Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

on

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "on"
Languages (51)
English
Azerbaijani • Basque • Catalan • Central Franconian • Classical Nahuatl • Cornish • Crimean Tatar • Czech • Dutch • Estonian • Finnish • French • German • German Low German • Guerrero Nahuatl • Iberian • Ido • Interlingua • Japanese • Juǀ'hoan • Karaim • Karelian • Lombard • Middle English • Northern Sami • Occitan • Old Czech • Old English • Old French • Old Frisian • Old Irish • Old Polish • Polish • Romani • Romansch • Salar • Sedang • Serbo-Croatian • Slovak • Slovene • Southeastern Tepehuan • Swedish • Tagalog • Turkish • Turkmen • Venetan • Volapük • Votic • Walloon • Yola
Page categories

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
    Etymology tree
    Proto-West Germanic*ana
    Old Englishon
    Middle Englishon
    Englishon

    FromMiddle Englishon, fromOld Englishon,an(on, upon, onto, in, into), fromProto-West Germanic*ana, fromProto-Germanic*ana(on, at), fromProto-Indo-European*h₂en-.

    Cognate withNorth Frisiana(on, in),Saterland Frisianan(on, at),West Frisianoan(on, at),Dutchaan(on, at, to),Low Germanan(on, at),Germanan(to, at, on),Swedishå(on, at, in),Faroeseá(on, onto, in, at),Icelandicá(on, in),Gothic𐌰𐌽𐌰(ana),Ancient Greekἀνά(aná,up, upon),Albanian(in); and fromOld Norseupp á:Danish,Swedish,Norwegian, seeupon.

    Adjective

    [edit]

    on (notcomparable)

    1. In the state of beingactive,functioning oroperating.
      Antonym:off
      All the lights areon, so they must be home.
    2. Happening;taking place; being or due to be put into action.
      We had to ration our food because there was a waron.
      Some of the cast went down with flu, but the show's stillon.
      That TV programme that you wanted to watch ison now.
      This is her last song. You'reon next!
      Are we stillon for tonight?
      Mike just threw coffee onto Paul's lap. It'son now.
      England need a hundred runs, with twenty-five overs remaining. Gameon!
      1. (informal)Of a person, used to express agreement to or acceptance of a proposal or challenge made by that person; most commonly with subject "you" (seeyou're on).
        "Five bucks says the Cavs win tonight." ―"You'reon!"
        If he wants a fight, he'son!
    3. Fitted; covering or being worn.
      Your feet will soon warm up once your socks areon.
      I was trying to drink out of the bottle while the top was stillon!
    4. (postpositive) Of a stated part of something, oriented towards the viewer or other specified direction.
      The photograph shows the UFO sideon.
      edgeon,sideon,endon,faceon
    5. (chiefly UK, informal, usually negative) Acceptable, appropriate.
      It's not fair to do that – it's just noton.
      • 1998 May 22, Phoenix Gamma, “If I was owned Nintendo...”, inalt.games.video.nintendo-64 (Usenet):
        This kind of over-packaging of goods is completely noton.
      • 2003 August 12, DAB sounds worse than FM, “Gerg Dyke's Speech at Radio Festival”, inalt.radio.digital (Usenet):
        so Simon Nelson saying on Feedback "we'd prefer it if everybody listened to digital radio via DAB" is completely noton at all.
    6. (often negative) Possible; capable of being successfully carried out.
      Climbing up that steep ridge isn'ton. We'll have to find another route.
      He'd like to play the red next to the black spot, but that shot isn'ton.
    7. (e.g. of points in a game) Available; remaining.
      Smith is 25 points ahead with only 23on.
    8. (Can weverify(+) this sense?)(informal)Destined;involved,doomed.
    9. (baseball, informal) Having reached abase as arunner and being positioned there, awaiting further action from a subsequent batter.
      • 2019 February 24, Chris Kennedy, “Aggies Earn Series Win Over Yale in Sunday Finale”, inNew Mexico State University Athletics[2]:
        With one out and no menon, Tristen Carranza belted a ball to the opposite field for a solo home run to put the NM State deficit at just 2-1.
      • 2019 April 6, Daniel Martinez-Krams, “Baseball Falls Short in Game 2 of UCLA Series”, inThe Stanford Daily[3]:
        Although Stanford was outhit 15-6, the Cardinal stranded eight runners to UCLA's three, hitting just 3-15 with runnerson compared to the Bruin's 9-22.
    10. (cricket) Within thehalf of thefield on the same side as thebatsman'slegs; theleft side for aright-handed batsman.
      Synonym:legAntonym:off
      The captain moved two fielders to theon side.
      Ponsonby-Smythe hit a thumpingon drive.
    11. (snooker, postpositive) Of a ball, being the next in sequence to be potted, according to the rules of the game.
      If the player fails to hit the ballon, it's a foul.
    12. (acting, drama, roleplaying games) Actingin character.
    13. (informal, of a person) Performative or funny in a wearying manner.
      He always has to beon, it's so exhausting.
    14. (euphemistic)Menstruating.
      • 2011, Hollie Smith Netmums,You and Your Tween: Managing the years from 9 to 13, Hachette,→ISBN:
        It still gets in the way of her doing things like swimming, and she avoids sleepovers when she's "on".
    Synonyms
    [edit]
    • (baseball: positioned at a base):onbase(not informal)
    Translations
    [edit]
    in the state of being active, functioning or operating
    destined

    Adverb

    [edit]

    on (notcomparable)

    For idiomatic meanings of phrasal verbs, such ascarry on,hang on,have on,try on, etc., please see the individual entries.

