Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WiktionaryThe Free Dictionary
Search

do

From Wiktionary, the free dictionary
See also:Appendix:Variations of "do"
Languages (69)
English
Albanian • Atong (India) • Bambara • Barai • Bavarian • Boko • Catalan • Central Franconian • Chinese • Czech • Dutch • Esperanto • Fala • Faroese • French • Galician • Garo • Ghomala' • Gullah • Haitian Creole • Hunsrik • Ido • Irish • Italian • Japanese • Kashubian • Ladin • Latin • Laz • Ligurian • Limburgish • Lower Sorbian • Luxembourgish • Middle English • Mizo • Nias • Norwegian Bokmål • Norwegian Nynorsk • Old Czech • Old English • Old Galician-Portuguese • Old High German • Old Irish • Old Polish • Old Spanish • Pennsylvania German • Polish • Portuguese • Romanian • Saterland Frisian • Scottish Gaelic • Serbo-Croatian • Silesian • Slovak • Slovene • Spanish • Swahili • Taworta • Turkish • Venetan • Vietnamese • Volapük • Welsh • West Frisian • West Makian • Yoruba • Zazaki • Zoogocho Zapotec
Page categories

English

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology 1

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

FromMiddle Englishdon, fromOld Englishdōn, fromProto-West Germanic*dōn, fromProto-Germanic*dōną, fromProto-Indo-European*dʰeh₁-(to put, place, do, make).

For senses 4 and 5, compareOld Norseduga, also NorthernEnglishdow.

The past tense form is fromMiddle Englishdidde,dude, fromOld Englishdyde,*diede, an unexpected development fromProto-Germanic*dedǭ/*dedē (the expected reflex would be*ded), fromProto-Indo-European*dʰédʰeh₁ti, an athematic e-reduplicated verb of the same root*dʰeh₁-.

The meaningless use ofdo in interrogative, negative, and affirmative sentences (e.g. "Do you like painting?" "Yes, Ido"), existing in some form in most Germanic languages,[1] is thought by some linguists to be one of theBrittonicisms in English, calqued fromBrythonic.[2] It is first recorded in Middle English, where it may have marked theperfective aspect, though in some cases the meaning seems to beimperfective. InEarly Modern English, any meaning in such contexts was lost, making it a dummy auxiliary, and soon thereafter its use became mandatory in most questions and negations.

Doublets includedeed,deem, and-dom, but notdeal.

Other cognates include, via Latin,Englishfeast,festival,fair(celebration), via Greek,Englishtheo-,theme,thesis, andSanskritदधाति(dadhāti,to put),धातृ(dhātṛ,creator) andधातु(dhātu,layer, element, root).

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

do (third-person singular simple presentdoes,present participledoing,simple pastdid,past participledone)

