Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

na

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "na"
Languages (111)
Translingual • English
Acehnese • Albanian • 'Are'are • Asturian • Bambara • Bikol Central • Blagar • Cameroon Pidgin • Catalan • Cavineña • Cebuano • Central Huasteca Nahuatl • Chavacano • Czech • Dalmatian • Domari • Drung • Dutch • Eastern Huasteca Nahuatl • Esperanto • Galician • German • Guinea-Bissau Creole • Hamap • Hawaiian • Hungarian • Ingrian • Irish • Japanese • Kabuverdianu • Kapampangan • Karaim • Kasem • Kashubian • Kikuyu • Kilivila • Kusunda • Ladin • Ladino • Lakota • Latin • Lingala • Lower Sorbian • Luganda • Macanese • Mandarin • Middle Dutch • Mpade • Neapolitan • Northern Kurdish • Northern Ndebele • Northern Sami • Northern Sotho • Norwegian Nynorsk • Ojibwe • Old Czech • Old English • Old Frisian • Old Irish • Old Polish • Old Tupi • Pali • Papiamentu • Phalura • Phuthi • Polish • Portuguese • Riantana • Romani • Romanian • Samoan • Sango • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Shona • Sicilian • Silesian • Slovak • Slovene • Slovincian • Somali • Southern Ndebele • Spanish • Sranan Tongo • Sumerian • Sundanese • Swahili • Swazi • Swedish • Tagalog • Tày • Tok Pisin • Tooro • Turkish • Tzotzil • Unami • Venda • Venetan • Vietnamese • Welsh • Xhosa • Ye'kwana • Yola • Yoruba • Zaghawa • Zhuang • Zia • Zou • Zulu
Page categories

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

na

  1. (international standards)ISO 639-1language code forNauruan.

English

[edit]
This entry needsquotations to illustrate usage. If you come across any interesting,durably archived quotes then please add them!

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Englishna, fromOld English, fromOld Englishne(not) +ā(ever). More atno.

Adverb

[edit]

na (notcomparable)

  1. (obsolete)Not.
  2. (obsolete)No.

Etymology 2

[edit]

Development of Etymology 1, above; comparenah.

Interjection

[edit]

na

  1. (Geordie, Scotland)No.
    Na, yor wrang.
    Na, ye cannet watch telly.
    “Divn’t yee like milk?” “Na.”

References

[edit]

Etymology 3

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. (linguistics)Abbreviation ofnoun animate.

Etymology 4

[edit]

Borrowed fromTagalogna.

Adverb

[edit]

na (notcomparable)

  1. (Philippines, slang)Now;already.
    You need to sleepna.
    I have to gona.

Etymology 5

[edit]

Borrowed fromHindiना().

Adverb

[edit]

na (notcomparable)

  1. (North India, slang)Isn't it?
    It is farna?

See also

[edit]

Anagrams

[edit]

Acehnese

[edit]

Verb

[edit]

na

  1. tobe(exist)

Derived terms

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Indo-European*nō̆s(we).

Pronoun

[edit]

na

  1. (Gheg)we

Alternative forms

[edit]

'Are'are

[edit]

Article

[edit]

na

  1. the

References

[edit]

Asturian

[edit]

Etymology

[edit]

From a contraction of the prepositionen(in) + feminine singular articlela(the).

Contraction

[edit]

na f (masculinenel,neuterno,masculine pluralnos,feminine pluralnes)

  1. in the

Bambara

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. stew

Etymology 2

[edit]

Particle

[edit]

na (tone)

  1. auxiliary marker for future tense
    sini, i bɛna taa sugu jɔ
    Youwill go to the market tomorrow

References

[edit]

Bikol Central

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

na (Basahan spelling)

  1. already
    Naghalina po siya sa harong.
    S/healready left the house.
  2. yet(only in questions)
    Tapos kana?
    Are you finishedyet?
  3. anymore
    Daina niya kayang tioson.
    S/he can't endure itanymore.

Particle

[edit]

na (Basahan spelling)

  1. connects consonant ending noun or adjective to a noun or adjective that it modifies
    Synonym:-ng
    Bilogna bulanWhole month

Phrase

[edit]

na (Basahan spelling)

  1. about to;bound to
    Madya na, mapuonna kita.
    Come on, we'reabout to start.

Blagar

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Trans-New Guinea*na. Cognate toZiana.

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. I

Noun

[edit]

na

  1. thing

References

[edit]

Cameroon Pidgin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Predicative

[edit]

na

  1. copula for nouns and adjectives
    • 2019 November 19, Kimzy K-Buoy, “Flex”‎[1],0:57–0:59:
      MUSICNA THE KEY SO I NODI PLAY
      Music is the key so I am not engaging in play.
  2. a topic marker introducing a clause to lay focus on a subject
    • 2019 November 19, Kimzy K-Buoy, “Flex”‎[2],1:39–1:42:
      I go make you number one for ma list because
      Na you be the hardest
      I will make you the number one of my list by reason that, behold, you are the hardest.

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

From the final syllable ofLatindomina(Lady).

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

na sg (elidedn',masculineen)

  1. (Eastern)personal article used before feminine given names instead of the definite articlela
    En Pau ina Maria arribaran demà.
    Pau and Maria will be arriving tomorrow.

Usage notes

[edit]
  • While this article (and its masculine counterparten) is standard in Balearic Catalan, in other Eastern Catalan dialects its use is waning, and the elided of the definite article,l', is used before names beginning with vowels. There is no plural personal article, so the plural definite articleles is used in all dialects.

Related terms

[edit]

Cavineña

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. root ofena

References

[edit]
  • Antoine Guillaume,A Grammar of Cavineña (2008,→ISBN

Cebuano

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

na (Badlit spelling)

  1. (after an adjective)marks that something is already the case when it wasn't so before; isnow
    Antonym:pa
    putina ang balay
    the houseis now colored white
    lahina ang panahon karon
    thingsare now different these days
  2. (after verb in the inchoative[1] aspect)marks verb as completed;have,already(perfect aspect)
    niadtona siyahehas gone outalready
    1. (+ negator "wala")indicates that an ongoing action has stopped or no longer happening;notanymore
      walana siyanikaonhe did not eatanymore
  3. (after verb in the prospective aspect)marks something that will happen very soon;about to
    moadtona siyahe isabout to go out
    1. (+ negator "dili")indicates that an anticipated or habitual action is discontinued;willnot ...anymore
      dilina siyamoinomhe does not drink (alcohol)anymore

Adjective

[edit]

na (Badlit spelling)

  1. (after pronouns or names)indicates a shift in the performance of a task to the person as mentioned
    Antonym:pa
    ikawnait's your turn
    si Tonyonait's Tonyo's turn

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^encompasses thecomplete andprogressive aspects: themi-,nag-,gi- form

Central Huasteca Nahuatl

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. I

Chavacano

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromPortuguesena, contraction ofema.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. indirect object marker:to
    Ya dale yo todosna mi amigo.I gave everythingto my friend.
  2. used to refer to the location of something or some action:in;on;at
    Na Ciudad de Zamboanga ele nacido.He/she was born in Zamboanga City.
  3. used to refer toward a location of something or some action:to;toward
  4. used to refer to a time period:at;on;in; during (of a year, month, day of the week, time of day, etc.)
  5. used to refer to a place of origin or where one comes from:from;of

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Czechna, fromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. on,onto(direction, + accusative case)
    Dej skleničkuna stůl.Put the glasson the table.
  2. on(location, + locative case)
    Sklenička jena stole.The glass ison the table.
  3. to(direction, + accusative case, used only with certain places (do + genitive is more common))
    Jdemena poštu.We're goingto the post office.
  4. at,in(location, + locative case, used only with certain places (v is more common))
    Jsmena poště.We'reat the post office.
  5. for(purpose, + accusative case)
    Ty nůžky nejsouna hraní.The scissors are not for playing with.
  6. at(in the direction of, + accusative case)
    Nekřična mě!Don't yellat me!

Further reading

[edit]
  • na”, inPříruční slovník jazyka českého (in Czech),1935–1957
  • na”, inSlovník spisovného jazyka českého (in Czech),1960–1971, 1989

Dalmatian

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinnōn.

Adverb

[edit]

na

  1. no
  2. not

Related terms

[edit]

Domari

[edit]

Etymology

[edit]

FromSanskritनव(nava).

Numeral

[edit]

na

  1. (Aleppo, cardinal number)nine

References

[edit]
  • Bruno Herin (2012) “The Domari Language of Aleppo (Syria)”, inLinguistic Discovery[3], volume10, number 2,→DOI

Drung

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Sino-Tibetan*na-ŋ.

Pronoun

[edit]

na

  1. you (sg.)

References

[edit]
  • Ross Perlin (2019)A Grammar of Trung[4], Santa Barbara: University of California

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Dutchna, fromOld Dutch*nāh,*nā, fromProto-West Germanic*nāhw, fromProto-Germanic*nēhw.

Preposition

[edit]

na

  1. after
    Antonym:voor
  2. (op ... na, with a cardinal number)bar,exceptUsed to form ordinal numbers in relation to a superlative quality. The number that is used is 1 lower than in the English translation.
    Brazilië is met zijn 8,5 miljoen vierkante kilometer het grootste land van Zuid-Amerika en hetop vier na grootste ter wereld.
    With its 8.5 million square kilometers, Brazil is the largest country in South America and thefifth largest in the world.
    Naast dat de toonladder een kenmerkend gegeven is, zijn er ook bepaalde tonen, die een speciale rol hebben, zoals de vadi en de samvadi, respectievelijk: de belangrijkste en deop een na belangrijkste toon.
    Next to [the fact] that the musical scale is a characteristic datum, there are also certain tones that have a special role, such as the vadi and the samvadi: respectively the most important andsecond most important tones.
Declension
[edit]
Pronominal adverbs ofna
prepositionna
postpositional adv.na
het (it)erna
dit (this)hierna
dat (that)daarna
wat (what)waarna
iets (something)ergensna
niets (nothing)nergensna
alles (everything)overalna
Derived terms
[edit]
verbs
Descendants
[edit]
  • Afrikaans:na
  • Negerhollands:na,a
    • Virgin Islands Creole:na

Etymology 2

[edit]

FromMiddle Dutchna, fromOld Dutch*nāh,*nā, fromProto-West Germanic*nāhw, fromProto-Germanic*nēhwaz.

