Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

pas

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "pas"
Languages (40)
English
Afrikaans • Albanian • Antillean Creole • Aragonese • Asturian • Azerbaijani • Bau Bidayuh • Catalan • Chuukese • Cypriot Arabic • Czech • Danish • Dutch • Epigraphic Mayan • Finnish • French • Friulian • Indonesian • Irish • Lithuanian • Lombard • Lower Sorbian • Middle French • Mofu-Gudur • Occitan • Old French • Papiamentu • Phalura • Polish • Romanian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Slovak • Spanish • Tatar • Tok Pisin • Turkish • Volapük • Welsh
Page categories

English

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed fromFrenchpas.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas (pluralpas)

  1. (now rare) Theright of goingforemost;precedence.[from 18th c.]
    • 1792,Charlotte Smith,Desmond, Broadview, published2001, page71:
      ‘Nobody of any elegance of manners can exist, where tradesmen, attornies, and mechanics have thepas.’
    • 1847 January –1848 July,William Makepeace Thackeray, chapter 9, inVanity Fair [], London:Bradbury and Evans [], published1848,→OCLC:
      Even Mrs. Bute Crawley, the Rector's wife, refused to visit her, as she said she would never give thepas to a tradesman's daughter.
  2. Astep in adance.[from 18th c.]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
step

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas

  1. plural ofpa

Anagrams

[edit]

Afrikaans

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas (pluralpasse)

  1. pace,step
  2. pass (a card or document)
    diepaswette tydens die apartheidsjare - the pass laws during the years of apartheid

References

[edit]

Albanian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Albanian*pa ̊, fromProto-Indo-European*pós(directly to, at, after). Cognate toAncient Greekπός(pós,at, to, by),Old Church Slavonicпо(po,behind, after).

Preposition

[edit]

pas (+ ablative)

  1. behind,beyond
  2. after
  3. at
  4. over
  5. against

Adverb

[edit]

pas

  1. behind
  2. after
  3. hence

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Antillean Creole

[edit]

Conjunction

[edit]

pas

  1. because

Aragonese

[edit]
FWOTD – 21 June 2013

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpas/
  • Rhymes:-as
  • Syllabification:pas

Adverb

[edit]

pas

  1. emphasises a negation; (not)at all; (not)ever
    • 2010, Academia de l’Aragonés,Propuesta ortografica de l’Academia de l’Aragonés, 2nd edition, Edacar, page I:
      –pero nopas superficial, asperamos–
      – but notat all superficial, we hope –
    • 2010, Academia de l’Aragonés,Propuesta ortografica de l’Academia de l’Aragonés, 2nd edition, Edacar, page20:
      No ocurrepas debant de f-,[]
      It doesn’tever occur before f-, []

See also

[edit]

Asturian

[edit]

Noun

[edit]

pas pl

  1. plural of

Azerbaijani

[edit]

Noun

[edit]

pas (definite accusativepası,pluralpaslar)

  1. rust
    1. deteriorated state of iron or steel
    2. disease of plants
  2. (figurative)shame,disgrace,infamy
    Synonym:eyib

Declension

[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepaspaslar
definite accusativepasıpasları
dativepasapaslara
locativepasdapaslarda
ablativepasdanpaslardan
definite genitivepasınpasların
Possessive forms ofpas
nominative
singularplural
mənim(my)pasımpaslarım
sənin(your)pasınpasların
onun(his/her/its)pasıpasları
bizim(our)pasımızpaslarımız
sizin(your)pasınızpaslarınız
onların(their)pası orpaslarıpasları
accusative
singularplural
mənim(my)pasımıpaslarımı
sənin(your)pasınıpaslarını
onun(his/her/its)pasınıpaslarını
bizim(our)pasımızıpaslarımızı
sizin(your)pasınızıpaslarınızı
onların(their)pasını orpaslarınıpaslarını
dative
singularplural
mənim(my)pasımapaslarıma
sənin(your)pasınapaslarına
onun(his/her/its)pasınapaslarına
bizim(our)pasımızapaslarımıza
sizin(your)pasınızapaslarınıza
onların(their)pasına orpaslarınapaslarına
locative
singularplural
mənim(my)pasımdapaslarımda
sənin(your)pasındapaslarında
onun(his/her/its)pasındapaslarında
bizim(our)pasımızdapaslarımızda
sizin(your)pasınızdapaslarınızda
onların(their)pasında orpaslarındapaslarında
ablative
singularplural
mənim(my)pasımdanpaslarımdan
sənin(your)pasındanpaslarından
onun(his/her/its)pasındanpaslarından
bizim(our)pasımızdanpaslarımızdan
sizin(your)pasınızdanpaslarınızdan
onların(their)pasından orpaslarındanpaslarından
genitive
singularplural
mənim(my)pasımınpaslarımın
sənin(your)pasınınpaslarının
onun(his/her/its)pasınınpaslarının
bizim(our)pasımızınpaslarımızın
sizin(your)pasınızınpaslarınızın
onların(their)pasının orpaslarınınpaslarının

