ez
( text messaging , especially video games ) Abbreviation ofeasy .LOL tooez . ur so bad
2023 February 1,@Dooter18769429 ,Twitter [1] , archived fromthe original on17 November 2023 :Just use a courier to send your phone/laptop back every once a week it's thatez ¶ /s
Perhaps fromProto-Basque *eze , possibly compareIberian is .[ 1]
IPA (key ) : ( most dialects ) /es̻/ [es̻] IPA (key ) : ( Biscayan ) /es̺/ [es̺]
ez (not comparable )
not Ez dut nahi. ―Idon't want it. ez
no ez inan
no ( negating expression ) hardship ,poverty “ez ”, inEuskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy ] (in Basque),Euskaltzaindia [Royal Academy of the Basque Language ] “ez ”, inOrotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary ],Euskaltzaindia ,1987–2005 ez
( toponymy ) Alternative form ofdes FromProto-Uralic *e- ( “ this ” ) . Cognates includeFinnish että ,Estonian et ,Erzya эте ( ete ) .[ 1]
ez
this ,it ( used as a pronoun, that is, instead of a noun phrase ) Coordinate term: az Ez egy szép ház. ―This is a nice house.Ez nem jó. ―This is not good.Ez vagyok én. ―This is me.Ez a kutyám. ―This is my dog.Ez kedves tőled. ―It is nice of you.The possessive forms of this pronoun are not in use. If necessary, the corresponding possessive forms ofilyen ( “ such [a thing] ” ) can be used.
Compound words with this term at the beginning
Compound words with this term at the end
Hungariantable of correlatives (see alsoHungarian demonstrative adverbs ) question question word this that same every-/all no- relative some- any- other-/else- a few e/i- a/o- ugyan- mind- minden- se(m/n)- a- vala- akár- ,bár- más- né- who ki ő ugyanő mindenki senki aki valaki akárki ,bárki másvalaki – what mi ez az ugyanez ugyanaz minden mindez , mindaz semmi ami , amely valami akármi ,bármi más másvalami – which melyik mindegyik mind semelyik egyik sem amelyik valamelyik egyik akármelyik ,bármelyik másik némelyik how hogy (an) miként , mint miképp (en) így ekként ekképp (en) úgy akként akképp (en) ugyanígy ugyanúgy mindenhogy (an) mindenképp (en) mindenféleképpen sehogy (an) 1 semmiképp (en) semmiféleképpen ahogy (an) (a) mint (a) miképpen valahogy (an) 2 valamiképp (en) akárhogy (an) , bárhogy (an) akár- /bármiképpen máshogy (an) másként másképp (en) némiképpen what…like what kind milyen miféle ilyen efféle olyan afféle ugyanilyen ugyanolyan mindenféle semmilyen semmiféle amilyen valamilyen valamiféle akármilyen , bármilyen akármiféle , bármiféle másmilyen ,másfajta másféle néhányféle where hol itt ott ugyanitt ugyanott mindenhol mindenütt sehol ahol valahol akárhol ,bárhol máshol másutt néhol from where honnan innen onnan ugyaninnen ugyanonnan mindenhonnan sehonnan ahonnan valahonnan akárhonnan ,bárhonnan máshonnan – to where hova hová ide oda ugyanide ugyanoda mindenhova mindenhová sehova sehová ahova ahová valahova valahová akárhova , bárhova akárhová , bárhová máshova máshová – from which way merről erről arról ugyanerről ugyanarról mindenfelől semerről amerről valamerről akármerről ,bármerről másfelől – which way merre merrefelé erre errefelé arra arrafelé ugyanerre ugyanarra mindenfelé semerre amerre valamerre akármerre ,bármerre másfelé – why miért ezért azért ugyanezért ugyanazért mindenért semmiért amiért valamiért akármiért ,bármiért másért – how many hány ennyi annyi ugyanennyi ugyanannyi mind az összes sehány ahány valahány akárhány ,bárhány – néhány how much mennyi semennyi amennyi valamennyi akármennyi ,bármennyi némi what extent mennyire ennyire annyira ugyanennyire ugyanannyira (teljesen ) semennyire amennyire valamennyire akármennyire ,bármennyire – – what size mekkora ekkora akkora ugyanekkora ugyanakkora (az egész ) semekkora amekkora valamekkora akármekkora ,bármekkora – – what time mikor ekkor akkor ugyanekkor ugyanakkor mindig soha /sose (m) sohase (m) semmikor amikor valamikor akármikor ,bármikor máskor néha how long how far meddig eddig addig ugyaneddig ugyanaddig (végig )3 semeddig amíg ameddig valameddig akármeddig ,bármeddig – –
1 Semhogy andsemmint are conjunctions meaning “(rather) than”, “before” (as ininkább meghal,semhogy … ―he'llrather diethan … ).2 Valamint is now only used in the sense of “as well as” in enumerations.3 Mindeddig /-addig mean “up until this/that point” (=egészen eddig/addig ).Csak following relative pronouns expresses“-ever” , e.g.aki csak ( “ whoever ” ) ;is after “any” pronouns emphasizes “no matter”:akármit is ( “ no matter what ” ) .
ez (demonstrative )
( used before a noun phrase with a definite article, gets the case of the noun phrase ) this Ez a ház nagyon szép. ―This house is very beautiful.Ezzel a lemezzel nem tudok mit kezdeni. ―I cannot do anything withthis disk. ( archaic , otherwise only in certain fixed phrases beginning with a vowel, as a counterpart ofe , followed by no article) this ez ügyben( equivalent toebben az ügyben ) ―inthis matter ez esetben( equivalent toebben az esetben ) ―inthis case ez évben( equivalent toebben az évben ) ―inthis year azez évi díjak ―[“the”]this year's fees ez alkalommal ―onthis occasion ez idő szerint ―atthis time, at present, presently ez idő tájt ―aboutthis time, inthese days ez idáig ―untilthis time, until now, as yet In the first case (which is by far more common), it is declined according to the noun phrase it is applied to:Ezekben a házakban magyarok laknak. ―In these houses, Hungarian people live. Becauseez takes a definite article(the) andvan ( “ is, to be ” ) is omitted in cases of qualification, some terms are ambiguous:“Ez a ház” can mean both “this house” as a phrase and “This is the house” as a whole sentence. The same ambiguity may arise withaz . See above, at the Derived terms of the pronoun.
ez inBárczi, Géza andLászló Országh .A magyar nyelv értelmező szótára (“The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language”, abbr.:ÉrtSz. ). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992:→ISBN ez in Nóra Ittzés, editor,A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language ] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó , 2006–2031(work in progress; publisheda–ez as of 2024) .FromOld High German iz , fromProto-Germanic *it .
ëz
( personal ) it The distinction of the forms
siu and
sie as shown above is typical of earlier
Upper German texts, but was never general. The forms
sī and
si existed additionally and all four were increasingly used without differentiation.
Alemannic German:es Bavarian:es Cimbrian:es ,'z ( Luserna ) ,is ,'s Mòcheno:s Central Franconian:Hunsrik:es German:es Luxembourgish:et Rhine Franconian:Pennsylvania German:es Yiddish:עס ( es ) FromProto-Iranian *ajám , fromProto-Indo-Iranian *aȷ́ʰám , fromProto-Indo-European *éǵh₂ ,*eǵHóm .
Central Kurdish من ( min ) Southern Kurdish م ( mi )
ez
I , first person singular subjective pronoun.FromProto-Turkic *ȫŕ .
ez
self Tenishev, Edhem (1976 ) “ez ”, inStroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar ], Moscow
ez
Alternative form ofis 1927 , “YOLA ZONG O BARONY VORTH”, inTHE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD , page132 , line 5:"Faad thay goulez upa thee, thou stouk" co Billeen, "What the divilis on you, you fool?" quoth Billy; Kathleen A. Browne (1927 ) “THE ANCIENT DIALECT OF THE BARONIES OF FORTH AND BARGY, COUNTY WEXFORD.”, inJournal of the Royal Society of Antiquaries of lreland (Sixth Series)[3] , volume17 , number 2, Royal Society of Antiquaries of Ireland, page132 FromProto-Iranian *ajám , fromProto-Indo-Iranian *aȷ́ʰám , fromProto-Indo-European *eǵHóm .
ez
I ;first person pronoun, referring to the speaker