    1. To anoperatingstate.
      turn thetelevisionon
    2. So as to cover or be fitted.
      The lid wasn't screwedon properly.
      Puton your hat and gloves.
    3. Along, forwards (continuing an action),onwards.
      The policeman moved the trampon.
      Driveon past the railway station.
      From nowon things are going to be different.
      rockon
      • 2012 May 5, Phil McNulty, “Chelsea 2-1 Liverpool”, inBBC Sport[4]:
        He met Luis Suarez's cross at the far post, only for Chelsea keeper Petr Cech to show brilliant reflexes to deflect his header on to the bar. Carroll turned away to lead Liverpool's insistent protests that the ball had crossed the line but referee Phil Dowd and assistant referee Andrew Garratt waved playon, with even a succession of replays proving inconclusive.
    4. In continuation, at length.
      and soon
      He rambledon andon.
    5. (obsolete in the US)Later.
      Ten yearson, nothing had changed in the village.
    6. Of betting odds, denoting a better-than-even chance.See alsoodds-on.
      Antonym:against
      That horse is twenty-to-oneon, so you need to stake twenty pounds just to win one pound.
    7. (snooker) Of a ball, into a pottable position.
      The black was previously unavailable, but in potting that red, he's now pushed the blackon.
    Synonyms
    [edit]
    Antonyms
    [edit]
    • (antonym(s) ofactive, functioning, operating):off
    • (antonym(s) ofto an operating state):off
    Descendants
    [edit]
    Translations
    [edit]
    to an operating state
    continuing an action
    along, forwards (continuing an action)
    cricket: in, or towards the half of the field on the same side as the batsman's legs