  1. (auxiliary)Asyntacticmarker.
    1. Asyntacticmarker in aquestion whose main verb is not another auxiliary verb orbe.
      Do you go there often?
    2. A syntactic marker innegations with theindicative andimperative moods.
      Ido not go there often.
      Do not listen to him.
    3. A syntactic marker foremphasis with the indicative, imperative, andsubjunctive moods.
      But Ido go sometimes.
      Do tell us.
      Boy,did I make a mistake!
      That's not true: I alwaysdo say please and thank-you.
      So whodid marry the Princess in the end?
      • 1913,Joseph C[rosby] Lincoln, chapter VII, inMr. Pratt’s Patients, New York, N.Y.; London:D[aniel] Appleton and Company,→OCLC:
        “I don't know how you and the ‘head,’ as you call him, will get on, but Ido know that if you call my duds a ‘livery’ again there'll be trouble. It's bad enough to go around togged out like a life saver on a drill day, but I can stand that 'cause I'm paid for it.[]
      • 1950, C. S. Lewis,The Lion, the Witch and the Wardrobe:
        "Do stop it," said Susan; "it won't make things any better having a row between you two. Let's go and find Lucy."
    4. (pro-verb)A syntactic marker thatrefers back to an earlier verb and allows the speaker to avoid repeating the verb; in most dialects, not used with auxiliaries such asbe, though it can be inAAVE.
      Iplay tennis; shedoes too.
      Likes her cappuccino, Marydoes.(UK,colloquial)
      Your remarks piqued my curiosity, as itdid my mom's too.
      They don't think itbe like it is, but itdo.(nonstandard)
    5. (modal, interrogative, informal)Ought to (especially in respect of a task to berepeated).
      Synonym:should
      Do I just call every number on the list each time?
    6. (dialectal)Used to form thepresent progressive of verbs.
      • 1844, William Barnes, “Evenén in the Village”, inPoems of Rural Life in the Dorset Dialect:
        ...An' the dogsdo bark, an' the rooks be a-vled to the elems high and dark, an' the waterdo roar at mill.
  2. (transitive) Toperform; toexecute.
    Synonyms:accomplish,carry out,functionate
    If you want something done,do it yourself.
    All you everdo is surf the Internet. What will youdo this afternoon?
    • 2013 June 21,Oliver Burkeman, “The tao of tech”, inThe Guardian Weekly, volume189, number 2, page48:
      The dirty secret of the internet is that all this distraction and interruption is immensely profitable. Web companies like to boast about […], or offering services that let you "stay up to date with what your friends aredoing",[]and so on. But the real way to build a successful online business is to be better than your rivals at undermining people's control of their own attention.
  3. (transitive, obsolete) Tocause ormake (someone) (do something).
  4. (ambitransitive) Tosuffice.
    it’s not the best broom, but it will have todo;  this willdo me, thanks.
  5. (intransitive) To bereasonable oracceptable.
    It simply will notdo to have dozens of children running around such a quiet event.
  6. (ditransitive) To have (as an effect).
    The fresh airdid him some good.
  7. (intransitive) Tofare,perform (well or poorly).
    Our relationship isn'tdoing very well;  how do youdo?
    • 2013 July 20, “Welcome to the plastisphere”, inThe Economist, volume408, number8845:
      Plastics are energy-rich substances, which is why many of them burn so readily. Any organism that could unlock and use that energy woulddo well in the Anthropocene. Terrestrial bacteria and fungi which can manage this trick are already familiar to experts in the field.
    1. (especially England, intransitive) Tofare well; tothrive; toprosper; (of livestock) tofatten.
      • 1908 September 21, “The fatteningbeast”, inMark Lane Express Agricultural Journal[2], page340:
        A big framed beast takes a lot of food — expensive food at that [—] to keep itdoing[]
      • 1971,George Ewart Evans, quoting ploughman Charles Last (born 1878),Tools of Their Trades: An Oral History of Men at Work c. 1900[3], Taplinger Publishing Company,→ISBN, page68:
        That farm would go like a rick a-fire. It woulddo: it would go forward and prosper and make him his money.
  8. (transitive, chiefly in questions) To have as one's job.
    What does Bobdo? — He's a plumber.
  9. (transitive) Toperform thetasks oractions associated with (something).
    Don't forget todo your report!
  10. (transitive) Tocook.
    Synonyms:seeThesaurus:cook
    I'll justdo some eggs.
    • 1889,Jerome K. Jerome,Three Men in a Boat [] [4]:
      It seemed, from his account, that he was very good atdoing scrambled eggs.
    • 1944, “News from the Suburbs”, inPunch[5]:
      We went down below, and the galley-slavedid some ham and eggs, and the first lieutenant, who was aged 19, told me about Sicily, and time went like a flash.
    • 2005, Alan Tansley,The Grease Monkey,page99:
      Next morning, they woke about ten o'clock, Kev, went for a shower while Alice,did some toast, put the kettle on, and when he came out, she went in.
  11. (transitive) Totravel in or through, totour, to make acircuit of.
    Let’sdo New York also.
    • 1869,Louisa M[ay] Alcott, “Our Foreign Correspondent”, inLittle Women: [], 2nd part, Boston, Mass.:Roberts Brothers,→OCLC,page115:
      We 'did' London to our hearts' content,—thanks to Fred and Frank,—and were sorry to go away;[]
    • 1892, James Batchelder,Multum in Parvo: Notes from the Life and Travels of James Batchelder[6], page97:
      Afterdoing Paris and its suburbs, I started for London[]
    • 1968 July 22, Ralph Schoenstein, “Nice Place to Visit”, inNew York Magazine[7], page28:
      No tourist can get credit for seeing America first withoutdoing New York, the Wonderful Town, the Baghdad-on-Hudson, the dream in the eye of the Kansas hooker[]
    • 2025,Tim Key andTom Basden,The Ballad of Wallis Island, spoken by Charles (Tim Key):
      We got to travel the globe. Wedid Asia. That's what they say, isn't it? "Did." You know, the globetrotters.Palin.Alan Whicker. Wedid China. Wedid Malaysia. Kathmandu was very much a case of Kathman-did.
  12. (transitive) Totreat in a certain way.
    • 1894,Harper's New Monthly Magazine[8], volume87, page59, column 1:
      Theydid me well, I assure you—uncommon well: Bollinger of '84; green chartreuse fit for a prince;[]
    • 1928,Dorothy L[eigh] Sayers, “The Abominable History of the Man with Copper Fingers”, inLord Peter Views the Body:
      Upon my word, although he [my host] certainlydid me uncommonly well, I began to feel I'd be more at ease among the bushmen.
    • 1994, Jervey Tervalon,Understand This[9],→ISBN, page50:
      "Why you gonnado me like that?" I ask. "Do what?" "Dog me."
    • 2023, “Christmas, Why You Gotta Do Me Like This”, performed byEels:
      Christmas, why you gottado me like this / I always embraced you / Held you close inside my heart
  13. (transitive) To work for or on, by way of caring for, looking after, preparing, cleaning, keeping in order, etc.
    • 2018, Kate Atkinson,Transcription,→ISBN, page291:
      The woman-who-did did notdo very well, Juliet thought.
  14. (intransitive, obsolete) To act or behave in a certain manner; to conduct oneself.
    • 1611,The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [],→OCLC,2 Kings17:34, column 2:
      Vnto this day theydoe after the former manners: they feare not theLord, neitherdoe they after their Statutes, or after their Ordinances, or after the Law and Commaundement which theLord commaunded the children of Iacob, whom hee named Iſrael,[]
  15. (transitive) To spend (time) injail. (See alsodo time)
    Synonym:serve
    Idid five years for armed robbery.
  16. (transitive) Toimpersonate ordepict.
    Synonyms:imitate,personate,take off
    They really laughed when hedid Clinton, with a perfect accent and a leer.
  17. (transitive, with 'a' and the name of a person, place, event, etc.) Tocopy oremulate the actions orbehaviour that is associated with the person or thing mentioned.
    Hedid a Henry VIII and got married six times.
    He was planning todo a9/11.
  18. (transitive, slang) Tokill.
    Synonyms:do in,murder,off,rub out;see alsoThesaurus:kill
    • 1984,William Gibson,Neuromancer (Sprawl; book 1), New York, N.Y.: Ace Books,→ISBN,page22:
      Case pulled the .22 out of his pocket and levelled it at Wage's crotch. “I hear you wannado me.”
    • 2003 August 17,George Pelecanos, “Bad Dreams” (43:27 from the start), inThe Wire, season 2, episode11 (television production), spoken byOmar Little (Michael K. Williams), via HBO:
      About a year ago, a boy name Brandon got got here in Baltimore. Stuck and burned before he passed.[] Wasn't no need for y'all todo him the way y'all did.
    • 2004, Patrick Stevens,Politics Is the Greatest Game: A Johannesburg Liberal Lampoon[10],→ISBN, page314:
      He's gonnado me, Jarvis. I kid you not, this time he's gonnado me proper.
    • 2007, E.J. Churchill,The Lazarus Code,page153:
      The order came and Idid him right there. The bullet went right where it was supposed to go.
  19. (transitive, slang) Todeal with for good and all; to finish up; to undo; toruin; todo for.
    • 1870,Charles Reade,Put Yourself in His Place:
      Sometimes they lie in wait in these dark streets, and fracture his skull,[] or break his arm, or cut the sinew of his wrist; and that they calldoing him.
  20. (transitive, informal) Topunish for amisdemeanor.
    He gotdone for speeding.
    Teacher'lldo you for that!
  21. (transitive, slang) Tohave sex with. (See alsodo it)
    Synonyms:go to bed with,sleep with;see alsoThesaurus:copulate with
  22. (transitive) Tocheat orswindle.
    Synonyms:defraud,diddle,mug off,rip off,scam;see alsoThesaurus:deceive
    That guy justdid me out of two hundred bucks!
    • 1852,Thomas De Quincey,Sir William Hamilton:
      He was not to bedone, at his time of life, by frivolous offers of a compromise that might have secured him seventy-five per cent.
  23. (transitive) Toconvert into a certain form; especially, totranslate.
    the novel has just beendone into English;  I'm going todo this play into a movie
  24. (ambitransitive) Tofinish.
  25. (transitive, finance) Tocash or toadvance money for, as a bill or note.
  26. (ditransitive, informal) Tomake orprovide.
    Synonyms:furnish,give,supply;see alsoThesaurus:give
    Could youdo me a burger with mayonnaise instead of ketchup?
  27. (transitive, informal) Toprovide as aservice.
    Synonyms:give;see alsoThesaurus:give
    Do theydo haircuts there?
  28. (transitive, informal) Toinjure (one's own body part).
    • 2010 April 24, “Given stretchered off with suspected broken shoulder”, inThe Irish Times[12], retrieved21 July 2015:
      "Defender Kolo Toure admitted Given will be a loss, but gave his backing to Nielsen. 'I think he'sdone his shoulder,' said the Ivorian."
    • 2014 April 14, Matt Cleary, “What do Australia's cricketers do on holiday?”, inESPNcricinfo[13], retrieved21 July 2015:
      "Watto will spend the entire winter stretching and doing Pilates, anddo a hamstring after bending down to pick up his petrol cap after dropping it filling his car at Caltex Cronulla."
    • 2014 August 13, Harry Thring, “I knew straight away I'd done my ACL: Otten”, inAFL.com.au[14], retrieved21 July 2015:
      "'I knew straight away I'ddone my ACL, I heard the sound - it was very loud and a few of the boys said they heard it as well,' Otten said."
  29. (transitive) To take (adrug).
    Ido cocaine.
  30. (transitive, in the formbe doing [somewhere]) To exist with a purpose or for a reason.
    What's that cardoing in our swimming pool?
  31. (informal, transitive) Todrive avehicle at a certainspeed, especially in regard to aspeed limit.
    He wasdoing 50 [miles per hour] in a school zone.
  32. (DoggoLingo, chiefly used with verbs)This term needs a definition. Please help out andadd a definition, then remove the text{{rfdef}}.
    • 2017 August 9, Tasnim Odrika, “How to deal with trust issues in a relationship”, inThe Daily Star[15], Dhaka,→OCLC, archived fromthe original on13 August 2017:
      Is your significant otherdoing you a heckin distress?
    • 2017 December 11, Jessica Boddy (for NPR), "Dogs are Doggos", inWhat Do You Meme, page 21:
      When they stick out their tongues, they'redoing a mlem, a blep, a blop. They bork. They boof.
    • 2018, “The Understew”, inBrain Stew, number13,Pierre Laclede Honors College:
      Woof woof! I’m the goodest boi! I willdo you all a protecc (in exchange for yummy treats and full medical, dental, and vision care).
    • 2020,Doing Things Media,Doggos Doing Things: The Hilarious World of Puppos, Borkers, and Other Good Bois,Running Press,→ISBN:
      hey there hope ya dont mind if Ido a cronch (I luv the house salad)[] henlo mom /doin a heckin picturesque / the cuter i look / the more treatos i consume
Usage notes
[edit]
  • In older forms of English, when the pronounthou was in active use, this verb possessed second-person singular present indicative formsdost anddoest, and a second-person singular past indicative formdidst.
  • Similarly, when the ending-eth was in active use for third-person singular present indicative forms, this verb possessed third-person singular present indicative formsdoth anddoeth.
  • There was a tendency to use the shorter formsdost anddoth as auxiliaries, anddoest anddoeth elsewhere.
Conjugation
[edit]
Conjugation ofdo
infinitive(to)do
present tensepast tense
1st-personsingulardodid
2nd-personsingulardo,doest,dostdid,didst
3rd-personsingulardoes,doeth,dothdid
pluraldo
subjunctivedodid
imperativedo
participlesdoingdone
Antonyms
[edit]
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
Seedo/translations § Verb.
See also
[edit]

Noun

[edit]

do (pluraldosordo'sor(uncommon)doos)

  1. (UK, informal) Aparty,celebration,socialfunction; usually of moderatesize andformality.
    Synonyms:get-together;see alsoThesaurus:party
    We’re having a bit of ado on Saturday to celebrate my birthday.
    • 1980, Jona Lewie, Keef Trouble, “You'll Always Find Me in the Kitchen at Parties”, performed byJona Lewie:
      She was into French cuisine but I ain't no Cordon Bleu / This was at somedo in Palmers Green, I had no luck with her
    • 1980 December 13, Mitzel, “Dale Barbre's Murder Transformed”, inGay Community News, volume 8, number21, page13:
      A gross-gutted, bulb-nosed, bourbon-stanky Boston flatfoot in plain clothes wrinkled white sox, with a race track tip-sheet stuffed in his back pocket tryingreal hard to mingle unnoticed at an elegant Buddies "do" to glean inside-dope.
    • 2013 September 13,Russell Brand, “Russell Brand and the GQ awards”, inThe Guardian[16]:
      []; this aside, though, neon forever the moniker of trash, this is a poshdo, in an opera house full of folk in tuxes.
  2. (informal)Clipping ofhairdo.
    Alternative form:'do
    Nicedo!
    I don't like to spend time on my hairstyle, so I usually just wear ado-rag.
    • 2012, Hannah Richell,The Secrets of the Tides,→ISBN, page464:
      I like the newdo.
  3. (chiefly fossilized) Something that can or should be done.
    Antonym:don't
    Don’t forget thedos and don’ts.
    • 1916,Eleanor H. Porter, chapter VIII, inJust David[17]:
      With the coming of Monday arrived a new life for David—a curious life full of "don'ts" and "dos."
  4. (chiefly obsolete, fossilized in the UK) Something that has been done.
    "How come you quit?" "I'm moving to London." "Fairdos."
  5. (archaic)Ado;bustle;stir;to-do; Aperiod ofconfusion orargument.
    Synonym:to-do
    • 1689,John Selden,Table Talk:
      A great deal ofdo, and a great deal of trouble.
  6. (obsolete, UK, slang) Acheat; aswindler.
  7. (obsolete, UK, slang) An act ofswindling; afraud ordeception.
  8. (UK, slang) Ahomicide.
    • 2020 December 4, “No fibs” (1:34 from the start), in (Zone 2) Karma × Trizzac (lyrics),Demented:
      Get it done, no not properly
      Them man thought that they got me
      True, I came back like a fucking zombie
      Attempteddo with the ching
      Have an opp boy say “please don’t chong me!”
Usage notes
[edit]
  • For the plural of the noun, the spellingdos would be correct;do's is often used for the sake of legibility, but is sometimes considered incorrect.
Derived terms
[edit]
Translations
[edit]
Seedo/translations § Noun.

Etymology 2

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Coined by Italian musicologistGiovanni Battista Doni in 1635 as an easier-to-singopen-syllable revision to the solmizationut of Guido of Arezzo, from the first syllable ofLatinDominus(TheLord) (speculated by some to be an ulterior abbreviation ofGiovanni BattistaDoni) on the pattern of other Latinatesolfège with the stated justification thatGod is the tonic and root of the world.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do (pluraldos)

  1. (music) Asyllable used insolfège to represent the first and eighthtonic of amajor scale.
    Synonym:(archaic)ut
Translations
[edit]
Seedo/translations § Noun.

See also

[edit]
names for musical notes

Etymology 3

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Short forditto.

Alternative forms

[edit]

Adverb

[edit]

do (notcomparable)

  1. (archaic)Abbreviation ofditto.

Etymology 4

[edit]
EnglishWikipedia has an article on:
Wikipedia

Shortening ofdozen.

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

do

  1. Thecardinal number occurring afterel and beforedo one in aduodecimal system. Written 10, decimal value 12.

See also

[edit]

See also

[edit]
etymologically unrelated terms

References

[edit]
  • do”, inOneLook Dictionary Search.
  1. ^Langer, Nils (2001),Linguistic Purism in Action: How auxiliary tun was stigmatized in Early New High German[1], de Gruyter,→ISBN
  2. ^John McWhorter (2009), “What else happened to English? A brief for the Celtic hypothesis”, inEnglish language & linguistics, volume13, number 2, Cambridge: University Press, pages163-191

Anagrams

[edit]

Albanian

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

do

  1. second/third-personsingularpresentindicative ofdua; “you want/love”, “he/she/it wants/loves”

Alternative forms

[edit]

Pronoun

[edit]

do

  1. (Gheg)some
    Synonyms:disa,ca

Derived terms

[edit]

Atong (India)

[edit]

Etymology

[edit]

FromHindiदो(do).

Pronunciation

[edit]

Numeral

[edit]

do (Bengali scriptদো)

  1. two

Synonyms

[edit]

References

[edit]

Bambara

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do

  1. group

References

[edit]

Barai

[edit]

Noun

[edit]

do

  1. water

References

[edit]
  • The Papuan Languages of New Guinea (1986,→ISBN)

Bavarian

[edit]

Etymology

[edit]

FromMiddle High Germandoch, fromOld High Germandoh, fromProto-West Germanic*þauh, fromProto-Germanic*þauh. Cognates includeGermandoch,Dutchdoch,Yiddishדאָך(dokh),Luxembourgishdach,Englishthough,Old Norseþó,Gothic𐌸𐌰𐌿𐌷(þauh).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

do

  1. Expresses a contrast
    1. Contradicts what may be believed and/or emphasises a certainty:certainly,but,really,just(always unstressed)
      Mia sando kane Trottln.Wecertainly are no idiots.
      Des Gschäft håddo zugsperrt.But the shop has closed down.
      Den kenn ido!I do know him.
      I wuido nur wissa, wo's då auße geht.Ireally just want to know where the exit is.
    2. Emphasis on a different outcome than expected:after all,in the end(always stressed)
      Mia sando kane Trottln.We are no idiotsafter all.
      Des Gschäft håddo zugsperrt.The shop has closed downafter all.
      I håb's versuacht, owa dånndo ned gschåfft.I've tried, butin the end I failed.

Boko

[edit]

Numeral

[edit]

do

  1. one

Catalan

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromLatindōnum(gift).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do m (pluraldons)

  1. gift
  2. talent

Etymology 2

[edit]

Borrowed fromItaliando.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do m (pluraldos)

  1. (music)do (first note of diatonic scale)

Etymology 3

[edit]

See the etymology of the correspondinglemma form.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

do

  1. (obsolete)first-personsingularpresentindicative ofdar

Central Franconian

[edit]

Etymology 1

[edit]

FromOld High Germandār(there).

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

do

  1. here;there; in this or that place

Etymology 2

[edit]

FromOld High Germanduo(then), variant ofdo, dō. CompareGermanda,Dutchtoen.

Alternative forms

[edit]
  • du,dunn(southern Moselle Francoinan)

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /doː/(traditional)
  • IPA(key): /dɔː/(now sometimes by conflation with etymology 1 under standard German influence)

Adverb

[edit]

do

  1. (Ripuarian, northern Moselle Franconian)then; back then(at a certain time in the past)

Etymology 3

[edit]

FromOld High Germandu.

Alternative forms

[edit]
  • du(many dialects)
  • dou(some dialects of Moselle Franconian)
  • de(unstressed form)

Pronunciation

[edit]

Pronoun

[edit]

do

  1. (few dialects, including Kölsch)thou;you (singular)

Chinese

[edit]

Etymology

[edit]

FromEnglishdo. Resemblance toTaishanese(du1,to do) is probably coincidence.

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

do(Hong Kong Cantonese)

  1. todo
  2. towork
  3. (euphemistic) tohave sex

Synonyms

[edit]

Derived terms

[edit]

References

[edit]

Czech

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited fromOld Czechdo, fromProto-Slavic*do.

Pronunciation

[edit]

Preposition

[edit]

do [withgenitive]

  1. into,in(to the inside of)
    Vešeldo místnosti.He walked into the room.
    Dostala se jí vodado bot.Water got in her boots.
  2. to,in(in the direction of, and arriving at; indicating destination)
    Jdemedo obchodu.We are walking to the shop.
    Přiletěli jsmedo New Yorku.We arrived in New York.
  3. until(up to the time of)
    Zůstal tam aždo neděle.He stayed there until Sunday.
  4. by(at some time before the given time)
    jsizpátkydodesíti!Be backby ten o'clock!
    Dostředytuknihupřečtu.I will have read the bookby Wednesday.
  5. to,in(physical blows "to" a body part)
    Dohlavyne!Don’t hit mein the head!
    OběťbylapobodánadobřichaVictim has stab woundsto the stomach.
  6. to,up to(extreme limit, all the way up to)
    Budeme sitopamatovatdoposledníhodechuWe will remember ittill our last breath.

Further reading

[edit]

Dutch

[edit]

Etymology

[edit]

FromItaliando(the note).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do m orf (pluraldo's,nodiminutive)

  1. do, the musical note
  2. (Belgium)C, the musical note

Synonyms

[edit]
  • ut(archaic)

See also

[edit]

Esperanto

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

do (accusative singulardo-on,pluraldo-oj,accusative pluraldo-ojn)

  1. The name of theLatin-script letterD/d.

See also

[edit]

Etymology 2

[edit]

FromFrenchdonc, possibly viaapheresis ofLatinadtunc (seeadonc). CompareItaliandunque,Romanianatunci,Spanishentonces.

Adverb

[edit]

do

  1. therefore,then,so (with conclusion),indeed,however

Fala

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • du(Lagarteiru, Valverdeñu)

Etymology

[edit]

FromOld Galician-Portuguesedo, equivalent tode(of) +‎o(masculine singular definite article).

Contraction

[edit]

do sg (pluraldos,feminineda,feminine pluraldas)

  1. (Mañegu)ofthe
    • 2000, Domingo Frades Gaspar,Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:
      I si “a patriado homi é sua lengua”, cumu idía Albert Camus, o que está claru é que a lengua está mui por encima de fronteiras, serras, rius i maris, de situaciós pulíticas i sociu-económicas, de lazus religiosus e inclusu familiaris.
      And if “a man’s homeland[i.e. “homelandof the man”] is his language”, as Albert Camus said, what is clear is that language is above borders, mountain ranges, rivers and seas, above political and socio-economic situations, of religious and even family ties.

References

[edit]
  • Valeš, Miroslav (2021),Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu (web)[19], 2nd edition, Minde, Portugal: CIDLeS, published2022,→ISBN, page30

Faroese

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed fromItaliando.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do n (genitive singulardos, pluraldo)

  1. (music)do

Declension

[edit]
n3singularplural
indefinitedefiniteindefinitedefinite
nominativedodoiðdodoini
accusativedodoiðdodoini
dativedoidoinumdoumdounum
genitivedosdosinsdoadoanna

French

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do m (invariable)

  1. (music)do, the note 'C'
    Synonym:ut

Further reading

[edit]

Galician

[edit]

Etymology

[edit]

From contraction of prepositionde(of, from) + masculine definite articleo(the).

Pronunciation

[edit]

Contraction

[edit]

do m (feminineda,masculine pluraldos,feminine pluraldas)

  1. ofthe;from the;'s
    cabalodo demodemon's horse ("dragonfly")

Further reading

[edit]

Garo

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

Glottal stop loss ofdo·o

Noun

[edit]

do(Mandi)

  1. bird

Ghomala'

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do gender unattestedsingular ofmdo gender unattested

  1. roof,rooftop
    Synonyms:də̀m,thə́pà'
    Ěyáp pà'.He/she put on the house.

Noun

[edit]

do gender unattested

  1. singleton
    Synonym:dǒ?
    Dopǎ' lá' pyə.There isonly one house in our village.

See also

[edit]

References

[edit]
  • Erika Eichholzer (editor) et al,Dictionnaire ghomala’ (2002)

Gullah

[edit]

Etymology

[edit]

FromMendendo.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /do/ ("child, pupil, young animal").

Noun

[edit]

do

  1. child

References

[edit]
  • Lorenzo Dow Turner,Africanisms in the Gullah Dialect (1969)

Haitian Creole

[edit]

Etymology

[edit]

FromFrenchdos(back).

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

do

  1. (anatomy)back

Hunsrik

[edit]

Alternative forms

[edit]
  • too(Wiesemann spelling system)

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

do

  1. here
    Synonyms:hie,hier
    Die Fraa is nimmido.The woman isn'there anymore.
  2. then;so
    Synonym:dann
    Do sim-mer fortgesprung.Then we fled.

Further reading

[edit]
  • Boll, Piter Kehoma (2021), “do”, inDicionário Hunsriqueano Riograndense–Português, 3rd edition (overall work in Portuguese), Ivoti:Riograndenser Hunsrickisch

Ido

[edit]

Adverb

[edit]

do

  1. so,therefore

Irish

[edit]

Etymology 1

[edit]

    From confusion betweenMiddle Irishro- (in perfect),no- (in imperfect and conditional), anddo- (of many verbs with that preverb), fromOld Irishro-,no-,to- respectively.[1][2][3][4]

    Alternative forms

    [edit]
    • d’(used before vowels and lenited fh-)

    Pronunciation

    [edit]

    Particle

    [edit]

    do (triggerslenition)

    1. (Munster, literary)prefixed before the preterite, imperfect and conditional forms of a verb
      do mhol séhe praised

    Etymology 2

    [edit]

      Reanalysis ofdo(past tense marker) and the early modern unstressed preverbdo- of verbs likedo-gheibhim(I get),do-chím(I see) (and possibly alsoa- ina-tú(I am),a-deirim(I say)) in relative clauses as a relative marker.[5]

      Pronunciation

      [edit]

      Particle

      [edit]

      do (triggerslenition)

      1. (Munster, literary)relative marker (in direct relative clauses)
        an cailíndo mholann séthe girl that he praises
      Usage notes
      [edit]

      Before vowel sounds takes the formd’ and is often preceded by the reduced forma:a dh’,a d’:

      an té a dh’éiríonn go moch, bíonn an rath airhe who raises early has the prosperity; the early bird catches the worm

      Etymology 3

      [edit]

      FromOld Irishdo, fromProto-Celtic*do(to, for).[6]

      Alternative forms

      [edit]
      • d’(used before vowel sounds)

      Pronunciation

      [edit]
      • IPA(key): /d̪ˠo/,/d̪ˠə/
      • (Connacht)IPA(key): /ɡə/(as if spelledgo;do andgo(to, up to, until) have largely become conflated in this dialect)
      • (Ulster, colloquial)IPA(key): /ə/,(before ⟨a/á, o/ó, u/ú⟩)/ə.ɣ-/,(before ⟨e/é, i/í⟩)/ə.j-/[7]

      Preposition

      [edit]

      do (plus dative,triggerslenition)

      1. to,for
        do charato a friend, for a friend
      2. used with the possessive determinersmo,do,bhur to indicate the direct object of a verbal noun, in place ofag after a form of in the progressive aspect
        Tá sédo mo ghortú.
        It’s hurting me.
        Bhí sédo d’fhiafraí.
        He was inquiring about yousg.
      Inflection
      [edit]
      Inflection ofdo
      Person:simpleemphatic
      singularfirstdomdomsa
      secondduitduitse
      thirdmdósan
      fdidise
      pluralfirstdúinndúinne
      seconddaoibhdaoibhse
      thirddóibhdóibhsean
      Derived terms
      [edit]
      Irish preposition contractions
      contracted withcopular forms
      base forman(the sg)na(the pl)mo(my)do(your)a(his, her, their; which (present))ár(our)ar(which (past))before a consonantbefore a vowel
      present/futurepast/conditional
      de(from)dendena
      desna*
      demo
      dem*
      dedo
      ded*,det*
      dárdardarbdarbh
      do(to, for)dondona
      dosna*
      domo
      dom*
      dodo
      dod*,dot*
      dárdardarbdarbh
      faoi(under, about)faoinfaoinafaoimofaoidofaoinafaoinárfaoinarfaoinarbfaoinarbh
      i(in)sa,sansnaimo
      im*
      ido
      id*,it*
      inainárinarinarbinarbh
      le(with)leisanleisnalemo
      lem*
      ledo
      led*,let*
      lenalenárlenarlenarblenarbh
      ó(from, since)ónóna
      ósna*
      ómo
      óm*
      ódo
      ód*,ót*
      ónaónárónarónarbónarbh
      trí(through)trídantrínatrímotrídotrínatrínártrínartrínarbtrínarbh

      *dialectal

      See also:Category:Irish phrasal verbs formed with "do"

      Etymology 4

      [edit]

        FromOld Irishdo, fromProto-Celtic*towe(your, thy); compareWelshdy,Cornishdha,Bretonda.[8]

        Alternative forms

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Determiner

        [edit]

        do (triggerslenition)

        1. yoursg

        See also

        [edit]
        Irish personal pronouns
        personconjunctive
        (emphatic)
        disjunctive
        (emphatic)
        possessive
        determiner
        singularfirst
        (mise)
        moL
        m'before vowel sounds
        second
        (tusa)1
        thú
        (thusa)
        doL
        d'before vowel sounds
        thirdm
        (seisean)
        é
        (eisean)
        aL
        f
        (sise)
        í
        (ise)
        aH
        nea
        pluralfirstmuid,sinn
        (muidne,muide), (sinne)
        árE
        secondsibh
        (sibhse)1
        bhurE
        thirdsiad
        (siadsan)
        iad
        (iadsan)
        aE

        L TriggerslenitionE TriggerseclipsisH Triggersh-prothesis

        1 Also used as thevocative

        Thereflexive is formed by addingféin to the relevant pronoun.
        For instance, "myself" =mé féin, "yourselves" =sibh féin.

        References

        [edit]
        References
        1. ^Seán Ó Catháin (1933), “Some Studies in the Development from Middle to Modern Irish, Based on the Annals of Ulster”, inZeitschrift für celtische Philologie, volume19, number 1,→DOI, The Transitionro >do, pages14–20
        2. ^Liam Breatnach (1994), “An Mheán-Ghaeilge”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors,Stair na Gaeilge: in ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig,→ISBN,§§11.4–5, page280
        3. ^Damian McManus (1994), “An Nua-Ghaeilge Chlasaiceach”, in K. McCone, D. McManus, C. Ó Háinle, N. Williams, L. Breatnach, editors,Stair na Gaeilge: in ómós do P[h]ádraig Ó Fiannachta (in Irish), Maynooth: Roinn na Sean-Ghaeilge, Coláiste Phádraig,→ISBN,§§7.2, 7.5, 7.16, pages394–5, 399, 408–12
        4. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 no”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
        5. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “3 do”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
        6. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 do”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
        7. ^Quiggin, E. C. (1906),A Dialect of Donegal, Cambridge University Press,§ 191, page73
        8. ^Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 do”, ineDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
        9. ^Sjoestedt, M. L. (1931),Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 173, page88
        10. ^Sjoestedt, M. L. (1931),Phonétique d’un parler irlandais de Kerry [Phonetics of an Irish Dialect of Kerry] (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux,§ 215, page110

        Further reading

        [edit]

        Italian

        [edit]

        Etymology 1

        [edit]

        See the etymology of the correspondinglemma form.

        Alternative forms

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Verb

        [edit]

        do

        1. first-personsingularpresentindicative ofdare

        Etymology 2

        [edit]
        ItalianWikipedia has an article on:
        Wikipediait

        Clipping ofDoni, the surname ofGiovanni Battista Doni. Coined in the 17th century to replaceut.

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        do m

        1. do (musical note)
        2. C (musical note or key)

        Etymology 3

        [edit]

        Pronunciation

        [edit]

        Noun

        [edit]

        do

        1. (archaic)alternative form ofdoh

        Further reading

        [edit]

        Anagrams

        [edit]

        Japanese

        [edit]

        Romanization

        [edit]

        do

        1. Thehiragana syllable(do) or thekatakana syllable(do) inHepburn romanization.

        Kashubian

        [edit]

        Etymology

        [edit]

        Inherited fromProto-Slavic*do.

        Pronunciation

        [edit]
        • IPA(key): /ˈdɔ/
        • Rhymes:
        • Syllabification:do

        Preposition

        [edit]

        do[withgenitive]

        1. denotesallative movement;to,toward
        2. denotes purpose;for,to
        3. until,till,to
        4. up to, as many as
        5. denotes a deadline;by

        Related terms

        [edit]
        prefix

        Further reading

        [edit]
        • Stefan Ramułt (1893), “do”, inSłownik języka pomorskiego czyli kaszubskiego (in Kashubian), page25
        • Eùgeniusz Gòłąbk (2011), “do”, inSłownik Polsko-Kaszubski / Słowôrz Pòlskò-Kaszëbsczi[20], volume 1, page271
        • do”, inInternetowi Słowôrz Kaszëbsczégò Jãzëka [Internet Dictionary of the Kashubian Language], Fundacja Kaszuby,2022

        Ladin

        [edit]

        Preposition

        [edit]

        do

        1. behind
          Antonym:dant
        2. before (time)

        Latin

        [edit]

        Etymology

        [edit]

          FromProto-Italic*didō, fromProto-Indo-European*dédeh₃ti, from the root*deh₃-(give). The reduplication was lost in Latin in the present tense, but is preserved in the other Italic languages. A root aorist (fromProto-Indo-European*déh₃t) is preserved in Venetic𐌆𐌏𐌕𐌏(doto); the other Italic perfect forms reflect a reduplicated stative,*dedai. However, the root aorist possibly served as the source of the Latin present forms.[1] Cognates includeAncient Greekδίδωμι(dídōmi),Sanskritददाति(dádāti),Old Persian𐎭𐎭𐎠𐎬𐎢𐎺(d-d-a-tu-u-v).

          The derivatives of are not always easy to distinguish from those of-dō(put) <*dʰeh₁-.

          Pronunciation

          [edit]

          Verb

          [edit]

          (present infinitivedare,perfect activededī,supinedatum);first conjugation,irregular shortă in most forms

          1. togive
            Synonym:dōnō
            Tertium nondatur.
            A third [possibility]is notgiven [thelaw of excluded middle].
            • 405CE,Jerome,Vulgate Exodus.20.12:
              Honora patrem tuum et matrem tuam, ut sis longaevus super terram, quam Dominus Deus tuusdabit tibi.
              Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land which the LORD thy Godgiveth thee.
          2. toimpart,offer,render,present with
            Synonyms:reddō,afferō
          3. toafford,grant
            Synonym:dōnō
            • 44BCE,Cicero,Philippicae1.22.7:
              Non igitur provocatio ista legedatur, sed duae maxime salutares leges quaestionesque tolluntur. Quid est aliud hortari adulescentis ut turbulenti, ut seditiosi, ut perniciosi cives velint esse?
              It is not, therefore, a right of appeal that isafforded by that law, but two most salutary laws and modes of judicial investigation that are abolished. And what is this but exhorting young men to be turbulent, seditious, mischievous citizens?
            • 44BCE,Cicero,Philippicae1.23.4:
              Quid, quod obrogatur legibus Cæsaris, quae iubent ei qui de vi itemque ei qui maiestatis damnatus sit aqua et igni interdici? quibus cum provocatiodatur, nonne acta Cæsaris rescinduntur? Quae quidem ego, patres conscripti, qui illa numquam probavi, tamen ita conservanda concordiae causa arbitratus sum ut non modo, quas vivus leges Cæsar tulisset, infirmandas hoc tempore non putarem, sed ne illas quidem quas post mortem Cæsaris prolatas esse et fixas videtis.
              What more? Is not this a substitution of a new law for the laws of Cæsar, which enact that every man who has been convicted of violence, and also every man who has been convicted of treason, shall be interdicted from fire and water? And, when those men have a right of appealgranted them, are not the acts of Cæsar rescinded? And those acts, O conscript fathers, I, who never approved of them, have still thought it advisable to maintain for the sake of concord; so that I not only did not think that the laws which Cæsar had passed in his lifetime ought to be repealed, but I did not approve of meddling with those even which since the death of Cæsar you have seen produced and published.
          4. tobestow,confer (on orupon), toyield
            Synonym:dōnō
            • c. 37BCE – 30BCE,Virgil,Georgics2.519:
              Venit hiems: teritur Sicyonia baca trapetis,
              glande sues laeti redeunt,dant arbuta silvae;
              et varios ponit fetus autumnus et alte
              mitis in apricis coquitur vindemia saxis.
              • Translation byJames B. Greenough
                Winter is come: in olive-mills they bruise
                The Sicyonian berry; acorn-cheered
                The swine troop homeward; woods their arbutesyield;
                So, various fruit sheds Autumn, and high up
                On sunny rocks the mellowing vintage bakes.
          5. toconcede,surrender,yield,deliver,give up
            Synonyms:dēdō,addīcō,concēdō,dēcēdō,committō,remittō,trādō,tribuō,dēferō,reddō,cēdō,permittō
          6. toput
          7. toadduce(e.g., a witness)

          Conjugation

          [edit]

          In Vulgar Latin, becomes*dao, by analogy with the root vowel-a-, but also by some elided third conjugation verbs like*vao,*vare (<vadō, vadere).

          This table includes an archaic present subjunctive conjugation on adu- root that appears in the works of Plautus and Terence.

             Conjugation of (first conjugation,irregular shortă in most forms)
          indicativesingularplural
          firstsecondthirdfirstsecondthird
          activepresentdāsdatdamusdatisdant,
          danunt
          imperfectdabamdabāsdabatdabāmusdabātisdabant
          futuredabōdabisdabitdabimusdabitisdabunt
          perfectdedīdedistīdeditdedimusdedistisdedērunt,
          dedēre
          pluperfectdederamdederāsdederatdederāmusdederātisdederant
          future perfectdederōdederisdederitdederimusdederitisdederint
          passivepresentdordaris,
          dare
          daturdamurdaminīdantur
          imperfectdabardabāris,
          dabāre
          dabāturdabāmurdabāminīdabantur
          futuredabordaberis,
          dabere
          dabiturdabimurdabiminīdabuntur
          perfectdatus + present active indicative ofsum
          pluperfectdatus + imperfect active indicative ofsum
          future perfectdatus + future active indicative ofsum
          subjunctivesingularplural
          firstsecondthirdfirstsecondthird
          activepresentdem,
          duim
          dēs,
          duās,
          duīs
          det,
          duit
          dēmusdētisdent,
          duint
          imperfectdaremdarēsdaretdarēmusdarētisdarent
          perfectdederimdederīsdederitdederīmusdederītisdederint
          pluperfectdedissemdedissēsdedissetdedissēmusdedissētisdedissent
          passivepresentderdēris,
          dēre
          dēturdēmurdēminīdentur
          imperfectdarerdarēris,
          darēre
          darēturdarēmurdarēminīdarentur
          perfectdatus + present active subjunctive ofsum
          pluperfectdatus + imperfect active subjunctive ofsum
          imperativesingularplural
          firstsecondthirdfirstsecondthird
          activepresentdate
          futuredatōdatōdatōtedantō
          passivepresentdaredaminī
          futuredatordatordantor
          non-finite formsinfinitiveparticiple
          activepassiveactivepassive
          presentdaredarīdāns
          futuredatūrumessedatumīrīdatūrusdandus
          perfectdedissedatumessedatus
          future perfectdatumfore
          perfect potentialdatūrumfuisse
          verbal nounsgerundsupine
          genitivedativeaccusativeablativeaccusativeablative
          dandīdandōdandumdandōdatumdatū

          Derived terms

          [edit]

          Descendants

          [edit]

          References

          [edit]
          1. ^De Vaan, Michiel (2008),Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill,→ISBN

