1988 February 12, Lawrence Bommer, “Extremeties/Talking With . . .”, inChicago Reader[1]:
Mastrosimone's (antiheroine?) Marjorie lets in a man who quickly drops the small talk, slams her to the floor, and almost smothers her with a pillow as he commands her to say "thank you," "I love you," and "I am yourputa."
2005, Eric Bogosian,Wasted Beauty, page63:
And we told you, man, we have not seen yourputa sister.
2019,Ninho, “Maman ne le sait pas”, performed by Ninho:
Dans la ville j’revends le cannabis, maman ne le sait pas J’recompte mes potes, tout près des haramistes, le canon d’vant la glace Les pneus qui crissent, on est revenus tirer sur ces fils deputa Et j’sais qu’Iblis veut pas m’voir m’en tirer, faut qu’j’m’éloigne de tout ça
In the city I'm selling cannabis, mama don't know it I'm counting my buddies, close to the sinners, the gun in front of the mirror The tyres squealing, we're back to shoot those sons ofbitches And I know Iblis don't want me to get away with it, I gotta get away from it all
1459, Anselmo López Carreira (ed.),Fragmentos de notarios,doc. 164;
Iten Costança de Riba davia diso porlo dito juramento que feito avya que lle oyra diser que disera a dita Costança Vasques que era hunaputa que posera as cornas ao marido
Item, Constanza de Ribadavia said, by that oath that she had done, that she heard that said Constanza Vázquez was aslut that had put horns on her husband
(vulgar) anintensifier used in a similar way asfucking,freaking ordamn may be used in the USA. May mean "huge", "impressive" and/or "problematic" and can even be used in a good way, if the person is jealous
Non puiden ir alá por causa dunhaputa tormenta. ―I could not go there, because of afucking storm.
Tes unhaputa sorte! ―You're so freaking lucky! / You're so freaking unlucky!
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “puta”, inCorpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega
Unlikemerda, which can qualify both masculine and feminine words,puta can only be used with feminine words, e.g. one can say botha merda do sol (the fucking sun) anda merda da lua (the fucking moon), but onlya puta da lua and not *a puta do sol.
times(in combination with cardinals greater than or equal to two, and other words indicating quantity, specifying how many times has the action been repeated)
The Commission on the Filipino Language treats this as the neutral word for a prostitute, but the English term is often used in its place due to its roots as a Spanish vulgarity.