    Preposition

    [edit]
    Agreen pepperon (with its position being the upper surface of) a box

    on

    1. Indicating position or location.
      1. Positioned at theupper surface of,touching fromabove.
        A vase of flowers stoodon the table.
        Please lie downon the couch.
        The parrot was sittingon Jim's shoulder.
      2. Positioned at or resting against the outer surface of; attached to.
        He had a scaron the side of his face.
        There is a dirty smudgeon this window.
        The painting hangson the wall.
        The fruit ripenedon the trees.
        Should there be an accenton the "e"?
      3. Covering.
        He wore old shoeson his feet.
      4. At or in (a geographical location or position).
        The lighthouse that you can see ison the mainland.
        The suspect is thought to still beon the campus.
      5. At (a relative spatial position).
        We liveon the edge of the city.
        on the left,on the right,on the side,on the bottom
      6. Near; adjacent to; alongside; just off.
        The fleet ison the American coast.
      7. Aboard (a mode of transport, especially public transport, or transport that one sits astride or uses while standing).
        on a bus,on a train,on a plane,on a ferry,on a yacht
        on a bicycle,on a motorbike,on a horse,on a scooter
    2. Expressing figurative placement, burden, or attachment.
      All of the responsibility ison him.
      I put a beton the winning horse.
    3. Denoting physical contact or interaction with an object, such as impact or application of force.
      1. With verbs describing an action of pushing, pulling, pressing, etc., designates the thing to which force is applied.
        tugon the rope;push hardon the door
      2. With verbs describing an action of hitting, rubbing, scratching, binding against, etc., designates the thing impacted or contacted.
        I stubbed my toeon an old tree stump.
        I caught my fingernailon the door handle.
        The rope snaggedon a branch.
      3. Denoting performance or action by contact with the surface, upper part, or outside of anything; hence, by means of; with.
        to playon a violin or piano
    4. Supported by (the specified part of itself).
      A table can't standon two legs.
      After restingon his elbows, he stoodon his toes, then walkedon his heels.
    5. (UK) At (a certain value or level).
      The Tories areon twenty-five percent in this constituency.
      The blue team areon six points and the red teamon five.
    6. At (a certain position within a sequence).
      I'mon question four.
    7. At or during thedate orday of.
      Bornon the 4th of July.
      On Sunday I'm busy. I'll see youon Monday.
      Can I see youon a different day?
    8. (UK, especially in sports reporting) At (a given time after the start of something).
      Smith scored againon twelve minutes, doubling Mudchester Rovers' lead.
      • 2011 September 24, Aled Williams, “Chelsea 4-1 Swansea”, inBBC Sport:
        The Spain striker had given Chelsea the leadon 29 minutes but was shown a straight red card 10 minutes later for a rash challenge on Mark Gower.
    9. At (an instant or cusp).
      on the stroke of midnight;on the "B" of "Bang!"
      on the point of leaving;on the verge of giving up
    10. Dealing with thesubject of;about;concerning.
      I was reading a bookon history.
      The city hosted the World Summiton the Information Society
      I have no opinionon this subject.
      • 1869 May, Anthony Trollope, “Lady Milborough as Ambassador”, inHe Knew He Was Right, volume I, London: Strahan and Company, [],→OCLC,page85:
        [...] I received a note from that gentlemanon a most trivial matter. I answered it as trivially.
    11. Indicating a means or medium.
      I saw iton television.
      Can't you see I'mon the phone?
      My favorite shows areon BBC America.
      The Beatles' appearanceon theEd Sullivan Show ison YouTube.
      The film was releasedon DVD.
    12. Indicating the target of, or thing affected by, an event or action.
      They planned an attackon London.
      The soldiers mutinied and turned their gunson their officers.
      Her words made a lasting impressionon my mind.
      What will be the effecton morale?
    13. (informal) In the possession of.
      I haven't got any moneyon me.
    14. Because of; due to; upon the basis of (something not yet confirmed as true).
      to arrest someoneon suspicion of bribery
      to contact someoneon a hunch
    15. (also often 'upon') At the time of (and often because of).
      On Jack's entry, William got up to leave.
      On the addition of ammonia, a chemical reaction begins.
    16. (also often 'upon') Arrived or coming into the presence of.
      I need to get my planting done, as the season will soon beon us.
      Before we knew it, the forest wason us, and the air grew colder and damper.
    17. Paid for by.
      The drinks areon me tonight, boys.
      The meal ison the house.
      I paid for the airfare and meals for my family, but the hotel room wason the company.
    18. Toward; for;indicating the object of an emotion.
      Have pity or compassionon him.
    19. (especially Ireland)Indicating the person experiencing an emotion, cold, thirst, hunger, etc.
      I had a terrible thirston me.
      • 2013 February 27, Rosemary Sutcliff,The Shining Company, Random House,→ISBN:
        '[] the hunger ison me to carry my sword in distant places.' Mynyddog bowed his head.
      • 2017 January 24, Ruth Gilligan,Nine Folds Make a Paper Swan, Tin House Books,→ISBN:
        “Christ, the thirston me.” “Sure, it's serious work, all that talk of independence.” The theater's stained-glass doors had first flung open in 1904, all in the hope of “rewriting the Irish identity,” of using culture in the fight []
      • 2017 August 29, Ralph Peters,Judgment at Appomattox: A Novel, Forge Books,→ISBN, page18:
        “I've got the hungeron me, I do.” Riordan snorted. Hardly a man knew hunger as he did. The prison rations at Point Lookout, spare enough, had been a feast compared to the black years in Ireland. []
    20. Indicating a means of subsistence or sustenance.
      They livedon ten dollars a week.
      The dog survived three weekson rainwater.
    21. Engaged in or occupied with (an action or activity).
      He'son his lunch break.
      I'mon nights all this week.
      on vacation;on holiday;on a mission;on the job;on the fiddle
    22. Regularly taking (a drug).
      You've beenon these antidepressants far too long.
    23. Under the influence of (a drug, or something that is causing drug-like effects).
      He's acting crazy because he'son crack right now.
    24. In addition to; besides; indicating multiplication or succession in a series.
      heapson heaps of food
      mischiefon mischief; losson loss
    25. Indicating dependence or reliance.
      I dependedon them for assistance.
      He will promiseon certain conditions.
    26. Serving as amember of.
      He ison the jury; I amon the committee.
    27. By virtue of; with the pledge of.
      He affirmed or promisedon his word, oron his honour.
      1. (informal, chiefly inset phrases)Ellipsis ofIswearon:on my life,on God, on everything,etc.
    28. To the account or detriment of; denoting imprecation or invocation, or coming to, falling, or resting upon.
      On us be all the blame.
      A curseon him!
      Please don't tellon her and get her in trouble.
      He turnedon her and has been her enemy ever since.
      He went all honeston me, making me listen to his confession.
    29. (especially when numbers of combatants or competitors are specified) Against; in opposition to.
      The fight was threeon one, and he never stood a chance.
    30. (philosophy, logic) According to, from the standpoint of; expressing what must follow, whether accepted or not, if a given premise or system is assumed true.
      • 2021,Gavin Ortlund,Why God Makes Sense in a World That Doesn't: The Beauty of Christian Theism, Grand Rapids, MI: Baker Academic,→ISBN:
        On naturalism, it is therefore difficult to find a ground for ultimate moral hope.
    31. (snooker) In a position of being able to pot (a given ball).
      All the way around the table, off four cushions, and ... and he'son the black!
    32. (mathematics) Having as identicaldomain andcodomain.
    33. (mathematics) HavingVn{\displaystyle V^{n}} asdomain andV ascodomain, for the specified setV and some integern.
    34. (mathematics)Generated by.
      the free groupon four letters
    35. (mathematics, uncommon)Divided by.
      Synonym:over
      Twentyon three.
    36. (obsolete or dialect, regional)Of.
      I never seen 'im, and that's the truthon it.
    37. (obsolete) At the peril of, or for the safety of.
      • a.1701 (date written), John Dryden, “The First Book ofHomer’sIlias”, inThe Miscellaneous Works of John Dryden, [], volume IV, London: [] J[acob] and R[ichard] Tonson, [], published1760,→OCLC,page415:
        Henceon thy life: the captive maid is mine; / Whom not for price or pray'rs I will reſign: [...]
    Synonyms
    [edit]
    Derived terms
    [edit]
    Related terms
    [edit]
    Translations
    [edit]
    positioned at the upper surface of
    positioned at or resting against the outer surface of; attached to
    covering
    at the date of
    dealing with the subject of
    mathematics: havingV as both domain and codomain
    mathematics: havingVn as domain andV as codomain
    because of, or due to something
    paid for by
    used to indicate means or medium
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
    Translations to be checked
    The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
    Translations to be checked
    • Arabic:فِي (ar)()
    • Burmese:မှာ (my)(hma), (my)(hnai.)
    • Finnish:-na (fi),-nä (fi)(essive case)
    • French:not used in French
    • Greek:articles
    • Icelandic:á (is)
    • Italian:di (it)(used only with nouns of the week days: "di lunedì" - "on Monday", "di martedì" - "on Tuesday", ...; not always used),in (it)(used only with generic days, as in "in un giorno differente" - "on a different day"; not always used)
    • Khmer:នៅ (km)(nɨw)
    • Lao:ໃນ(nai)
    • Ngazidja Comorian:not used in Ngazigja Comorian
    • Pashto:په (ps)()
    • Persian:در (fa)(dar)
    • Polish:(genitive case of noun),w (pl)
    • Scottish Gaelic:not used in Scottish Gaelic
    • Slovak:počas (sk)
    • Spanish:(the definite article is used before the time period)
    • Swedish: (sv),under (sv)
    • Thai:ใน (th)(nai)
    • Tibetan:(la)
    • Vietnamese:vào (vi)
    • Zazaki:miyan (diq)

    Verb

    [edit]

    on (third-person singular simple presentons,present participleoningoronning,simple past and past participleonedoronned)

    1. (Singapore, Philippines, Malaysia, Nigeria, transitive, colloquial) Toswitch on.
      Synonym:turn on
      Can youon the light?

    Etymology 2

    [edit]

    FromOld Norseón,án(without), fromProto-Germanic*ēnu,*ēno,*ino(without), fromProto-Indo-European*ḗnu(without). Cognate withNorth Frisianon(without),Middle Dutchan,on(without),Middle Low Germanāne(without),Germanohne(without),Gothic𐌹𐌽𐌿(inu,without, except).

    Unlikely to be related to Ancient Greekἄνευ(áneu,without), which likely akin to Proto-Germanic*sundraz instead (whencesunder).

    Alternative forms

    [edit]

    Preposition

    [edit]

    on

    1. (UK dialectal, Scotland)Without.(Can we add anexample for this sense?)
    Usage notes
    [edit]
    • Usually followed by a present participle, asbeing,having, etc.

    Etymology 3

    [edit]

    FromJapanese音読み(on'yomi, literallysound reading).

    Noun

    [edit]

    on

    1. In the Japanese language, a pronunciation, or reading, of akanji character that was originally based on the character's pronunciation in Chinese, contrasted withkun.
      Most kanji have two kinds of reading, called "on" and "kun".
    Related terms
    [edit]

    See also

    [edit]
    • on dit(etymologically unrelated)

    References

    [edit]
    • on”, inOneLook Dictionary Search.

    Anagrams

    [edit]

    Azerbaijani

    [edit]
    Azerbaijani numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onuncu

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn(ten).[1] Cognate withOld Turkic𐰆𐰣(on,ten).

    Pronunciation

    [edit]

    Numeral

    [edit]
    Other scripts
    Cyrillicон
    Abjadاوْن

    on

    1. ten

    References

    [edit]
    1. ^Starostin, Sergei,Dybo, Anna,Mudrak, Oleg (2003) “*ōn”, inEtymological dictionary of the Altaic languages (Handbuch der Orientalistik; VIII.8)‎[1], Leiden, New York, Köln: E.J. Brill

    Basque

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Basque*bon. CompareIberianon(good).

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    on (comparativehobe,superlativeonenorhoberen,excessiveonegi)

    1. good
    2. useful,convenient

    Declension

    [edit]
    Declension ofon(adjective, ending in consonant)
    indefinitesingularplural
    absolutiveononaonak
    ergativeonekonakonek
    dativeonionarionei
    genitiveonenonarenonen
    comitativeonekinonarekinonekin
    causativeonengatikonarengatikonengatik
    benefactiveonentzatonarentzatonentzat
    instrumentalonezonazonez
    inessiveanimonenganonarenganonengan
    inanonetanoneanonetan
    locativeanim
    inanonetakoonekoonetako
    allativeanimonenganaonarenganaonengana
    inanonetaraoneraonetara
    terminativeanimonenganainoonarenganainoonenganaino
    inanonetarainoonerainoonetaraino
    directiveanimonenganantzonarenganantzonenganantz
    inanonetarantzonerantzonetarantz
    destinativeanimonenganakoonarenganakoonenganako
    inanonetarakoonerakoonetarako
    ablativeanimonengandikonarengandikonengandik
    inanonetatikonetikonetatik
    partitiveonik
    prolativeontzat

    Further reading

    [edit]
    • on”, inEuskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy] (in Basque),Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language]
    • on”, inOrotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary],Euskaltzaindia,1987–2005

    Catalan

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Catalanon(whence), fromLatinunde(whence). CompareOccitanont,Old Frenchont (Frenchdont),Spanishonde.

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    on

    1. where

    References

    [edit]

    Central Franconian

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]
    • un(widely in free variation)
    • en(some western dialects)

    Etymology

    [edit]

    The native form in most dialects wasOld High Germanindi, whence the varianten. In parts of the Eifel, thisindi regularly becomeson (compareLuxembourgishan). In southern and eastern dialects, on the other hand,on may have been inherited from the Old High German variantunde (unti). From these two groups of dialects, the form will have spread, without doubt under influence ofGermanund.

    Pronunciation

    [edit]

    Conjunction

    [edit]

    on

    1. and
      Salzon Päfer
      saltand pepper

    Classical Nahuatl

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on, ōn

    1. (demonstrative)that;those

    Related terms

    [edit]

    References

    [edit]
    • Michel Launey with Christopher Mackay (2011)An Introduction to Classical Nahuatl, Amazon Kindle: Cambridge University Press, pageLoc 1408

    Cornish

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Celtic*ognos, fromProto-Indo-European*h₂egʷnós(lamb).

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on m (pluralen)

    1. lamb

    Crimean Tatar

    [edit]
    Crimean Tatar numbers(edit)
    100
     ←  1 ←  91011  → 20  → 
    1
       Cardinal:on
       Ordinal:onuncı
       Distributive:onar

    Etymology

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn.

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    References

    [edit]

    Czech

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Czechon, fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₁ónos.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on m

    1. he(third person personal singular)

    Declension

    [edit]
    Declension ofon (sg-only masculine pronoun)
    singular
    stressedclitic
    nominativeon
    genitivejeho,jej,něho1,něj1ho,jej
    dativejemu,němu1mu
    accusativejej,něj1,jeho2,něho2jej,ho,1
    vocative
    locativeněm1
    instrumentaljím,ním1

    1After a preposition.
    2Animate.

    Derived terms

    [edit]

    Related terms

    [edit]
    Czech personal pronouns
    singularplural
    1st personmy
    2nd personfamiliartyvy
    politevy
    3rd personmononi1
    fonaony
    nonoona
    reflexivesebe,se(clitic)

    1 animate referents only, for inanimate onesony is used.

    Further reading

    [edit]
    • on”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
    • on”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989
    • on”, inInternetová jazyková příručka (in Czech),2008–2025

    Dutch

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    on

    1. rarely used as shorthand foroneven (odd), the prefixon- meansnot (corresponds to Englishun-)

    Estonian

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularpresentindicative ofolema
    2. third-personpluralpresentindicative ofolema

    Finnish

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularindicativepresent ofolla
      Seon tuolla.
      Itisthere.
      Seon ollut tuolla.
      Ithas been there.

    Anagrams

    [edit]

    French

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Inherited fromOld Frenchhom,om (nominative form), fromLatinhomō(human being) (comparehomme from the Old French oblique formhome, from the Latin accusative formhominem). Its pronominal use is ofGermanic origin. CompareOld Englishman(one, they, people), reduced form ofOld Englishmann(person);Catalanhom;Germanman(one, they, people);Dutchmen(one, they, people). In the second sense, meaning "we", also compare the developmentMalaykita orang(we (incl.) + person) and the dialectal forms found in eastern Indonesia:kitorang,kitong,torang.

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. (indefinite)one,people,you,someone(an unspecified individual)
      Synonyms:quelqu’un(in some contexts),l’on(formal)
      • 2003, Natasha St. Pier,L’instant d’après (album),Quand on cherche l’amour (song)
        Quandon cherche l’amour…
        Whenone searches for love…
      On ne peut pas pêcher iciYou can’t fish here
    2. (personal, informal)we
      Synonym:nous(in some contexts)
      • 2021, Zaz,Tout là-haut:
        On oublie nos certitudes
        We forget our certainties
      On s’est amusés.We had fun.

    Usage notes

    [edit]
    • In informal and standard conversational French,on has almost completely replaced the pronounnous(we) to indicate that a sentence or clause has a first-person plural as its subject. However,nous is still favored in formal writing and speech, and is still used colloquially as a disjunctive reinforcing nominativeon, as well as to indicate direct and indirect objects. It may be used for reflexive objects, but as this is potentially ambiguous, these are also indicated with the reflexive pronounse — especially with reinforcement from disjunctivenous, which clarifies that the speaker means "we" and not "one," i.e. a generalized indefinite subject. This clarification can also be achieved by the use oftous.
      On est toujours là.We're still here.
      Nous, on s’y fait.We get used to it.
      On connait tous la chanson qu’elle chante.We all know which song she is singing.
      Nous, on l’a tous vu.We all saw it.
    • The verb is always conjugated in the third-person singular, but if the pronoun refers to a first-person plural, the attribute agrees in gender and number.
      On est venu ici.One came here.
      On y est allés / allées.We went there.
      On est prêts / prêtes.We are ready.
    • The variantl’on is used in more formal or literary contexts. Some use it especially afterque (que l’on) to avoid the contractionqu’on, which is homophonous with the vulgar wordcon.

    Related terms

    [edit]
    French personal pronouns
    numberpersongendernominative
    (subject)
    accusative
    (direct complement)
    dative
    (indirect complement)
    locative
    (at)
    genitive
    (of)
    disjunctive
    (tonic)
    singularfirstje,j’me,m’moi
    secondtute,t’toi
    thirdmasculineille,l’luiyenlui
    feminineellela,l’elle
    indeterminateon1
    reflexive4se,s’soi
    pluralfirstnousnousnous
    second2vousvousvous
    thirdmasculineils3lesleuryeneux3
    feminineelleselles

    1On can also function as a first person plural (although agreeing with third person singular verb forms).
    2Vous is also used as the polite singular form.
    3Ils andeux are also used when a group has a mixture of masculine and feminine members.
    4 These forms are also used as third person plural reflexive.

    Descendants

    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Anagrams

    [edit]

    German

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Adjective

    [edit]

    on (indeclinable,predicative only)

    1. (Internetslang, especially video games)Clipping ofonline.
      Coordinate term:off
      hab lust auf ne runde zocken, kommst duon?
      im down to game 4 a bit, are u comingon?

    German Low German

    [edit]

    Conjunction

    [edit]

    on

    1. (in several dialects, including Low Prussian)Alternative form ofun(and)
      Melkon Brot
      milkand bread

    Guerrero Nahuatl

    [edit]

    Noun

    [edit]

    on

    1. the

    Iberian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Unambiguously connected toProto-Basque*bon, compareBasqueon(good, useful).

    Adjective

    [edit]

    on

    1. good

    References

    [edit]
    • Villamor, Fernando (2020) A basic dictionary and grammar of the Iberian language

    Ido

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. Apocopic form ofonu;one,someone,they(indefinite personal pronoun)

    See also

    [edit]
    Personal pronouns inIdo
    singularplural
    nominativepossessivenominativepossessive
    singularpluralsingularplural
    first person me mea mei ni nia nii
    second personformal vu vua vui vi via vii
    familiar tu tua tui
    third personmasculine ilu,il ilua ilui ili ilia ilii
    feminine elu,el elua elui eli elia elii
    neuter olu,ol olua olui oli olia olii
    common lu lua lui li lia lii
    reflexive su sua sui su sua sui
    indefinite onu,on onua onui onu,on onua onui
    • The possessive plurals are seldom used.
    • The shortened forms are preferred.
    • The pangendered forms are preferred to the gendered or neuter forms in most scenarios.


    Interlingua

    [edit]

    Pronoun

    [edit]

    on

    1. one(indefinite personal pronoun)

    Japanese

    [edit]

    Romanization

    [edit]

    on

    1. Rōmaji transcription ofおん

    Juǀ'hoan

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Letter

    [edit]

    on (upper caseOn)

    1. Aletter of the Juǀ'hoanalphabet, written in theLatin script.

    Karaim

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

    FromProto-Turkic*ōn. Compare toCrimean Tataron,Karachay-Balkarон(on),Kumykон(on),Urumон(on), etc.

    Numeral

    [edit]

    on

    1. ten

    Etymology 2

    [edit]

    FromProto-Turkic*oŋ. Compare toCrimean Tatar,Karachay-Balkarонг(),Kumykонг(),Urumон(on), etc.

    Noun

    [edit]

    on

    1. right

    References

    [edit]

    N. A. Baskakov, S.M. Šapšala, editor (1973), “on”, inKaraimsko-Russko-Polʹskij Slovarʹ [Karaim-Russian-Polish Dictionary], Moscow: Moskva,→ISBN

    Karelian

    [edit]

    Verb

    [edit]

    on

    1. third-personsingularindicativepresent ofolla

    Lombard

    [edit]

    Alternative forms

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    From Old Lombardun, fromLatinūnus, fromOld Latinoinos.

    Pronunciation

    [edit]

    Article

    [edit]

    on m (feminineona,pluraldi)

    1. a

    Middle English

    [edit]

    Etymology 1

    [edit]

      FromOld Englishon, an, fromProto-West Germanic*an, fromProto-Germanic*ana(on, at).

      Preposition

      [edit]

      on

      1. on,in

      Adverb

      [edit]

      on

      1. on
      Alternative forms
      [edit]
      Descendants
      [edit]

      References

      [edit]

      Etymology 2

      [edit]
      Middle English numbers(edit)
      10
       ←  012  → [a],[b]10  → 
         Cardinal:on,oo
         Ordinal:first
         Adverbial:ene,enes,ones
         Multiplier:sengle
         Distributive:sengle

      FromOld Englishān, fromProto-West Germanic*ain, fromProto-Germanic*ainaz, fromProto-Indo-European*óynos. Comparean,oo.

      Alternative forms

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Numeral

      [edit]

      on

      1. one
      Related terms
      [edit]
      Descendants
      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      on

      1. one

      Adverb

      [edit]

      on

      1. singly, byoneself, byitself

      Determiner

      [edit]

      on

      1. (Early Middle English)Alternative form ofa(indefinite article)

      References

      [edit]

      Etymology 3

      [edit]

      Verb

      [edit]

      on

      1. (Early Middle English)first/third-personsingularpresent ofunnen

      Etymology 4

      [edit]

      Noun

      [edit]

      on (uncountable)

      1. Alternative form ofwone(course)

      Etymology 5

      [edit]

      Noun

      [edit]

      on (uncountable)

      1. Alternative form ofoven

      Northern Sami

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

      Pronunciation

      [edit]
      • (Kautokeino)IPA(key): /ˈoːn/

      Adverb

      [edit]

      ōn

      1. again

      Further reading

      [edit]
      • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008),Álgu database: Etymological database of the Saami languages[6], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

      Occitan

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      on

      1. (Gascony)where

      References

      [edit]
      • Patric Guilhemjoan,Diccionari elementari occitan-francés francés-occitan (gascon), 2005, Orthez, per noste, 2005,→ISBN, page 99.

      Old Czech

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Inherited fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₁ónos.

      Pronunciation

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      on sg (third person)

      1. he(masculine singular)

      Declension

      [edit]
      Declension of the third-person pronouns (around AD 1300)
      singularmasculinefeminineneuter
      nominativeononaono
      genitivejeho,(j)ho,ň(e)hojie,niejeho,(j)ho,ň(e)ho
      dativejemu,(j)mu,ňemu,jiej,,niejjemu,(j)mu,ňemu
      accusativejej,jen,ji,jeho,(j)ho
      ,ňej,ňen,ni,ň(e)ho
      ju,ňuje,ňe +later masculine
      locativeňem,niejňem
      instrumentaljím,ním,ňújím,ním
      possessivejeho(je)jie,jejílaterjeho
      dualmasculinefeminineneuter
      nominativeonaoně
      genitive,ňú
      dativejima,nima
      accusative,ji,ni
      locativeňú
      instrumentaljima,nima
      possessive(je)jú
      pluralmasculinefeminineneuter
      nominativeonionyona
      genitivejich,nich
      dativejim,nim
      accusative,
      locativenich
      instrumentaljimi,nimi
      possessive(je)jich

      Descendants

      [edit]

      Pronoun

      [edit]

      on

      1. Alternative form ofonen

      References

      [edit]

      Old English

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

        Inherited fromProto-West Germanic*ana, fromProto-Germanic*ana.

        Pronunciation

        [edit]

        Preposition

        [edit]

        on

        1. on,in,at,among [withaccusativeordativeorinstrumental]
          On þæm huse
          In the house
          • late 9th century,translation ofOrosius’History Against the Pagans
            ...and ðā syndon swȳþe fæġere and lustsumlīceon tō sēonne...
            ...and those are very beautiful and pleasant to lookat...
          • Early 11th c.,Defensor'stranslation ofLiber Scintillarum
            ...nā besēoh þūon wīfes hiw...
            ...do not lookat a woman's appearance...
        2. on,during[withaccusative]
          On midne winter
          In mid-winter
        3. onto,into (to expressallative motion or a change of state)[withaccusative]
          On þæt hus
          Into the house
          Heo awende þa bocon Englisc
          She translated the bookinto English

        Adverb

        [edit]

        on

        1. (with verbs of taking or depriving)from

        Descendants

        [edit]

        Old French

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Seehom,om.

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. one (gender-neutral third-person singular pronoun)

        Descendants

        [edit]

        Old Frisian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromProto-West Germanic*an, fromProto-Germanic*an(on), fromProto-Indo-European*h₂en-(up). Cognates includeOld Englishon,Old Saxonana andOld Dutchana.

        Pronunciation

        [edit]

        Preposition

        [edit]

        on

        1. on

        Descendants

        [edit]
        • North Frisian:a
        • Saterland Frisian:an,oun
        • West Frisian:oan

        References

        [edit]
        • Bremmer, Rolf H. (2009)An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company,→ISBN

        Old Irish

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. Alternative spelling ofón

        Article

        [edit]

        on

        1. Alternative spelling ofón

        Old Polish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromProto-Slavic*onъ. First attested in the 14th century.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. he(foranimate nouns),it(forinanimate nouns)
        2. this(demonstrative)

        Declension

        [edit]

        This pronoun needs aninflection-table template.

        Descendants

        [edit]

        References

        [edit]
        • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “on”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

        Polish

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromOld Polishon. The oblique case forms come from Proto-Slavic*jь.

        Pronunciation

        [edit]
         

        Pronoun

        [edit]

        on m (feminineona,neuterono)

        1. he(foranimate nouns),it(forinanimate nouns)

        Declension

        [edit]
        Declension ofon
        singular
        nominativeon
        genitivejego/go/niego
        dativejemu/mu/niemu
        accusativejego/go/niego
        instrumentalnim
        locativenim
        vocative

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. (dated, demonstrative)this

        Declension

        [edit]
        Declension ofon (irregular)
        singularplural
        masculine animatemasculine inanimatefeminineneutervirile (= masculine personal)non-virile
        nominativeononaonoonione
        genitiveonegoonejonegoonych
        dativeonemuonejonemuonym
        accusativeonegoononąonoonychone
        instrumentalonymonąonymonymi
        locativeonymonejonymonych

        See also

        [edit]

        Trivia

        [edit]

        According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),on is one of the most used words in Polish, appearing 1477 times in scientific texts, 677 times in news, 976 times in essays, 1957 times in fiction, and 1617 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 6650 times, making it the 8th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

        References

        [edit]
        1. ^Ida Kurcz (1990) “on”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page333

        Further reading

        [edit]
        • on inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
        • on in Polish dictionaries at PWN
        • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “on”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
        • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “on”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
        • ON I”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2021 November 3
        • ON II”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century], 2020 March 30
        • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “on”, inSłownik języka polskiego
        • Aleksander Zdanowicz (1861) “on”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
        • J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1904), “on”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page779

        Romani

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. they[1][2][3]

        See also

        [edit]
        Romani personal pronouns
        numberpersonnominativeaccusativedativelocativeablativeinstrumentalpossessive
        singularfirstmemanmanqemanθemanθarmançamiro,-i,-e
        secondtututtuqetuθetuθartuçatiro,-i,-e
        reflexive thirdpespesqepesθepesθarpeçapesqero,-i,-e
        thirdmovleslesqelesθelesθarleçalesqero,-i,-e
        fojlalaqelaθelaθarlaçalaqero,-i,-e
        pluralfirstamenamenqeamenθeamenθaramençaamaro,-i,-e
        secondtumentumenqetumenθetumenθartumençatumaro,-i,-e
        reflexive thirdpenpenqepenθepenθarpençapenqero,-i,-e
        thirdonlenlenqelenθelenθarlençalenqero,-i,-e

        Kalderash Romani personal pronouns
        numberpersonnominativeaccusative (long and short forms)dativelocativeablativeinstrumentalpossessive
        singularfirstmeman, mamángemándemándarmánsamúrro,-i,-e
        secondtutut,tutúketútetútartúsatíro,-i,-e
        reflexive thirdpês,pepêskepêstepêstarpêsapêsko,-i,-e
        thirdmwolês,lelêskelêstelêstarlêsalêsko,-i,-e
        fwoila, lalákelátelátarlásaláko,-i,-e
        pluralfirstameamên,ameamêngeamêndeamêndaramênsaamáro,-i,-e
        secondtumetumên,tumetumêngetumêndetumêndartumênsatumáro,-i,-e
        reflexive thirdpên,pepêngepêndepêndarpênsapêngo,-i,-e
        thirdwonlên,lelêngelêndelêndarlênsalêngo,-i,-e

        References

        [edit]
        1. ^Boretzky, Norbert, Igla, Birgit (1994) “on”, inWörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag,→ISBN, page201a
        2. ^Marcel Courthiade (2009) “on B-ćham: len”, in Melinda Rézműves, editor,Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher,→ISBN, page260b
        3. ^Yaron Matras and Evangelina Adamou (2020) “Romani and Contact Linguistics”, in Yaron Matras, Anton Tenser, editors,The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics,→DOI,→ISBN, page341

        Romansch

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromLatinannus.

        Noun

        [edit]

        on m (pluralons)

        1. (Sutsilvan, Vallader)year

        Salar

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromProto-Turkic*ōn.

        Numeral

        [edit]

        on (3rd person possessive[please provide],plural[please provide])

        1. ten

        Sedang

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromProto-Bahnaric*ʔuɲ. Cognate withBahnarŭnh andHrêùnh.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        on

        1. fire

        Serbo-Croatian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₁ónos.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        ȏn (Cyrillic spellingо̑н)

        1. he

        Declension

        [edit]
            Inflection of 3rd-person pronouns
        SingularPlural
        MasculineFeminineNeuterMasculineFeminineNeuter
        nominativeȏnònaònoòniòneòna
        genitivenjȅga,ganjȇ,jenjȅga,ganjȋh,ihnjȋh,ihnjȋh,ih
        dativenjȅmu,munjȏj,jojnjȅmu,munjȉma,imnjȉma,imnjȉma,im
        accusativenjȅga,ga,njnjȗ,ju,jenjȅga,ga,njnjȋh,ihnjȋh,ihnjȋh,ih
        vocative
        locativenjȅm,njȅmunjȏjnjȅm,njȅmunjȉmanjȉmanjȉma
        instrumentalnjȋm,njímenjȏm,njómenjȋm,njímenjȉmanjȉmanjȉma

        See also

        [edit]

        Slovak

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₁ónos; inflected forms fromProto-Slavic*jь, fromProto-Indo-European*éy.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        on m

        1. he,it(third-person singular pronoun)

        Declension

        [edit]
        Declension ofon
        singulare tantum
        nominativeon
        genitiveho /jeho /neho
        dativemu /jemu /nemu
        accusativeho /jeho /neho
        locativeňom
        instrumentalním

        Related terms

        [edit]
        Slovak personal pronouns
        substantivepossessive
        singularpluralsingularplural
        1st personjamymôjnáš
        2nd personfamiliartyvytvojváš
        politevyváš
        3rd personmononi* /onyjehoich
        fonajej
        nonojeho
        reflexiveseba,sa(clitic)svoj

        * masculine animate only,ony otherwise

        Further reading

        [edit]
        • on”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

        Slovene

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromProto-Slavic*onъ, fromProto-Indo-European*h₁ónos.

        Pronunciation

        [edit]

        Pronoun

        [edit]

        ȍn

        1. he
        2. (obsolete)onkanje form[→SS, p. 389]

        Usage notes

        [edit]

        The second binding singular form (-enj) is used when the prefix ends in a consonant:

        Inflection

        [edit]
        Fourth masculine declension (adjectival endings, animate), fixed accent, highly irregular
        Stressed ("naglasne") forms
        nominative
        imenovȃlnik
        ȍnónadva,onȃdvaóni,onȋ
        genitive
        rodȋlnik
        njéganjȋju,njȉh,njȗnjȉh
        dative
        dajȃlnik
        njémunjȋmanjȉm
        accusative
        tožȋlnik
        njéganjȋju,njȉh,njȗnjȉh,njẹ̑
        locative
        mẹ̑stnik
        njém,njémunjȋju,njȉhnjȉh
        instrumental
        orọ̑dnik
        njímnjȋmanjȋmi
        (vocative)
        (ogȏvorni imenovȃlnik)
        ȍnȏnadva,onȃdvaȏni,onȋ
        Unstressed ("naslonske") forms
        singulardualplural
        genitive
        rodȋlnik
        gaju,jihjih
        dative
        dajȃlnik
        mujimajim
        accusative
        tožȋlnik
        gajujih
        Binding ("navezne /predložne") accusative forms
        singulardualplural
        unstressed-nj,-ənj-nju-nje
        stressednjẹ̑,njȉh

        See also

        [edit]
        Slovene personal pronouns
        singulardualplural
        1st personmjazmidvami
        f ornmedve,midveme
        2nd person
        familiar (tikanje)
        mtividvavi
        f ornvedve,vidveve
        3rd personmononadvaoni
        fonaonedve,onidveone
        nonoonedve,onidveona
        Polite formssingular(not differentiated in dual and plural)
        polite (vikanje)vi,Vi + 2nd person plural masculine
        very polite (onikanje)oni + 3rd person plural masculine(archaic)
        hyper polite (onokanje)ono + 3rd person singular neuter(obsolete)
        patriarchal (onkanje)on + 3rd person singular masculine(obsolete)

        Further reading

        [edit]
        • on”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
        • on”, inTermania, Amebis
        • See also thegeneral references

        Anagrams

        [edit]

        Southeastern Tepehuan

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromProto-Uto-Aztecan*ona.

        Noun

        [edit]

        on

        1. salt

        References

        [edit]
        • R. de Willett, Elizabeth, et al. (2016)Diccionario tepehuano de Santa María Ocotán, Durango (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;48)‎[7] (in Spanish), electronic edition,Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page140

        Swedish

        [edit]

        Noun

        [edit]

        on

        1. indefiniteplural ofo

        Anagrams

        [edit]

        Tagalog

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed fromEnglishon.

        Pronunciation

        [edit]

        Adjective

        [edit]

        on (Baybayin spellingᜂᜈ᜔)(slang)

        1. in arelationship with someone

        Derived terms

        [edit]

        Anagrams

        [edit]

        Turkish

        [edit]
        Turkish numbers(edit)
        100
         ←  1 ←  91011  → 20  → 
        1
           Cardinal:on
           Ordinal:onuncu
           Distributive:onar

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromOttoman Turkishاون(on), fromProto-Turkic*ōn(ten). CompareOld Turkic𐰆𐰣(un¹/⁠on⁠/,ten).

        Pronunciation

        [edit]

        Numeral

        [edit]

        on

        1. ten

        Declension

        [edit]
        Declension ofon
        singularplural
        nominativeononlar
        definite accusativeonuonları
        dativeonaonlara
        locativeondaonlarda
        ablativeondanonlardan
        genitiveonunonların

        Turkmen

        [edit]
        Turkmen numbers(edit)
        100
         ←  1 ←  91011  → 20  → 
        1
           Cardinal:on
           Ordinal:onunjy

        Etymology

        [edit]

        FromProto-Turkic*ōn(ten).

        Numeral

        [edit]

        on

        1. ten

        Venetan

        [edit]

        Article

        [edit]

        on sg

        1. a,an

        Usage notes

        [edit]
        • Variant ofun

        Volapük

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Borrowed fromFrenchon.

        Pronoun

        [edit]

        on

        1. it
        2. (obsolete, indefinite personal pronoun)one

        Declension

        [edit]
        Declension ofon
        singularplural
        nominativeonons
        genitiveonaonas
        dativeoneones
        accusativeonionis

        Votic

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        on

        1. third-personsingularindicativepresent ofõllõ

        Walloon

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        FromLatinūnum.

        Pronunciation

        [edit]

        IPA(key): /ɔ̃/

        Article

        [edit]

        on (masculine before a vowel:in-,feminine:ine)

        1. an,a
          on tchina dog
          in-åbea tree
          ine mintea lie

        Numeral

        [edit]

        on

        1. one

        Yola

        [edit]

        Alternative forms

        [edit]
        • an
        • ana(before consonant)
        • a(unstressed)

        Etymology

        [edit]

        FromMiddle Englishon, an, fromOld Englishon.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ɔn/,/an/,/anə/,/ə/

        Preposition

        [edit]

        on

        1. on
          • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 1, page94:
            An a priesth o' pariesheon his lhaung-tyel garraane.
            And the priest of the parishon his long tail pony.
          • 1867, “THE WEDDEEN O BALLYMORE”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page94:
            An a priesth o pariesheon his garrane baun,
            The priest of the parishon his white pony,
          • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 5, page104:
            Mizluck mye lhygton Tam Busheare;
            Bad luck may lighton Tom Busheare;
          • 1867,DR. RUSSELL ON THE INHABITANTS AND DIALECT OF THE BARONY OF FORTH, page131:
            Fad didn'st thou cum t' ouzon zum other dey?
            [Why didn't you come to uson some other day?]

        References

        [edit]
        • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page94
        Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=on&oldid=84291896"
        Categories:
        Hidden categories:

        [8]ページ先頭

        ©2009-2025 Movatter.jp