Related terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • pas” inObastan.com.

Bau Bidayuh

[edit]

Noun

[edit]

pas

  1. squirrel(rodent)

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOld Catalanpas, fromLatinpassus(step). Its use as an auxiliary adverb comes from an accusative use (Latinnecpassum) in negative constructions – literally ‘not…a step’, i.e. ‘not at all’ – originally used with certain verbs of motion. Compare similarly usedFrenchpas. Cognate withGalician andSpanishpaso andPortuguesepasso.

Noun

[edit]

pas m (pluralpassos)

  1. pace,step
  2. (historical, measure)paso,Spanishpace,a traditional unit of length
  3. (figuratively)pace,action
  4. pace,gait,rhythm ofwalking
Synonyms
[edit]
Coordinate terms
[edit]
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Adverb

[edit]

pas

  1. (in negative sentences)used to intensify negation:at all,ever
    No feupas aixòDo notever do this
    No seràpas important.It won't matter. (literally, “It won't beso important.”)
Usage notes
[edit]
  • The main marker of negation in Catalan is the adverbno.No is placed before the verbs, whilepas is usually placed after it. Unlike Occitan or French, wherepas andpas is a mandatory negative particle (under many circumstances); in Catalan,pas is only used as an optional intensifier of negation. However, some northern dialects use "pas" instead of "no" as the mandatory negative particle. Also, in many dialects "pas" has totally disappeared.

Etymology 2

[edit]

Deverbal frompassar.

Noun

[edit]

pas m (pluralpassos)

  1. passing
  2. crossing
    pas zebrazebracrossing
  3. passage
    ritu depasrite ofpassage
  4. pitch(distance between evenly spaced objects)
    pas de roscascrewpitch(the distance from a point on a screw thread to a corresponding point on the next thread measured parallel to the axis)
    pas polar(please add an English translation of this usage example)
Derived terms
[edit]

References

[edit]

Chuukese

[edit]

Preposition

[edit]

pas

  1. past

Cypriot Arabic

[edit]
Root
p-w-s
2 terms

Etymology

[edit]

FromArabicبَاسَ(bāsa).

Verb

[edit]

pasI (presentpipús)(transitive)

  1. tokiss

References

[edit]
  • Borg, Alexander (2004)A Comparative Glossary of Cypriot Maronite Arabic (Arabic–English) (Handbook of Oriental Studies;I.70), Leiden and Boston: Brill,page168

Czech

[edit]
CzechWikipedia has an article on:
Wikipediacs

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

pas inan

  1. Alternative form ofpás(waist)
Declension
[edit]
Declension ofpas (hard masculine inanimate)
singularplural
nominativepaspasy
genitivepasupasů
dativepasupasům
accusativepaspasy
vocativepasepasy
locativepase,pasupasech
instrumentalpasempasy

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

pas inan

  1. passport
Declension
[edit]
Declension ofpas (hard masculine inanimate)
singularplural
nominativepaspasy
genitivepasupasů
dativepasupasům
accusativepaspasy
vocativepasepasy
locativepase,pasupasech
instrumentalpasempasy

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

[edit]

pas

  1. second-personsingularimperative ofpást

Further reading

[edit]
  • pas”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
  • pas”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989
  • pas”, inInternetová jazyková příručka (in Czech),2008–2025

Danish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Borrowed fromGermanPass, fromItalianpassaporto.

Noun

[edit]

pas n (singular definitepasset,plural indefinitepas)

  1. passport
Declension
[edit]
Declension ofpas
neuter
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativepaspassetpaspassene
genitivepas'passetspas'passenes

Etymology 2

[edit]

FromFrenchpas andGermanPass, fromLatinpassus.

Noun

[edit]

pas n (singular definitepasset,plural indefinitepasser)

  1. (geography) mountainpass
    Synonym:bjergpas
Declension
[edit]
Declension ofpas
neuter
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativepaspassetpasserpasserne
genitivepas'passetspasserspassernes

Etymology 3

[edit]

Borrowed fromFrenchpasse, fromFrenchpasser.

Noun

[edit]

pas c (singular definitepassen,plural indefinitepasser)

  1. (card games)pass
Declension
[edit]
Declension ofpas
common
gender
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativepaspassenpasserpasserne
genitivepas'passenspasserspassernes

Further reading

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Deverbal frompassen, fromMiddle Dutchpassen, frompas, fromOld Frenchpas, fromLatinpassus. Equivalent to a derivation from etymology 2.

Adverb

[edit]

pas

  1. just,recently
  2. hardly
  3. only, not until, not anysooner
    Pas als je kamer is opgeruimd, krijg je een koekje.
    Only when your room has been cleaned up, you'll get a cookie.
  4. nowreally
    Da'spas stoer!
    Now that isreally cool!
Descendants
[edit]

Adjective

[edit]

pas (used onlypredicatively,notcomparable)

  1. fitting, having a properfit, having the correctsize andshape
    Die schoenen zijn nietpas.
    Those shoes do notfit well.
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Indonesian:pas

Etymology 2

[edit]

FromMiddle Dutchpas, fromOld Frenchpas, fromLatinpassus.

Noun

[edit]

pas m (pluralpassen,diminutivepasje n)

  1. pace,step; also as a measure of distance
  2. (geography) mountainpass
  3. fit of an object, notably depending on forms and/or dimensions
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]
  • Afrikaans:pas
  • Indonesian:pas

Etymology 3

[edit]

Frompaspoort or from etymology 2.

Noun

[edit]

pas m (pluralpassen,diminutivepasje n)

  1. pass,passport(travel document)
  2. identification document
Derived terms
[edit]
Descendants
[edit]

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Verb

[edit]

pas

  1. inflection ofpassen:
    1. first-personsingularpresentindicative
    2. (in case ofinversion)second-personsingularpresentindicative
    3. imperative

Anagrams

[edit]

Epigraphic Mayan

[edit]

Verb

[edit]

pas

  1. toopen

Finnish

[edit]

Etymology

[edit]

Clipping ofpassata

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

pas

  1. (card games) Ipass!

Further reading

[edit]

French

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Frenchpas, fromLatinpassus.

Its use as an auxiliary negative adverb comes from an accusative use (Latinnecpassum) in negative constructions – literally “not… a step”, i.e. “not at all” – originally used with certain verbs of motion. In older French other nouns could also be used in this way, such asne…goutte(not… a drop) andne…mie(not… a crumb), but in the modern languagepas has becomegrammaticalized.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas m (pluralpas)

  1. step,pace,footstep
    • 2018, Zaz,On s'en remet jamais:
      Despas qu’on gravait dans la neige sont partis avec le printemps.
      Steps we etched in the snow are gone with the [arrival of] spring.
  2. (geography)strait,pass
    Pas de CalaisStrait of Dover
  3. thread,pitch(of a screw or nut)

Derived terms

[edit]

Adverb

[edit]

pas

  1. The most common adverb of negation in French, typically translating into English asnot,don't,doesn't, etc.
    Je ne saispas.
    I don't know
    Ma grande sœur n’habitepas avec nous.
    My big sisterdoesn't live with us.
    J’veuxpas travailler.
    I don't wanna work.
    (Jene veuxpas travailler)

