Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "la"

Faroese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

  1. first/third-personsingularpast ofliggja

Hungarian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]
solmisation

(plurallák)

  1. la, a syllable used insolfège to represent the sixth note of a major scale
    Coordinate terms:,,mi,,szó,ti

Declension

[edit]

Its inflected forms are uncommon.

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singularplural
nominativelák
accusativelátlákat
dativelánakláknak
instrumentallávallákkal
causal-finalláértlákért
translativeláválákká
terminativeláiglákig
essive-formallákéntlákként
essive-modallául
inessivelábanlákban
superessivelánlákon
adessivelánálláknál
illativelábalákba
sublativeláralákra
allativeláhozlákhoz
elativelábóllákból
delativeláróllákról
ablativelátólláktól
non-attributive
possessive – singular
láéláké
non-attributive
possessive – plural
láéilákéi
Possessive forms of
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.lámláim
2nd person sing.ládláid
3rd person sing.lájalái
1st person plurallánkláink
2nd person plurallátokláitok
3rd person plurallájukláik

or (as a means of distinction from certain inflected forms oflát(to see))

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singularplural
nominativelá-k
accusativelá-tlá-kat
dativelá-naklá-knak
instrumentallá-vallá-kkal
causal-finallá-értlá-kért
translativelá-válá-kká
terminativelá-iglá-kig
essive-formallá-kéntlá-kként
essive-modallá-ul
inessivelá-banlá-kban
superessivelá-nlá-kon
adessivelá-nállá-knál
illativelá-balá-kba
sublativelá-ralá-kra
allativelá-hozlá-khoz
elativelá-bóllá-kból
delativelá-róllá-król
ablativelá-tóllá-któl
non-attributive
possessive – singular
lá-élá-ké
non-attributive
possessive – plural
lá-éilá-kéi
Possessive forms of
possessorsingle possessionmultiple possessions
1st person sing.lá-mlá-im
2nd person sing.lá-dlá-id
3rd person sing.lá-jalá-i
1st person plurallá-nklá-ink
2nd person plurallá-toklá-itok
3rd person plurallá-juklá-ik

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Icelandic

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld Norse*lá, fromProto-Germanic*lahaną(to blame).

Verb

[edit]

(weak verb,third-person singular past indicativeláði,supineláð)

  1. toblame
    Églái Önnu það ekki.
    I don'tblame Anna for it.
Conjugation
[edit]

This verb needs aninflection-table template.

Verb

[edit]

  1. first/third-personsingularpastindicativeactive ofliggja

Etymology 2

[edit]

FromOld Norse, fromProto-Germanic*lahō, fromProto-Indo-European*lókus.

Noun

[edit]

 f (genitive singularlár,nominative plurallár)

  1. the part of thesea near to theshore
  2. billow (large wave)
Declension
[edit]
Declension of (feminine)
singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativeláinlárlárnar
accusativelánalárlárnar
dativelánnilámlánum
genitivelárlárinnarláalánna

Further reading

[edit]

Irish

[edit]

Etymology

[edit]

FromOld Irish.[1]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

 m (genitive singularlae,nominative plurallaethanta)

  1. day

Declension

[edit]
Declension of (irregular)
bare forms
singularplural
nominativelaethanta
vocativeaalaethanta
genitivelaelaethanta
dative
(archaic, dialectal)
laethanta
laethantaibh(archaic, dialectal)
forms with thedefinite article
singularplural
nominativeannalaethanta
genitiveanlaenalaethanta
dativeleis an
leis an(archaic, dialectal)
don
don(archaic, dialectal)
leis nalaethanta
leis nalaethantaibh(archaic, dialectal)

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^Sjoestedt, M. L. (1931),Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 77, page42
  3. ^Finck, F. N. (1899),Die araner mundart [The Aran Dialect] (in German), Zweiter Band: Wörterbuch [Second volume: Dictionary], Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page179
  4. ^Quiggin, E. C. (1906),A Dialect of Donegal, Cambridge University Press,§ 205, page78

Further reading

[edit]

Mandarin

[edit]

Alternative forms

[edit]

Romanization

[edit]

(la2,Zhuyinㄌㄚˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of

Navajo

[edit]

Pronunciation

[edit]

Particle

[edit]

  1. itoccurred to me (emphasizes a statement, or turns it into an exclamation, usually indicating recently discovered knowledge)
    Ashxoshgotłʼízíshichʼahkʼįįʼíyę́ęsitsʼą́ą́ʼyiyííłchozh lá.While I was sleeping the goat ate my straw hat.

Derived terms

[edit]

Old Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

    Unknown. Thurneysen has tried to derive this term from the contraction of its synonymlaithe, itself fromProto-Celtic*latyom, fromProto-Indo-European*leh₁t-(warm part of the year), and cognate withProto-Slavic*lěto n(summer, year).[1] Hence, in the original versions of theDictionary of the Irish Language, andlaithe were formerly given in the same entry. However, Stifter remains skeptical of this etymology (and believes that the two words are not closely related at all), and eventually the 2019 edition of DIL separated the two terms into separate entries.

    Alternative forms

    [edit]

    Pronunciation

    [edit]

    Noun

    [edit]

     n (genitivelaí,nominative pluralorláaorlae)

    1. day,daylight
      Synonym:laithe
      • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.25c6
        Hóre ammi maicclaí et soilse, ná seichem nahísiu.
        Since we are children of day and light, let us not follow these things.
    2. (in adverbial phrases)Denoting point in time.
    Usage notes
    [edit]

    This noun, when used as a temporal reference, only referred to daytime. To refer to an event taking place across the course of a calendar day or more, a matching number ofaidchi(nights) must be additionally specified. For example, an event occurring over three days would occur overtrí láa ocus teora aidchi "three days and three nights" in Old Irish.

    Inflection
    [edit]
    Neuter irregular
    singulardualplural
    nominative,lae,láa,lae,láa,lae,láa
    vocative,lae,láa,lae,láa,lae,láa
    accusative,lae,láa,lae,láa,lae,láa
    genitivelaí,lae,láa,lae,láa
    dativeláu,láo,láibláib
    Initial mutations of a following adjective:
    • H = triggers aspiration
    • L = triggers lenition
    • N = triggers nasalization
    Derived terms
    [edit]
    Descendants
    [edit]

    Further reading

    [edit]

    Etymology 2

    [edit]

      FromProto-Celtic*layeti, fromProto-Indo-European*leh₁-(to leave).[2]

      Pronunciation

      [edit]

      Verb

      [edit]

      ·lá (verbal noun-l)

      1. unattested by itself; takes various preverbs to form verbs
      Derived terms
      [edit]
      Terms derived from·lá

      Mutation

      [edit]
      Mutation of
      radicallenitionnasalization

      alsolláin h-prothesis environments

      pronounced with/l-/

      alsollá

      Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
      All possible mutated forms are displayed for convenience.

      References

      [edit]
      1. ^Thurneysen, Rudolf (1940) [1909],D. A. Binchy andOsborn Bergin, transl.,A Grammar of Old Irish, Dublin Institute for Advanced Studies, translation ofHandbuch des Alt-Irischen (in German),→ISBN,§ 283; reprinted2017
      2. ^Matasović, Ranko (2009), “*la-yo-”, inEtymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden:Brill,→ISBN,page235

      Old Norse

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      FromProto-Germanic*lahō, fromProto-Indo-European*lókus.

      Noun

      [edit]

       f (genitivelár,plurallár)

      1. the line of theshoal water along the shore
      Declension
      [edit]
      Declension of (strongō-stem)
      femininesingularplural
      indefinitedefiniteindefinitedefinite
      nominativeláinlárlárnar
      accusativeláinalárlárnar
      dativeláinnilámlánum
      genitivelárlárinnarlánna
      Descendants
      [edit]
      Further reading
      [edit]
      • Richard Cleasby; Guðbrandur Vigfússon (1874), “lá”, inAn Icelandic-English Dictionary, 1st edition, Oxford: Oxford Clarendon Press,page376
      • Zoëga, Geir T. (1910), “”, inA Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press, page262; also available at theInternet Archive

      Etymology 2

      [edit]

      See the etymology of the correspondinglemma form.

      Verb

      [edit]

      1. first/third-personsingularpastactiveindicative ofliggja

      Polish

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Preposition

      [edit]

      1. (Podegrodzie)alternative form ofdla

      Further reading

      [edit]
      • Karol Mátyás (1891), “”, in “Słowniczek gwary ludu zamieszkującego wschodnio-południową najbliższą okolicę Nowego Sącza”, inSprawozdania Komisyi Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 4, Kraków: Drukarnia Uniwersytetu Jagiellońskiego, page324

      Portuguese

      [edit]

      Pronunciation

      [edit]

      Etymology 1

      [edit]

      FromOld Galician-Portugueseala, fromLatinad(to) +illāc(that way).

      Alternative forms

      [edit]

      Adverb

      [edit]

      (notcomparable)

      1. there(in that place, far from both the speaker and the audience)
        Synonym:acolá
        Antonyms:aqui,
        Coordinate terms:,ali
        Minha casa fica.My house is locatedthere.
      2. used with an adverb phrase to indicate that something is far
        O Santo Graal está no topo do castelo.The Holy Grail is on top of the castle.
        A verdade está fora.The truth is outthere.
      3. used to emphasize a relative distant point in the past or in the future
        Os portugueses chegaram ao Brazil no século XV (quinze).The Portuguese arrived in Brazilback in the 15th century.
        Não se preocupa, ele só vai viajar em dezembro.Don't worry, he'll only travel in December.
      4. (informal, in negative phrases)that;particularly(to a significant extent)
        Synonyms:de fato,na verdade,realmente
        Para andorinhas, carregar cocos não é tão difícil.For swallows, carrying coconuts isn’tthat hard.
      5. (informal, in interrogative phrases)even(expresses intensified disagreement with a previous sentence)
        Synonym:por acaso
        E ele entende o que você diz?And does heeven understand what you say?
      Usage notes
      [edit]
      • ali also meansthere, but implies a relatively close location. is also translated asthere but it is used for things close to the audience.
      Quotations
      [edit]

      For quotations using this term, seeCitations:lá.

      Derived terms
      [edit]

      See also

      [edit]
      Portuguesedemonstratives
      pronounsadverbs
      singularpluralneuter
      masculinefemininemasculinefeminine
      proximalXesteestaestesestasistoaqui,
      de + Xdestedestadestesdestasdistodaqui
      em + Xnestenestanestesnestasnisto
      medialXesseessaessesessasisso
      de + Xdessedessadessesdessasdissodaí
      em + Xnessenessanessesnessasnisso
      distalXaqueleaquelaaquelesaquelasaquiloali,,acolá
      de + Xdaqueledaqueladaquelesdaquelasdaquilodali,dacolá
      em + Xnaquelenaquelanaquelesnaquelasnaquilo
      a + Xàqueleàquelaàquelesàquelasàquilo
      anaphoricXoaosas
      de + Xdodadosdas
      em + Xnonanosnas
      a + Xaoàaosàs

      Etymology 2

      [edit]

      Borrowed fromItalianla, from the first syllable ofLatinlabiī(lip’s).

      Noun

      [edit]

       m (plurallás)

      1. (music)la(sixth note of a major scale, in solfège)
      Quotations
      [edit]

      For quotations using this term, seeCitations:lá.

      Coordinate terms
      [edit]

      Etymology 3

      [edit]

      Interjection

      [edit]

      1. meaningless syllable used in joyful singing
        Trá----.Tra-la-la-la-la

      Vietnamese

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      FromProto-Vietic*s-laːʔ, fromProto-Austroasiatic*slaʔ. Cognate withThavungซะล้า,Khmerស្លា(slaa,areca),Bahnarhla,Monသၠ(hlaˀ),Khasisla,Semaisela. Related toChinese(chá,tea), which was a Loloish loan that in turn was borrowed from Austroasiatic.

      Doublet oftrà andchè.

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      (classifierchiếc) (,𦲿)

      1. leaf
        Synonym:lá cây
        Chiếc cuối cùngThe LastLeaf

      Derived terms

      [edit]

      Classifier

      [edit]

      (,𦲿)

      1. Used forthin andflat and/orleaf-likeobjects, such asletters,cards,flags, leaf-shapedorgans (such as theliver, thelungs, thespleen, thepancreas), etc.
        thư/bài/cờ/gana letter/card/flag/liver
        Rừng mưa A-ma-dôn là phổi xanh của Trái Đất.
        The Amazon rainforest is the green lung of the Earth.

      Adjective

      [edit]

      (,𦲿)

      1. (rare, literary)green
      Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=lá&oldid=87175087"
      Categories:
      Hidden categories:

      [8]ページ先頭

      ©2009-2025 Movatter.jp