Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

fora

From Wiktionary, the free dictionary
See also:fóra,fòra,fôra,föra,andføra

English

[edit]

Noun

[edit]

fora

  1. plural offorum;alternative form offorums
    • 2010 October 14, United Nations,United Nations Security Council Resolution 1945:
      Welcomes the Committee’s work, which has drawn on the reports of the Panel of Experts and taken advantage of the work done in otherfora, to draw attention to the responsibilities of private sector actors in conflict affected areas;

Usage notes

[edit]

The English pluralforums is preferred to the Latin pluralfora in normal English usage.[1]

References

[edit]
  1. ^Modern English Usage, 2nd Edition, ed. Sir Ernest Gowers, Oxford 1968 (article '-um', p.658).

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Etymology

[edit]

Possiblyborrowed fromGreekφόρα(fóra,pace; impetus), compare the expressionπαίρνω φόρα(paírno fóra,gain courage).

Thisetymology is incomplete. You can help Wiktionary by elaborating on the origins of this term.

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

fora

  1. (colloquial)daringly,boldly,bravely
    Synonym:trimërisht

References

[edit]
  • “fóra”, inFGJSSH: Fjalor i gjuhës së sotme shqipe [Dictionary of the modern Albanian language]‎[1],1980, page493b

Catalan

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inherited fromLatinforās(outside) (compareOccitanfòra,Frenchhors,Spanishfuera), ultimately fromProto-Indo-European*dʰwer-(door; gate).

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

fora

  1. out,outside
    Antonyms:dins,dintre
Derived terms
[edit]

Adverb

[edit]

fora

  1. outside
    Antonyms:dins,dintre
  2. away
Derived terms
[edit]

Etymology 2

[edit]

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fora

  1. first/third-personsingularconditional ofésser
  2. first/third-personsingularconditional ofser

Further reading

[edit]

Dutch

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fora

  1. plural offorum

Esperanto

[edit]

Etymology

[edit]

for +‎-a

Pronunciation

[edit]

Adjective

[edit]

fora (accusative singularforan,pluralforaj,accusative pluralforajn)

  1. far,distant

Related terms

[edit]

French

[edit]

Verb

[edit]

fora

  1. third-personsingular past historic offorer

Galician

[edit]

Etymology 1

[edit]

Inflected form ofir(to go).

Verb

[edit]

fora

  1. first/third-personsingularpluperfectindicative ofir

Etymology 2

[edit]

Inflected form ofser(to be).

Verb

[edit]

fora

  1. first/third-personsingularpluperfectindicative ofser

Ido

[edit]

Adjective

[edit]

fora

  1. distant

Indonesian

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfora/
  • Hyphenation:fo‧ra

Noun

[edit]

fora

  1. nonstandard form offorum

Italian

[edit]

Etymology 1

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

fora

  1. (archaic, literary, regional)alternative form offuori
    1. out,outside,outwards(towards the outside)
      • 1310s,Dante Alighieri, “Canto I”, inPurgatorio [Purgatory], line90; republished asGiorgio Petrocchi, editor,La Commedia secondo l'antica vulgata [The Commedia according to the ancient vulgate], 2nd revised edition, Florence:publ.Le Lettere,1994:
        Or che di là dal mal fiume dimora,
        più muover non mi può, per quella legge
        che fatta fu quando me n’usci’fora.
        Now that she [​Marcia​] dwells beyond the wicked river, she can no longer move me, by that law which was made when I cameout of there.

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfɔ.ra/,(traditional)/ˈfo.ra/[1]
  • Rhymes:-ɔra,(traditional)-ora
  • Hyphenation:fò‧ra,(traditional)fó‧ra

Verb

[edit]

fora

  1. inflection offorare:
    1. third-personsingularpresentindicative
    2. second-personsingularimperative

References

[edit]
  1. ^foro inLuciano Canepari,Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

[edit]

Latin

[edit]

Noun

[edit]

fora

  1. nominative/accusative/vocativeplural offorum

References

[edit]

Neapolitan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromLatinforās

Pronunciation

[edit]
  • (Naples)IPA(key): [ˈfɔːrə]
  • (Castelmezzano)IPA(key): [ˈfoːră]

Adverb

[edit]

fora

  1. outside

References

[edit]
  • AIS:Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] –map 356: “di dentro e di fuori” – onnavigais-web.pd.istc.cnr.it

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

fora n

  1. indefiniteplural offorum
  2. definiteplural offor

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

Fromfor,fòr(furrow).

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

fora (present tenseforar,past tensefora,past participlefora,passive infinitiveforast,present participleforande,imperativefora/for)

  1. tofurrow

Etymology 2

[edit]

FromOld Norsefóðra.

Verb

[edit]

fora (present tenseforar,past tensefora,past participlefora,passive infinitiveforast,present participleforande,imperativefora/for)

  1. alternative form offôre

Etymology 3

[edit]

Fromfor,fôr(lining of clothes).

Verb

[edit]

fora (present tenseforar,past tensefora,past participlefora,passive infinitiveforast,present participleforande,imperativefora/for)

  1. alternative form offôre

Etymology 4

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Noun

[edit]

fora f

  1. singulardefinite offor
  2. singulardefinite offor
  3. singulardefinite offore
  4. singulardefinite offore

Noun

[edit]

fora n

  1. pluraldefinite offor
  2. pluraldefinite offor

Noun

[edit]

fora pl (non-standard since2012)

  1. inflection offorum:
    1. pluralindefinite
    2. pluraldefinite

References

[edit]
  • Zoëga, Geir T. (1910), “fora”, inA Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press; also available at theInternet Archive

Old English

[edit]

Noun

[edit]

fōra

  1. nominative/accusative/genitiveplural offōr

Old High German

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-West Germanic*forē, whence alsoOld Englishfore.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

fora (+dative)

  1. before,against, in the presence of

Descendants

[edit]

References

[edit]
  • Henry Frowde,An Old High German Primer

Old Irish

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Univerbation offor(on) +‎a(his/her/its/their).

Determiner

[edit]

fora (‘his’ and ‘its’ trigger lenition, ‘her’ triggers/h/-prothesis, ‘their’ triggers eclipsis)

  1. on his/her/its/their
    • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 97d10
      Is peccad díabul lesom .i. fodord doib di dommatu, ⁊ du·fúairthed ní leufora sáith din main, ⁊ todlugud inna féulæ ɔ amairis nánda·tibérad Día doïb, ⁊ nach coimnacuir ⁊ issi dano insin ind frescissiu co fochaid.
      It is a double sin in his opinion, i.e. the murmuring by them of want, although there remained some of the manna with themupon their satiety, and demanding the meat with faithlessness that Good would not give it to them, and [even] that he could not; therefore that is the expectation with testing.

Etymology 2

[edit]

for(on) +‎-a(relative pronoun)

Pronoun

[edit]

fora·

  1. on whom/which
    • c. 800, Würzburg Glosses on the Pauline Epistles, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 499–712, Wb.4d15
      In Belzefuth: is béss didu ind lïacc benir il-béim friss, et intí do·thuit foir ɔ·boing a chnámi, intífora·tuit-som immurgu at·bail-side.
      The Beelzebub: it is the custom, then, of the stone that many blows are hit against it, and he who falls upon it breaks his bones; however, he whom it falls on perishes

Old Saxon

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

FromProto-West Germanic*forē, whence alsoOld Englishfore; fromProto-Germanic*furai.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

fora [withdative]

  1. before,against
  2. infrontof
    • Heliand, verse 2026-2027
      Te huī sprikis thū thes wīf, sō filu manos mīfar thesoro mėnigi?
      Why do you speak of that, woman, so much (you) remind me pressinglyin front of this crowd?

Synonyms

[edit]

Descendants

[edit]

Piedmontese

[edit]

Etymology

[edit]

FromLatinforās(outside).

Adverb

[edit]

fora

  1. outside

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfɔ.ra/
  • Rhymes:-ɔra
  • Syllabification:fo‧ra

Etymology 1

[edit]

Borrowed fromItalianfuora.[1]

Interjection

[edit]

fora

  1. (archaic)get out!
    Synonyms:precz,won,paszoł won,fora ze dwora
  2. (obsolete)encore!
    Synonym:bis

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Noun

[edit]

fora

  1. nominativeplural offorum
  2. accusativeplural offorum
  3. vocativeplural offorum

References

[edit]
  1. ^Witold Doroszewski, editor (1958–1969), “fora”, inSłownik języka polskiego (in Polish), Warszawa:PWN

Further reading

[edit]
  • fora in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Etymology 1

[edit]

    FromOld Galician-Portuguesefora, fromLatinforās(outside), fromProto-Indo-European*dʰwer-(door; gate).

    Pronunciation

    [edit]

    Adverb

    [edit]

    fora (notcomparable)

    1. outside(on the outside of a building or location)
      Fiquei trancadofora da minha casa.I got lockedoutside my house.
    2. abroad;overseas(in another country)
      Moreifora por dois anos.I livedabroad for two years.
    3. out(away from home or one’s usual place)
      Hoje jantareifora.Today I’ll dineout.
    4. away(to be discarded)
      Joga esse lixofora.Throwaway this trash.
    Derived terms
    [edit]

    Preposition

    [edit]

    fora

    1. except(with the exception of)
      Synonym:exceto
      Todos leram o livro,fora o João.Everyone read the book,except John.

    Noun

    [edit]

    fora m (pluralforas)

    1. (Brazil, colloquial)rejection of aromanticproposal

    Interjection

    [edit]

    fora!

    1. out!(demanding that someone leave)
      Synonyms:andor,rua

    Etymology 2

    [edit]

      FromOld Galician-Portuguesefora, fromLatinfueram(1st person) andfuerat(3rd person), inflected forms ofsum(to be).

      Alternative forms

      [edit]
      • fôra(pre-reform spelling)

      Pronunciation

      [edit]

      • Rhymes:-oɾɐ
      • Hyphenation:fo‧ra

      Verb

      [edit]

      fora

      1. first/third-personsingularpluperfectindicative ofir
      2. first/third-personsingularpluperfectindicative ofser

      Romanian

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed fromFrenchforer, fromLatinforare.

      Verb

      [edit]

      a fora (third-person singular presentforează,past participleforat) 1st conjugation

      1. todrill

      Conjugation

      [edit]
          conjugation offora (first conjugation, -ez- infix)
      infinitiveafora
      gerundforând
      past participleforat
      numbersingularplural
      person1st person2nd person3rd person1st person2nd person3rd person
      indicativeeutuel/eanoivoiei/ele
      presentforezforeziforeazăforămforațiforează
      imperfectforamforaiforaforamforațiforau
      simple perfectforaiforașiforăforarămforarățiforară
      pluperfectforasemforaseșiforaseforaserămforaserățiforaseră
      subjunctiveeutuel/eanoivoiei/ele
      presentforezforeziforezeforămforațiforeze
      imperativetuvoi
      affirmativeforeazăforați
      negativenuforanuforați

      Sicilian

      [edit]

      Alternative forms

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      FromLatinforas.

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈfɔra/
      • Hyphenation:fò‧ra

      Adverb

      [edit]

      fora

      1. outside
      2. outdoors

      Antonyms

      [edit]

      Swahili

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed fromArabicفَوْرَة(fawra,outburst; excitement).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      fora classIX (pluralfora classX)

      1. awin,success

      Swedish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      FromOld Swedishfora(journey); seeföra(to transport, move objects). Also related tofara(to go, travel).

      Pronunciation

      [edit]

      Noun

      [edit]

      fora c

      1. transportedcargo; possibly including the vehicle or carriage on which the cargo is loaded

      Declension

      [edit]
      Declension offora
      nominativegenitive
      singularindefiniteforaforas
      definiteforanforans
      pluralindefinitefororforors
      definiteforornaforornas

      Derived terms

      [edit]

      Turkish

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      Borrowed fromVenetanfora.[1]

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /ˈfo.ɾa/
      • Hyphenation:fo‧ra

      Noun

      [edit]

      fora (definite accusativeforayı,pluralforalar)

      1. (nautical) The act ofunfurlingsails.

      Declension

      [edit]
      Declension offora
      singularplural
      nominativeforaforalar
      definite accusativeforayıforaları
      dativeforayaforalara
      locativeforadaforalarda
      ablativeforadanforalardan
      genitiveforanınforaların

      Derived terms

      [edit]

      Related terms

      [edit]

      Interjection

      [edit]

      fora!

      1. (nautical)Thecommand given to unfurl sails.

      References

      [edit]
      1. ^Nişanyan, Sevan (2002–), “fora”, inNişanyan Sözlük

      Further reading

      [edit]

      Venetan

      [edit]

      Etymology

      [edit]

      FromLatinforās(outside).

      Adverb

      [edit]

      fora

      1. outside

      Preposition

      [edit]

      fora

      1. outside,outwith
      Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=fora&oldid=88245159"
      Categories:
      Hidden categories:

      [8]ページ先頭

      ©2009-2025 Movatter.jp