283732"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp