FromMiddle English mare ,mere , fromOld English mīere ( “ female horse, mare ” ) , fromProto-West Germanic *marhijā , fromProto-Germanic *marhijō ( “ female horse ” ) , from*marhaz ( “ horse ” ) .
A mare Cognates
See alsoScots mere ,meir ,mear ( “ mare ” ) ,North Frisian mar ( “ mare, horse ” ) ,West Frisian merje ( “ mare ” ) ,Dutch merrie ( “ mare ” ) ,Danish mær ( “ mare ” ) ,Swedish märr ( “ mare ” ) ,Icelandic meri ( “ mare ” ) ,German Mähre ( “ decrepit old horse ” ) ),Old English mearh .
mare (plural mares )
An adultfemale horse .1879 ,R[ichard] J[efferies] , chapter 1, inThe Amateur Poacher , London:Smith, Elder, & Co. , [ … ] ,→OCLC :But then I had the [massive] flintlock by me for protection. ¶[ …] The linen-press and a chest on the top of it formed, however, a very good gun-carriage; and, thus mounted, aim could be taken out of the window at the oldmare feeding in the meadow below by the brook, and a 'bead' could be drawn upon Molly, the dairymaid, kissing the fogger behind the hedge, [ …] .
( UK , Ireland , derogatory , slang ) Afoolish woman .2007 , Hester Browne,Little Lady, Big Apple :The sillymare phoned your mother, talking about applying for a mortgage, and we don't want that, do we?
( adult female horse ) : foal (young horse),colt (young male horse) andfilly (young female horse);pony can refer to adult horses of either sex under a certain height.female horse
Albanian:pelë (sq) f Andi:ича ( iča ) Arabic:حِجْر (ar) f ( ḥijr ) ,فَرَس f ( faras ) Egyptian Arabic:فرس f ( faras ) Moroccan Arabic:عودة f ( ʕawda ) Armenian:մատակ (hy) ( matak ) ,զամբիկ (hy) ( zambik ) Aromanian:iapã f Asturian:yegua (ast) f ,burra (ast) Avar:гӏала ( ʻala ) Azerbaijani:madyan (az) Bashkir:бейә ( beyə ) Basque:behor (eu) Bats:ჴადალ ( qadal ) Belarusian:кабы́ла f ( kabýla ) Breton:kazeg (br) f Bulgarian:коби́ла (bg) f ( kobíla ) Burmese:မြင်းမ (my) ( mrang:ma. ) Buryat:гүүн ( güün ) Catalan:euga (ca) f ,egua (ca) f Chechen:кхаьл ( qäl ) Chinese:Mandarin:騍馬 / 骒马 (zh) ( kèmǎ ) ,母馬 / 母马 (zh) ( mǔmǎ ) Chuvash:кӗсре ( kĕsre ) Crimean Tatar:baytal Czech:klisna (cs) f ,kobyla (cs) f Danish:hoppe (da) c Dutch:merrie (nl) f East Yugur:gün Erzya:эльде ( elde ) Esperanto:ĉevalino Faroese:ryssa f ,mer f Finnish:tamma (fi) Franco-Provençal:èga f ,cavala f French:jument (fr) f Galician:egua (gl) f ,egoa f ,besta (gl) f ,brégola f ,faca (gl) f ,facaneia f ,marzoa f Georgian:ფაშატი (ka) ( pašaṭi ) ,ჭაკი ( č̣aḳi ) ,ხრდალი ( xrdali ) German:Stute (de) f ,( obsolete ) Mähre (de) f ,Pferdeweibchen n Greek:φοράδα (el) f ( foráda ) Ancient:ἵππος f ( híppos ) Guaraní:(pleaseverify ) kavaju kuña Hebrew:סוסה / סוּסָה f ( susá ) Hungarian:kanca (hu) Icelandic:hryssa (is) f ,meri f Ido:kavalino (io) Ingush:кхал ( qal ) Interlingua:cavalla Irish:láir f Old Irish:láir f Italian:cavalla (it) f Japanese:牝馬 (ja) ( ひんば , hinba) Kabuverdianu:égua Kalmyk:(pleaseverify ) гүн ( gün ) Kazakh:бие ( bie ) Khakas:пии ( pii ) Korean:암말 (ko) ( ammal ) Kurdish:Northern Kurdish:mahîn (ku) f ,mehîn (ku) f Kyrgyz:бээ (ky) ( bee ) Lao:please add this translation if you can Latgalian:kēve f Latin:equa (la) f Latvian:ķēve (lv) f Lithuanian:kumelė (lt) f Low German:German Low German:Tööt f Macedonian:ко́била f ( kóbila ) Malay:kuda betina ,kuda betina dewasa Maltese:debba f Maori:hoiho uwha ,hōiho uha Megleno-Romanian:iapă f Mongolian:гүү (mn) ( güü ) Navajo:łį́į́tsaʼii Norman:jeunment f ( Jersey ) North Frisian:Ök ( Sylt ) Norwegian:Bokmål:hoppe (no) m or f ,merr (no) m or f ,hunnhest m Nynorsk:hoppe f ,merr f ,hohest m Occitan:èga (oc) f ,cavala (oc) f Old Church Slavonic:кобꙑла f ( kobyla ) Old English:mīere f Old Norse:hryssa f ,merr f ,jalda f Ossetian:ефс ( efs ) Ottoman Turkish:قیصراق ( kısrak ) ,یوند ( yund ) Pashto:اسپه (ps) f ( aspa ) Persian:مادیان (fa) ( mâdiyân ) Plautdietsch:Kobbel f Polish:klacz (pl) f ,kobyła (pl) f Portuguese:égua (pt) f Punjabi:ਘੋੜੀ (pa) f ( ghoṛī ) Romani:grasni f Romanian:iapă (ro) f Russian:кобы́ла (ru) f ( kobýla ) Scots:meir Scottish Gaelic:làir f Serbo-Croatian:Cyrillic:ко̀била f Latin:kòbila (sh) Shor:пей Slovak:kobyla (sk) f Slovene:kobíla (sl) f Sorbian:Lower Sorbian:kobyła f Upper Sorbian:kobła f Spanish:yegua (es) f Swedish:märr (sv) c ,sto (sv) n Tajik:модиён (tg) ( modiyon ) Taos:yàwoʼóna Tatar:бия (tt) ( biyä ) Telugu:ఆడగుర్రం (te) ( āḍagurraṁ ) ,బడబ (te) ( baḍaba ) Thai:please add this translation if you can Turkish:kısrak (tr) Tuvan:бе ( be ) ,кызырак ( kızırak ) Ukrainian:коби́ла (uk) f ( kobýla ) Uyghur:بايتال ( baytal ) ,بىيە ( biye ) Uzbek:biya (uz) Vietnamese:ngựa cái Vilamovian:köwuł Volapük:jijevod (vo) ,jijeval ( obsolete ) Walloon:cavale (wa) f Welsh:caseg (cy) f Wolof:wajan wi Yakut:биэ ( bie )
FromOld English mare ( “ nightmare, monster ” ) , fromProto-West Germanic *marā , fromProto-Germanic *marǭ ( “ nightmare, incubus ” ) , fromProto-Indo-European *mor- ( “ feminine evil spirit ” ) .Doublet ofmara .
mare (plural mares )
( obsolete or historical ) A type of evilspirit formerly thought to sit on the chest of a sleeping person; also, the feeling of suffocation felt during sleep, attributed to such a spirit.( UK , Ireland , Commonwealth , colloquial ) Anightmare ; a frustrating or terrible experience.I'm having a completemare today.
frustrating or terrible experience
Borrowed fromLatin mare ( “ sea ” ) .Doublet ofmar andmere .
mare (plural maria )
( planetology ) A large, darkplain , which may have the appearance of asea , such as those on theMoon ( planetology ) OnSaturn 's moonTitan , any of severallakes which are largeexpanses of what is thought to beliquid hydrocarbons .planetology: dark circular plain
Seemayor .
mare (plural mares )
Obsolete form ofmayor .Obsolete form ofmair .mera ,Amer. ,rame ,mear ,Erma ,Maer ,Mera ,Ream ,amer. ,Arem ,arme ,ramé ,ream IPA (key ) : /maˈre/ [mʌˈɾɛ] Hyphenation:ma‧re maré f (singulative maréyta m or mareytá f )
family ,relationship Declension ofmaré absolutive maré predicative maré subjective maré genitive maré
maré
( Northern Afar, intransitive ) live ( Northern Afar, intransitive ) continue E. M. Parker, R. J. Hayward (1985 ) “mare”, inAn Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English) , University of London,→ISBN Mohamed Hassan Kamil (2015 )L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie) [3] , Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis) Plurale tantum; plural of variantmarë , borrowed throughVulgar Latin fromLatin marum ( “ cat thyme, kind of sage ” ) .
mare f (definite marja )
strawberry tree (Arbutus unedo )strawberry tree fruit mare
Alternative form ofmari Hyphenation:ma‧re IPA (key ) : /ˈmaɾe/ [ˈma.ɾe] máre
Misspelling ofmari .FromOld Catalan mare , fromLatin māter, mātrem , fromProto-Italic *mātēr , fromProto-Indo-European *méh₂tēr . CompareOccitan maire ,French mère ,Spanish madre ,Italian madre .
mare f (plural mares )
mother mare subrogada ―surrogatemother uterus ( of an animal ) Synonym: úter ( by analogy ) maincourse of ariver orcanal ;channel ( Mallorca , playground games ) home FromLatin mare .
mare m
sea “mare ” inINFCOR: Banca di dati di a lingua corsa FromOld Norse mara .
mare c (singular definite maren ,plural indefinite marer )
( folklore ) amare ( an evil spirit ) FromMiddle Dutch mâre , fromOld Dutch māri , fromProto-West Germanic *mārī ( “ story ” ) .
mare f (plural maren ,diminutive maartje n )
( Belgium , archaic ) message ,report ,story Synonyms: bericht ,tijding ,verslag ,verhaal ( archaic ) rumor Synonym: gerucht Probably fromMedieval Latin mara ( “ standing water ” ) , fromLatin mare ( “ sea ” ) . Related toGerman Maar .
mare f (plural maren ,diminutive maartje n )
depression in non-volcanic stone, comparemaar FromMiddle Dutch māre ( “ incubus ” ) , fromOld Dutch *mara , fromProto-West Germanic *marā , fromProto-Germanic *marǭ .
mare f (plural mares ,diminutive maartje n )
anocturnal monster orspirit that torments its victims while they are sleeping ( Belgium ) nightmare witch See the etymology of the correspondinglemma form.
mare
( dated or formal ) singular present subjunctive ofmaren FromMiddle French mare , fromOld French mare , fromOld Norse marr ( “ lake, sea, pool ” ) , fromProto-Germanic *mari ( “ lake, sea ” ) , fromProto-Indo-European *móri .Doublet ofmer inherited from Latin.
mare f (plural mares )
puddle pool Learned borrowing fromLatin mare ( “ sea ” ) .
marê (plural mare -mare )
( planetology ) mare ( a large, dark plain, which may have the appearance of a sea, such as those on the Moon ) FromLatin mare .
mare
sea 1877 , Antonio Ive,Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno , volume 5, Ermanno Loescher, page99 :Cume li va puleîto in altomare ! How they row well on the highseas ! FromLatin māter .
mare f
mother FromLatin mare , fromProto-Italic *mari , fromProto-Indo-European *móri .
mare m (plural mari )
sea mare inCollins Italian-English Dictionary mare in Treccani.it –Vocabolario Treccani on line , Istituto dell'Enciclopedia Italianamare
Rōmaji transcription ofまれ mare FromProto-Italic *mari , fromProto-Indo-European *móri .[ 1]
mare n (genitive maris ) ;third declension
sea c. 270BCE –c. 201BCE ,
Gnaeus Naevius ,
Bellum Punicum , (fragment in Priscian,
Institutiones Grammaticae , 7,
De genetivo plurali tertiae declinationis ):
Neptunum regnatoremmarum Neptune, rulerof the seas c. 52BCE ,
Julius Caesar ,
Commentarii de Bello Gallico 5.1 :
[facit...] ad onera ac multitudinem iumentorum transportandam paulo latiores quam quibus in reliquis utimurmaribus . In order to transport cargo and beasts of burden, he [Julius Caesar] had them made a little wider than the ones we use in otherseas . 13th c. , Roger Bacon,
Secretum Secretorum 2.29 (De preparacione carnum viperarum sive serpentum et draconum):
Et oportet ut alienentur cornute et varie et aspides declines ad albedinem. Et non capiantur ex piscinis vel litoribus fluviorum et aquarum velmarium , vel de petrosis, quoniam in eis sunt quercine, facientes sitim, immo capiantur in loco longinquo ab humorositate. (pleaseadd an English translation of this quotation) 1921 , Joseph Pope, George Monro Grant,
Canada's official motto :
amarī usque admare fromsea tosea Third-declension noun (neuter, “pure” i-stem).
The ablative singular can bemarī ormare . The genitive plural formmarium , although regularly formed for an i-stem noun, is not attested in the corpus of classical texts.Marum is found only once, in a line from Gnaeus Naevius. The 5th/6th-century grammarianPriscian (Institutiones 7) says it is rarely used in the genitive plural, noting Caesar's use ofmaribus too. Similarly, the 4th-century grammarianCharisius claims it lacks both a genitive plural *marium and a *maribus form (but see the quotation from Julius Caesar above):"maria" tamen quamvis dicantur pluraliter, attamen nec "marium" nec "maribus" dicemus — althoughmaria can be said in the plural, nevertheless we won't saymarium normaribus (Ars 1.11).
Insular Romance: Balkano-Romance: Italo-Dalmatian: Rhaeto-Romance: Gallo-Italic: Gallo-Romance: Ibero-Romance:Aragonese:mar Old Galician-Portuguese:mar m ,mare Galician:mar m Portuguese:mar m (see there for further descendants ) Old Leonese:*mar Old Spanish:mar Borrowings: See the etymology of the correspondinglemma form.
mare
ablative singular ofmās ^ De Vaan, Michiel (2008 ) “mare”, inEtymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN ,page365 mare inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879 )A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press mare inCharlton T. Lewis (1891 )An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers mare
water The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)FromOld Dutch *māri , fromProto-West Germanic *mārī .
mâre
famous ,famed honoured ,prestigious well -known This adjective needs aninflection-table template .
FromOld Dutch māri , fromProto-Germanic *mēriją , related to Etymology 1 above.
mâre f
fame ,famousness rumour message This noun needs aninflection-table template .
FromOld Dutch *mara , fromProto-West Germanic *marā .
māre ?
mare ,nightmare (evil spirit)This noun needs aninflection-table template .
“mare (I) ”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek ,2000 “mare (IV) ”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek ,2000 “mare (V) ”, inVroegmiddelnederlands Woordenboek ,2000 Verwijs, E. ,Verdam, J. (1885–1929 ) “mare (I) ”, inMiddelnederlandsch Woordenboek , The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN , page IVerwijs, E. ,Verdam, J. (1885–1929 ) “mare (II) ”, inMiddelnederlandsch Woordenboek , The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN , page IIVerwijs, E. ,Verdam, J. (1885–1929 ) “mare (III) ”, inMiddelnederlandsch Woordenboek , The Hague: Martinus Nijhoff,→ISBN , page IIImare
water The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)FromLatin mare .
mare ?
sea ( a vast mass of salty water ) FromOld French mare .
mare f (plural mares )
( France , Guernsey ) pool 1903 , Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, inGuernsey Folk Lore [4] , page534 :Si le soleil est rouage au sèr, / Ch'est pour biau temps aver, / S'il est rouage au matin, / Ch'est lamare au chemin. If the sun sets red, it is a sign of fine weather, but when he rises red, you may expectpools of water on the road. FromProto-Bantu *màtáì .
mare
saliva FromOld Norse mara .
mare f or m (definite singular mara or maren ,indefinite plural marer ,definite plural marene )
( folklore ) amare ( an evil spirit ) “mare” inThe Bokmål Dictionary .FromOld Norse mara f .
mare f (definite singular mara ,indefinite plural marer ,definite plural marene )
( folklore ) amare ( an evil spirit ) FromOld Norse merja ( “ to crush ” ) .
mara ( split or a-infinitive ) mare (present tense marar ,past tense mara ,past participle mara ,passive infinitive marast ,present participle marande ,imperative mare /mar )
This term needs a translation to English. Please help out andadd a translation , then remove the text{{rfdef }}
. “mare” inThe Nynorsk Dictionary .FromProto-West Germanic *marā .
mare f (nominative plural maran )
mare (evil spirit thought to torment people in their sleep)Weak feminine (n-stem):
FromMiddle Dutch mare ( “ phantom, spirit ” ) .
mare m (oblique and nominative feminine singular mare )
evil ;bad mare
evilly ;badly Alternative scripts
𑀫𑀭𑁂 ( Brahmi script ) मरे ( Devanagari script ) মরে ( Bengali script ) මරෙ ( Sinhalese script ) မရေ ( Burmese script ) มเร orมะเร ( Thai script ) ᨾᩁᩮ ( Tai Tham script ) ມເຣ orມະເຣ ( Lao script ) មរេ ( Khmer script ) 𑄟𑄢𑄬 ( Chakma script ) mare
singular optative active ofmarati ( “ to die ” ) mare
water The Linguistic Situation in the Islands of Yapen, Kurudu, Nau and Miosnum, New Guinea (1961)mare
inflection ofmarar : first / third-person singular present subjunctive third-person singular imperative Most likelyinherited fromLatin maiōrem ,[ 1] accusative singular ofLatin maior , through aCommon Romanian intermediate*maure , akin toDalmatian maur . The shift from /au/ to /a/ is caused by an uncommonsyncope . CompareAromanian mari ,Megleno-Romanian mari , and the aforementionedDalmatian maur . See alsoPortuguese mor ,Logudorese mere andCampidanese meri .[ 2]
For other examples of this syncope in particular, see Sardinianlaru ( dialectal ) , from Latinlaurus ; Friulianfari , from Latinfaber (unlike Ladinfaure ); et cetera.
An alternative, less likely theory proposes a derivation fromLatin marem (“male”), with a semantic shift from"male" to"large" , on anidiomatic basis (i.e. assuming that the expression"s-a făcut mare" , meaning"[3rd-pers. sg. ] grew up" [literally "made themselves big"] initially referred exclusively to boys becoming men, and that it shifted over time to refer more broadly to physical growth, and by extension, being large). Other theories include a derivation from itshomonym mare (meaning sea), and asubstrate origin (eitherProto-Albanian orThraco-Dacian ).
mare m or f or n (plural mari )
big ,large ,great Antonym: mic O maremare . ―Abig sea. great ,mighty Un ommare . ―Agreat man. FromLatin mare , fromProto-Italic *mari , fromProto-Indo-European *móri .
mare f (plural mări )
sea Când am mers lamare , am înotat un pic și mai târziu am prins un pește mare. When I went tosea , I swam a little and later caught a big fish. ^ Giurgea, Ion (2016 ) “Etimologia adjectivului mare. O reconsiderare necesară”, inLimba română, LXV (3) [1] (in Romanian), Editura Academiei ^ Mensching, Guido, Remberger, Eva-Maria (2016 ) “Chapter 17: Sardinian”, in Ledgeway, Adam, Maiden, Martin, editors,The Oxford Guide to the Romance Languages [2] , Oxford University Press,→ISBN , page278 FromLatin mare . CompareItalian mare .
mare m (plural mares )
sea mare
boy Clipping ofkumare , earlier variant ofkomadre .
mare (Baybayin spelling ᜋᜇᜒ )
( slang ) close female friend ;sister Synonyms: see Thesaurus:kaibigan Coordinate terms: brad ,pare ,tol Ano'ng tsika,mare ? What's the buzz,sister ? “mare ”, inPambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph , Manila,2018 Zorc, R. David, San Miguel, Rachel (1993 )Tagalog Slang Dictionary [5] , Manila: De La Salle University Press,→ISBN mare
( archaic ) cough Usehota .
mare
Alternative form ofmari ( “ stone ” ) Frederik Sigismund Alexander de Clercq (1890 )Bijdragen tot de kennis der Residentie Ternate , E.J. Brill FromProto-Bantu *màtáì .
mare
saliva FromLatin mater .
mare f (invariable )
mother FromLatin mare .
mare
sea Borrowed fromArabic مارا .
mare m or f
marriage