Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

lie

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Lie,LIE,lié,líe,liè,liē,liě,li'e,-lie,andłie

English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]
A doglying in the grass.

FromMiddle Englishlien,liggen, fromOld Englishliċġan, fromProto-West Germanic*liggjan, fromProto-Germanic*ligjaną, fromProto-Indo-European*legʰ-.

Cognate withWest Frisianlizze,Dutchliggen,Germanliegen,Danish andNorwegian Bokmålligge,Swedishligga,Icelandic,Faroese andNorwegian Nynorskliggja,Gothic𐌻𐌹𐌲𐌰𐌽(ligan); and withLatinlectus(bed),Irishluí,Russianлежа́ть(ležátʹ),Albanianlag(troop, band, encampment).

As a noun forposition, thenoun has the same etymology above as theverb.

Verb

[edit]

lie (third-person singular simple presentlies,present participlelying,simple pastlayor(colloquial)laid,past participlelainor(colloquial)laidor(obsolete)lien)(see usage notes)

  1. (intransitive) Torest in ahorizontalposition on asurface.
    The booklies on the table;  the snowlies on the roof;  helies in his coffin
  2. (intransitive) To beplaced orsituated.
    • 1988, Robin D. S. Yates, “Selected Translations”, inWashing Silk: The Life and Selected Poetry ofWei Chuang (834?-910)[1],Harvard University Press,→ISBN,→LCCN,→OCLC,→OL,page100:
      Ying-yang countylies 70li southwest of the modern Teng-feng county, Honan.
    • 1992, Rudolf M[athias] Schuster,The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, Chicago, Ill.:Field Museum of Natural History,→ISBN, page vii:
      Hepaticology, outside the temperate parts of the Northern Hemisphere, stilllies deep in the shadow cast by that ultimate "closet taxonomist," Franz Stephani—a ghost whose shadow falls over us all.
    • 2013 June 8, “The new masters and commanders”, inThe Economist, volume407, number8839, page52:
      From the ground, Colombo’s port does not look like much. Those entering it are greeted by wire fences, walls dating back to colonial times and security posts. For mariners leaving the port after lonely nights on the high seas, the delights of the B52 Night Club and Stallion Publie a stumble away.
  3. (intransitive, copulative) Toabide; toremain for alonger orshortertime; to be in a certainstate orcondition.
    tolie waste; tolie fallow; tolie open; tolie hidden; tolie grieving; tolie under one's displeasure; tolie at the mercy of the waves
    The paper does notlie smooth on the wall.
  4. Used within: tobe orexist; tobelong orpertain; to have anabiding place; toconsist.
    • c.1690, Jeremy Collier,Of Envy:
      Envylies between beings equal in nature, though unequal in circumstances.
    • 1693, [John Locke], “§2016”, inSome Thoughts Concerning Education, London: [] A[wnsham] and J[ohn] Churchill, [],→OCLC:
      He that thinks that diversion may notlie in hard labour, forgets the early rising and hard riding of huntsmen.
  5. Used withwith: to have sexual relations with.
  6. Used withon/upon: tobeincumbent (on); to be the responsibility of a person.
  7. (archaic) Tolodge; tosleep.
  8. To bestill orquiet, like one lying down to rest.
  9. (law) To besustainable; to be capable of beingmaintained.
    • 1737,Cart against Marsh (legal case)
      An appeallies in this case from the ordinary to the arches.
Usage notes
[edit]

See the usage notes oflay.

Conjugation
[edit]
Conjugation oflie
infinitive(to)lie
present tensepast tense
1st-personsingularlielay
2nd-personsingularlie,lyestlay,layst
3rd-personsingularlies,lyethlay
plurallie
subjunctivelielay
imperativelie
participleslyinglain,lien
Derived terms
[edit]
Related terms
[edit]
  • lay, a corresponding transitive version of this word
  • lees
  • lier
Translations
[edit]
be in horizontal position
{{multitrans|data=
  • Afrikaans: {{t+|1=af|2=lê}}
  • Albanian: {{t+|1=sq|2=shtrihem}}
  • Arabic: {{t+|1=ar|2=ضَجَعَ}}, {{t|1=ar|2=تَمَدَّدَ}}, {{t|1=ar|2=اِضْطَجَعَ}}
  • Armenian: {{t+|1=hy|2=պառկել}}
  • Azerbaijani: {{t+|1=az|2=uzanmaq}}
  • Bashkir: {{t|1=ba|2=ятыу}}
  • Belarusian: {{t|1=be|2=ляжа́ць|3=impf}}, {{t|1=be|2=ле́гчы|3=pf}}
  • Bengali:শোয়া (bn)(śōẇa)
  • Bulgarian: {{t+|1=bg|2=лежа́|3=impf}}
  • Burmese: {{t+|1=my|2=လှဲ}}
  • Catalan: {{t+|1=ca|2=jeure}}
  • Chinese:
    Cantonese: {{t|1=yue|2=瞓|tr=fan3}}
    Dungan: {{t|1=dng|2=тон}}
    Hokkien: {{t+|1=nan-hbl|2=䖙|tr=the}}
    Mandarin: {{t+|1=cmn|2=躺|tr=tǎng}}
  • Czech: {{t+|1=cs|2=ležet|3=impf}}
  • Danish: {{t+|1=da|2=ligge}}
  • Dutch: {{t+|1=nl|2=liggen}}
  • Esperanto: {{t+|1=eo|2=kuŝi}}
  • Estonian: {{t+|1=et|2=lebama}}, {{t|1=et|2=lesima}}, {{t|1=et|2=lasuma}}
  • Ewe: {{t|1=ee|2=mlɔ anyi}}
  • Faroese: {{t+|1=fo|2=liggja}}
  • Finnish: {{t+|1=fi|2=maata}},loikoa (fi),lojua (fi), {{t+|1=fi|2=olla}}(+ adessive for "lying on")
  • French: {{t|1=fr|2=êtreétendu}}, {{t+|1=fr|2=gésir}}, {{t|1=fr|2=êtrecouché}}
  • Galician: {{t|1=gl|2=estardeitado}}
  • Georgian: {{t|1=ka|2=წოლა}}
  • German: {{t+|1=de|2=liegen}}
    Alemannic German: {{t|1=gsw|2=ligge}}
  • Gothic: {{t|1=got|2=𐌻𐌹𐌲𐌰𐌽}}
  • Greek: {{t+|1=el|2=κείτομαι}}
    Ancient: {{t|1=grc|2=κεῖμαι}}
  • Hebrew: {{t+|1=he|2=שָׁכַב|tr=shakháv}}
  • Hindi:(inanimate) {{t+|1=hi|2=पड़ना}}, {{t+|1=hi|2=पड़ा|alt=पड़ा होना}},(animate) {{t+|1=hi|2=लेटना}}, {{t+|1=hi|2=लेटा|alt=लेटा होना}}
  • Hungarian: {{t+|1=hu|2=fekszik}}
  • Icelandic: {{t+|1=is|2=liggja}}
  • Ido: {{t+|1=io|2=jacar}}
  • Indonesian: {{t+|1=id|2=baring|alt=berbaring}}, {{t+|1=id|2=baring|alt=membaringkan}}
  • Ingrian:ležžiä
  • Interlingua: {{t|1=ia|2=jacer}}
  • Irish: {{t|1=ga|2=luigh}}
  • Italian: {{t|1=it|2=esseresdraiato}}, {{t|1=it|2=esseredisteso}}, {{t+|1=it|2=giacere}}
  • Japanese: {{t|1=ja|2=横になる|tr=よこになる, yoko ni naru}}, {{t+|1=ja|2=横たわる|tr=よこたわる, yokotawaru}}
  • Kazakh: {{t+|1=kk|2=жату}}
  • Khmer: {{t+|1=km|2=ដេក}}
  • Korean: {{t+|1=ko|2=놓이다}}
  • Kyrgyz: {{t+|1=ky|2=жатуу}}
  • Lao: {{t|1=lo|2=ສະຍະ}}
  • Latin: {{t+|1=la|2=iaceō}}, {{t|1=la|2=cubō}}
  • Latvian: {{t+|1=lv|2=gulēt}}
  • Lithuanian: {{t|1=lt|2=gulėti}}
  • Low German: {{t|1=nds|2=liggen}}
  • Luxembourgish: {{t+|1=lb|2=leien}}
  • Macedonian: {{t|1=mk|2=лежи|3=impf}}
  • Malay: {{t+|1=ms|2=baring}}
  • Malayalam: {{t+|1=ml|2=കിടക്കുക}}
  • Maltese:please add this translation if you can
  • Maori: {{t|1=mi|2=tāeki}}, {{t|1=mi|2=takoto}}, {{t|1=mi|2=whakamaho}}(without moving), {{t|1=mi|2=tangita}}, {{t|1=mi|2=whāriki}}(flat, as carpeting the ground)
  • Mongolian:
    Cyrillic: {{t+|1=mn|2=хэвтэх}}
  • Navajo: {{t|1=nv|2=sitą́}} (a slender stiff object lies)
  • Nepali: {{t|1=ne|2=तेर्सिनु}}
  • Norwegian:
    Bokmål: {{t+|1=nb|2=ligge}}
    Nynorsk: {{t|1=nn|2=liggja}}, {{t|1=nn|2=liggje}}
  • Occitan: {{t+|1=oc|2=jàser}}
  • Old Church Slavonic:
    Cyrillic: {{t|1=cu|2=лежати|3=impf}}
  • Old English: {{t|1=ang|2=liċġan}}
  • Persian: {{t+|1=fa|2=دراز کشیدن|tr=derâz kešidan}}
  • Polish: {{t+|1=pl|2=leżeć|3=impf}}
  • Portuguese: {{t|1=pt|2=estardeitado}}, {{t+|1=pt|2=jazer}}
  • Quechua: {{t+|1=qu|2=siriy}}
  • Rade:đih
  • Romanian: {{t|1=ro|2=staculcat}}, {{t+|1=ro|2=zăcea}}, {{t|1=ro|2=staîntins}}, {{t|1=ro|2=staorizontal}}
  • Romansch: {{t|1=rm|2=giaschair}}(Rumantsch Grischun, Puter, Vallader), {{t|1=rm|2=scher}}(Sursilvan, Sutsilvan, Surmiran), {{t|1=rm|2=star starnia}}, {{t|1=rm|2=star taro}}(Surmiran)
  • Russian: {{t+|1=ru|2=лежа́ть|3=impf}}, {{t+|1=ru|2=полежа́ть|3=pf}}, {{t+|1=ru|2=лечь|3=pf}}(lie down)
  • Scottish Gaelic: {{t|1=gd|2=laigh}}
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: {{t|1=sh|2=лѐжати|3=impf}}
    Roman: {{t+|1=sh|2=lèžati|3=impf}}
  • Slovak: {{t|1=sk|2=ležať|3=impf}}
  • Slovene: {{t+|1=sl|2=ležati|3=impf}}
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: {{t|1=dsb|2=lažaś|3=impf}}
  • Sotho: {{t|1=st|2=lala}}
  • Spanish: {{t|1=es|2=estaracostado}}, {{t|1=es|2=estarechado}}, {{t+|1=es|2=yacer}}, {{t|1=es|2=estartumbado}},estar alebrado(on the ground)
  • Sundanese: {{t|1=su|2=kedeng}}
  • Swedish: {{t+|1=sv|2=ligga}}
  • Sylheti: {{t|1=syl|2=ꠢꠥꠔꠣ}}
  • Tagalog: {{t|1=tl|2=humiga}}
  • Tajik: {{t|1=tg|2=дароз кашидан}}
  • Tamil: {{t+|1=ta|2=கிட}}, {{t+|1=ta|2=படு}}
  • Tatar:ятарга (tt)(yatarga)
  • Thai: {{t|1=th|2=ทอดตัว}}
  • Tocharian B: {{t|1=txb|2=lyäk-}}
  • Turkish: {{t+|1=tr|2=uzanmak}}, {{t+|1=tr|2=yatmak}}
  • Turkmen: {{t|1=tk|2=uzanmak}}, {{t|1=tk|2=ýatmak}}
  • Ugaritic: {{t|1=uga|2=𐎌𐎋𐎁}}
  • Ukrainian: {{t|1=uk|2=лежа́ти|3=impf}}, {{t|1=uk|2=лягти́|3=pf}}
  • Urdu:(inanimate) {{t|1=ur|2=پڑنا|tr=paṛnā}}, {{t|1=ur|2=پڑا|tr=paṛā honā|alt=پڑا ہونا}},(animate) {{t|1=ur|2=لیٹنا|tr=leṭnā}}, {{t|1=ur|2=لیٹا|tr=leṭā honā|alt=لیٹا ہونا}}
  • Uzbek: {{t+|1=uz|2=yotmoq}}
  • Vietnamese: {{t+|1=vi|2=nằm}}
  • Walloon: {{t+|1=wa|2=ripoizer}}, {{t|1=wa|2=essecoûtchî|3=m}}
  • Welsh: {{t+|1=cy|2=gorwedd}}
  • Yiddish: {{t|1=yi|2=ליגן}}
  • Zazaki: {{t|1=zza|2=derg biyen}}
  • Zealandic: {{t|1=zea|2=leie}}, {{t|1=zea|2=ligge}}, {{t|1=zea|2=legge}}(northern dialects)
be situated
  • Armenian: {{t+|1=hy|2=գտնվել}}
  • Bashkir: {{t|1=ba|2=урынлашыу|sc=Cyrl}}, {{t|1=ba|2=ятыу|sc=Cyrl}}
  • Catalan: {{t+|1=ca|2=trobar-se}}
  • Czech: {{t+|1=cs|2=ležet|3=impf}}
  • Danish:ligge (da)
  • Dutch: {{t+|1=nl|2=liggen}}, {{t|1=nl|2=gelegen zijn}}
  • Estonian:asuma,asetsema,paiknema
  • Finnish: {{t+|1=fi|2=olla}}, {{t+|1=fi|2=sijaita}}
  • French: {{t+|1=fr|2=trouver|alt=se trouver}}
  • German: {{t+|1=de|2=liegen}}
  • Irish: {{t|1=ga|2=luigh}}
  • Italian: {{t+|1=it|2=trovarsi}}, {{t+|1=it|2=risiedere}}, {{t|1=it|2=essereposto}}
  • Macedonian: {{t|1=mk|2=се простира}}, {{t|1=mk|2=се протега}}
  • Maori: {{t|1=mi|2=tanewha}}, {{t|1=mi|2=tāeki}}
  • Norwegian: {{t+|1=no|2=ligge}}
  • Old English: {{t|1=ang|2=liċġan}}
  • Polish:leżeć (pl) impf
  • Portuguese: {{t+|1=pt|2=jazer}}, {{t+|1=pt|2=ficar}}, {{tt|pt|localizar-[[se}}
  • Romanian: {{t|1=ro|2=a fi situat}}, {{t|1=ro|2=a se găsi}}
  • Russian: {{t+|1=ru|2=располага́ться|3=impf}}, {{t+|1=ru|2=лежа́ть|3=impf}}, {{t+|1=ru|2=находи́ться|3=impf}}
  • Sorbian:
    Lower Sorbian: {{t|1=dsb|2=lažaś}}
  • Spanish:estarubicado,yacer (es),estribar (es),entibar (es)
  • Swedish: {{t+|1=sv|2=ligga}}
  • Walloon: {{t|1=wa|2=esse metou|3=m}}

}}

Noun

[edit]

lie (plurallies)

  1. (golf) Theterrain andconditions surrounding theball before it isstruck.
  2. (disc golf) Theterrain andconditions surrounding thedisc before it isthrown.
  3. (medicine) The position of afetus in thewomb.
  4. A manner of lying;relativeposition.
  5. Ananimal'slair.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
golf term
position of fetus
An animal's lair

Etymology 2

[edit]

FromMiddle Englishlien(to lie, tell a falsehood), fromOld Englishlēogan(to lie), fromProto-West Germanic*leugan, fromProto-Germanic*leuganą(to lie), fromProto-Indo-European*lewgʰ-(to lie, swear, bemoan).

Cognate withWest Frisianlige(to lie),Low Germanlegen,lögen(to lie),Dutchliegen(to lie),Germanlügen(to lie),Norwegianljuge/lyge(to lie),Danishlyve(to lie),Swedishljuga(to lie), and more distantly withBulgarianлъжа(lǎža,to lie),Polishłgać(to lie),Russianлгать(lgatʹ,to lie),ложь(ložʹ,falsehood).

Verb

[edit]

lie (third-person singular simple presentlies,present participlelying,simple past and past participlelied)

  1. (intransitive) To givefalseinformationintentionally with intent todeceive.
    When Pinocchiolies, his nose grows.
    If you are found to havelied in court, you could face a penalty.
    Don'tlie to me!
    • 2003, “The Package”, performed byA Perfect Circle:
      Lie to get what I came for
      Lie to get just what I need
      Lie to get what I crave
      Lie and smile to get what's mine
  2. (intransitive) Toconvey afalseimage orimpression.
    Photographs oftenlie.
  3. (intransitive, colloquial) To bemistaken orunintentionally spread false information.
    Sorry, I haven't seen your keys anywhere...wait, Ilied! They're right there on the coffee table.
Conjugation
[edit]
Conjugation oflie
infinitive(to)lie
present tensepast tense
1st-personsingularlielied
2nd-personsingularlie,liestlied,liedst
3rd-personsingularlies,liethlied
plurallie
subjunctivelielied
imperativelie
participleslyinglied
Synonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
tell an intentional untruth

rre (sq)(gheg)

Etymology 3

[edit]

FromMiddle Englishlie, fromOld Englishlyġe(lie, falsehood), fromProto-Germanic*lugiz(lie, falsehood), fromProto-Indo-European*lewgʰ-(to tell lies, swear, complain). Cognate withOld Saxonluggi(a lie),Old High Germanlugī,lugin(a lie) (GermanLüge),Danishløgn(a lie),Bulgarianлъжа́(lǎžá,а lie),Russianложь(ložʹ,а lie),Czechlež(a lie),Middle Polishłeż(a lie),Serbo-Croatianlaž(a lie).

Noun

[edit]

lie (plurallies)

  1. Anintentionallyfalsestatement; anintentionalfalsehood.
    Synonyms:alternative fact,deception,fabrication,falsehood,fib,leasing,nonsense,prevarication,tall tale,whopper;see alsoThesaurus:lie
    Antonym:truth
    I knew he was telling alie by his facial expression.
  2. Astatement intended todeceive, even if literally true.
    Synonym:half-truth
  3. (by extension) Anything that misleads or disappoints.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
intentionally false statement

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Finnish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈlie̯(ˣ)/,[ˈlie̞̯(ʔ)]
  • Rhymes:-ie
  • Hyphenation(key):lie

Verb

[edit]

lie

  1. (dialectal)third-personsingularpotentialpresent ofolla
    Se on missälie.
    It's somewhere. /I wonder where it is.
    Tai mitälie ovatkaan.
    Or whatever they are.
    Kyllä asialie juuri näin.
    Yes, the thingsupposedly is just like that.

Usage notes

[edit]
  • This form is commonly used in certain dialects, like the North Karelian dialect, and is also quite common colloquially in other regions. In standard Finnish, the word is only used in highly literary or solemn contexts. Can be used with any person. As a main verb, the form simply occurs in present tense. As an auxiliary verb form, it may take place in the perfect tense form of any verb. In dialectal use, the form can typically be seen in both direct and indirect questions.

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]
compounds

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromOld Frenchlie, fromEarly Medieval Latinlias(lees, dregs) (descent via winemaking common in monasteries), fromGaulish*ligyā,*legyā(silt, sediment) (compareWelshllai,Old Bretonleh(deposit, silt)), fromProto-Celtic*legyā(layer), fromProto-Indo-European*legʰ-(to lie).

Noun

[edit]

lie f (plurallies)

  1. lees,dregs (of wine, of society)
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

lie

  1. inflection oflier:
    1. first/third-personsingularpresentindicative/subjunctive
    2. second-personsingularimperative

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Mandarin

[edit]

Romanization

[edit]

lie (lie5 /lie0,Zhuyin˙ㄌㄧㄝ)

  1. Hanyu Pinyin reading of

lie

  1. Nonstandard spelling ofliē.
  2. Nonstandard spelling oflié.
  3. Nonstandard spelling ofliě.
  4. Nonstandard spelling ofliè.

Usage notes

[edit]
  • Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the criticaltonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.

Old French

[edit]

Etymology

[edit]

FromEarly Medieval Latinlias(lees, dregs) (descent via winemaking common in monasteries), fromGaulish*ligyā,*legyā(silt, sediment) (compareWelshllai,Old Bretonleh(deposit, silt)), fromProto-Celtic*legyā(layer), fromProto-Indo-European*legʰ-(to lie).

Noun

[edit]

lieoblique singularf (oblique plurallies,nominative singularlie,nominative plurallies)

  1. dregs; mostly solid, undesirable leftovers of a drink

Descendants

[edit]

Old Irish

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-Celtic*līwanks (compare*līwos), fromProto-Indo-European*leh₁w-(stone) (compareAncient Greekλᾶας(lâas,stone),Albanianlerë(boulder)).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

lie m (genitivelïacorlïacc)

  1. astone
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.4d15
      In Belzefuth: is béss didu indlïacc benir il-béim friss, et intí do·thuit foir ɔ·boing a chnámi, intí fora tuit-som immurgu at·bail-side.
      The Beelzebub: it is the custom, then, of the stone that many blows are hit against it, and he who falls upon it breaks his bones; however, he whom it falls on perishes
    • c. 845, St Gall Glosses on Priscian, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1975, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. II, pp. 49–224, Sg. 65a1
      Níbu machdath do·rónta día dindlïac.
      It was not a wonder that a god would be made of the stone.

Declension

[edit]
Masculine k-stem
singulardualplural
nominativelieliicLliic
vocativelieliicLlïaca
accusativeliicN,lieicNliicLlïaca
genitivelïac,lïacclïac,lïacclïacN,lïaccN
dativeliicL,lieicLlïacaiblïacaib
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

[edit]

Mutation

[edit]
Mutation oflie
radicallenitionnasalization
lie
alsollie after a proclitic
ending in a vowel
lie
pronounced with/l(ʲ)-/
unchanged

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

[edit]

Portuguese

[edit]

Verb

[edit]

lie

  1. inflection ofliar:
    1. first/third-personsingularpresentsubjunctive
    2. third-personsingularimperative

Spanish

[edit]

Verb

[edit]

lie

  1. first-personsingularpreteriteindicative ofliar

Swedish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Swedishlīe,, fromOld Norse, fromProto-Germanic*lewô, fromProto-Indo-European*leu-(to cut).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

lie c

  1. scythe; an instrument for mowing grass, grain, or the like.

Declension

[edit]
Declension oflie
nominativegenitive
singularindefinitelielies
definitelienliens
pluralindefiniteliarliars
definiteliarnaliarnas

Related terms

[edit]

References

[edit]
Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=lie&oldid=84081272"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp