FromMiddle English leven , fromOld English lǣfan ( “ to leave ” ) , fromProto-West Germanic *laibijan , fromProto-Germanic *laibijaną ( “ to let stay, leave ” ) , causative of*lībaną ( “ to stay, remain ” ) , fromProto-Indo-European *leyp- ( “ to stick; fat ” ) .
Cognate withOld Frisian lēva ( “ to leave ” ) ,Old Saxon lēvian ,Old High German leiban ( “ to leave ” ) ,Old Norse leifa ( “ to leave over ” ) (whenceIcelandic leifa ( “ to leave food uneaten ” ) ),lifna ( “ to be left ” ) (whenceDanish levne ). More atlave ,belive .
The noun is attested since the 19th century, with earliest references to billiards.
leave (third-person singular simple present leaves ,present participle leaving ,simple past and past participle left )
To have a consequence or remnant.( transitive ) To cause or allow (something) toremain asavailable ; torefrain from taking (something) away; to stop short of consuming or otherwise depleting (something) entirely.Ileft my car at home and took a bus to work.
The ants did notleave so much as a crumb of bread.
There's not much foodleft . We'd better go to the shops.
1918 ,W[illiam] B[abington] Maxwell , chapter VII, inThe Mirror and the Lamp , Indianapolis, Ind.:The Bobbs-Merrill Company ,→OCLC :[ …] St. Bede's at this period of its history was perhaps the poorest and most miserable parish in the East End of London. Close-packed, crushed by the buttressed height of the railway viaduct, rendered airless by huge walls of factories, it at once banished lively interest from a stranger's mind andleft only a dull oppression of the spirit.
2013 May-June,David Van Tassel ,Lee DeHaan , “Wild Plants to the Rescue ”, inAmerican Scientist , volume101 , number 3:Plant breeding is always a numbers game. [ …] . The wild species we use are rich in genetic variation, [ …] . In addition, we are looking for rare alleles, so the more plants we try, the better. These rarities may be new mutations, or they can be existing ones that are neutral—or are even selected against—in a wild population. A good example is mutations that disrupt seed dispersal,leaving the seeds on the heads long after they are ripe.
( transitive orintransitive , copulative ) To cause, to result in.The lightningleft her dazzled for several minutes.
Infantile paralysisleft him lame for the rest of his life.
Sheleft disappointed.
1899 ,Stephen Crane , chapter 1, inTwelve O'Clock :There was some laughter, and Roddle wasleft free to expand his ideas on the periodic visits of cowboys to the town. “Mason Rickets, he had ten big punkins a-sittin' in front of his store, an' them fellers from the Upside-down-F ranch shot 'em up [ …] .”
2013 July 20, “Out of the gloom ”, inThe Economist , volume408 , number8845 :[Rural solar plant] schemes are of little help to industry or other heavy users of electricity. Nor is solar power yet as cheap as the grid. For all that, the rapid arrival of electric light to Indian villages is long overdue. When the national grid suffers its next huge outage, as it did in July 2012 when hundreds of millions wereleft in the dark, look for specks of light in the villages.
( transitive ) To put; to place; to deposit; to deliver, with a sense of withdrawing oneself.Leave your hat in the hall.
We shouldleave the legal matters to lawyers.
Ileft my sewing and went to the window to watch the falling snow.
c. 1596 (date written),William Shakespeare , “The Life and Death of King Iohn ”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London:[ … ] Isaac Iaggard , andEd[ ward] Blount , published1623 ,→OCLC ,[ Act IV, scene iii] :The foot / Thatleaves the print of blood where'er it walks.
To depart; to separate from.( transitive ) Tolet be or do without interference.Ileft him to his reflections.
Ileave my hearers to judge.
I'llleave it to you to decide.
( transitive ) Todepart from; to end one's connection oraffiliation with.Ileft the country and Ileft my wife.
1897 December (indicated as1898 ),Winston Churchill , chapter I, inThe Celebrity: An Episode , New York, N.Y.:The Macmillan Company ; London:Macmillan & Co., Ltd. ,→OCLC :I was about to say that I had known the Celebrity from the time he wore kilts. But I see I will have to amend that, because he was not a celebrity then, nor, indeed, did he achieve fame until some time after Ileft New York for the West.
( transitive ) Toend one'smembership in (a group); to terminate one's affiliation with (an organization); tostop participating in (a project).2018 ,The Independent , "Brexit: Theresa May 'not bluffing' in threat to leave EU without a deal, Tory minister Liam Fox says"If we were toleave , the economic impact on a number of European countries would be severe. Ileft the band.
( euphemistic , transitive ) Todie (the object denotes those affected by the death).1982 February 13, Nancy Walker, “Connie”, inGay Community News , volume 9, number29 , page10 :The other evening Sheri called to tell me that Connie hadleft us, and that I will never again be able to hold my pot luck supper plate on my knee and listen to Connie's wonderful talk or see her slow, almost impish smile.
( intransitive ) To depart; togo away from a certain place or state.I think you'd betterleave .
To transfer something.( transitive ) Totransfer possession of after death.When my father died, heleft me the house.
( transitive ) Togive (something) to someone; todeliver (something) to a repository; todeposit .I'llleave the car in the station so you can pick it up there.
( transitive ) To transferresponsibility orattention of (something) (to someone); tostop beingconcerned with.Can't we justleave this to the experts?
( intransitive , obsolete ) Toremain (behind); tostay .1485 ,Sir Thomas Malory , “xj ”, inLe Morte Darthur , book XVIII:And whanne sire launcelot sawe them fare soo / he gat a spere in his hand / and there encountred with hym al attones syr bors sir Ector and sire Lyonel / and alle they thre smote hym atte ones with their speres /[ …] / and by mysfortune sir bors smote syre launcelot thurgh the shelde in to the syde / and the spere brake / and the hedelefte stylle in his syde (pleaseadd an English translation of this quotation) 1910 ,Emerson Hough , chapter II, inThe Purchase Price: Or The Cause of Compromise , Indianapolis, Ind.:The Bobbs-Merrill Company ,→OCLC :Carried somehow, somewhither, for some reason, on these surging floods, were these travelers, [ …] . Even such a boat as theMount Vernon offered a total deck space so cramped as toleave secrecy or privacy well out of the question, even had the motley and democratic assemblage of passengers been disposed to accord either.
( transitive , archaic ) Tostop , desist from; to "leave off " (+ noun / gerund).to cause to remain as available, not take away, refrain from depleting
Afrikaans:los (af) Albanian:lëshoj (sq) ,Le American Sign Language:5@SideChesthigh-PalmAcross-5@SideChesthigh-PalmAcross 5@SideTrunkhigh-5@SideTrunkhigh Arabic:تَرَكَ (ar) ( taraka ) Hijazi Arabic:ترك ( tarak ) ,ساب ( sāb ) ,راح ( rāḥ ) ,سَيَّب ( sayyab ) Armenian:թողնել (hy) ( tʻoġnel ) Aromanian:alas ,las Assamese:এৰা ( era ) Asturian:dexar (ast) Bashkir:ҡалдырыу ( qaldırıw ) Belarusian:застаўля́ць impf ( zastaŭljácʹ ) ,заста́віць pf ( zastávicʹ ) Bikol Central:walat (bcl) Bulgarian:оста́вям (bg) impf ( ostávjam ) ,оста́вя (bg) pf ( ostávja ) Catalan:deixar (ca) Chinese:Cantonese:留 ( lau4 ) Mandarin:留 (zh) ( liú ) Czech:nechat (cs) pf ,nechávat (cs) impf Danish:efterlade (da) Dutch:achterlaten (nl) ,laten (nl) ( staan, zijn, etc. ) Esperanto:lasi (eo) Finnish:jättää (fi) French:laisser (fr) Friulian:lassâ Galician:deixar (gl) Georgian:please add this translation if you can German:lassen (de) ,zurücklassen (de) Alemannic German:laa Greek:αφήνω (el) ( afíno ) Ancient:ἀφίημι ( aphíēmi ) Gujarati:વધવું ( vadhvũ ) Hebrew:השאיר ( hish'ír ) Hindi:छोड़ना (hi) ( choṛnā ) Hungarian:hagy (hu) ,elhagy (hu) Indonesian:tinggal (id) ,meninggalkan (id) Ingrian:jättää Irish:fág Istriot:lassà Italian:lasciare (it) ,dimenticare (it) Japanese:残す (ja) ( のこす, nokosu ) ,放置する (ja) ( ほうちする, hōchi suru ) Korean:떠나다 (ko) ( tteonada ) ,나가다 (ko) ( nagada ) ,방치하다 (ko) ( bangchihada ) Kurdish:Central Kurdish:بەجێی بێڵە ( becêy bêlle ) Northern Kurdish:hiştin (ku) ,hêlan (ku) Ladin:lascer Lao:please add this translation if you can Latin:desero (la) Latvian:atstāt (lv) Macedonian:остава impf ( ostava ) ,остави pf ( ostavi ) Malay:tinggal (ms) Marathi:सोडणे ( soḍṇe ) Neapolitan:lascià ,lassà Norman:laîssi Norwegian:etterlate Occitan:daissar (oc) Old English:lǣtan Ottoman Turkish:براقمق ( bırakmak ) Polish:zostawiać (pl) impf ,zostawić (pl) pf Portuguese:deixar (pt) Quechua:saqiy ,sagii ,hagii Romanian:lăsa (ro) Romansch:laschar ,schar ,lascher Russian:оставля́ть (ru) impf ( ostavljátʹ ) ,оста́вить (ru) pf ( ostávitʹ ) Sanskrit:रिणक्ति (sa) ( riṇakti ) Sardinian:lassare ,lassai Scottish Gaelic:fàg Serbo-Croatian:Cyrillic:остављати impf ,оставити pf Roman:ostavljati (sh) impf ,ostaviti (sh) pf Sicilian:lassari (scn) Slovak:nechávať impf ,nechať pf Slovene:pustiti (sl) Spanish:dejar (es) Swahili:toka (sw) Swedish:lämna (sv) (kvar (sv) ) Tagalog:matira ,hayaan Thai:เหลือ (th) ( lʉ̌ʉa ) Turkish:bırakmak (tr) Ukrainian:залиша́ти impf ( zalyšáty ) ,залиши́ти pf ( zalyšýty ) Urdu:چھوڑنا ( choṛnā ) Venetan:lasar (vec) ,łasar Vietnamese:rời (vi) Welsh:gadael (cy) Zazaki:vındarden
to transfer possession after death
Afrikaans:erf ,nalaat Armenian:թողնել (hy) ( tʻoġnel ) Bashkir:ҡалдырыу ( qaldırıw ) Bulgarian:завеща́вам (bg) impf ( zaveštávam ) ,завеща́я pf ( zaveštája ) Catalan:deixar (ca) Czech:zanechat (cs) Danish:efterlade (da) Dutch:laten (nl) ,nalaten (nl) Finnish:jättää (fi) French:laisser (fr) German:hinterlassen (de) Greek:αφήνω (el) ( afíno ) Hungarian:ráhagy (hu) ,hátrahagy (hu) ,testál (hu) Irish:fág ,tiomnaigh Latin:lego (la) Latvian:atstāt (lv) Maori:wira Norman:laîssi Norwegian:etterlate Polish:zostawiać (pl) impf ,zostawić (pl) pf Portuguese:deixar (pt) Russian:оставля́ть (ru) impf ( ostavljátʹ ) ,оста́вить (ru) pf ( ostávitʹ ) Scottish Gaelic:fàg Slovene:zapustiti (sl) Spanish:dejar (es) ,legar (es) Swahili:toka (sw) Swedish:lämna (sv) efter sig,kvarlåta Welsh:gadael (cy)
to give (something) to someone; to deliver (something) to a repository; to deposit
Bashkir:биреү ( birew ) ,ҡалдырыу ( qaldırıw ) ,тапшырыу ( tapşırıw ) Bulgarian:оста́вям (bg) impf ( ostávjam ) ,оста́вя (bg) pf ( ostávja ) Catalan:dipositar (ca) Danish:aflevere (da) Dutch:deponeren (nl) Finnish:jättää (fi) Georgian:ტოვებს ( ṭovebs ) ,დატოვებს ( daṭovebs ) Greek:αφήνω (el) ( afíno ) Hungarian:otthagy (hu) ,átruház (hu) ,átad Latin:pono (la) ,colo Portuguese:deixar (pt) Russian:оставля́ть (ru) impf ( ostavljátʹ ) ,оста́вить (ru) pf ( ostávitʹ ) ,предоставля́ть (ru) impf ( predostavljátʹ ) ,предоста́вить (ru) pf ( predostávitʹ ) Scottish Gaelic:fàg Serbo-Croatian:prepustiti (sh) Spanish:depositar (es) ,dejar (es) Swahili:toka (sw) Tagalog:iwanan
to transfer responsibility or attention
Afrikaans:oordra Bashkir:тапшырыу ( tapşırıw ) Bulgarian:оста́вям (bg) impf ( ostávjam ) ,оста́вя (bg) pf ( ostávja ) преда́вам (bg) impf ( predávam ) ,преда́м pf ( predám ) Catalan:deixar (ca) Chinese:Mandarin:包在……身上 ( bāozài shēnshàng ) Czech:nechat (cs) ,přenechat Danish:overlade Dutch:overdragen (nl) ,overlaten (nl) Finnish:jättää (fi) French:laisser (fr) Hungarian:ráhagy (hu) ,rábíz (hu) Irish:fág Italian:lasciare (it) Portuguese:deixar (pt) Russian:оставля́ть (ru) impf ( ostavljátʹ ) ,оста́вить (ru) pf ( ostávitʹ ) ,передава́ть (ru) impf ( peredavátʹ ) ,переда́ть (ru) pf ( peredátʹ ) ,поруча́ть (ru) impf ( poručátʹ ) ,поручи́ть (ru) pf ( poručítʹ ) Scottish Gaelic:fàg Spanish:dejar (es) Swahili:toka (sw)
to depart from, end one's connection or affiliation with
Afrikaans:verlaat (af) American Sign Language:OpenB@CenterChesthigh-PalmDown-OpenB@DistalSideChesthigh-PalmDown A@NearSideCheshigh-PalmAcross-A@CenterChesthigh-PalmAside ,FlatB@CenterTrunkhigh-PalmUp-FlatB@CenterChesthigh-PalmDown Contact FlatB@SideNeckhigh-PalmUp-FlatB@CenterChesthigh-PalmDown Arabic:تَرَكَ (ar) ( taraka ) ,غَادَرَ ( ḡādara ) Hijazi Arabic:ترك ( tarak ) ,راح ( rāḥ ) ,مشي ( miši ) ,طِلِع ( ṭiliʕ ) ,نَدَر ( nadar ) ,انقلع ( angalaʕ ) ( vulgar ) Armenian:լքել (hy) ( lkʻel ) ,թողնել (hy) ( tʻoġnel ) Asturian:marchar ,colar Atikamekw:matcaw Bashkir:китеү ( kitew ) Basque:utzi Belarusian:пакіда́ць impf ( pakidácʹ ) ,пакі́нуць pf ( pakínucʹ ) Bulgarian:изоста́вям (bg) impf ( izostávjam ) ,изоста́вя (bg) pf ( izostávja ) ;напу́скам (bg) impf ( napúskam ) ,напу́сна pf ( napúsna ) Catalan:deixar (ca) Cherokee:ᎠᏓᏅᏍᏗ ( adanvsdi ) Chinese:Mandarin:離開 / 离开 (zh) ( líkāi ) Czech:opustit (cs) pf Danish:forlade (da) Dutch:verlaten (nl) ,achterlaten (nl) Esperanto:eliri Estonian:please add this translation if you can Finnish:jättää (fi) French:quitter (fr) Friulian:partî Georgian:ტოვებს ( ṭovebs ) German:verlassen (de) ,davonmachen (de) Alemannic German:verlaa Gothic:𐌱𐌹𐌻𐌴𐌹𐌸𐌰𐌽 ( bileiþan ) Greek:αφήνω (el) ( afíno ) Ancient:λείπω ( leípō ) Hebrew:עזב (he) ( azav ) Hungarian:elhagy (hu) ,felhagy (hu) ,felad (hu) Icelandic:fara (is) Ido:departar (io) Ingrian:lähtiä Interlingua:abandonar (ia) Irish:fág Italian:lasciare (it) ,abbandonare (it) Japanese:引き離す ( hikihanasu ) ( transitive ) ,引き離れる ( hikihanareru ) ( intransitive ) Khmer:ចាកចេញ ( caak cəɲ ) ,ចចេញ ( cɑcəɲ ) Kurdish:Central Kurdish:بە جێ ھێشتن ( be cê hêştin ) Northern Kurdish:çûn (ku) ,bi rê ketin (ku) ,bi cih hiştin (ku) Ladin:partir Lao:ຈາກ ( chāk ) ,ປະ ( pa ) Latin:discedo (la) ,descisco Latvian:please add this translation if you can Lithuanian:palikti (lt) Maori:maiki Nahuatl:itopanecauiloc Norman:tchitter Norwegian:forlate (no) Old English:forlǣtan Ottoman Turkish:براقمق ( bırakmak ) Persian:رفتن (fa) ( raftan ) Polish:opuszczać (pl) impf ,opuścić (pl) pf Portuguese:partir (pt) ,sair (pt) Quechua:ripuy Romanian:pleca (ro) Russian:оставля́ть (ru) impf ( ostavljátʹ ) ,оста́вить (ru) pf ( ostávitʹ ) ,покида́ть (ru) impf ( pokidátʹ ) ,поки́нуть (ru) pf ( pokínutʹ ) ,броса́ть (ru) impf ( brosátʹ ) ,бро́сить (ru) impf ( brósitʹ ) Sanskrit:त्यजति (sa) ( tyajati ) ,रिणक्ति (sa) ( riṇakti ) ,जहाति (sa) ( jahāti ) Scottish Gaelic:fàg Slovak:opustiť pf Slovene:zapustiti (sl) Spanish:salir de ,dejar (es) ,abandonar (es) ,desertar (es) ,defeccionar (es) ,apostatar (es) ,abjurar (es) Swahili:toka (sw) Swedish:lämna (sv) Thai:please add this translation if you can Tibetan:འགྲོ་བ ( 'gro ba ) ,ཐོན ( thon ) ,ཆས་པ ( chas pa ) Ukrainian:покида́ти impf ( pokydáty ) ,поки́нути pf ( pokýnuty ) Venetan:ndar (vec) ,ndar vìa ,ndar via Vietnamese:bỏ (vi) Welsh:gadael (cy)
to end one's membership in
Afrikaans:beëindig Bashkir:сығыу ( sığıw ) ,китеү ( kitew ) Bulgarian:напу́скам (bg) impf ( napúskam ) ,напу́сна pf ( napúsna ) Catalan:deixar (ca) Danish:forlade (da) Dutch:beëindigen (nl) ,verlaten (nl) Finnish:jättää (fi) ,erota (fi) Hungarian:kilép (hu) ,otthagy (hu) ,elhagy (hu) Irish:fág Portuguese:deixar (pt) ,sair (pt) Russian:покида́ть (ru) impf ( pokidátʹ ) ,поки́нуть (ru) pf ( pokínutʹ ) ,уходи́ть (ru) impf ( uxodítʹ ) ,уйти́ (ru) pf ( ujtí ) Scottish Gaelic:fàg Serbo-Croatian:napustiti (sh) Swahili:toka (sw)
to depart (intransitive)
'Are'are:tahi Afar:cabe Afrikaans:gaan vertrek Albanian :Ik American Sign Language:OpenB@CenterChesthigh-PalmDown-OpenB@DistalSideChesthigh-PalmDown A@NearSideCheshigh-PalmAcross-A@CenterChesthigh-PalmAside Arabic:تَرَكَ (ar) ( taraka ) ,غَادَرَ ( ḡādara ) ,اِنْصَرَفَ ( inṣarafa ) Egyptian Arabic:مشى ( mashaa ) Hijazi Arabic:راح ( rāḥ ) ,مشي ( miši ) ,طِلِع ( ṭiliʕ ) Armenian:հեռանալ (hy) ( heṙanal ) ,գնալ (hy) ( gnal ) ,մեկնել (hy) ( meknel ) Aromanian:plec Asturian:marchar Bashkir:китеү ( kitew ) Basque:utzi Belarusian:адхо́дзіць impf ( adxódzicʹ ) ,адысці́ pf ( adyscí ) ( on foot ) ,ад'язджа́ць impf ( adʺjazdžácʹ ) ,ад'е́хаць pf ( adʺjéxacʹ ) ( by transport ) Bislama:lego Bulgarian:тръгвам (bg) impf ( trǎgvam ) ,тръгна (bg) pf ( trǎgna ) ;замина́вам (bg) impf ( zaminávam ) ,зами́на pf ( zamína ) Catalan:sortir (ca) ,partir (ca) Chinese:Mandarin:離開 / 离开 (zh) ( líkāi ) Chuukese:feino Danish:gå (da) Dutch:weggaan (nl) ,vertrekken (nl) Esperanto:foriri (eo) Estonian:lahkuma (et) Farefare:we Faroese:fara avstað Finnish:lähteä (fi) French:partir (fr) Friulian:partî Galician:largar ,marchar (gl) ,liscar ,partir (gl) Georgian:please add this translation if you can German:weggehen (de) ,fortgehen (de) ( on foot ) ,wegfahren (de) ,fortfahren (de) ( by transport ) Greek:φεύγω (el) ( févgo ) Ancient:λείπω ( leípō ) Hebrew:עזב (he) ( azáv ) Hindi:चला जाना ( calā jānā ) ,रवाना (hi) ( ravānā ) Hungarian:indul (hu) ,elindul (hu) ,elutazik (hu) ,elmegy (hu) Icelandic:fara (is) Ido:livar (io) Indonesian:berangkat (id) Irish:fág ,imigh Italian:partire (it) ,andarsene (it) Japanese:出発する (ja) ( しゅっぱつする, shuppatsu-suru ) ,去る (ja) ( さる, saru ) Khmer:ចេញ (km) ( cəñ ) Kilivila:-la- Korean:떠나다 (ko) ( tteonada ) Kyrgyz:кетүү (ky) ( ketüü ) Lao:ຈາກ ( chāk ) Latin:exeō (la) ,abeo (la) ,abambulo ,decedo ,discedo (la) ,proficiscor ,egredior ,descisco Latvian:pamest (lv) Lutuv:pya Maori:ngawīi ,wehe atu ,haere atu Marathi:निघणे (mr) ( nighṇe ) Nahuatl:itopanecauiloc Nepali:जानु (ne) ( jānu ) Ngazidja Comorian:uroha Norwegian:forlate (no) Occitan:partir (oc) Old English:forlǣtan Old Saxon:farlēƀian Ottoman Turkish:براقمق ( bırakmak ) Persian:رفتن (fa) ( raftan ) Polish:odchodzić (pl) impf ,odejść (pl) pf Portuguese:partir (pt) ,ir embora (pt) Quechua:yarquy Romanian:pleca (ro) Romansch:partir ,parteir Russian:уходи́ть (ru) impf ( uxodítʹ ) ,уйти́ (ru) ( ujtí ) ( on foot ) ,уезжа́ть (ru) impf ( ujezžátʹ ) ,уе́хать (ru) pf ( ujéxatʹ ) ( by transport ) Saho:xabe Scottish Gaelic:fàg ,falbh Slovene:oditi (sl) Somali:tago Spanish:partir (es) ,irse (es) ,salir (es) ,largarse (es) Swahili:kuondoka Swedish:åka (sv) ,avresa (sv) ,ge sig av (sv) Tagalog:umalís Tajik:рафтан (tg) ( raftan ) Tamil:கிளம்பு (ta) ( kiḷampu ) ,செல் (ta) ( cel ) Telugu:వెళ్ళిపో ( veḷḷipō ) Thai:จาก (th) ( jàak ) Turkish:çıkmak (tr) Ugaritic:𐎚𐎁𐎓 ( tbʿ ) Ukrainian:відхо́дити (uk) impf ( vidxódyty ) ,відійти́ pf ( vidijtý ) ( on foot ) ,від'їжджа́ти impf ( vidʺjiždžáty ) ,від'ї́хати pf ( vidʺjíxaty ) ( by transport ) Venetan:caminar (vec) ,caminare ,ndar via ,ndar vìa Vietnamese:rời khỏi Welsh:gadael (cy) Yiddish:אַוועקניין ( avekneyn ) ,אַוועקפֿאָרן ( avekforn )
Translations to be checked: "be left over, remain"
leave (plural leaves )
( cricket ) The action of thebatsman not attempting to play at the ball.( billiards ) The arrangement of balls in play that remains after a shot is made (which determines whether the next shooter — who may be either the same player, or an opponent — has good options, or only poor ones).1890 February 27, “Slosson’s Close Shave”, inNew York Times [2] :Having counted 38 points he tried a beautifulmassé out of the corner, hit the first ball just a trifle too hard and kissed his own ball off just when victory seemed to be his. Theleave was unfortunate for Ives. Slosson played brilliantly and ran the game out, a close winner, with 22 points. ( Scrabble ) Thetiles remaining on a player'srack after his or herturn .I didn't score much, but LING was a goodleave .
FromMiddle English leve , fromOld English lēaf ( “ permission, privilege ” ) , fromProto-Germanic *laubō ,*laubą ( “ permission, privilege, favour, worth ” ) , fromProto-Indo-European *lewbʰ- ( “ to love, hold dear ” ) . Cognate with obsoleteGerman Laube ( “ permission ” ) ,Swedish lov ( “ permission ” ) ,Icelandic leyfi ( “ permission ” ) . Related toDutch verlof ,German Erlaubnis . See alsolove .
leave (countable anduncountable ,plural leaves )
Permission to be absent;time away from one'swork .Synonyms: annual leave ,holiday ;see also Thesaurus:vacation I've just been given three weeks'leave by my boss -I don't think I still have someleave owing to me.
( dated orlaw ) Permission .Synonyms: authorisation ,consent Might I begleave to accompany you?
The applicant now seeksleave to appeal and, ifleave be granted, to appeal against these sentences.
c. 1596–1598 (date written),William Shakespeare , “The Merchant of Venice ”, inMr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London:[ … ] Isaac Iaggard , andEd[ ward] Blount , published1623 ,→OCLC ,[ Act III, scene ii] :Since I have your goodleave to go away, / I will make haste: but, till I come again, / No bed shall e'er be guilty of my stay, / Nor rest be interposer 'twixt us twain.
( dated ) Farewell ,departure .I took myleave of the gentleman without a backward glance.
Terms derived from the nounleave
permission to be absent
Afrikaans:verlof Belarusian:дазво́л m ( dazvól ) Bulgarian:разреше́ние (bg) n ( razrešénie ) ,позволе́ние (bg) n ( pozvolénie ) Catalan:permís (ca) m Danish:tilladelse (da) c ,permission (da) c Dutch:verlof (nl) n ,toestemming (nl) f Esperanto:forpermeso Finnish:vapaa (fi) French:permission (fr) f ,permis (fr) m Georgian:შვებულება (ka) ( švebuleba ) German:Erlaubnis (de) f ,Verlaub (de) m Greek:άδεια (el) f ( ádeia ) Hindi:छुट्टी (hi) f ( chuṭṭī ) Hungarian:kimenő (hu) ,eltávozás (hu) Indonesian:izin (id) ,cuti (id) ,perlop (id) Italian:permesso (it) m Maori:whakamatuatanga Marathi:रजा f ( rajā ) Norwegian:Bokmål:permisjon m ,tillatelse (no) m Nynorsk:permisjon m ,løyve n Old English:lēaf (ang) f Ottoman Turkish:رخصت ( ruhsat ) Polish:pozwolenie (pl) n Portuguese:permissão (pt) f Russian:разреше́ние (ru) n ( razrešénije ) ,позволе́ние (ru) n ( pozvolénije ) Spanish:permiso (es) m ,excedencia (es) f Swahili:toka (sw) Swedish:lov (sv) c or n ,tillåtelse (sv) c Ukrainian:до́звіл (uk) m ( dózvil ) Welsh:caniatad
absence from work
Afrikaans:verlof Arabic:إِجَازَة f ( ʔijāza ) ,عُطْلَة f ( ʕuṭla ) Azerbaijani:məzuniyyət (az) Belarusian:во́дпуск m ( vódpusk ) Bulgarian:о́тпуск (bg) m ( ótpusk ) Czech:dovolená (cs) f Danish:frihed c ,orlov (da) c Dutch:verlof (nl) n Finnish:vapaa (fi) French:congé (fr) m German:Urlaub (de) m ,Beurlaubung (de) f ,Freistellung (de) f Greek:άδεια (el) f ( ádeia ) Hindi:छुट्टी (hi) f ( chuṭṭī ) Hungarian:szabadság (hu) ,kimenő (hu) ,eltávozás (hu) Indonesian:cuti (id) Macedonian:одмор (mk) m ( odmor ) Mongolian:Cyrillic:амралт (mn) ( amralt ) Ottoman Turkish:رخصت ( ruhsat ) Persian:مرخصی (fa) ( moraxxasi ) Polish:urlop (pl) m Portuguese:licença (pt) f ,afastamento (pt) m Russian:о́тпуск (ru) m ( ótpusk ) ,побы́вка (ru) f ( pobývka ) ( military, also ) ,отгу́л (ru) m ( otgúl ) ( unpaid ) Serbo-Croatian:Cyrillic:о̀дмор m Roman:òdmor (sh) m Slovak:dovolená (sk) f Slovene:dopust m Spanish:permiso (es) m ,licencia (es) f Swahili:toka (sw) Swedish:ledighet (sv) c Turkish:izin (tr) Ukrainian:відпу́стка f ( vidpústka ) ,відгу́л m ( vidhúl ) ( unpaid ) Welsh:seibiant ,gwyliau (cy)
FromMiddle English leven , fromOld English līefan ( “ to allow, grant, concede; believe, trust, confide in ” ) , fromProto-West Germanic *laubijan , fromProto-Germanic *laubijaną ( “ to allow, praise ” ) , fromProto-Indo-European *lewbʰ- ( “ to love, hold dear ” ) . Cognate withGerman lauben ( “ to allow, believe ” ) ,Icelandic leyfa ( “ to allow ” ) .
leave (third-person singular simple present leaves ,present participle leaving ,simple past and past participle leaved or left )
( transitive ) To give leave to;allow ;permit ;let ;grant .FromMiddle English leven , fromlef ( “ leaf ” ) . More atleaf .
leave (third-person singular simple present leaves ,present participle leaving ,simple past and past participle leaved )
( intransitive , rare ) To produceleaves orfoliage .[ 1] 1868 ,Edward Fitzgerald ,The Rubáiyát of Omar Khayyám , 2nd edition:Each Morn a thousand Roses brings, you say: Yes, but whereleaves the Rose of Yesterday?
FromFrench lever . Comparelevy .[ 2] Compare alsoMiddle English leve , a variant oflevy that may have been monosyllabic.[ 3]
leave (third-person singular simple present leaves ,present participle leaving ,simple past and past participle leaved )
( obsolete ) Toraise ; tolevy . ^ Oxford English Dictionary , 2nd ed. ^ James A. H. Murray et al. , editors (1884–1928 ), “Leave, v3 ”, inA New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary ), volume VI, Part 1 (L), London:Clarendon Press ,→OCLC ,page165 . ^ James A. H. Murray et al. , editors (1884–1928 ), “Levy,v. ”, inA New English Dictionary on Historical Principles (Oxford English Dictionary ), volume VI, Part 1 (L), London:Clarendon Press ,→OCLC ,page231 .William Dwight Whitney ,Benjamin E[li] Smith , editors (1911 ), “leave ”, inThe Century Dictionary [ … ] , New York, N.Y.:The Century Co. ,→OCLC .“leave ”, inWebster’s Revised Unabridged Dictionary , Springfield, Mass.:G. & C. Merriam ,1913 ,→OCLC .