IPA (key ) : /esˈtɾada/ [es̪ˈt̪ɾa.ð̞a] Hyphenation:es‧tra‧da estrada f (plural estraes )
things on the ground ( dated ) path ,road ,highway Borrowed fromRussian эстрада ( estrada ) , fromFrench estrade .
estrada
stage ,platform ( art ) variety Mirjejev, V. A., Usejinov, S. M. (2002 )Ukrajinsʹko-krymsʹkotatarsʹkyj slovnyk [Ukrainian – Crimean Tatar Dictionary ][1] , Simferopol: Dolya,→ISBN “estrada ”, inLuğatçıq (in Russian) Ancientestrada : pavement over the bridge at Orbenlle, Galicia Estrada C-533, GaliciaFromOld Galician-Portuguese estrada ,strada , fromLate Latin strāta ( “ paved road ” ) , fromLatin [via ]strāta , feminine ofstrātus .
estrada f (plural estradas )
road ,highway Ernesto Xosé González Seoane ,María Álvarez de la Granja ,Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “estrada ”, inDicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “estrada ”, inCorpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “estrada ”, inDicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Antón Luís Santamarina Fernández ,Ernesto Xosé González Seoane ,María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “estrada ”, inTesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “estrada ”, inTesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela:Instituto da Lingua Galega ,→ISSN IPA (key ) : /eˈstra.da/ Rhymes:-ada Hyphenation:e‧strà‧da estrada
inflection ofestradare : third-person singular present indicative second-person singular imperative Borrowed fromItalian estradare .
estrada (imperfect jestrada ,past participle estradat ,verbal noun estradar or stradar )
toextradite FromOld Occitan estrada , fromLate Latin strāta ( “ paved road ” ) , fromLatin [via ]strāta , feminine ofstrātus .
estrada f (plural estradas )
road Borrowed fromFrench estrade .
IPA (key ) : /ɛsˈtra.da/ Rhymes:-ada Syllabification:es‧tra‧da estrada f (diminutive estradka ,related adjective estradowy )
( architecture ) bandstand ,platform ( platform for bands to play on ) ( comedy , music , figurative ) music andcabaret entertainment industryestrada inWielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PANestrada in Polish dictionaries at PWNestrada FromOld Galician-Portuguese estrada ,strada , fromLate Latin strāta ( “ paved road ” ) , fromLatin [via ]strāta , feminine ofstrātus .
estrada f (plural estradas )
road 1996 , “O Menino da Porteira”, performed bySérgio Reis :Toda vez que eu viajava pelaestrada de Ouro Fino De longe eu avistava a figura de um menino Every time I traveled on Ouro Fino'sroad From afar I would see the figure of a boy 2010 , Anthemo Roberto Feliciano,Histórias de Marias , Clube de Autores,page53 :Entre o que era e o que seria, o primeiro pensamento que ocorreu ao homem foi: alguém, amigo do alheio, ao encontrar o veículo parado na beira daestrada , sem dono e disponível, achou por bem aliviar o seu proprietário do seu fardo. (pleaseadd an English translation of this quotation) Inherited fromOld Spanish estrada , fromLate Latin strāta ( “ paved road ” ) , fromLatin [via ]strāta , feminine ofstrātus .Doublet ofacirate .
IPA (key ) : /esˈtɾada/ [esˈt̪ɾa.ð̞a] Rhymes:-ada Syllabification:es‧tra‧da estrada f (plural estradas )
road Synonyms: camino ,calle ,calzada ,carretera