Adjective

[edit]

na (comparativenader,superlativenaast)

  1. close
Declension
[edit]

The forms of the positive are obsolescent, particularly the inflected one. The comparative and superlative forms are functioning as independent adjectives to an increasing extent.

Declension ofna
uninflectedna
inflectednaë
comparativenader
positivecomparativesuperlative
predicative/adverbialnaderhetnaast
hetnaaste
indefinitem./f. sing.naënaderenaaste
n. sing.nanadernaaste
pluralnaënaderenaaste
definitenaënaderenaaste
partitivena'snaders
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. (dialectal)Archaic form ofnaar.

Eastern Huasteca Nahuatl

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. first person;I

See also

[edit]

Esperanto

[edit]
EsperantoWikipedia has an article on:
Wikipediaeo

Etymology

[edit]

Presumably fromRussianна(na) andPolishna; alternatively, from the accusative suffix-n (possibly ablend with the articlela or with the suffix-a).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. (neologism, rare, nonstandard, proscribed)Preposition introducing anaccusative phrase.
    Mi legisnaGerda Malaperis.
    I readGerda Disappeared.

Usage notes

[edit]

Unofficial; it is recognized by some Esperantists on the Internet, but disapproved of by most high-level speakers. Proponents recommended using it only where the accusative suffix isn't possible: with numerals (unu(one)), particles (iom(some),kies(whose)), letters (J), titles of books, and quotations, etc. More standard options are to use the general prepositionje, to omit the accusative ending, or to rephrase the sentence to avoid the issue.

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

From contraction of prepositionen(in) + feminine articlea(the).

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

na f (masculineno,masculine pluralnos,feminine pluralnas)

  1. inthe

Etymology 2

[edit]

From a mutation ofa.

Pronoun

[edit]

na f (accusative)

  1. Alternative form ofa(her)
Usage notes
[edit]

Then- forms of accusative third-person pronouns are used when the preceding word ends in-u or a diphthong, and are suffixed to the preceding word.

Related terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

From contraction of adverbnon(not) + feminine singular articlea(the).

Pronunciation

[edit]

Further reading

[edit]

German

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Perhaps from an unstressed form ofnu. Compare alsoSwedish,Russianну(nu),Finnishno, and their cognates.

Interjection

[edit]

na

  1. well!,so!;used to introduce a statement
    Na, dann fangen wir mal an!
    So, let’s get started!
    Ich bin ein Narr?Na, du auch!
    I am a clown?Well, so are you!
  2. oh,hm,huh,och,nu;expressing a (usually mild) degree of surprise, doubt, or frustration
    Na, das ist ja nett, dass ihr vorbeikommt!
    Oh, that’s nice of you to come by!
    Na? Ob das so stimmt...
    Huh? Not sure if that’s correct...
    Na! Warum will das denn jetzt wieder nicht?
    Och! Why does this thing not work yet again?
    Na toll! Kein Empfang.
    Oh great! No signal.
  3. (regional, chiefly northern and central Germany)huh?;used as a question marker, often implying that the speaker knows the answer
    Was ist zwei plus drei?Na?
    What’s two plus three?Huh?
  4. (regional, chiefly northern and central Germany)hey!,hi!;used as a greeting, but with an interrogative intonation, as if saying “So? You see me there?”, or “So? How is everything?”
    Na! Lang nicht gesehen!
    Hey! Long time no see!
    Na! Wie geht’s?
    Hi! How are you?
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

A variant ofnein. CompareEnglishnah.

Interjection

[edit]

na

  1. (regional, chiefly southern Germany and Austria)Alternative form ofnein(no)
    Na. Das geht net.
    No. That doesn’t work.

Anagrams

[edit]

Guinea-Bissau Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesena. Cognate withKabuverdianuna.

Preposition

[edit]

na

  1. at
  2. in
  3. on

Hamap

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. I(first-person singular pronoun)

References

[edit]

Hawaiian

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. for,belonging to,by

Usage notes

[edit]
  • Used for acquired possessions, whileno is used for possessions that are inherited, out of personal control, and for things that can be got into (houses, clothes, cars).

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. well,so,hey
    Na, nembaj.Well, no problem.
    Itt van Péter. –Na és?“Peter is here.” “So what?”
    Na,gyerünk!Alright, let's go!
    Na, ne mondj ilyet!Hey, don't say that!
    Na, ezfáj!Hey, that hurts!

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]
  • na inBárczi, Géza andLászló Országh.A magyar nyelv értelmező szótára (’The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN

Ingrian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromRussianна(na).

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. here!there you go!(said when handing something over)

References

[edit]
  • Ruben E. Nirvi (1971)Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page331

Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

na (definite article)

  1. genitivesingularfeminine ofan(triggersh-prothesis)
    na háiteof the place
  2. nominative/dativeplural ofan(triggersh-prothesis)
    na héinthe birds
    óna cailínífrom the girls
  3. genitiveplural ofan(triggerseclipsis)
    na bpáistíof the children

Contraction

[edit]

na

  1. Nonstandard form ofina

Mutation

[edit]
Mutated forms ofna
radicallenitioneclipsis
nanot applicablenot applicable

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Descendants

[edit]
  • Yola:na

Further reading

[edit]

Japanese

[edit]

Romanization

[edit]

na

  1. Thehiragana syllable(na) or thekatakana syllable(na) inHepburn romanization.

Kabuverdianu

[edit]

Etymology

[edit]

FromPortuguesena.

Preposition

[edit]

na

  1. at
  2. in
  3. on

Kapampangan

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /nə/ [nə]
  • Hyphenation:na

Etymology 1

[edit]

FromProto-Malayo-Polynesian*ni-a, fromProto-Austronesian*ni-a.

Pronoun

[edit]

na

  1. 3rd person singular possessive/ergative pronoun:he;his;she;her;it;its
    Bayu ya ing balena.
    Her/his house is new.
    Nanu ing selina?
    What dids/he buy?

Etymology 2

[edit]

Possibly acontraction ofnanu(what). CompareTagalog'no, Japanese(na),(ne).

Interjection

[edit]

na

  1. (masculine, informal, mild emphatic)used to get someone's attention, generally carries neutral or slightly positive connotations
    Na munta ka?
    Hey, are you going?
    Na dimdam me?
    Hey, did you hear?

Particle

[edit]

na

  1. (informal, mild emphatic)sentence-final particle indicatingemotion ormildemphasis
    Makanini namu siguruna?
    Maybe it is what it is,isn't it?
    Nokarin nakaman muntana?
    Where are you going,huh?

Ligature

[edit]

na

  1. connectsadjectives tonouns
    Malairona banwa.
    the blue sky.
    kakatuana tau.
    A strange person.

Adverb

[edit]

na

  1. already;now (expresses theevent when following averb)
    Yarina.
    Finishedalready.
    Muntanaka.
    Are you goingnow?.
  2. already;now (declares theevent ofaction when following averb in thepasttense)
    Matudtudna.
    Sleptalready.
    Sinalina.
    Boughtalready.
  3. already;now (suggestsimmediate orquickaction when following theinfinitive form andfuturetense of theverb)
    Lungubnakata.
    Let's go inalready.
    Pepasalinakung panulu.
    I'm having someone buy the medicinenow.

See also

[edit]
Kapampangan personal pronouns
absoluteergativeoblique
disjunctiveenclitic
first
person
singularaku/i aku/yakukukanaku
plural inclusiveikatamukatamu/tamutamu/takekatamu
plural exclusiveikami,ikekami/kemikekami/keke
second
person
singularikakamukeka
pluralikayu/ikokayu/koyukekayu/keko
third
person
singulariya/yayanakeya/kaya
pluralilalada/rakarela

Karaim

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*na.

Interjection

[edit]

na

  1. here you are!take it!

Kasem

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. water

References

[edit]

Kashubian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈna/
  • Rhymes:-a
  • Syllabification:na

Etymology 1

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Preposition

[edit]

na

  1. denotessuperessive position;on [withlocative]
    Synonym:
  2. denotessublative movement;onto[withaccusative]

Etymology 2

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Interjection

[edit]

na

  1. emphatic particle used with imperatives to speed up a performed action;c'mon,now

Further reading

[edit]
  • Stefan Ramułt (1893) “na”, inSłownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page110
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “na 1”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[5], volume 2, page 2
  • Eùgeniusz Gòłąbk (2011) “na 2”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[6], volume 2, page 2
  • na”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022
  • na!”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022

Kikuyu

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. (instrumental)with[1]
    Gũtemana kanua ti gũtemana rũhiũ.
    To cutwith a mouth is not to cutwith a knife.
  2. (comitative)and, with[1]
    Ikinyana thĩ itiaganaga.
    The footand the earth cannot help meeting.
  3. (source)from[1]
    Synonym:kuuma
    Wega uumagana mũciĩ.
    Goodness comesfrom home.
  4. but[1]
    Kanua njero,na mũciĩ ndũkomeka nĩ heho.
    The mouth is sweet,but the house is too cold to lie at.

References

[edit]
  1. 1.01.11.21.3“na” in Benson, T.G. (1964).Kikuyu-English dictionary, p. 277. Oxford: Clarendon Press.

Kilivila

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. (in compounds)woman

References

[edit]
  • Gunter Senft (1986),Kilivila: the Language of the Trobriand Islanders. Berlin • New York • Amsterdam:Mouton de Gruyter, p. 372, 591.→ISBN

Kusunda

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. this (animate)
    nəti naWho is this?
    Synonym:ta(inanimate)

References

[edit]
  • David E. Watters (2006) “Notes on Kusunda Grammar: A Language Isolate of Nepal”, inHimalayan Linguistics[7], page48

Ladin

[edit]

Article

[edit]

na f

  1. an,a

Synonyms

[edit]

See also

[edit]

Ladino

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromGreekνα(na), fromAncient Greekἤν(ḗn).

Interjection

[edit]

na (Hebrew spellingנה)

  1. here!behold!there!

Lakota

[edit]

Conjunction

[edit]

na

  1. and

Latin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. imperativesingular of,swim!

References

[edit]

Lingala

[edit]

Etymology

[edit]

Of native Bobangi origin (compareSwahilina), but its functional broadening to "in, at" may be under the influence of West African languages; compareIgbona,Kriona.

Preposition

[edit]

na

  1. with,and
  2. in,at
  3. of (form ofyabefore personal pronouns)

Lower Sorbian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. on,in[withlocative]
  2. on,onto[withaccusative]

Further reading

[edit]
  • Muka, Arnošt (1921, 1928) “na_2”, inSłownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague:ОРЯС РАН,ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag,2008
  • Starosta, Manfred (1999) “na”, inDolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

Luganda

[edit]

Conjunction

[edit]

na

  1. and(only used if the overall statement is grammatically negative)

See also

[edit]

References

[edit]

The Essentials of Luganda, J. D. Chesswas, 4th edition. Oxford University Press: Nairobi. 1967, p. 94.

Macanese

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromPortuguesena, itself fromOld Galician-Portuguesena. Semantically, compareChavacanona.

Preposition

[edit]

na

  1. in
    botâna fóliato placein the newspaper
    Já levâ ung'a peradana cara qui ficó vangueado.
    The ball hit him so hardin the face that he fainted.
  2. at
    na casaat home
    na festaat the party
  3. on
    estendêna chámto stretchon the ground
Usage notes
[edit]
  • As grammatical gender is not differentiated in Macanese,na is invariable, and there is no alternative form*no.
  • Unlike the Chavacano term, the preposition does not bear the meaning of "to"; that function is fulfilled bypa.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Possibly a reduced form ofPortugueseainda.

Alternative forms

[edit]

Adverb

[edit]

na

  1. still,yet
    Já cavâ fazê liçam di casa? Nunca, faltâ três folia
    Have you finished your homework yet? Notyet, I still have three pages
    Ela tâ assí chistosana? Certo, iou-sa Marichai dia-a-dia tâ más bunita
    Shestill looks so pretty, doesn't she? Of course, my Marichai gets prettier by the day

Etymology 3

[edit]

Borrowed fromCantonese(naa4).

Alternative forms

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. here!,here you go,here you are(offering something to the listener)

Particle

[edit]

na

  1. emphatic particle
    Cudí!Help!
    Vai racolê!Get lost!

References

[edit]

Mandarin

[edit]

Pronunciation

[edit]

Romanization

[edit]

na (na5 /na0,Zhuyin˙ㄋㄚ)

  1. Hanyu Pinyin reading of /
  2. Hanyu Pinyin reading of

na

  1. Nonstandard spelling of.
  2. Nonstandard spelling of.
  3. Nonstandard spelling of.
  4. Nonstandard spelling of.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Middle Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Dutchnāh, fromProto-Germanic*nēhw.

Preposition

[edit]

na

  1. towards
  2. behind
  3. after,following,later than
  4. inaccordance with,based on

Adverb

[edit]

na

  1. afterwards,later
  2. close,near
Descendants
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromOld Dutch*nāh, fromProto-Germanic*nēhwaz.

Adjective

[edit]

  1. close
Inflection
[edit]

This adjective needs aninflection-table template.

Further reading

[edit]

Mpade

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Central Chadic*nɨh.

Verb

[edit]

na

  1. toripen

References

[edit]

Neapolitan

[edit]

Feminine form ofnu, fromLatinūnus.

Alternative forms

[edit]
  • n'(before words starting with a vowel)

Etymology

[edit]

FromLatinūna.

Article

[edit]

na sg

  1. a,an

Northern Kurdish

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Iranian*ná, fromProto-Indo-Iranian*ná, fromProto-Indo-European*ne. Related tone.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. no

Northern Ndebele

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Verb

[edit]

-na

  1. torain

Inflection

[edit]

This verb needs aninflection-table template.

Northern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

na

  1. This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation, then remove the text{{rfdef}}.

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008),Álgu database: Etymological database of the Saami languages[8], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

Northern Sotho

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Verb

[edit]

na

  1. torain

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Norsehana, the accusative form ofhon(she). Compare withSwedishna. The correct term in Norwegian Bokmål would behenne, and eitherho orhenne in Norwegian Nynorsk.

Pronoun

[edit]

na

  1. (dialectal, colloquial)her;object form ofho

Usage notes

[edit]
  • It is almost without exceptions used as aclitic, and is always unstressed.

See also

[edit]

Ojibwe

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. Question marker for yes/no questions. It is always placed after the first word in the sentence. If the first word ends in a vowel, use the particlena; if it ends in a consonant, useina.

Synonyms

[edit]

Old Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. on,onto(direction, + accusative case)
    I přivedli oslici a oslátko s ní, i položichuna ně rúcha svá.(please add an English translation of this usage example)
  2. on(location, + locative case)
  3. for(purpose, + accusative case)
  4. at(in the direction of, + accusative case)

Descendants

[edit]

Further reading

[edit]

Old English

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-West Germanic*nai(never), equivalent to a contraction ofne(not) andā(ever).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

  1. not
    Nis þæt rēad, ac is grēne.
    That'snot red, it's green.
    • c. 990,Wessex Gospels,Matthew 22:17
      Is hit ālīefed þæt man Cāsere gafol selle, þe?
      Is it lawful to give tribute to Caesar, ornot?
    • c. 992,Ælfric,"The Fifth Sunday in Lent"
      Dryhten nis ōðrum mannum tō wiþmetenne.
      The Lord isnot comparable to other people.
    • c. 995,Ælfric,Extracts on Grammar in English
      Nōn egō, sed tū: “ iċ, ac þū.” Nōn bōs est, sed equus: “Nis hit oxa, ac is hors.”
      Non ego, sed tu: “Not me, you.”Non bos est, sed equus: “It'snot an ox, it's a horse.”
  2. no
    Þæt iċ cwæþ for þon āne þe iċ bet nysse.
    I only said that because I didn't know any better (literally "no better").
    • late 10th century,Ælfric,"Saint Maur, Abbot"
      Þā ġecwæð sē abbod and ealle þā ġebrōðra þæt þēr ne mihte mā muneca wunian...
      Then said the abbot and all the brothers, thatno more monks could dwell there...
    • Anglo-Saxon Chronicle,Version B, year 897
      Þȳ ilcan sumora forwearþ lǣs þonne twēntiġ sċipa be þǣm sūðriman.
      That same summer,no less than twenty ships perished on the south coast.
    • late 10th century,Ælfric,"Ash-Wednesday"
      Þā cwæð eall sēo meniu þe ðǣr mid stōd ofwundrod þæt sē cwellere ne sceolde swencan hī leng...
      Then said all the multitude who stood there astonished,that the executioner should vex herno longer,...
  1. (poetic)never
    • 10th century,The Wanderer:
      Hwǣr cōm mearg? Hwǣr cōm mago? · Hwǣr cōm māþþumġyfa?
      Hwǣr cōm symbla ġesetu? · Hwǣr sindon seledrēamas?
      Ēalā beorht bune! · Ēalā byrnwiga!
      Ēalā þēodnes þrym! · Hū sēo þrāg ġewāt,
      ġenāp under nihthelm, · swā hēo wære.
      Whither did the horse come? Whither did the man come? Whither did the treasure-giver come?
      Whither did the seats of feasts come? Where are the hall-joys?
      Alack and alas, bright cup! Alack and alas, mailed warrior!
      Alack and alas, the army of the king! How did the time pass,
      grow dark under the cover of night, as if itnever did.

Conjunction

[edit]

  1. not
    • c. 992,Ælfric,"Midlent"
      Māre wundor is þæt God Ælmihtiġ ǣlce dæġe fētt ealne middanġeard þonne þæt wundor wǣre þæt hē þā ġefylde fīf þūsende manna mid fīf hlāfum—ac þæs wundrodon menn for þȳ þæt hit māre wundor wǣre, ac for þȳ þæt hit wæs unġewunelīċ.
      It's more of a miracle that God Almighty feeds the whole world every day than that he fed five thousand people with five loaves of bread—but that amazed peoplenot because it was more miraculous, but because it was unusual.

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

Descendants

[edit]

See also

[edit]

Old Frisian

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-West Germanic*nai, equivalent to ablend ofne(not) +‎ā(ever). Akin toOld English.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

  1. never
Descendants
[edit]
  • West Frisian:nea

Particle

[edit]

  1. no
Descendants
[edit]
  • Saterland Frisian:noa

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

(+ dative)

  1. Alternative form ofnēi

References

[edit]
  • Bremmer, Rolf H. (2009)An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary, Amsterdam: John Benjamins Publishing Company,→ISBN

Old Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

na(triggers/h/-prothesis in the feminine genitive singular, in the feminine and neuter nominative plural, and in the accusative plural; triggerseclipsis in the genitive plural)

  1. Aphetic form ofinna(the(various inflected forms))

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

na (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers/h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. Aphetic form ofinna(in his/her/its/their)

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

na

  1. neuternominative/accusativesingular ofnach(any)

Etymology 4

[edit]

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

na (triggers/h/-prothesis)

  1. Alternative spelling of(don’t)

Etymology 5

[edit]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

na (triggers/h/-prothesis)

  1. (chiefly in the negative)Alternative spelling of(or, nor)

Old Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na. First attested in the 14th century.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. denotessublative movement;onto[withaccusative]
  2. denotes movement towards some nouns;to,toward[withaccusative]
  3. denotes the length of time for which an action will be done;for[withaccusative]
  4. denotes a goal or purpose;for[withaccusative]
  5. used in some temporal and physical measurements;by[withaccusativeorlocative]
  6. denotessuperessive position;on[withlocative]
  7. denotes a period of time;during[withlocc]
  8. denotes frequency;per[withcase]
  9. denotes location with events;at[withlocative]
  10. denotes manner[withaccusative]

Descendants

[edit]
  • Polish:na
  • Silesian:na

References

[edit]
  • B. Sieradzka-Baziur, Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “na”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

Old Tupi

[edit]

Alternative forms

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. forms the negative of verbs and adjectives[with-i]
  2. forms the negative of nouns[withruã]
  3. hopefully;if only[withruãymã]
  4. shall not stop[with-e'ymi]

References

[edit]

Pali

[edit]

Alternative forms

[edit]
Alternative scripts

Etymology 1

[edit]

Inherited fromSanskrit(na).

Particle

[edit]

na

  1. no,not

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Adjective

[edit]

na

  1. (demonstrative)that
Declension
[edit]
Declension table of "na" (masculine)
Case \ NumberSingularPlural
Accusative (second)naṃne
Dative (fourth)nassanesaṃ
Genitive (sixth)nassanesaṃ
Declension table of "nā" (feminine)
Case \ NumberSingular
Accusative (second)naṃ
Declension table of "na" (neuter)
Case \ NumberSingular
Accusative (second)naṃ
Dative (fourth)nassa
Genitive (sixth)nassa
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]

Pronoun

[edit]

na m orn

  1. (demonstrative) that
  2. him,it
  3. (in theplural)them
    • 2006,The Fifth Book in the Suttanta-Pitaka: Majjhimanikāya (II)[9], page558:
      පුන ච පරං භන‍්තෙ, ඉමෙ ඉසිදත‍්තපුරාණා ථපතයො මමභත‍්තා
      මමයානා අහංනෙසං ජීවිතස‍්ස පදාතා යසස‍්ස ආහත‍්තා අථ ච පන
      නො තථා මයි නිපච‍්චාකාරං කරොන‍්ති යථා භගවති.
      Puna ca paraṃ bhante, ime isidattapurāṇā thapatayo mamabhattā
      mamayānā ahaṃnesaṃ jīvitassa padātā yasassa āhattā atha ca pana
      no tathā mayi nipaccākāraṃ karonti yathā bhagavati.
      Furthermore, sir, these chamberlains Isidatta and Purāṇa share my meals and my carriages. I givethem a livelihood and bring them renown. And yet they don’t show me the same level of devotion that they show to the Buddha.
Usage notes
[edit]

Note that this is not used to reference, explicitly or implicitly, a neuter noun in the plural.

Declension
[edit]
Declension table of "na" (masculine)
Case \ NumberSingularPlural
Accusative (second)naṃne
Dative (fourth)nassanesaṃ
Genitive (sixth)nassanesaṃ
Declension table of "na" (neuter)
Case \ NumberSingular
Accusative (second)naṃ
Dative (fourth)nassa
Genitive (sixth)nassa
Synonyms
[edit]

References

[edit]

Pali Text Society (1921–1925) “na”, inPali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Papiamentu

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromPortuguesena andKabuverdianuna.

Preposition

[edit]

na

  1. at
  2. in
  3. inside
  4. on

Etymology 2

[edit]

FromDutchnaar.

Preposition

[edit]

na

  1. to
  2. towards

Phalura

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromSanskrit(na,not).

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

na (negating,Perso-Arabic spellingنہ)

  1. not
  2. don't

References

[edit]
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “na”, inPalula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[10], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives,→ISBN
  • Turner, Ralph Lilley (1969–1985) “na”, inA Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na (Perso-Arabic spellingنہ)

  1. no!

References

[edit]
  • Henrik Liljegren, Naseem Haider (2011) “na”, inPalula Vocabulary (FLI Language and Culture Series; 7)‎[11], Islamabad, Pakistan: Forum for Language Initiatives,→ISBN

Phuthi

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Verb

[edit]

-na

  1. torain

Inflection

[edit]

This entry needs aninflection-table template.

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Polishna.

Pronunciation

[edit]
 

Preposition

[edit]

na

  1. denotessuperessive position;on[withlocative]
    Siedzęna koniu.I'mon a horse.
  2. denotes location with events;at[withlocative]
    Mieszkamna wsi.I livein the countryside.
  3. denotessublative movement;onto[withaccusative]
    Uważaj, zaraz tona mnie spadnie!Watch out, it's going to fallon me!
  4. denotes the length of time for which an action will be done;for,by[withaccusative]
    Sprawozdanie ma być gotowena piątą.The report should be readyby five o'clock.
  5. denotes a goal or purpose;for, todeal with[withaccusative]
    lekna grypęflu medication
    na zdrowiefor [your] health; cheers; bless you.
  6. denotes frequency;per[withaccusative]
    pięć metrówna sekundęfive metersper second
  7. denotes manner[withaccusativeoradverb]
    pasażerna gapęstowaway
    deserna kwaśnosourdessert
  8. (mathematics)surjective usage;onto[withaccusative]
  9. (Przemyśl)Synonym ofdla[withaccusative]
    Bedzie interesna mnie.There's going to be a dealfor me.

Adjective

[edit]

na (notcomparable,no derived adverb)

  1. (mathematics)onto;surjective

Interjection

[edit]

na

  1. (obsolete or dialectal, Far Masovian, Malbork, Kielce, Lasovia)take it!here!
    Coordinate terms:(dialectal, plural)nacie,(dialectal, plural)nata

Usage notes

[edit]
  • When used as an adjective, this word is indeclinable, postpositive (when used attributively), and usually placed inside quotation marks, e.g.funkcja„na”.

Alternative forms

[edit]

Trivia

[edit]

According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),na is one of the most used words in Polish, appearing 1784 times in scientific texts, 1884 times in news, 1681 times in essays, 1932 times in fiction, and 1319 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 8600 times, making it the 5th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

References

[edit]
  1. ^Ida Kurcz (1990) “na”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków, Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page261

Further reading

[edit]
  • na inWielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • na in Polish dictionaries at PWN
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “na”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • Maria Renata Mayenowa, Stanisław Rospond, Witold Taszycki, Stefan Hrabec, Władysław Kuraszkiewicz (2010-2023) “na”, inSłownik Polszczyzny XVI Wieku [A Dictionary of 16th Century Polish]
  • NA”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century],29.01.2012
  • Samuel Bogumił Linde (1807–1814) “na”, inSłownik języka polskiego
  • Aleksander Zdanowicz (1861) “na”, inSłownik języka polskiego, Wilno 1861
  • J. Karłowicz,A. Kryński,W. Niedźwiedzki, editors (1904), “na”, inSłownik języka polskiego (in Polish), volume 3, Warsaw, page 1
  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “na”, in “O języku ludowym w powiecie przasnyskim”, inSprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page115
  • Dr Nadmorski (Józef Łęgowski) (1889) “na”, in “Spis wyrazów właściwych gwarze malborskiej i kociewskiej”, inWisła. Miesięcznik Geograficzno-Etnograficzny (in Polish), volume3 z.4, page746
  • Aleksander Saloni (1908) “na”, in “Lud rzeszowski”, inMateryały Antropologiczno-Archeologiczne i Etnograficzne (in Polish), volume10, Kraków: Akademia Umiejętności, page337
  • Zygmunt Wasilewski (1895) “na”, in “Słowniczek wyrazów ludowych we wsi Jaksicach”, inPrace Filologiczne (in Polish), volume 5, Warsaw: skł. gł. w Księgarni E. Wende i Ska, page93
  • Oskar Kolberg (1865) “namcie”, inLud. Jego zwyczaje, sposób życia, mowa, podania, przysłowia, obrzędy, gusła, zabawy, pieśni, muzyka i tańce. Serya II. Sandomierskie (in Polish), page263

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

  • Hyphenation:na

Etymology 1

[edit]

FromOld Galician-Portuguesena, clipping ofena, fromen(in) +a(the).

Contraction

[edit]

na sg

  1. Contraction ofema(in the):femininesingular ofno
Quotations
[edit]

For quotations using this term, seeCitations:no.

Preposition

[edit]

na

  1. at
  2. in

Etymology 2

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. Alternative form ofa(third-personfemininesingularobjective pronoun)used as anenclitic following a verb form ending in anasal vowel or diphthong
Usage notes
[edit]
  • This form is not found in Brazilian speech.
Quotations
[edit]

For quotations using this term, seeCitations:no.

Riantana

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Trans-New Guinea*na. Cognate toBlagarna.

Pronoun

[edit]

na

  1. I

Romani

[edit]

Etymology

[edit]

FromSanskrit(na,no).

Adverb

[edit]

na

  1. not

Interjection

[edit]

na

  1. right?;tag question

Particle

[edit]

na

  1. no

References

[edit]
  • Dieter W. Halwachs (2021 September 19 (last accessed)) “Morphology”, inRomani Projekt Graz[12], archived fromthe original on13 April 2016
  • Yūsuke Sumi (2018) “na”, inニューエクスプレスプラス ロマ(ジプシー)語 [New Express Plus Romani (Gypsy)] (in Japanese), Tokyo: Hakusuisha, published2021,→ISBN,→OCLC, page152

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Cognate toBulgarianна(na), fromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. here you are!take it!

Further reading

[edit]

Samoan

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. he /she

See also

[edit]
Samoan personal pronouns
singulardualplural
1st personaʻu,ʻoumāʻua, (exclusive)
tāʻua, (inclusive)
mātou (exclusive)
tātou (inclusive)
2nd personʻoe,ʻeʻouluaʻoutou,tou
3rd personia,nalāʻualātou

Sango

[edit]

Conjunction

[edit]

na

  1. and

Scottish Gaelic

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): (etymologies 1-3)/na/,(etymologies 4-7)/nə/

Etymology 1

[edit]

Univerbation ofan(in) +‎a(his/her).

Preposition

[edit]

na (+ dative)

  1. (triggers lenition)inhis;inits
  2. (triggers H-prothesis)inher;inits
Inflection
[edit]
Possessive declension ofan
singularplural
first personnamLnarN
second personnadLnurN
third personmnaLnanN,namN 1)
fnaH

L Triggers lenition;H Triggers H-prothesis;
N Triggers eclipsis;1) Used beforeb-,f-,m- orp-

Etymology 2

[edit]

FromOld Irishindás(than (it) is).

Conjunction

[edit]

na

  1. than

Etymology 3

[edit]

FromOld Irish.

Particle

[edit]

na

  1. don’t(particle used to introduce a negative imperative; triggersh-prothesis of a following vowel)
    Na bruidhinn!
    Do not speak!
  2. particle used to emphasise a negative reply to a question
    An do rinn iad e Disathairne? – Cha do rinnna!
    Did they do it on Saturday? – They certainly did not!

Etymology 4

[edit]

FromOld Irisha(that which).

Pronoun

[edit]

na

  1. allthat,thatwhich,whatever,what

Etymology 5

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Article

[edit]

na (triggers H-prothesis)

  1. inflection ofan(the):
    1. genitivesingularfeminine
    2. nominative ordativeplural
Declension
[edit]
Variation ofna (definite article)
masculinefeminineplural
nom.dat.gen.nom.dat.gen.nom.dat.gen.
+f-amanLanLnananam
+m-,p- orb-ama'La'Lnananam
+c- org-ana'La'Lnananan
+sV-,sl-,sn- orsr-ananTanTnananan
+ other consonantananannananan
+ vowelanTanannaHnaHnan

L Triggers lenition;H Triggers H-prothesis;T Triggers T-prothesis


Etymology 6

[edit]

Univerbation ofan(interrogative particle) +‎do(past tense particle)

Particle

[edit]

na

  1. (colloquial)marks an interrogative in the past tense
    Na rinn thu sin?Did you do that?
Usage notes
[edit]
  • Particularly commonly used in Lewis and Skye.

Etymology 7

[edit]

FromOld Irish,.

Conjunction

[edit]

na

  1. Alternative form ofno

Serbo-Croatian

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na (Cyrillic spellingна)

  1. (+locative case)on,at,in(with certain nouns, expressing location without a change of position, answering the questiongdjȅ/gdȅ; see usage notes below)
    knjiga je na stoluthe book is on the table
    biti na koncertuto be at the concert
    biti na ulicito be in the street
    zv(ij)ezde na nebustars in the sky
  2. (+locative case)on(indicating medium)
    čuti nešto na radijuto hear something on the radio
  3. (+accusative case)to,on,onto(with certain nouns, expressing the goal of motion, answering questionskùda (Bosnian, Serbian) orkȁmo (Croatian); see usage notes below)
    staviti knjigu na sto(l)to put a book on the table
    ići na koncertto go to a concert
  4. (+accusative case)for(with verbs of motion and certain other verbs, to express something which will last for a limited period; after that a reverse action is implied)
    otići nekuda/nekamo na dva danato go somewhere for two days
  5. (+accusative case)in(used with seasons)
    na l(j)etoin summer, next summer, the following summer
  6. (+accusative case)noun attribute for permanent properties, such as sources of power or energy, but not including purpose
    krevet na katbunk bed (literally, “bed on story, level”)
    podmornica na atomski pogonnuclear-powered submarine (literally, “submarine (run) on the nuclear power”)
    jaje na okosunny-side up egg (literally, “egg on the eye”)
    ljubav na daljinulong-distance relationship (literally, “love on distance”)
    r(ij)eči na awords ending in a (literally, “words on a”)
  7. (+accusative case)by,on,through(adverbial phrase of manner)
    ući na prednja vratato enter through the front door (literally, “to enter on the front door”)
    plaćena na satpaid by the hour (literally, “paid on an hour”)
    na brzinuhastily (literally, “on speed”)
    na vr(ij)emeon time
  8. (+accusative case)indirect object of certain verbs
    vikati na ljudeto yell at people
    pods(j)ećati na nekogto remind of someone
  9. (+accusative case)a part of certain set expressions, which can be spelled also as one word in Croatian
    na srećuluckily
    na prim(j)erfor example

Usage notes

[edit]

na is used to indicate the location (with locative) or the goal of motion (with accusative), with:

  • surfaces, either horizontal (table) or vertical (wall), including open spaces such as playgrounds, mountains, islands, most neighborhoods, pictures, the sky
  • activities, such asručak lunch,odmor vacation,posao work,predavanje lecture,sastanak meeting
  • exposure to the sun, fresh air, wind, rain and snow (na suncu ― in the sun)
  • limits:rub,ivica edge,početak beginning,kraj end,vrh top,dno bottom
  • languages (na engleskom ― in English)
  • withmore sea, to express at/to the seaside; withselo village, to express in/to the countryside
  • the nounfakultet

Interjection

[edit]

na! (Cyrillic spellingна!)

  1. Here you are! Take it!
  2. Help yourself!

Shona

[edit]
Shona cardinal numbers
 <  345  > 
   Cardinal :na
   Ordinal :china

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu*-nàì.

Adjective

[edit]

-na

  1. four

Inflection

[edit]
Inflected forms
plural only
class 2vana
class 4mina
class 6mana
class 8zvina
class 10ina
class 13tuna

Sicilian

[edit]

Article

[edit]

na sg

  1. (indefinite)a,an

See also

[edit]
Sicilian articles
singularplural
masculinefeminine
indefinite articlenu,un,'nna
definite
article
liquidlulali
illiquidu,ûa,âi,î

Silesian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOld Polishna, fromProto-Slavic*na.

Alternative forms

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. denotessuperessive position;on[withlocative]
    Antonym:pod
  2. denotesinessive position of some countries and regions;in,[withlocative]
    Synonym:w
    Antonym:poza
  3. denotes location with events;at[withlocative]
  4. denotessublative movement;onto[withaccusative]
    Synonyms:do,ku
  5. denotes time;for[withaccusative]
  6. denotes measurement;by[withaccusative]
  7. denotes aim of an action;for[withaccusative]
  8. denotes color of painted object[withadverb]
  9. denotes manner[withadverb]

Etymology 2

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Interjection

[edit]

na

  1. used when giving someone something;here!
  2. filler word;well

Further reading

[edit]
  • na in dykcjonorz.eu
  • na in silling.org

Slovak

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*na, fromProto-Indo-European*h₂en-.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. (with locative)on(touching from above)
    Synonyms:navrchu,po
    • 1922,Terézia Vansová,Na Čertovici. In:Z našej dediny:
      Na koči sedel pán, cifrovaný, ako páni bývajú.
      A nobleman was sittingon the carriage in decorated clothes, as noblemen usually are.
  2. (with locative)by,with,using(indicates a means or an instrument)
    Synonym:o
  3. (with locative)at(indicates time)
    • 1873, Ján Kalinčiak,Láska a pomsta.Chapter 1:
      Bol večerna konci jara.
      It was an eveningat the end of the spring.
  4. (with locative)at,because of(indicates reason)
    Synonyms:z,zo
  5. (with locative, in connection withbyť)on,usually translated with a corresponsing verb(indicates state)
  6. (with accusative)on,to(indicates motion towards the upper surface of an object or contact with the object from any side)
    Synonyms:smerom na,smerom do,smerom k,o
    • 1846, Ján Kalinčiak,Milkov hrob.Chapter 10:
      Musel znovu vysadnúťna koňa a ísť za chlapom, ktorého poslal s ním kuchár.
      He had to mountthe horse again and follow the man, whom the cook had sent with him.
  7. (with accusative)for,on,to(indicates purpose or goal)
    Synonyms:po,proti,pri
    • 1842,Jozef Miloslav Hurban,Svadba kráľa veľkomoravského.Chapter 3:
      Takmer celý nasledujúci deň po príchode, určenýna hry a rytierske preteky, strávil v rade.
      He spent almost the whole day after the arrival, which was dedicatedto plays and tournaments, with the council.
  8. (with accusative)at,on(indicates time)
    Synonyms:cez,počas,v
    • 1910,Ľudmila Podjavorinská,Žena :
      Štefan Zaťko, otec piatich detí, cez Vianoce pochoval ženu ana Tri krále prišiel o ohlášky.
      Štefan Zaťko, a father or five children, buried his wife at Christmas andon Epiphany he came to arrange his banns.
  9. (with accusative)at,because of,of(indicates reason)
    Synonyms:s,so,z,zo
    • 1943,Dobroslav Chrobák,Drak sa vracia.Chapter 2:
      Nezomrel od staroby, anina chorobu, ale po páde do jamy na hlinu.
      He did not die of old age, norof a disease, but after he fell in a pit for dirt.

Further reading

[edit]
  • na”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

Slovene

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Slavic*na.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. (with locative)on (stationary)
  2. (with accusative)onto (motion towards)
  3. (with accusative)at,on (a moment in time)

Further reading

[edit]
  • na”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
  • na”, inTermania, Amebis
  • See also thegeneral references

Slovincian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈna/
  • Rhymes:-a
  • Syllabification:na

Etymology 1

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Preposition

[edit]

na

  1. denotessuperessive position;on[withlocative]
  2. denotessublative movement;onto[withaccusative]
  3. denotes time for which consequences of something may occur;for[withaccusative]
  4. denotes day on which something occurs;on
Derived terms
[edit]
prefixes

Etymology 2

[edit]

Inherited fromProto-Slavic*na.

Interjection

[edit]

na

  1. well!now then!
  2. good job!

Further reading

[edit]

Somali

[edit]

Adverb

[edit]

na

  1. moreover

Southern Ndebele

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Verb

[edit]

-na

  1. torain

Inflection

[edit]

This entry needs aninflection-table template.

Spanish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈna/[ˈna]
  • Rhymes:-a
  • Syllabification:na

Etymology 1

[edit]

Contraction ofenna.

Contraction

[edit]

na

  1. (obsolete)Contraction ofenla(in the).

Etymology 2

[edit]

Representing accents whereintervocalic /d/ is lost after a stressed syllable.

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. Pronunciation spelling ofnada.
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Sranan Tongo

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Alternative forms

[edit]

Article

[edit]

na

  1. the(definitesingulararticle)
    Na liba e lon na a bigi se.
    The river flows to the ocean.

Etymology 2

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. tobe(copula)
    A man disina wan bigidagu.
    This manis a big shot.
Usage notes
[edit]

Unlike for verbs, the aspect cannot be modified by particles such asben,(d)e,sa and(g)o. If an aspect needs to be indicated, the verbde is used instead.

Etymology 3

[edit]

Perhaps borrowed fromDutchnaar.

Alternative forms

[edit]

Preposition

[edit]

na

  1. at;to;on;according to
    A dena oso.
    He (or she) isat home.
    Na liba e lonna a bigi se.
    The river flowsto the ocean.
Synonyms
[edit]

Sumerian

[edit]

Romanization

[edit]

na

  1. Romanization of𒈾

Sundanese

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Sundanesena. Analyzed as a shortening ofnaha

Adverb

[edit]

na (Sundanese script)

  1. (interrogative, uncommon)why
    Na maké nyalahkeun kuring?!
    Why are you blaming me?!
  2. how,what(modifier to indicate an exclamation.)
    Na aya budak bangor-bangor teuing
    What a naughty child
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Perhapsinherited fromProto-Malayo-Polynesian*-na(that, there; then)

Preposition

[edit]

na (Sundanese script)

  1. at,on,in
    Synonyms:di,dina
Derived terms
[edit]

Further reading

[edit]

Swahili

[edit]

Etymology

[edit]

Akin toLingalana,Lugandana. FromProto-Bantu*nà.

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]
Other scripts
Ajamiنَـ

na

  1. and

Usage notes

[edit]

Older or more conservative Swahili writings only usena to connect two nouns, never to connect two adjectives; the second adjective is changed into an abstract noun instead. However, in modern colloquial Swahili, this is not always the case.

Preposition

[edit]
Other scripts
Ajamiنَـ

na

  1. with
    • 18th century, Abdallah bin Ali bin Nasir,Al-Inkishafi[15], stanza 9:
      كِطَّمْسِكِزَ گَوُجُهَّالِ ، نُرُنَمِيَاغَ اِتَظَلَالِ
      Kiṭamsi-kiza cha-ujuhali, nuruna-mianga itaẓalali
      Brightnessand lights will overcome the shadow and darkness of ignorance
  2. by

Usage notes

[edit]

na can be suffixed with special suffixes (for human pronominals) or any-o of reference (for other objects) to inflect it with an object (for example,nayo = "with it"):

Inflection

[edit]
Object-inflected forms ofna
singularplural
1st personnaminasi
2nd personnawenanyi
3rd
person
m-wa(I/II)nayenao
m-mi(III/IV)naonayo
ji-ma(V/VI)nalonayo
ki-vi(VII/VIII)nachonavyo
n(IX/X)nayonazo
u(XI)naoseen(X) orma(VI)
ku(XV/XVII)nako
pa(XVI)napo
mu(XVIII)namo

For a full table, seeAppendix:Swahili personal pronouns.

Verb

[edit]
Other scripts
Ajamiـنَ

-na

  1. present stem of-wa na(to have)
    sinachoI do nothave it

Swazi

[edit]

Particle

[edit]

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Swedishhana, accusative form ofhon. In most dialects, the corresponding dative form (henne, in Old Norse:hænni) has taken its place.[1] CompareNorwegian Nynorskna.

Pronoun

[edit]

na

  1. (dialectal)her;accusative/dative ofhon
    Synonym:henne
    – Har hon sett'na? – Jo, hon såg'na igår, och gav'na brevet. Jag var hem ti'na [till'na] igår och snacka [snackade] me'na [med'na] [clipping "till," "med," and "-de" from the past tense is common in general and not dialectal].
    – Has she seenher? – Yeah, she sawher yesterday, and gaveher the letter. I went to her house ["was home toher" – standard] yesterday and talked toher.

Usage notes

[edit]
  • Common enough to be universally understood by native speakers.
  • Rarely in written form unless supposed to imitate (dialectal) speech. See also the usage notes forhonom.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^han in Elof Hellquist,Svensk etymologisk ordbok (1st ed., 1922)

Anagrams

[edit]

Tagalog

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Influenced by Baybayin character(na).

Noun

[edit]

na (Baybayin spelling)

  1. the name of theLatin-script letterN/n, in theAbakada alphabet
    Synonyms:(in the Filipino alphabet)en,(in the Abecedario)ene
See also
[edit]

Etymology 2

[edit]

FromProto-Philippine*na(now; already). CompareBikol Centralna,Cebuanona,Hiligaynonna, andTausugna.

Adverb

[edit]

na (Baybayin spelling)

  1. already;now;anymore (expresses theevent when following averb)
    Taposna.
    Finishedalready.
    Yarina tayo.
    We'venow been made.
  2. already;now (declares theevent ofaction when following averb in thepasttense)
    Natulogna.
    Sleptalready.
    Bumilina.
    Boughtalready.
  3. already;now (suggestsimmediate orquickaction when following theinfinitive form andfuturetense of theverb)
    Pumasokna tayo.
    Let's go inalready.
    Ipinabibili kona ang gamot.
    I'm having someone buy the medicinenow.

Adjective

[edit]

na (Baybayin spelling)

  1. already;now (expresses theevent when following anoun)
    Bagsakna.
    Failurealready.
    Abogadona siya.
    He/She isnow a lawyer.
  2. now;already (expresses ashift orchange in theperformance of atask when following apersonal pronoun)
    Akona.
    Myturn.
    (literally, “Menow.”)
    Ikawna.
    Yourturn.
    (literally, “Younow.”)
    Siyana.
    His/herturn.
    (literally, “Him/hernow.”)
See also
[edit]

Etymology 3

[edit]

FromProto-Austronesian*na(linker marking emphatic attribution).

Ligature

[edit]

na (Baybayin spelling)

  1. Connects words, phrases, and sentences:which is;that is;who is
    1. Connectsadjectives tonouns.
      May matinisna boses siya.
      He/she has a piercing voice.
      Mahilig ako sa mga matatangkad na lalaki
      I like tall boys.
    2. Connectsadverbs toverbs.
      Siya ay mabilisna tumakbo.
      He/she ran fast.
      Malugod ka naming tinatanggap.
      We welcome you.
    3. Connects clauses:that;to
      Masaya ka langna meron kang pera.
      You're only happythat you have money.
      Magandang ipanggawa ng saranggola.
      Goodto use to make a kite.
    4. Connectsquantifiers(mayroon andwala only uses-ng)
      Tanang PilipinoEvery Filipino.
      Mayroon kang kanin sa pisngi mo
      You have rice on your cheeks.
      Apatna palo.Four sticks.
Usage notes
[edit]
  • na becomes the-ngsuffix if the preceding word ends in avowel.
    Magandang bulaklak
    Pretty flower
    Bigla siyang nagsalita.
    He/She suddenly spoke.
  • Words ending in -n will become -ng (-g)
    Dayuhang turista
    Foreign tourist
    Siya ay dahan-dahang pumunta doon.
    He/She carefully went there.
See also
[edit]

Further reading

[edit]
  • na”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila,2018

Anagrams

[edit]

Tày

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Tai*ʰnaːᴬ(thick). Cognate withLaoໜາ(),ᦐᦱ(ṅaa),Shanၼႃ(nǎa),Ahom𑜃𑜡(),Bouyeinal,Zhuangna,Thaiหนา(nǎa).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

na (,𪿣)

  1. thick
    phảinathick fabric
    律𪫆𥿯[]
    Loảt mừa phải tắmna
    (please add an English translation of this usage example)
    遮敏詩
    Gụmna già mắn thí
    With athick [layer of] protection, it will be firmly covered.
  2. bold,brave
    nảnashameless, bold

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  • Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006)Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011)Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[16][17] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor,Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[18] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Tok Pisin

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishand.

Conjunction

[edit]

na

  1. and
    • 1995, John Verhaar,Toward a reference grammar of Tok Pisin: an experiment in corpus linguistics[19],→ISBN, page433:
      Mekim olsem pinis, orait tupela i planim tarona banana,na kumu, painap, kon, tomato,na kaukau tu.
      (pleaseadd an English translation of this quotation)
    • 1986, John Hunter, “Vocabulary”, inPapua New Guinea phrasebook[20],→ISBN, page60:
      and - na
      (pleaseadd an English translation of this quotation)

Derived terms

[edit]

Tooro

[edit]
Tooro numbers(edit)
40[a],[b]
[a],[b] ←  345  → [a],[b]
   Cardinal:-na,(in abstract counting)ina
   Ordinal:-a kana
   Adverbial:kana,enyakana,emirundi ena
   Fractional:ekicweka ekya kana

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Bantu*-nàì. Cognate withSwahili-nne andTswana-nne.Doublet ofomunaana(eight).

Numeral

[edit]

-na

  1. four
Declension
[edit]
Inflected forms of-na (plural only)
Noun classindefinitedefinite
2bbanaabbana
4enaena
6anaana
8bbinaebbina
10inaina
13tunaotuna
14bbunaobbuna
16hanaahana
adverbial formkana

Etymology 2

[edit]

FromProto-Bantu*nà. Cognate withSwahilina,Lingalana andLugandana.

Conjunction

[edit]

na (apocopic formn')

  1. and
  2. with,by

Adverb

[edit]

na (apocopic formn')

  1. even
    Na Kisembo naasobora kwetegereza.Even Kisembo can understand.

References

[edit]
  1. Entry 3674 at Bantu Lexical Reconstructions 3
  2. Kaji, Shigeki (2007)A Rutooro Vocabulary[21], Tokyo: Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA),→ISBN, pages148, 439-441

Turkish

[edit]

Etymology

[edit]

FromRussianна(na) orUkrainianна(na).

Interjection

[edit]

na

  1. (dialect, Trabzon, Rize)hereitis!take it!
    Synonym:işte!

Tzotzil

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. house

Inflection

[edit]
possessive forms ofna
indefinite possession
nail
singularplural
inclusiveexclusive
1stjnajnatikjnakutik (San Andrés Larráinzar)
jnatikotik (Zinacantán)
2ndanaanaik
3rdsnasnaik

Derived terms

[edit]

(Nouns)

References

[edit]

Unami

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. that (animate)

Venda

[edit]

Conjunction

[edit]

na

  1. and
  2. with

Venetan

[edit]

Article

[edit]

na sg

  1. a,an

Vietnamese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly a direct loan fromSpanishanona or through other intermediaries. CompareThaiน้อยหน่า(nɔ́ɔi-nàa) andMalaynona.

Noun

[edit]

(classifiercây,trái,quả) na (𦰡)

  1. (Northern Vietnam)sugar apple (Annona squamosa)
    Synonym:mãng cầu

Etymology 2

[edit]

(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium. Particularly: “Which dialect is this?”)Sino-Vietnamese word from.

Verb

[edit]

na

  1. (transitive) tocarry, tomove somethinglaboriously

Etymology 3

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. (Bình Định, Phú Yên)interrogativeparticle
    Synonyms:hả,à

Anagrams

[edit]

Welsh

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Celtic*nekʷe, ultimately fromProto-Indo-European*ne(negative particle) +*-kʷe(and). Cognate withOld Irishnach[1] andLatinneque.

Pronunciation

[edit]

Interjection

[edit]

na

  1. no

Particle

[edit]

na (triggersmixed mutation)

  1. not(in answers and tag questions)
  2. (literary)don’t(with verbs in the imperative mood)
Usage notes
[edit]
  • Triggers mixed mutation (i.e.aspirate ofp,t,c andsoft of remaining mutatable letters) of a following consonant.
  • The formnac is used before a vowel. When the following consonant isg, which disappears under soft mutation, the formna remains, thusna +gallan becomesnaallan, not *nacallan.
Alternative forms
[edit]
  • nac(used before a vowel)

Conjunction

[edit]

na (triggersmixed mutation)

  1. thatnot(introduces a negative noun clause)
    Mae e’n dweudnafydd e’n mynd.
    He saysthat he willnot go.
Usage notes
[edit]
  • Triggers mixed mutation (i.e.aspirate ofp,t,c andsoft of remaining mutatable letters) of a following consonant.
  • The formnad is used before a vowel. When the following consonant isg, which disappears under soft mutation, the formna remains, thusna +gallan becomesnaallan, not *nadallan.
  • The form is alwaysnad before an element fronted for emphasis.
Alternative forms
[edit]
  • nad(used before a vowel, or where an element is fronted for emphasis)
See also
[edit]
  • y(affirmative)

Etymology 2

[edit]

Variant ofno(g),[2] probably fromrebracketing of the comparative “*-achno” as “-achno”.[3]

Pronunciation

[edit]

Conjunction

[edit]

na (triggersaspirate mutation)

  1. than
  2. neither,nor
Alternative forms
[edit]
  • nag(used before a vowel, definition 1)
  • nac(used before a vowel, definition 2)

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

na

  1. Soft mutation ofgna.

Verb

[edit]

na (not mutable)

  1. first-personsingularfuturecolloquial ofgwneud

Mutation

[edit]
Mutated forms ofgna
radicalsoftnasalaspirate
gnanangnaunchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Etymology 4

[edit]

Adjective

[edit]

na

  1. Nasal mutation ofda.

Noun

[edit]

na

  1. Nasal mutation ofda.

Mutation

[edit]
Mutated forms ofda
radicalsoftnasalaspirate
daddanaunchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

[edit]
  1. ^R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “na”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  2. ^R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “no”, inGeiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
  3. ^Morris Jones, John (1913)A Welsh Grammar, Historical and Comparative, Oxford: Clarendon Press,§§ 113 i (1), 147 iv (3)

Xhosa

[edit]

Etymology 1

[edit]

Particle

[edit]

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.

Etymology 2

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Verb

[edit]

-na

  1. (intransitive) torain
Inflection
[edit]

This verb needs aninflection-table template.

Ye'kwana

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

na

  1. (transitive) toclear (aconucogarden)
  2. (transitive) toclear (brush)

References

[edit]
  • Cáceres, Natalia (2011) “na”, inGrammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[22], Lyon
  • Hall, Katherine Lee (1988)The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, page315

Yola

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromMiddle Englishna, no, fromnan(none), fromOld Englishnān. Cognates includeEnglishno andScotsnae.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Determiner

[edit]

na

  1. no
    • 1867, “A YOLA ZONG”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number10, page88:
      T' brek up ee bathès h' hadna poustee;
      To break up the goal they hadnot power;
    • 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page106:
      Na speen to be multh, nar flaase to be shaure.
      no teat to be milked, nor fleece to be shorn.
    • 1867, “ABOUT AN OLD SOW GOING TO BE KILLED”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page106:
      Vear'd nodhing mot Portheare.Na skeine e'er ee-waare.
      I feared nothing but Porter.No skein I ever wore.

Interjection

[edit]

na

  1. nay
    • 1867, “A YOLA ZONG”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 9, page88:
      Na, now or neveare! w' cry't t' Tommeen,
      Nay, now or never! we cry'd to Tommy,

Particle

[edit]

na

  1. no

Etymology 2

[edit]

Adverb

[edit]

na

  1. Alternative form ofno(not)
    • 1867,GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page34:
      Na dicke wye, nar dicka.
      Neither this way, nor that.
    • 1867, “CASTEALE CUDDE'S LAMENTATION”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 4, page104:
      Hea pryet ich moughtna ha chicke or hen,
      He prayed I mightnot have chicken nor hen,
    • 1867, “BIT OF DIALOGUE”, inSONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page111:
      Caulès willna get to wullaw to-die.
      Horses willnot get to wallow to-day.

Etymology 3

[edit]

Borrowed fromIrishna.

Pronunciation

[edit]

Article

[edit]

na

  1. ofthe
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page114, lines3-4:
      na coshe an loyale dwellerèsna Baronie Forthe,
      both (the) faithful and loyal inhabitantsof the Barony of Forth,
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page114, lines4-5:
      cravena dicke luckie acte t'uck neicher th' Eccellencie,
      begleave at (of) this favourable opportunity to approach your Excellency,
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page116, lines10-11:
      az Irishmen, an az dwellerèsna cosh an loyale o' Baronie Forthe,
      as Irishmen, and as inhabitants, (of) faithful and loyal, of the Barony Forth,
  2. inthe
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page114, lines5-6:
      anna plaine garbe o' oure yola talke,
      andin the simple dress of our old dialect,
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page114, lines16-18:
      y'ast, bie ractzom o'honde, ee-delt t'ouz ye laas ee-mate var ercha vassale, ne'er dwythenna dicke waie nar dicka.
      you have with impartial hand ministered the laws made for every subject, without regardto this party or that.
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page116, lines1-2:
      Ye statena dicke daie o'ye londe,na whilke be nar fash nar moile, albiet 'constitutional agitation,'
      The condition, (on) this day, of the country,in which is neither tumult nor disorder, but that constitutional agitation,
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page116, lines6-8:
      Na oure gladès ana whilke we dellt wi' mattoke, an zing t'oure caulès wi plou,
      In our valleys where we were digging with the spade, or as we whistled to our horses in the plough,
    • 1867,CONGRATULATORY ADDRESS IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, page116, lines8-9:
      wee hert ee zough o'ye colure o' pacena nameo' Mulgrave.
      we heard the distant sound of the wings of the dove of peace,in the wordMulgrave.

References

[edit]
  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor,A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published1867,page58

Yoruba

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Verb

[edit]

  1. tobeat; tohit; tosmack
    Synonym:
    Ó án ní pàṣánShebeat him with a whip
  2. todefeat
    Synonym:borí
Usage notes
[edit]
  • na before a direct object.
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

  1. tospend
    Synonym:náwó(to spend money)
    Àníkẹ́ ń owó nínàákúkàáAnike isspending money extravagently
  2. tocost
    Ó mi ní ogún náírà péréIt onlycost me 20 naira
    Ó lè máa wọn tó ẹgbẹ̀rún dọ́làIt maycost them up to a thousand dollars
  3. tohaggle; tobargain
    Synonyms:yọwó,nájà
    Ìyá mi ń bá oníkiriMy mother'shaggling with the hawker
    1. totrade; to go to themarket
      Synonym:nájà
      Mo ọjà Mọ́kọ́láItrade at Mokola market
Derived terms
[edit]

Etymology 3

[edit]

Verb

[edit]

  1. tostretch; toraise
    Mona ọwọ́ mi dì í múIstretched out my hand to grasp it
    Àwòdìna ìyẹ́ rẹ̀, kí ó sì fò lọThe hawkspread its wings and flew away
  2. toaim; topoint
    Ọlọ́pàána ìbọn sí wọn lójúThe policepointed a gun in their face
Usage notes
[edit]
  • na before a direct object.
Derived terms
[edit]

Zaghawa

[edit]

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

na

  1. you (singular);thou
    Na dô neygini? : Are you tired?

References

[edit]

Zhuang

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Tai*ʰnaːᴬ(thick). Cognate withThaiหนา(nǎa),Laoໜາ(),ᦐᦱ(ṅaa),Shanၼႃ(nǎa),Ahom𑜃𑜡(),Bouyeinal.

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

na (Sawndip forms𭆗oror𭡇or𦀨,1957–1982 spellingna)

  1. thick (with opposite surfaces far apart)
    Antonym:mbang
  2. (of vegetation)dense;thick

Zia

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Trans-New Guinea*na. Cognate toBlagarna.

Pronoun

[edit]

na

  1. I(first person pronoun singular)

Zou

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromProto-Kuki-Chin*naa, fromProto-Sino-Tibetan*na. Cognates includeTibetan(na) andBurmeseနာ(na).

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

na

  1. ill

Etymology 2

[edit]

FromProto-Kuki-Chin*hnaar, fromProto-Sino-Tibetan*s-na. Cognates includeTibetanསྣ(sna) andBurmeseနှာ(hna).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

na

  1. nose

References

[edit]
  • Lukram Himmat Singh (2013)A Descriptive Grammar of Zou, Canchipur: Manipur University, pages40, 47

Zulu

[edit]

Etymology 1

[edit]

Possibly fromna-.

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

na

  1. Interrogative particle; indicates a yes-no question. Placed at the end of the sentence.

Etymology 2

[edit]

FromProto-Bantu*-nɪ̀a.

Pronunciation

[edit]

IPA(key): /na/

Verb

[edit]

-na

  1. (intransitive) torain
Inflection
[edit]
tone L (infinitiveukuna)
positivenegative
infinitiveukunaukungani
imperative
simple+ object concord
singularyina-ne
pluralyinani-neni
present
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularngiyana,nginaenginayo,enginanginaanginienginganingingani
2nd singularuyana,unaonayo,onaunaawunionganiungani
1st pluralsiyana,sinaesinayo,esinasinaasiniesinganisingani
2nd pluralniyana,ninaeninayo,eninaninaaninieninganiningani
class 1uyana,unaonayo,onaenaakanionganiengani
class 2bayana,banaabanayo,abanabenaabaniabanganibengani
class 3uyana,unaonayo,onaunaawunionganiungani
class 4iyana,inaenayo,enainaayinienganiingani
class 5liyana,linaelinayo,elinalinaalinielinganilingani
class 6ayana,anaanayo,anaenaawanianganiengani
class 7siyana,sinaesinayo,esinasinaasiniesinganisingani
class 8ziyana,zinaezinayo,ezinazinaaziniezinganizingani
class 9iyana,inaenayo,enainaayinienganiingani
class 10ziyana,zinaezinayo,ezinazinaaziniezinganizingani
class 11luyana,lunaolunayo,olunalunaaluniolunganilungani
class 14buyana,bunaobunayo,obunabunaabuniobunganibungani
class 15kuyana,kunaokunayo,okunakunaakuniokunganikungani
class 17kuyana,kunaokunayo,okunakunaakuniokunganikungani
recent past
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularnginile,nginēenginile,enginēnginile,nginēanginangaenginganangangingananga
2nd singularunile,unēonile,onēunile,unēawunangaonganangaungananga
1st pluralsinile,sinēesinile,esinēsinile,sinēasinangaesinganangasingananga
2nd pluralninile,ninēeninile,eninēninile,ninēaninangaeningananganingananga
class 1unile,unēonile,onēenile,enēakanangaonganangaengananga
class 2banile,banēabanile,abanēbenile,benēabanangaabanganangabengananga
class 3unile,unēonile,onēunile,unēawunangaonganangaungananga
class 4inile,inēenile,enēinile,inēayinangaenganangaingananga
class 5linile,linēelinile,elinēlinile,linēalinangaelinganangalingananga
class 6anile,anēanile,anēenile,enēawanangaanganangaengananga
class 7sinile,sinēesinile,esinēsinile,sinēasinangaesinganangasingananga
class 8zinile,zinēezinile,ezinēzinile,zinēazinangaezinganangazingananga
class 9inile,inēenile,enēinile,inēayinangaenganangaingananga
class 10zinile,zinēezinile,ezinēzinile,zinēazinangaezinganangazingananga
class 11lunile,lunēolunile,olunēlunile,lunēalunangaolunganangalungananga
class 14bunile,bunēobunile,obunēbunile,bunēabunangaobunganangabungananga
class 15kunile,kunēokunile,okunēkunile,kunēakunangaokunganangakungananga
class 17kunile,kunēokunile,okunēkunile,kunēakunangaokunganangakungananga
remote past
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularngānaengānangānaanginangaenginganangangingananga
2nd singularwānaowānawānaawunangaonganangaungananga
1st pluralsānaesānasānaasinangaesinganangasingananga
2nd pluralnānaenānanānaaninangaeningananganingananga
class 1wānaowānaānaakanangaonganangaengananga
class 2bānaabānabānaabanangaabanganangabengananga
class 3wānaowānawānaawunangaonganangaungananga
class 4yānaeyānayānaayinangaenganangaingananga
class 5lānaelānalānaalinangaelinganangalingananga
class 6ānaānaānaawanangaanganangaengananga
class 7sānaesānasānaasinangaesinganangasingananga
class 8zānaezānazānaazinangaezinganangazingananga
class 9yānaeyānayānaayinangaenganangaingananga
class 10zānaezānazānaazinangaezinganangazingananga
class 11lwānaolwānalwānaalunangaolunganangalungananga
class 14bānaobānabānaabunangaobunganangabungananga
class 15kwānaokwānakwānaakunangaokunganangakungananga
class 17kwānaokwānakwānaakunangaokunganangakungananga
potential
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularngingananginganangingenengingene
2nd singularunganaunganaungeneungene
1st pluralsinganasinganasingenesingene
2nd pluralningananingananingeneningene
class 1anganaenganaangeneengene
class 2banganabenganabangenebengene
class 3unganaunganaungeneungene
class 4inganainganaingeneingene
class 5linganalinganalingenelingene
class 6anganaenganaangeneengene
class 7singanasinganasingenesingene
class 8zinganazinganazingenezingene
class 9inganainganaingeneingene
class 10zinganazinganazingenezingene
class 11lunganalunganalungenelungene
class 14bunganabunganabungenebungene
class 15kunganakunganakungenekungene
class 17kunganakunganakungenekungene
immediate future
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularngizokunaengizokunangizokunaangizukunaengingezukunangingezukuna
2nd singularuzokunaozokunauzokunaawuzukunaongezukunaungezukuna
1st pluralsizokunaesizokunasizokunaasizukunaesingezukunasingezukuna
2nd pluralnizokunaenizokunanizokunaanizukunaeningezukunaningezukuna
class 1uzokunaozokunaezokunaakazukunaongezukunaengezukuna
class 2bazokunaabazokunabezokunaabazukunaabangezukunabengezukuna
class 3uzokunaozokunauzokunaawuzukunaongezukunaungezukuna
class 4izokunaezokunaizokunaayizukunaengezukunaingezukuna
class 5lizokunaelizokunalizokunaalizukunaelingezukunalingezukuna
class 6azokunaazokunaezokunaawazukunaangezukunaengezukuna
class 7sizokunaesizokunasizokunaasizukunaesingezukunasingezukuna
class 8zizokunaezizokunazizokunaazizukunaezingezukunazingezukuna
class 9izokunaezokunaizokunaayizukunaengezukunaingezukuna
class 10zizokunaezizokunazizokunaazizukunaezingezukunazingezukuna
class 11luzokunaoluzokunaluzokunaaluzukunaolungezukunalungezukuna
class 14buzokunaobuzokunabuzokunaabuzukunaobungezukunabungezukuna
class 15kuzokunaokuzokunakuzokunaakuzukunaokungezukunakungezukuna
class 17kuzokunaokuzokunakuzokunaakuzukunaokungezukunakungezukuna
remote future
positive absolutepositive relativepositive participialnegative absolutenegative relativenegative participial
1st singularngiyokunaengiyokunangiyokunaangiyukunaengingeyukunangingeyukuna
2nd singularuyokunaoyokunauyokunaawuyukunaongeyukunaungeyukuna
1st pluralsiyokunaesiyokunasiyokunaasiyukunaesingeyukunasingeyukuna
2nd pluralniyokunaeniyokunaniyokunaaniyukunaeningeyukunaningeyukuna
class 1uyokunaoyokunaeyokunaakayukunaongeyukunaengeyukuna
class 2bayokunaabayokunabeyokunaabayukunaabangeyukunabengeyukuna
class 3uyokunaoyokunauyokunaawuyukunaongeyukunaungeyukuna
class 4iyokunaeyokunaiyokunaayiyukunaengeyukunaingeyukuna
class 5liyokunaeliyokunaliyokunaaliyukunaelingeyukunalingeyukuna
class 6ayokunaayokunaeyokunaawayukunaangeyukunaengeyukuna
class 7siyokunaesiyokunasiyokunaasiyukunaesingeyukunasingeyukuna
class 8ziyokunaeziyokunaziyokunaaziyukunaezingeyukunazingeyukuna
class 9iyokunaeyokunaiyokunaayiyukunaengeyukunaingeyukuna
class 10ziyokunaeziyokunaziyokunaaziyukunaezingeyukunazingeyukuna
class 11luyokunaoluyokunaluyokunaaluyukunaolungeyukunalungeyukuna
class 14buyokunaobuyokunabuyokunaabuyukunaobungeyukunabungeyukuna
class 15kuyokunaokuyokunakuyokunaakuyukunaokungeyukunakungeyukuna
class 17kuyokunaokuyokunakuyokunaakuyukunaokungeyukunakungeyukuna
present subjunctive
positivenegative
1st singularnginengingani
2nd singularuneungani
1st pluralsinesingani
2nd pluralnineningani
class 1aneangani
class 2banebangani
class 3uneungani
class 4ineingani
class 5linelingani
class 6aneangani
class 7sinesingani
class 8zinezingani
class 9ineingani
class 10zinezingani
class 11lunelungani
class 14bunebungani
class 15kunekungani
class 17kunekungani
past subjunctive
positivenegative
1st singularnganangangana,angana,angangana
2nd singularwanawangana,awana,awangana
1st pluralsanasangana,asana,asangana
2nd pluralnananangana,anana,anangana
class 1wanawangana,akana,akangana
class 2banabangana,abana,abangana
class 3wanawangana,awana,awangana
class 4yanayangana,ayana,ayangana
class 5lanalangana,alana,alangana
class 6anaangana,awana,awangana
class 7sanasangana,asana,asangana
class 8zanazangana,azana,azangana
class 9yanayangana,ayana,ayangana
class 10zanazangana,azana,azangana
class 11lwanalwangana,alwana,alwangana
class 14banabangana,abana,abangana
class 15kwanakwangana,akwana,akwangana
class 17kwanakwangana,akwana,akwangana

See also

[edit]

References

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=na&oldid=84282554"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp