Clipping ofEnglish Ser rano orSpanish ser rano .
ser
( international standards ) ISO 639-3 language code forSerrano . ser
Abbreviation ofserial .ser (plural sers )
( historical ) An oldIndian unit ofweight , equal to 80tolas , or one fortieth of amaund .FromMiddle English ser . Popularised in modern fantasy byGeorge R. R. Martin in theA Song of Ice and Fire series starting in 1996.
ser (plural sers )
( archaic , now chiefly fantasy ) Alternative spelling ofsir .He was knighted and becameSer William.
1996 , George R. R. Martin,A Game of Thrones: A Song of Ice and Fire: Book One , Bantam,→ISBN :"Ser Willem is a good man and true,” saidSer Oswell. “But not of the Kingsguard,”Ser Gerold pointed out.
2014 January 16, Miles Cameron,The Fell Sword , Hachette UK,→ISBN :Lady Mary – the Queen's handmaiden – wasSer Gawain's lady; her veil fluttered from his shoulder.
2023 July 21, Ivan Lekoski,Invictus , Austin Macauley Publishers,→ISBN :You don't strike me as an ordinary soldier, are you perchanceSer Lancelot Germaine of the Round Table?
res. ,ERs ,res ,RSE ,RES ,Res. ,ERS ,SRE ,ers ,-ers ,ESR FromEarly Medieval Latin essere , fromLatin esse . The formsois (second person plural present indicative) displaced expected*estes from Latinestis , second person plural ofesse , whileye (third person singular present indicative) lost its ancestor's finalst inest since it would have been too similar toyes (second person singular present indicative). The present subjunctive was extended with the Latin third conjugation endings, with the I in the ancestor verb's present subjunctive (originally part of that tense's endings) becoming part of the root.
IPA (key ) : /ˈseɾ/ [ˈseɾ] Rhymes:-eɾ Syllabification:ser ser
tobe ser m (plural seres )
being “ser (verb) ”, inDiccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language ] (in Asturian), 1ª edición,Academia de la Llingua Asturiana ,2000 ,→ISBN “ser (noun) ”, inDiccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language ] (in Asturian), 1ª edición,Academia de la Llingua Asturiana ,2000 ,→ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004 ), “ser (verb) ”, inDiccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language ] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana,→ISBN Xosé Lluis García Arias (2002–2004 ), “ser (noun) ”, inDiccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language ] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana,→ISBN ser
tooth niser — my tootheser — a tooth, someone's toothnitorak to eser — I found a/someone's toothLanguages of the Amazon (2012,→ISBN Perhaps borrowed fromAragonese orSpanish ser .Doublet ofésser .
ser (first-person singular present soc ,first-person singular preterite fui ,past participle estat or sigut ) ;root stress :( Central , Valencia , Balearic ) /e/
( intransitive ) tobe , toexist Ser o noser , aquesta és la qüestió. ―Tobe or not tobe , that is the question. Soc escriptor. ―Iam a writer. ( intransitive , +adverbial phrase) to belocated ( to be in a place ) La Torre Eiffelés a París. ―The Eiffel Toweris in Paris. Onets ? ―Whereare you? Soc a Barcelona. ―Iam in Barcelona. ( transitive , copulative ) tobe ( used to connect a noun to another noun ) ( transitive , copulative ) tohave acharacteristic ( used to connect a noun to an adjective that describes an inherent property ) ( auxiliary ) auxiliary verb to form thepassive voice , together with apast participle han estat enganyatstheyhave been deceived This is one of two verbs that can be translated asto be , the other beingestar .Ser/ésser indicates an inherent quality or localization, whereasestar indicates temporary qualities that apply only at a particular time.Ser/ésser relates toestar asessence relates tostate , etymologically as well as semantically. infinitive ser gerund sent ,essent past participle masculine feminine singular estat ,sigut estada ,siguda plural estats ,siguts estades ,sigudes person singular plural first second third first second third indicative jo tu ell /ella vostè nosaltres nós vosaltres vós ells /elles vostès present soc ets és som sou són imperfect era eres era érem éreu eren future seré seràs serà serem sereu seran preterite fui fores fou fórem fóreu foren conditional seria ,fora series ,fores seria ,fora seríem ,fórem seríeu ,fóreu serien ,foren subjunctive jo tu ell /ella vostè nosaltres nós vosaltres vós ells /elles vostès present sigui siguis sigui siguem sigueu siguin imperfect fos fossis fos fóssim fóssiu fossin imperative — tu vostè nosaltres vosaltres vós vostès affirmative — sigues sigui siguem sigueu siguin negative (no )— no siguis no sigui no siguem no sigueu no siguin
Nominalization of Etymology 1.
ser m (plural sers )
being ( living creature ) From clipping ofEnglish ser ver .
ser
( Hong Kong Cantonese , computing ) server (Classifier :個 / 个 c ; 部 c ) From clipping ofEnglish sear ch .
ser
( Hong Kong Cantonese , computing ) tosearch on theInternet ; togoogle ser
second-person singular imperative ofsrát ser
present ofse FromOld Galician-Portuguese ser , fromEarly Medieval Latin essere , fromLatin esse . The formsson ( “ I am ” ) andsodes pl ( “ you are ” ) derive from aVulgar Latin *sonō and*sutis .
Along the way, the verb absorbed Old Galician-Portugueseseer < Latinsedēre ( “ sit ” ) . The latter supplied the present subjunctive of modernser , where /-ʃ-/ reflects Late Latin /-(d)j-/, as insexa <sedeat ).
IPA (key ) : /ˈseɾ/ [ˈs̺eɾ] Rhymes:-eɾ Hyphenation:ser ser (first-person singular present son ,first-person singular preterite fun ,past participle sido )ser (first-person singular present sou ,first-person singular preterite fum or fui ,past participle sido ,reintegrationist norm )
( copulative ) tobe Braisé moi alto ―Braisis very tall. ( auxiliary ) tobe ;forms the passive voice [with past participle ]( intransitive ) tobe ( to have as one’s place of origin ) [with de ‘from somewhere’ ]( intransitive ) tobe (someone’s); tobelong to [with de ‘someone’ ]( intransitive ) tobe for; tobe to( to have as its purpose ) [with para ( +personal infinitive ) or de ( +personal infinitive ) ‘for doing something’ ]( intransitive ) tobe ;indicates persistence or reiteration [with a ( +infinitive ) ]1929 , Antolín Santos Mediante,Escolma :anque o matrimoño é cruz, i eu negá-lo non pretendo, dousson a cargar con ela que sempre se alivia o peso even though the marriage is a cross, I don't mean to deny it, there are twocarrying it, that always relieves the weight Like Portuguese and Spanish, Galician has two different verbs that are usually translated to English as “to be”. The verbser relates toessence ,origin , or physicaldescription . In contrast, the verbestar relates to currentstate orposition .
Conjugation ofser (irregular)
Singular Plural First-person (eu ) Second-person (ti /tu ) Third-person (ele /ela /você ) First-person (nós ) Second-person (vós ) Third-person (eles /elas /vocês ) Infinitive Impersonal ser Personal ser seres ser sermos serdes serem Gerund sendo Past participle Masculine sido — Feminine — — Indicative Present sou és é somos sodes ,sois som ,são Imperfect era eras era éramos érades ,éreis ,érais 1 eram Preterite fum ,fui foste ,foche 1 foi fomos fostes fôrom ,foram Pluperfect fora foras fora fôramos fôrades ,fôreis ,fôrais 1 foram Future serei serás será seremos seredes ,sereis serám ,serão Conditional seria serias seria seríamos seríades ,seríeis ,seríais 1 seriam Subjunctive Present seja sejas seja sejamos sejades ,sejais sejam Imperfect fosse fosses fosse fôssemos fôssedes ,fôsseis fossem Future for fores for formos fordes forem Imperative Affirmative sê seja sejamos sede sejam Negative (nom )nom sejas nom seja nom sejamos nom sejades ,nom sejais nom sejam
ser m (plural seres )
being ( living creature ) ser (countable anduncountable ,plural serek )
( archaic , dialectal , humorous ) alternative form ofsör ( “ beer ” ) An archaic and dialectal variant ofsör , but today it can also be humorous in informal conversations. In compound words and derivations, almost onlysör is used.
ser , redirecting tosör in Géza Bárczi ,László Országh ,et al. , editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language ] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN . Clipping ofmesser .
ser m
( historical ) sir (title and form of address for a gentleman, shortened frommesser )Leonardo diser Piero da Vinci ―Leonardo diser Piero da Vinci (literally, “Leonardo son of Peter, from Vinci ”)ser
romanization ofꦱꦼꦂ ser (Hebrew spelling סיר )
tobe FromProto-Loloish *swa² (Bradley), fromProto-Sino-Tibetan . Cognate withBurmese သွား ( swa: ) ,Japhug tɯɕɣa ,Tibetan སོ ( so ) ,Drung sa ,Tedim Chin ha:² ,Jingpho wa .
ser
( Yao'an ) tooth FromFrench sœur .
ser
sister Synonym: didi FromFrench cher .
ser
dear expensive ser
( title and pronoun ) sir ,lord 1301-1350,Van den VII vroeden van binnen Rome. Een dichtwerk der XIVde eeuw (INL )Garijn,ser Diederecs sone Garijn,sir Diederec's son 1414,Hennen van Merchtenen's Cornicke van Brabant (INL ) ser
alternative form ofsire ser
alternative form ofsere ( “ dry ” ) ser
alternative form ofsere ( “ differing ” ) FromEarly Medieval Latin essere , fromLatin esse .
IPA (key ) : /ˈs̺eɾ/ [ˈs̺eɾ] Rhymes:-eɾ Syllabification:ser ser
tobe (indicates a permanent quality) Conjugation ofser (irregular)
ser m (plural seres )
being FromProto-Iranian *cŕ̥Hah , fromProto-Indo-Iranian *ćŕ̥Has ( “ head, top ” ) , fromProto-Indo-European *ḱŕ̥h₂-os , derived from the root*ḱerh₂- ( “ head, horn ” ) . As used in the sense of "over" displacedwer , which got the sense of "around" instead.
ser m (Arabic spelling سەر )
( anatomy ) head Synonym: kelle point ,tip beginning ,start end ,extremity (colloquial, vulgar )penis ,dick Same as above.
ser (Arabic spelling سەر )
on ,on top (withli ( “ on; at ” ) )Antonym: bin liser maseyê ―on the table over (withbi ( “ with ” ) ordi ... re ( “ through ” ) )di ser me ra bihurî ―passed over us bi ser ketin ―win, win over; literally "get over, get on top" Chyet, Michael L. (2020 ), “ser I ”, inFerhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press,page233 Chyet, Michael L. (2020 ), “ser II ”, inFerhenga Birûskî: Kurmanji–English Dictionary (Language Series; 2), volume 2, London: Transnational Press,page234 ser
present ofse ser
present ofsjå FromProto-West Germanic *sair , fromProto-Germanic *sairą .
sēr
pain rash Declension ofsēr (neuter a-stem noun)
“sēr (I) ”, inOudnederlands Woordenboek ,2012 FromProto-West Germanic *sair , fromProto-Germanic *sairaz .
sēr
painful ,sore Declension ofsēr (a-stem)
“sēr (II) ”, inOudnederlands Woordenboek ,2012 From a conflation of Latinesse(re) andsedēre .
ser
tobe (describes a permanent characteristic) Conjugation of
seer (irregular)
infinitive simple seder ,seyer ,seer ,ser compound infinitive ofhaver + past participle gerund simple sediendo ,seyendo ,siendo compound gerund ofhaver + past participle past participle singular plural masculine seído ,sido — feminine — — present participle sediente ,sedient ,seyente ,seyent sedientes ,seyentes person singular plural first second third first second third indicative mood yo tú él ella ello nos nosotros nosotras vos vosotros vosotras ellos ellas simple tenses present so ,son ,soy ,seyo ,seo eres ,siedes ,*siees ,sies ,sees es ,siede ,siee ,sie ,see somos ,sedemos ,seyemos ,seemos sodes ,soes ,sois ,*seyedes ,seedes son ,sieden ,sieen ,sien ,seen imperfect era ,sedía ,*sedié ,*sedíe ,*sedí ,seía ,*seyé ,*seíe ,*seí eras ,*sedías ,*sediés ,*sedíes ,seías ,*seyés ,*seíes era ,sedía ,sedié ,sedíe ,*sedí ,seía ,*seyé ,*seíe ,seí éramos ,*sedíamos ,*sediemos ,*sedíemos ,seíamos ,seyemos ,*seíemos érades ,*sedíades ,*sediedes ,*sedíedes ,seíades ,*seyedes ,*seíedes eran ,sedían ,sedién ,sedíen ,seían ,*seyén ,*seíen preterite fue ,fúe ,fui ,fuí ,fu ,fo ,fi ,sove fueste ,fuiste ,fuste ,foste ,soviste ,*sovieste ,*sovistes ,*soviestes fue ,fúe ,fu ,foi ,fo ,fi ,sovo fuemos ,fuimos ,fumos ,fomos ,fimos ,*sovimos ,soviemos fuestes ,fuistes ,fustes ,fostes ,*sovistes ,soviestes fueron ,furon ,foron ,sovieron pluperfect fuera ,*soviera fueras ,*sovieras fuera ,*soviera fuéramos ,*soviéramos fuérades ,*soviérades fueran ,sovieran future seeré ,seré seerás ,serás seerá ,será seeremos ,seremos seeredes ,*seerés ,seredes ,serés seerán ,serán conditional seería ,seerié ,seeríe ,seerí ,sería ,serié ,seríe ,serí seerías ,seeriés ,seeríes ,serías ,seriés ,seríes seería ,seerié ,seeríe ,seerí ,sería ,serié ,seríe ,serí seeríamos ,seeriemos ,seríamos ,seriemos seeríades ,seeriedes ,seríades ,seriedes seerían ,seerién ,seeríen ,serían ,serién ,seríen compound tenses present perfect present ofhaver + past participle pluperfect imperfect ofhaver + past participle past anterior preterite ofhaver + past participle pluperfect anterior simple pluperfect ofhaver + past participle future perfect future ofhaver + past participle conditional perfect conditional ofhaver + past participle subjunctive mood yo tú él ella ello nos nosotros nosotras vos vosotros vosotras ellos ellas simple tenses present seya ,sea seyas ,seas seya ,sea seyamos ,seamos seyades ,*seyaes ,seades ,seaes ,seáis seyan ,sean imperfect (sse) fuesse ,fues ,*soviesse ,soviés fuesses ,*soviesses fuesse ,fues ,soviesse ,soviés fuéssemos ,*soviéssemos fuéssedes ,*soviéssedes fuessen ,soviessen (ra) fuera ,*soviera fueras ,*sovieras fuera ,*soviera fuéramos ,*soviéramos fuérades ,*soviérades fueran ,sovieran future fuere ,fuer ,fuero ,*soviere ,*sovier ,*soviero fueres ,sovieres fuere ,fuer ,soviere ,sovier fuéremos ,fuermos ,*soviéremos ,*soviermos fuéredes ,fuerdes ,*soviéredes ,*sovierdes fueren ,sovieren compound tenses present perfect present subjunctive ofhaver + past participle pluperfect (sse) imperfect subjunctive (sse) ofhaver + past participle (ra) imperfect subjunctive (ra) ofhaver + past participle future perfect future subjunctive ofhaver + past participle imperative mood — tú — nos nosotros nosotras vos vosotros vosotras — affirmative — see ,se ,séy — *seyamos ,*seamos seyed ,seed ,sed — negative — non /no seyas ,non /no seas — non /no *seyamos ,non /no seamos non /no seyades ,non /no *seyaes ,non /no seades ,non /no seaes ,non /no seáis —
Spanish:ser (for the most part) ser
( intransitive ) torun aground ser
An exclamation used toattract theattention of two or more people. Inherited fromOld Polish syr , fromProto-Slavic *syrъ .Doublet ofżur .
ser m inan (diminutive serek ,augmentative ( dialectal ) syrowina ,related adjective serowy or ( obsolete ) serny )
( uncountable ) cheese ( dairy product made from curdled or cultured milk ) Hypernym: nabiał ( countable ) cheese ( any particular variety of cheese ) ( countable ) cheese ( piece of cheese, especially one moulded into a large round shape during manufacture ) Hypernym: porcja FromOld Galician-Portuguese ser , fromEarly Medieval Latin essere , fromLatin esse . The formssou ( “ I am ” ) andsois pl ( “ you are ” ) derive from aVulgar Latin *sonō and*sutis .
Along the way, the verb absorbed Old Galician-Portugueseseer < Latinsedēre ( “ sit ” ) . The latter supplied the present subjunctive of modernser , where /-ʒ-/ reflects Late Latin /-(d)j-/, as inseja <sedeat ).
ser (first-person singular present sou ,first-person singular preterite fui ,past participle sido )
( copulative ) tobe ( to have the given quality ) ,especially a quality that is intrinsic or not expected to change, contrasting withestar which denotes a temporary quality Ela está bonita, mas nãoé bonita. She is looking beautiful, but sheis not beautiful. ( transitive ) tobe ( to be an example or type of, or the same as ) Pessoassão mamíferos. Peopleare mammals. A soma de um e doisé três. The sum of one and twois three. ( auxiliary ) tobe ;forms the passive voice [with past participle ]O carrofoi vendido pelo seu antigo dono. The carwas sold by its previous owner. Espero que os criminosossejam punidos. I hope the criminalsare punished. ( intransitive ) tobe ;indicates a point in time Que horassão ? What timeis it ? São cinco horas.It is five o’clock.( intransitive ) tobe in( to be located in ) [with em ‘location’ or another locational preposition or adverb ]Synonyms: ficar em ,localizar -se em Minha casaé num bairro pobre. My houseis in a poor neighbourhood. Ondesão essas cidades? Whereare these cities? ( intransitive ) tobe ( to have as one’s place of origin ) [with de ‘from somewhere’ ]Synonym: vir de Esses equipamentossão da Alemanha. These pieces of equipmentare from Germany. Nenhum de nósé de um país estrangeiro. None of usis from a foreign country. ( intransitive ) tobe (someone’s); tobelong to [with de ‘someone’ ]Synonym: pertencer a Essa casaé do prefeito. This housebelongs to the mayor. Não mexa em nada que nãofor seu. Don’t touch anything thatis not yours. ( intransitive ) tobe for; tobe to( to have as its purpose ) [with para ( +personal infinitive ) or de ( +personal infinitive ) ‘for doing something’ ]Synonym: servir para Esse tipo de facaé para cortar tomates. This type of knifeis for cutting tomatoes. ( impersonal ) to besupposed to ;should ;introduces an expected or demanded action [with para ( +subject pronoun ( optional ) with personal infinitive ) ]Synonym: dever Não sei porque está demorando, jáera para o filme ter começado. I don’t know why it is taking so long, the filmshould have started already. É para comermos toda a carne.Weare supposed to eat all the meat. ( transitive ) tobe ; tocost ( to be worth a given amount of money ) Synonyms: custar ,valer Duas maçãssão dez centavos. Two applesare ten cents. ( intransitive ) tohappen ; totake place ; tooccur Synonyms: acontecer ,haver ,ocorrer ,ter ,produzir -se ,realizar -se ,sobrevir ,suceder O queserá ,será . Whateverhappens happens . Quandoé seu aniversário? Whenis your birthday? ( intransitive ) to beagainst orin favour of [with a favor de ‘in favor of’ ;or with contra ‘against’ ]Algunsforam contra a guerra, mas a maioriafoi a favor. Somewere against the war, but mostwere in favour. ( poetic , intransitive ) toexist ; tobe O mal nãoé . Evil does notexist . ( impersonal , transitive ) used for emphasis Eué que vim. I’m the one who came here. Portuguese has two different verbs that are usually translated to English as “to be”:generally ser relates toessence , contrasting withestar , which relates tostate .
Contrast the following:
O homemestá feliz. ―The man is [currently] happy. O homemé feliz. ―The man is [always] happy. Vocêestá louco? ―Are you crazy [acting or currently insane]? Vocêé louco? ―Are you crazy [permanently insane]? Elaestá em casa. ―She is [currently] at home. Elaé do Brasil. ―She is [originally] from Brazil. Elaestá no Brasil. ―She is [currently] in Brazil. For quotations using this term, seeCitations:ser .
( forms the passive voice ) : any reflexive pronoun ser m (plural seres )
being ( a living creature ) Synonyms: criatura ,ente For quotations using this term, seeCitations:ser .
Borrowed fromLatin serum ,French sérum . Cf. alsozer .
ser n (plural seruri )
serum ser ( Sursilvan )
alternative form ofseser Inherited fromProto-Slavic *śěrъ .
sẹ̑r (comparative bȍlj sẹ̑r ,superlative nȁjbolj sẹ̑r )
( archaic ) grey ,gray ( color/colour ) Synonym: siv (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
sȇr m anim
vulture of the genusGypaetus brkatiser ―bearded vulture (Gypaetus barbatus )“ser ”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU , portal Fran “ser ”, inTermania , Amebis See also thegeneral references FromEarly Medieval Latin essere , fromLatin esse . The formsois pl ( “ you are ” ) derives from aVulgar Latin *sutis .
Along the way, the verb absorbed Old Spanishseer < Latinsedēre ( “ sit ” ) . The present subjunctive may either be from the latter verb (Latinsedeām > Old Spanish*seya > modern Spanishsea ) or fromesse 's present subjunctive extended with the Latin third conjugation present subjunctive endings (Latinsī- +-ām =*sīām > modern Spanishsea ).
IPA (key ) : /ˈseɾ/ [ˈseɾ] Rhymes:-eɾ Syllabification:ser ser (first-person singular present soy ,first-person singular preterite fui ,past participle sido )
tobe (essentially or identified as)Yosoy de los Estados Unidos. ―Iam from the United States. Errares humano. ―To erris human. 2007 , El Sueño de Morfeo,Nada es Suficiente :¿Qué voy aser si te he dado lo quesoy ? What am I goingto be if I've given you whatI am ? 2007 , El Sueño de Morfeo,Para Toda la Vida :Sifueras una gota de agua, nadie volvería a tener sed Ifyou were a drop of water, no one would thirst again tobe (in the passive voice sense)La guitarrafue tocada. ―The guitarwas played. 2019 February 17, Francisco Martínez Hoyos, “10 idiomas que se crearon de la nada”, inLa Vanguardia [1] :El na’vifue creación del profesor de Lingüística Paul Frommer por encargo de James Cameron, director de la película. (pleaseadd an English translation of this quotation) toexist ; tooccur La fiestaserá mañana. ―The partywill be tomorrow. Spanish has two different verbs that are usually translated to English as "to be":ser , which relates toessence , andestar , which relates tostate ; these verbs are generally not interchangeable. Contrast the following:
El hombreestá feliz. ―The manis happy [i.e., in a good mood]. El hombrees feliz. ―The manis happy [i.e., a joyous person]. ¿Estás loco? ―Are you crazy [i.e., out of your mind]?¿Eres loco? ―Are you crazy [i.e., an insane person]?El hombreestá en España. ―The manis [currently located] in Spain. El hombrees de España. ―The manis [originally] from Spain. ¿Cómoestás ? ―Howare you ?¿Cómoeres? ―Whatare you like? The "essence/state" distinction between the two verbs is often misinterpreted as a "permanent/temporary" distinction. In most contexts these distinctions are practically synonymous (including all of the above examples) but there exist cases in which they are not, and using the latter distinction can lead one to choosing the incorrect verb. For example:
Mi abuelitoestá muerto. ―My grandadis dead. (Hereestá is used instead ofes because death is a state, even though it is permanent.) ¡Todavíasomos jóvenes! ―Weare still young! (Heresomos is used instead ofestamos because a person's age is seen as a defining characteristic rather than a state, even if it is not permanent.) Also, when stating the location of an object (but not an event),estar is used, regardless of whether the location is permanent or not:
Madridestá en el centro de España. ―Madridis in central Spain. In the preterite indicative and the imperfect and future subjunctive, the conjugation ofser is identical to that ofir ("to go"). Thus, for example,yo fui can mean either "I was" or "I went", depending on context.
1 Mostly obsolete, now mainly used in legal language.2 Argentine and Uruguayanvoseo prefers thetú form for the present subjunctive.
Selected combined forms ofser (irregular)
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
singular plural 1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person with infinitiveser dative serme serte serle ,serse sernos seros serles ,serse accusative serme serte serlo ,serla ,serse sernos seros serlos ,serlas ,serse with gerundsiendo dative siéndome siéndote siéndole ,siéndose siéndonos siéndoos siéndoles ,siéndose accusative siéndome siéndote siéndolo ,siéndola ,siéndose siéndonos siéndoos siéndolos ,siéndolas ,siéndose with informal second-person singulartú/vos imperativesé dative seme sete sele senos not used seles accusative seme sete selo ,sela senos not used selos ,selas with formal second-person singular imperativesea dative séame not used séale ,séase séanos not used séales accusative séame not used séalo ,séala ,séase séanos not used séalos ,séalas with first-person plural imperativeseamos dative not used seámoste seámosle seámonos seámoos seámosles accusative not used seámoste seámoslo ,seámosla seámonos seámoos seámoslos ,seámoslas with informal second-person plural imperativesed dative sedme not used sedle sednos seos sedles accusative sedme not used sedlo ,sedla sednos seos sedlos ,sedlas with formal second-person plural imperativesean dative séanme not used séanle séannos not used séanles ,séanse accusative séanme not used séanlo ,séanla séannos not used séanlos ,séanlas ,séanse
ser m (plural seres )
abeing ,organism nature ,essence value ,worth ser
present indicative ofse Borrowed fromEnglish sir , fromMiddle English sir , unstressed form ofsire , borrowed fromOld French sire ( “ master, sir, lord ” ) , fromLatin senior ( “ older ,elder ” ) .Doublet ofsenyor .
ser (Baybayin spelling ᜐᜒᜇ᜔ )( colloquial )
sir ( arespectful term ofaddress to aman ofhigher rank orposition ( often older ) , especially if hisname or propertitle isunknown ) Synonyms: ginoo ,maginoo FromPersian سر ( sar ) .
ser (definite accusative seri ,plural serler )
( archaic ) head ser
second-person singular imperative ofsermek ser
zero FromOld Welsh serr ,Proto-Celtic *serrā . Cf.Middle Irish serr .
ser m (plural serrod or serroedd ,not mutable )
billhook ,sickle ,scythe ( dictionary ) sword R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ser ”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies Matasović, Ranko (2009 ),Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden:Brill ,→ISBN