Usage notes

[edit]
  • The adverb of negationpas is normally used in conjunction with the particlene, as in the examplesJene saispas andMa grande sœurn’habitepas avec nous above. In colloquial language,ne can be dropped, as in the exampleJ’veuxpas travailler above.
  • Word order:[1]
    • Pas directly follows the inflected verb, which itself follows the particlene;
      Il nemangepas.He's not eating.
      Ne letouchezpas.Don't touch him.
    • in compound verb structures it is placed between the inflected auxiliary and the participle.
      Il n’apasmangé.He didn't eat.
    • When negating an infinitive verb,pas normally followsne and precedes that verb in the constructionnepas + infinitive (though the sequencene + infinitive +pas was common in the Classical French of the 17th and 18th centuries).
      Il a reçu une leçon ànepas oublier.He received a lesson not to be forgotten.
    • pas can be placed before an adverb that modifies all or part of a verbal syntagma, but it directly follows an adverb that modifies the whole sentence.
      Je n’aipas vraiment compris.I didn't truly understand.
      Il n’estprobablementpas arrivé.He probably hasn't arrived.
    • Certain adverbs (e.g.même) can be used before or afterpas without affecting the meaning of the phrase. With other adverbs (e.g.toujours), there may be considerable difference in meaning depending on whetherpas comes before or after.
      pas toujoursnot always
      toujourspasstill not

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^pas”, inTrésor de la langue française informatisé[Digitized Treasury of the French Language],2012.

Friulian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinpassus.

Noun

[edit]

pas m (pluralpass)

  1. step,footstep
  2. pace

Related terms

[edit]

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): [ˈpas]
  • Hyphenation:pas

Etymology 1

[edit]

Borrowed fromDutchpassend,pas, fromMiddle Dutchpas,passen, fromOld Frenchpas, fromLatinpassus,pandere(to spread, unfold, stretch), fromProto-Indo-European*patno-,*pete-(to spread, stretch out).

Noun

[edit]

pas (pluralpas-pas)

  1. pass, permission or license to pass, or to go and come
  2. mountain pass
Related terms
[edit]

Adjective

[edit]

pas (comparativelebih pas,superlativepaling pas)

  1. (colloquial)fit,suitable,proper.
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Verb

[edit]

pas

  1. (uncommon) topass, to achieve a successful outcome from
    Synonym:lulus

Etymology 2

[edit]

Possibly borrowed and adapted fromDutchpas, a deverbal frompassen, fromMiddle Dutchpassen, frompas, fromOld Frenchpas, fromLatinpassus. Therefore related to etymology 1.

Adverb

[edit]

pas

  1. (colloquial, nonstandard)only, not until, not anysooner.
    • 2022 July 16, Fitri Haryanti Harsono, “Traveling Naik Pesawat Mulai 17 Juli 2022, Bolehkah Booster Pas Hari H Berangkat?”, inLiputan 6[2]:
      Vaksinasi booster untuk perjalanan naik pesawatpas hari H keberangkatan, boleh atau tidak?
      Can booster vaccinations for plane travels be taken(precisely) on the day of the departure, or not?
  2. (colloquial, nonstandard)when, at the time of.
    • 2024 February 26, Nirmala Maulana Achmad, Ihsanuddin, “TKN: Kebetulan Program Bansos Pas Mau Pemilu, Kebaikan Pak Jokowi Berdampak ke Prabowo-Gibran”, inKompas[3]:
      "[] Kebetulan saja program ini bertepatanpas maupemilu ataupileg danpilpres," kata Afriansyah saat dihubungi, Senin (26/2/2024).
      " [] It is only coincidental that the program coincides withthe time that the general elections, orwhen the legislative and presidential elections were starting," as Afriansyah remarked during our correspondence, Monday (02/26/2024).

Conjunction

[edit]

pas

  1. (colloquial, nonstandard)when
    Synonyms:saat,ketika

Preposition

[edit]

pas

  1. (colloquial, nonstandard)during, at the time of

Usage notes

[edit]
  • The word is very often used in casual andcolloquial exchanges. However, the adverb's etymology is unusually scarcely scrutinized despite its common occurrences in day-to-day speech.

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

pas (uncountable)

  1. (archaic)Alternative spelling ofopas.

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas m (genitive singularpas,nominative pluralpasanna)

  1. passport
  2. pass

Declension

[edit]
Declension ofpas (fourth declension)
forms with thedefinite article
singularplural
nominativeanpasnapasanna
genitiveanphasnabpasanna
dativeleis anbpas
donphas
leis napasanna

Mutation

[edit]
Mutated forms ofpas
radicallenitioneclipsis
pasphasbpas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Lithuanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Balto-Slavic*pos, fromProto-Indo-European*pós(afterwards, post-). Cognate withProto-Slavic*pozdь́nъ(late),Latinpost(behind, after).[1]

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

pàs

  1. (usually with accusative)by;with;at
    Artunorėtumsėdėtipasmane?
    Would you like to sitby/with me?
    Mesgalimevalgytipastave.
    We can eatat your place.
    Jisgyvenapassavotėvus.
    He liveswith his parents.

References

[edit]
  1. ^Derksen, Rick (2015) “pas”, inEtymological Dictionary of the Baltic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series;13), Leiden, Boston: Brill,→ISBN,pages344-5

Lombard

[edit]

Noun

[edit]

pas

  1. peace

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*pojasъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas inan

  1. belt

Declension

[edit]
Declension ofpas
SingularDualPlural
Nominativepaspasapase
Genitivepasapasowupasow
Dativepasojupasomapasam
Accusativepaspasapase
Instrumentalpasompasomapasami
Locativepasupasomapasach

Middle French

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Frenchpas.

Noun

[edit]

pas m (pluralpas)

  1. pace;step

Descendants

[edit]

Mofu-Gudur

[edit]

Noun

[edit]

pas

  1. sun,day

Occitan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Occitanpas, fromLatinpassus.

Adverb

[edit]

pas

  1. (after the verb)not(negates the meaning of a verb)
  2. Intensifies adverbs of negation
    pas jamainever ever
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Noun

[edit]

pas m

  1. step,pace

Old French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatinpassus.

Noun

[edit]

pasoblique singularm (oblique pluralpas,nominative singularpas,nominative pluralpas)

  1. pace;step
    • 13th c., uncertain (perhaps Adam de la Halle),Li Jus du pelerin :
      Segnieur, pelerins sui, si ai alé maintpas, / par viles, par castiaus, par chités, par trespas.
      Sirs, I am a pilgrim, and I have travelled a lot (literally, "I have gonesteps a lot"), through towns, castles, cities, passageways.
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromLatinpastus(pasture).

Noun

[edit]

pasoblique singularm (oblique pluralpas,nominative singularpas,nominative pluralpas)

  1. Alternative form ofpast
    • 13th c., uncertain (perhaps Adam de la Halle),Li Jus du pelerin :
      S'aroie bien mestier que je fusse à repas, / car n'ai mie par tout mout bien trouvé mespas.
      It'd be great to make some arrangement so I can have a meal, because not always, not at all, have I foundfood wherever I've been.

See also

[edit]

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesepaz andSpanishpaz andKabuverdianupás.

Noun

[edit]

pas

  1. peace

Phalura

[edit]

Etymology

[edit]

FromPashto[script needed](pas).

Pronunciation

[edit]

Postposition

[edit]

pas (پس)

  1. after

References

[edit]
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “pas”, inPalula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[4], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives,→ISBN

Polish

[edit]
PolishWikipedia has an article on:
Wikipediapl

Etymology 1

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*pojasъ.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]
 

Noun

[edit]

pas inan (diminutivepasek)

  1. belt
  2. lane(lengthwise division of roadway)
  3. (heraldry)fess
  4. (anatomy)waist
  5. (in theplural, colloquial)crosswalk,pedestrian crossing,zebra crossing(pedestrian crossing featuring broad white stripes)
    Synonyms:przejście dla pieszych,zebra
  6. (in theplural)stripes(pattern formed by parallelepiped rectangles touching at their longest side and having a different color or texture)
  7. (Near Masovian)strap in ahorse'sharness that runs across theback
  8. (Kuyavia)grainstrip(binder for binding grain into sheaves)
    Hypernym:powrósło
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepaspasy
genitivepasapasów
dativepasowipasom
accusativepaspasy
instrumentalpasempasami
locativepasiepasach
vocativepasiepasy
Derived terms
[edit]
adverbs
verbs
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromFrenchpasse.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas inan

  1. (card games)pass
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepaspasy
genitivepasupasów
dativepasowipasom
accusativepaspasy
instrumentalpasempasami
locativepasiepasach
vocativepasiepasy
Derived terms
[edit]
verbs

Etymology 3

[edit]

Unadapted borrowing fromFrenchpas.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas inan (indeclinable)

  1. pas,step

Further reading

[edit]
  • pas inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • pas in Polish dictionaries at PWN
  • Władysław Matlakowski (1892) “pas”, inSłownik wyrazów ludowych zebranych w Czerskiem i na Kujawach (in Polish), Kraków: nakł. Akademii Umiejętności; Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego pod zarządem A. M. Kosterkiewicza, page13

Romanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinpassus.

Noun

[edit]

pas m (pluralpași)

  1. step,pace,footstep,stride
  2. step(stage of a process)
  3. gait
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominative-accusativepaspasulpașipașii
genitive-dativepaspasuluipașipașilor
vocativepasulepașilor
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromGermanPass,Frenchpas.

Noun

[edit]

pas n (pluralpasuri)

  1. (now rare outside place names)mountain pass
    Synonym:trecătoare
  2. (obsolete)passport
    Synonym:pașaport
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominative-accusativepaspasulpasuripasurile
genitive-dativepaspasuluipasuripasurilor
vocativepasulepasurilor

Scottish Gaelic

[edit]

Noun

[edit]

pas m (genitive singularpais,pluralpasaichean)

  1. pass(permission)

Serbo-Croatian

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*pьsъ.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pȁs m (Cyrillic spellingпа̏с,diminutivepsȉć,relational adjectivepȁsjīorpsȅćī)

  1. dog
    Volim svogpsa.I love mydog.
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepȁspsȉ
genitivepsȁpásā
dativepsȕpsȉma
accusativepsȁpsȅ
vocativepsȅ / psȕpsȉ
locativepsȕpsȉma
instrumentalpsȍmpsȉma

Etymology 2

[edit]

Shortened form ofpȍjās. CompareCzechpás,Polishpas.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pȃs m (Cyrillic spellingпа̑с)

  1. (regional)belt,girdle
  2. (regional)waist,waistline
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepȃspásovi / pȁsovi
genitivepȃsapásōvā / pȁsōvā
dativepȃsupásovima / pȁsovima
accusativepȃspásove / pȁsove
vocativepȃsepásovi / pȁsovi
locativepásupásovima / pȁsovima
instrumentalpȃsompásovima / pȁsovima
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

FromEnglishpass orFrenchpasse.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pȃs m (Cyrillic spellingпа̑с)

  1. (sports)pass
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepȃspȃsovi
genitivepȃsapȃsōvā
dativepȃsupȃsovima
accusativepȃspȃsove
vocativepȃsepȃsovi
locativepȃsupȃsovima
instrumentalpȃsompȃsovima

Slovak

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas inan (relational adjectivepasový)

  1. passport

Declension

[edit]
Declension ofpas (patterndub)
singularplural
nominativepaspasy
genitivepasupasov
dativepasupasom
accusativepaspasy
locativepasepasoch
instrumentalpasompasmi

Further reading

[edit]
  • pas”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Spanish

[edit]

Noun

[edit]

pas pl

  1. plural ofpa

Tatar

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

pas

  1. price

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishpouch.

Noun

[edit]

pas

  1. pouch

Derived terms

[edit]

Adjective

[edit]

pas

  1. closed;shut;sealed
    • 1989,Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea,Jenesis2:24:
      Olsem na dispela pasin i kamap. Man i save lusim papamama na ipas wantaim meri bilong en, na tupela i kamap wanpela bodi tasol.
      →New International Version translation

Derived terms

[edit]

Related terms

[edit]

Turkish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpɑs/
  • Hyphenation:pas

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOttoman Turkishپاس(rust), ultimately fromProto-Turkic*bas(residue).

Noun

[edit]

pas (definite accusativepası,pluralpaslar)

  1. rust(oxidation of metal)
Declension
[edit]
Declension ofpas
singularplural
nominativepaspaslar
definite accusativepasıpasları
dativepasapaslara
locativepastapaslarda
ablativepastanpaslardan
genitivepasınpasların
Possessive forms
nominative
singularplural
1st singularpasımpaslarım
2nd singularpasınpasların
3rd singularpasıpasları
1st pluralpasımızpaslarımız
2nd pluralpasınızpaslarınız
3rd pluralpaslarıpasları
definite accusative
singularplural
1st singularpasımıpaslarımı
2nd singularpasınıpaslarını
3rd singularpasınıpaslarını
1st pluralpasımızıpaslarımızı
2nd pluralpasınızıpaslarınızı
3rd pluralpaslarınıpaslarını
dative
singularplural
1st singularpasımapaslarıma
2nd singularpasınapaslarına
3rd singularpasınapaslarına
1st pluralpasımızapaslarımıza
2nd pluralpasınızapaslarınıza
3rd pluralpaslarınapaslarına
locative
singularplural
1st singularpasımdapaslarımda
2nd singularpasındapaslarında
3rd singularpasındapaslarında
1st pluralpasımızdapaslarımızda
2nd pluralpasınızdapaslarınızda
3rd pluralpaslarındapaslarında
ablative
singularplural
1st singularpasımdanpaslarımdan
2nd singularpasındanpaslarından
3rd singularpasındanpaslarından
1st pluralpasımızdanpaslarımızdan
2nd pluralpasınızdanpaslarınızdan
3rd pluralpaslarındanpaslarından
genitive
singularplural
1st singularpasımınpaslarımın
2nd singularpasınınpaslarının
3rd singularpasınınpaslarının
1st pluralpasımızınpaslarımızın
2nd pluralpasınızınpaslarınızın
3rd pluralpaslarınınpaslarının
Predicative forms
singularplural
1st singularpasımpaslarım
2nd singularpassınpaslarsın
3rd singularpas
pastır
paslar
paslardır
1st pluralpasızpaslarız
2nd pluralpassınızpaslarsınız
3rd pluralpaslarpaslardır
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromEnglishpass or fromFrenchpasse.

Noun

[edit]

pas (definite accusativepası,pluralpaslar)

  1. (sports)pass(The act of moving the ball or puck from one player to another.)
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Interjection

[edit]

pas

  1. (card games)A phrase indicating that the player is declining to play their turn; I pass

Further reading

[edit]

Volapük

[edit]

Etymology

[edit]

Apparently introduced byArie de Jong in Volapük Nulik. If so, probably borrowed fromDutchpas.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

pas

  1. onlyrecently,just now
    • 1931, Arie de Jong,Gramat Volapüka, § 256:
      Binospas düp degtelid; labobs nog timi saidik.
      It isonly twelve o'clock; we still have plenty of time.

Welsh

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Brythonic*pas. In turn fromProto-Celtic*kʷast- andProto-Indo-European*kʷeh₂s-(to cough).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas m (uncountable)

  1. cough (instance of coughing)
  2. cough (illness characterised by coughing)
    Synonym:peswch
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromEnglishpace.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas m orf (pluralpasys)

  1. pace,stride
    Synonyms:cam,camre,cerddediad
  2. pace,speed
    Synonym:cyflymder
  3. pace(unit of measurement equal to five feet)

Etymology 3

[edit]

Back-formation frompasio(to pass).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

pas m (uncountable)

  1. excellence
    Synonym:rhagoriaeth
Related terms
[edit]
  • pàs(pass, permit; act of passing)

Mutation

[edit]
Mutated forms ofpas
radicalsoftnasalaspirate
pasbasmhasphas

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Mutation

[edit]
  • R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “pas”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=pas&oldid=84226133"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp