fi
( international standards ) ISO 639-1 language code forFinnish . (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
fi
( music ) Thesolfeggio syllable used to indicate thesharp of the fourth note of amajor scale .Abbreviation
fi (uncountable )
( in combination ) Abbreviation offidelity .( e.g. inhi-fi ,lo-fi , orwi-fi ) ( in combination ) Abbreviation offiction .( e.g. insci-fi ) (Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium .)
fi
( Jamaica ) Alternative form ofto 2004 , Deborah A. Thomas, Irene Silverblatt, Sonia Saldívar-Hul,Modern Blackness Nationalism, Globalization, and the Politics of Culture in Jamaica :We shoulda tryfi produce more and market the things we have better so we can buy the things we needfi buy
2005 , Sean Paul, “Temperature ”:I got the right temperaturefi shelter you from the storm
etymologically unrelated terms
“fi ”, inOneLook Dictionary Search .
fi
Alternative form offia FromLatin filius .
fi m (plural fis )
son Inherited fromLatin fīnis . CompareOccitan fin ,French fin ,Italian fine .
fi f (plural fins )
finish ; the endFrom the same source as the above (with similar occurrences in most Romance languages), or less likely, possibly originally fromfidus , which also gave Old Occitanfi , phonetically.[ 1]
fi (feminine fina ,masculine plural fins ,feminine plural fines )
fine ,thin soft ,smooth sharp ,keen Borrowed fromLatin phi , fromAncient Greek φεῖ ( pheî ) .
fi f (plural fis )
phi ; theGreek letterΦ (lowercaseφ )FromFrench fi ,Latin fī . Compare Germanpfui .
fi
For shame!"Jes, mi frapis mian frateton kaj mi ne bedaŭras ĝin!" "Ho,fi !" "Yes, I hit my little brother and I'm not sorry about it!" "Oh,for shame !" Fi al vi! ―Shame on you! fi
water ASJP , citing W. Baron,Kwomtari Survey (1983, SIL)Latinfi .
fi
( archaic ) faugh ,fie ,bah ,pooh FromLatin fīlius .
fi m (plural fis )
son FromFrench fille ( “ girl, daughter ” ) .
fi
girl daughter See underfiú .
fi (plural fiak )
( archaic , today only in compounds) son ,child ,offspring ( of a human or an animal ) Synonym: fiú ( archaic , today only in compounds) a smaller part of a building or a piece of furniture, cf.fiók ( “ drawer ” ) The accusative and the plural form can also befiat andfiak , respectively, althoughfit, fik (the shorter versions) are more usual here.[ 1]
The possessive-suffixed forms can also befim etc., although thefiam etc. forms (the longer versions) are more usual here.[ 1]
Compound words with this term at the beginning
Compound words with this term at the end
fi
( rare , literary ) yuck ,ugh ,boo ( expression of disgust or contempt, sometimes like a symbolic spitting ) Synonyms: fuj ,pfuj FromLatin phi , fromAncient Greek φεῖ ( pheî ) .
fi (plural fik )( the plural form is rare )
Phi ; theGreek letterΦ (lowercaseφ ).( suffixed forms are rare )
( son ) : fi in Géza Bárczi ,László Országh ,et al. , editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language ] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN . ( yuck ) : fi in Géza Bárczi ,László Országh ,et al. , editors,A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language ] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 1959–1962.Fifth ed., 1992:→ISBN . FromEnglish for to .[ 1]
fi
for Mi head a hot mi. Yuh have supn can gimmefi it? I have a headache. Can you give me somethingfor the pain? 2016 , Sylvia Gilfillian,The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole),→ISBN :“A wanda how dem come fi tink dat di trial a di pastor is a fittin eventfi a pikni witness.[ …] ” I asked myself how they could possibly think that the pastor's trial would be an appropriate eventfor children to see. [ …] ( + infinitive ) to Wi wahfi know wah gwaan. We wantto know what's going on. 2016 , Sylvia Gilfillian,The Road to Timnath: Di Ruod Tu Timnat (in Jamaican Creole),→ISBN :“Me look up to di platform and see about eight wooden chairs up deh. Me eyeball demfi see which wan a dem me kuda move because some a dem carve outa solid wood and look well heavy.[ …] ” I looked up at the platform and saw about eight wooden chairs up there. I studied themto see which one I could move because some of them were made of solid wood and looked extremely heavy. [ …] ( interrogative ) ( + infinitive ) can How demfi do dat? Howcan they do a thing like that? 2018 , Shelley Sykes-Coley,Chat ’Bout!: An Anthology of Jamaican Conversations (in Jamaican Creole),→ISBN :“How unnufi walk an' nyam, an' litter di street? Mi jus' cyaan andastan' how unnofi dweet.[ …] ” Howcan you walk and eat, and throw litter in the street? I just can't understand how youcan do it. [ …] ( + infinitive ) should Imfi tap it. It a guh mash 'im up. He/Sheshould stop doing that. It's going to wreck him/her. 2013 , Selvin McRae,The Guilty Truth Revealed (in Jamaican Creole),→ISBN , page108 :“Mi pickney unnufi look n love nuff money Horse pon track cah gallop without money[ …] ” My children, youshould seek and desire a lot of money A horse on a track can't race without money [ …] ^ Larry Chang (2014 )Biesik Jumiekan: Introduction to Jamaican Language , Chuu Wod,→ISBN , page24 fi
Thekatakana syllableフィ ( fi ) inHepburn -like romanization. fī
pah !,pooh !, foh!,bah !, an expression of disgustFi ,fi fetet!Pah , it stinks!fī
second-person singular present passive imperative offaciō “fi ”, inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879 )A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press “fi ”, inCharlton T. Lewis (1891 )An Elementary Latin Dictionary , New York: Harper & Brothers Borrowed fromEnglish fee .
fi (Jawi spelling في ,plural fi -fi )
fee Synonyms: yuran ,caj fi
Alternative form off’ :used before a consonant cluster IPA (key ) : /ˈfi/ Rhymes:-i Syllabification:fi fi n (indeclinable )
Alternative spelling ofphi fi inWielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PANfi in Polish dictionaries at PWN
fi m (plural fis )
phi (name of the Greek letterΦ )Inherited fromLatin sum . The citation form and thef- conjugations come fromVulgar Latin *fīre <Latin fierī ( “ become ” ) . CompareAromanian hiu .
a fi (third-person singular present este or e ,past participle fost ) 4th conjugation
( with a predicate adjective or predicate nominative ) tobe Eaeste frumoasă. ―Sheis beautiful. Aceastaeste o casă. ―Thisis a house. ( with a predicate adjective and an indirect object ) tofeel ( to experience a certain condition ) Îmie frig. ―Ifeel cold. (literally, “To meit is cold. ”)Îmieste rău. ―Ifeel sick. tobe it in a game oftag Leapșa, tuești ! ―Tag,you're it ! One can also usee as an informal variant of the third-person singular present tense,este . The second entries in the simple perfect row represent the informal variants. FromLatin focus ( “ hearth, fireplace ” ) .
fi m
( Surmiran ) fire IPA (key ) : /ˈfi/ [ˈfi] Rhymes:-i Syllabification:fi fi f (plural fíes )
phi ; the Greek letterΦ ,φ Shortening offienden ( “ the enemy ” ) .
fi
Only used inlede fi FromArabic فِي ( fī )
fi
( archaic ) at ( often used with prices or dates ) ( A surviving fixed expression is"fi tarihinde". Please clarify, if it means at an unspecified earlier date or at an aforementioned date. )
FromProto-Celtic *mī .
fi
I ,me fi f (plural fiau ,not mutable )
The name of theLatin-script letterV /v . ( Latin-script letter names ) llythyren ;a ,bi ,ec ,èch ,di ,èdd ,e ,èf ,èff ,èg ,eng ,aetsh ,i /i dot ,je ,ce ,el ,èll ,em ,en ,o ,pi ,ffi ,ciw ,er ,rhi ,ès ,ti ,èth ,u /u bedol /u gwpan ,fi ,w ,ecs ,y ,sèd FromProto-North Halmahera *kahi ( “ skin ” ) .
fi
skin ituka mefi ―it's shedding itsskin (of a snake) bark fete defi ―treebark shell laia defi ―shellfishshell fi
tocome up (frombelow ) Clemens Voorhoeve (1982 )The Makian languages and their neighbours [1] , Pacific linguistics IPA (key ) : /fí/
fí
The name of theLatin-script letterF /f . ( Latin-script letter names ) lẹ́tà ;á ,bí ,dí ,é ,ẹ́ ,fí ,gí ,gbì ,hí ,í ,jí ,kí ,lí ,mí ,ní ,ó ,ọ́ ,pí ,rí ,sí ,ṣí ,tí ,ú ,wí ,yí IPA (key ) : /fi/
fi
( auxiliary verb) touse something todo something else(must be used with another verb) This verb cannot be used on its own with an object and must be used with a second verb to show purpose. In the case of simply using an object without any purpose,lò must be used instead.
"Mofi ṣíbí jẹ ìrẹsì." –I used a spoon to eat rice. (uses a second verb,jẹ , along withfi ) "Molo ṣíbí." –I used a spoon. (useslò , changed tolo before an object noun, since there's no second verb for purpose) IPA (key ) : /fí/
fí
( transitive ) toswing ( transitive ) toswirl , tocentrifuge