          Further reading

          [edit]
          • do inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879),A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
          • do inCharlton T. Lewis (1891),An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
          • do”, inGaffiot, Félix (1934),Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
          • Carl Meißner; Henry William Auden (1894),Latin Phrase-Book[21], London:Macmillan and Co.
            • to set out on a journey:in viam se dare
            • to give a horse the reins:frenosdare equo
            • to require, give, take time for deliberation:tempus (spatium) deliberandi orad deliberandum postulare, dare, sibi sumere
            • to give some one a few days for reflection:paucorum dierum spatium ad deliberandum dare
            • to own oneself conquered, surrender:manus dare
            • to show oneself to some one:se in conspectum dare alicui
            • to take care of one's health:valetudini consulere, operam dare
            • to give a person poison in bread:dare venenum in pane
            • to give funeral games in honour of a person:ludos funebres alicui dare
            • this is the inscription on his tomb..:sepulcro (Dat.) orin sepulcro hoc inscriptum est
            • a favourable[1] opportunity presents itself:occasio datur, offertur
            • to give a man the opportunity of doing a thing:occasionem alicui dare, praebere alicuius rei orad aliquid faciendum
            • to give a man the opportunity of doing a thing:facultatem alicui dare alicuius rei orut possit...
            • to give a man the opportunity of doing a thing:potestatem,copiam alicui dare, facere with Gen. gerund.
            • to give ground for suspicion:locum dare suspicioni
            • to give occasion for blame; to challenge criticism:ansas dare ad reprehendum, reprehensionis
            • to bring a man to ruin; to destroy:aliquem affligere, perdere, pessumdare, in praeceps dare
            • to do any one a service or kindness:beneficium alicui dare, tribuere
            • to award the prize to..:palmam deferre, dare alicui
            • to entrust a matter to a person; to commission:mandatum, negotium alicui dare
            • to consider a thing creditable to a man:aliquid laudi alicui ducere, dare
            • to reproach a person with..:aliquid alicui crimini dare, vertere
            • to take great pains in order to..:studiose (diligenter, enixe, sedulo, maxime) dare operam, ut...
            • to expend great labour on a thing:egregiam operam (multum, plus etc.operae)dare alicui rei
            • to abandon oneself to inactivity and apathy:ignaviaeet socordiae se dare
            • to give a person his choice:optionem alicui dare (Acad. 2. 7. 19)
            • to offer a person the alternative of... or..:optionem alicui dare, utrum...an
            • to give a person advice:consilium dare alicui
            • to be forgotten, pass into oblivion:oblivioni esse, dari
            • to become a pupil, disciple of some one:operam dare or simplyse dare alicui, se tradere in disciplinam alicuius, se conferre, se applicare ad aliquem
            • to give advice, directions, about a matter:praecepta dare, tradere de aliqua re
            • to grant, admit a thing:dare, concedere aliquid
            • to produce a play (of the writer):fabulam dare
            • to applaud, clap a person:plausum dare (alicui)
            • to give a gladiatorial show:munus gladiatorium edere, dare (or simplymunus edere, dare)
            • to give a gladiatorial show:gladiatores dare
            • to let oneself be jovial:se dare iucunditati
            • to write a letter to some one:epistulam (litteras) dare, scribere, mittere ad aliquem
            • to charge some one with a letter for some one else:epistulam dare alicui ad aliquem
            • to be in correspondence with..:litteras inter se dare et accipere
            • Rome, January 1st:Kalendis Ianuariis Romā (dabam)
            • to give time for recovery:respirandi spatium dare
            • to pardon some one:alicui veniam dare (alicuius rei)
            • to guarantee the protection of the state; to promise a safe-conduct:fidem publicam dare, interponere (Sall. Iug. 32. 1)
            • to give one's word that..:fidem dare alicui (opp.accipere) (c. Acc. c. Inf.)
            • to rouse a person's suspicions:suspicionem movere, excitare, inicere, dare alicui
            • to deceive a person, throw dust in his eyes:verba dare alicui (Att. 15. 16)
            • to swear an oath to a person:iusiurandum dare alicui
            • to give an oracular response:oraculum dare, edere
            • to give an oracular response:responsum dare (vid. sect. VIII. 5, noteNote to answer...),respondere
            • to give some one to drink:alicui bibere dare
            • to devote oneself to a person's society:se dare in consuetudinem alicuius
            • to enter into conversation with some one:se dare in sermonem cum aliquo
            • to give audience to some one:colloquendi copiam facere, dare
            • to give audience to some one:conveniendi aditumdare alicui
            • to give one's right hand to some one:dextram alicui porrigere, dare
            • to give a dowry to one's daughter:dotem filiae dare
            • to give one's daughter in marriage to some-one:filiam alicui in matrimonium dare
            • to give one's daughter in marriage to some-one:filiam alicui nuptum dare
            • to lend, borrow money at interest:pecuniam fenori (fenore) alicui dare, accipere ab aliquo
            • to lend money to some one:pecuniam alicui mutuam dare
            • to present a person with the freedom of the city:civitatem alicui dare, tribuere, impertire
            • to make laws (of a legislator):leges scribere, facere, condere, constituere (notdare)
            • let the consuls take measures for the protection of the state:videant ordent operam consules, ne quid res publica detrimenti capiat (Catil. 1. 2. 4)
            • to give a man audience before the senate:senatum alicui dare (Q. Fr. 2. 11. 2)
            • to produce as a witness:aliquem testem dare, edere, proferre
            • to reproach, blame a person for..:aliquid alicui crimini dare, vitio vertere (Verr. 5. 50)
            • to pardon a person:veniam dare alicui
            • to be (heavily) punished by some one:poenas (graves) dare alicui
            • to put some one in irons, chains:in vincula (custodiam) dare aliquem
            • to enlist oneself:nomen (nomina) dare, profiteri
            • to give furlough, leave of absence to soldiers:commeatum militibus dare (opp.petere)
            • to pay the troops:stipendiumdare, numerare, persolvere militibus
            • to give the watchword, countersign:tesseram dare (Liv. 28. 14)
            • to give the signal to engage:signum proelii dare
            • the cavalry covers the retreat:equitatus tutum receptum dat
            • to put the enemy to flight:in fugam dare, conicere hostem
            • to flee, run away:terga vertere ordare
            • to run away from the enemy:terga dare hosti
            • to take to flight:se dare in fugam, fugae
            • to dictate the terms of peace to some one:pacis condiciones dare, dicere alicui (Liv. 29. 12)
            • to give hostages:obsides dare
            • to reduce a people to their former obedience:aliquem ad officium (cf. sect. X. 7, noteofficium...)reducere (Nep. Dat. 2. 3)
            • to put to sea:vela in altum dare (Liv. 25. 27)
            • to set the sails:vela dare
            • to run before the wind:vento se dare

          Laz

          [edit]

          Conjunction

          [edit]

          do

          1. Latin spelling ofდო(do)

          Ligurian

          [edit]

          Alternative forms

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          de +‎o

          Pronunciation

          [edit]

          Contraction

          [edit]

          do

          1. ofthe(masculine singular)

          Limburgish

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          Derived fromOld High Germandoret. CompareGermandort.

          Alternative forms

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Adverb

          [edit]

          do

          1. (Eupen, local)there,yonder
          2. (Eupen, temporal) at that time (in the past);at the time,then
          3. (Eupen)then,afterthat

          Etymology 2

          [edit]

          Unstressed form ofdou.

          Pronunciation

          [edit]

          Pronoun

          [edit]

          do

          1. (Eupen)Reduced form ofdou(you)

          Lower Sorbian

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          FromProto-Slavic*do.

          Pronunciation

          [edit]

          Preposition

          [edit]

          do[withgenitive]

          1. to,into
            do Chóśebuzato Cottbus
            do jsyto the village, into the village
            do wognjainto the fire
            do njebjato heaven
            • 1998, Erwin Hannusch,Niedersorbisch praktisch und verständlich, Bauzten: Domowina,→ISBN, page30:
              Jana chójźi hyšćido šule, wóna jo wuknica.
              Jana still goes to school; she is a schoolgirl.

          Further reading

          [edit]
          • Muka, Arnošt (1921, 1928), “do”, inSłownik dolnoserbskeje rěcy a jeje narěcow (in German), St. Petersburg, Prague:ОРЯС РАН,ČAVU; Reprinted Bautzen: Domowina-Verlag,2008
          • Starosta, Manfred (1999), “do”, inDolnoserbsko-nimski słownik / Niedersorbisch-deutsches Wörterbuch (in German), Bautzen: Domowina-Verlag

          Luxembourgish

          [edit]

          Pronunciation

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          FromProto-Germanic*þar.

          Adverb

          [edit]

          do

          1. there, in that place

          Etymology 2

          [edit]

          Verb

          [edit]

          do

          1. second-personsingularimperative ofdoen

          Middle English

          [edit]

          Verb

          [edit]

          do

          1. inflection ofdon:
            1. first-personsingularpresentindicative
            2. pluralpresentindicative
            3. imperative
            4. subjunctivesingular
            5. infinitive
            6. pastparticiple

          Mizo

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          FromProto-Kuki-Chin*daw(to fight).

          Verb

          [edit]

          do

          1. to behostile with

          Further reading

          [edit]

          Nias

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          FromProto-Malayo-Polynesian*daʀaq, fromProto-Austronesian*daʀaq. CompareMalaydarah,Ilocanodara.

          Noun

          [edit]

          do (mutated formndro)

          1. blood

          References

          [edit]
          • Sundermann, Heinrich. 1905.Niassisch-deutsches Wörterbuch. Moers: Bataviaasch Genootschap van Kunsten en Wetenschappen, p. 52.

          Norwegian Bokmål

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          Possibly an abbreviation of "do-hūs" ("do house") fromMiddle Low Germandōn.

          Noun

          [edit]

          do m orn (definite singulardoenordoet,indefinite pluraldoerordo,definite pluraldoeneordoa)

          1. atoilet, aloo
            Synonyms:dass,toalett
          Derived terms
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

          Noun

          [edit]

          do m

          1. do (the musical note)

          References

          [edit]

          Norwegian Nynorsk

          [edit]

          Etymology 1

          [edit]

          Possibly an abbreviation of "do-hūs" ("do house") fromMiddle Low Germandōn.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          do m orn (definite singulardoenordoet,indefinite pluraldoarordo,definite pluraldoaneordoa)

          1. atoilet, aloo
            Synonyms:dass,toalett
          Derived terms
          [edit]

          Etymology 2

          [edit]

          FromOld Norseþó.

          Adverb

          [edit]

          do

          1. anyhow,still,nevertheless

          Etymology 3

          [edit]

          From the name of musicologistGiovanni BattistaDoni, who suggested replacing the originalut with anopen syllable for ease of singing. First found inItalian.

          Pronunciation

          [edit]

          Noun

          [edit]

          do m (definite singulardo-en,indefinite pluraldo-ar,definite pluraldo-ane)

          1. (music)do, a syllable used insolfège to represent the second note of amajor scale.
          Coordinate terms
          [edit]

          Etymology 4

          [edit]

          Verb

          [edit]

          do

          1. (non-standard since1917)pastsingular ofdøy

          References

          [edit]

          Anagrams

          [edit]

          Old Czech

          [edit]

          Etymology

          [edit]

          Inherited fromProto-Slavic*do.

          Pronunciation

          [edit]

          Preposition

          [edit]

          do[withgenitive]

          1. Denotesallative movement;to,toward
          2. Denotesillative movement;into,in
          3. Denotes length of time;to,until
          4. Denotes final period of time;by
          5. Denotes period before something else;before;by
          6. according to, inagreeance with
          7. Denotes recepient of action;to
          8. regarding
          9. up to, as many as
          10. Denotes purpose;for,to
          11. because of

          Descendants

          [edit]

          References

          [edit]

          Old English

          [edit]

          Verb

          [edit]

          1. inflection ofdōn:
            1. first-personsingularpresentindicative
            2. singularpresentsubjunctive

          Old Galician-Portuguese

          [edit]

            Contraction

            [edit]

            do sg (pluraldos,feminineda,feminine pluraldas)

            1. contraction ofde +‎o, literallyofthe,from the,-'s(masculine singular)

            Old High German

            [edit]

            Adverb

            [edit]

            1. alternative form ofduo

            Old Irish

            [edit]

            Pronunciation

            [edit]

            Etymology 1

            [edit]

              FromProto-Celtic*dū(to), fromProto-Indo-European*de. Unrelated to the prefixto-.

              Preposition

              [edit]

              do (with dative; triggers lenition of a following consonant-initial noun)

              1. to,for
              2. indicates the subject of a verbal noun
                • c. 800–825, Diarmait, Milan Glosses on the Psalms, published inThesaurus Palaeohibernicus (reprinted 1987, Dublin Institute for Advanced Studies), edited and with translations by Whitley Stokes and John Strachan, vol. I, pp. 7–483, Ml. 97d10
                  Is peccad díabul lesom .i. fodorddoïb di dommatu, ⁊ du·fúairthed ní leu fora sáith din main, ⁊ todlugud inna féulæ ɔ amairis nánda·tibérad Día doïb, ⁊ nach coimnacuir ⁊ issi dano insin ind frescissiu co fochaid.
                  It is a double sin in his opinion, i.e. the murmuringby them of want, although there remained some of the manna with them upon their satiety, and demanding the meat with faithlessness that Good would not give it to them, and [even] that he could not; therefore that is the expectation with testing.
              Inflection
              [edit]
              Inflection ofdo
              Person:normalemphatic
              singularfirstdom,damdomsa,damsa
              secondduit,dait,d(e)itduitsiu,de(i)tsiu,duitso,détso
              third
              m orn
              dative(u),dáudos(s)om
              accusative
              third
              f
              dativedis(s)i
              accusative
              pluralfirstdún(n),duún,dúun,dúindúnn(a)i
              seconddúibdúibsi
              thirddativedo(a)ib,duaib,dóibdoïbsom,doaibsem,dóibsem
              accusative

              Combinations with a definite article:

              Combinations with a possessive determiner:

              • dom(to/for my)
              • dot(to/for yoursg)
              • dia(to/for his/her/their)
              • diar(to/for our)

              Combinations with a relative pronoun:

              • dia·(to/for whom/which)
              Alternative forms
              [edit]

              Pronoun

              [edit]

              do

              1. alternative spelling of

              Adverb

              [edit]

              do

              1. alternative spelling of

              Further reading

              [edit]

              Etymology 2

              [edit]

                FromProto-Celtic*towe.

                Alternative forms

                [edit]

                Determiner

                [edit]

                do (triggers lenition)

                1. your(singular)
                Descendants
                [edit]
                • Middle Irish:do

                Further reading

                [edit]

                Old Polish

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                Inherited fromProto-Slavic*do. First attested in the 14th century.

                Pronunciation

                [edit]

                Preposition

                [edit]

                do[withgenitive]

                1. denotesallative movement;to,toward
                  Synonym:ku
                2. until
                  Synonym:ku
                3. denotes a deadline;by
                4. denotes duration;within
                5. denotes purpose;for
                6. denotes the subject of an address or action;

                Descendants

                [edit]
                • Polish:do
                • Silesian:do,(before nasals)

                References

                [edit]
                • B. Sieradzka-Baziur,Ewa Deptuchowa, Joanna Duska, Mariusz Frodyma, Beata Hejmo, Dorota Janeczko, Katarzyna Jasińska, Krystyna Kajtoch, Joanna Kozioł, Marian Kucała, Dorota Mika, Gabriela Niemiec, Urszula Poprawska, Elżbieta Supranowicz, Ludwika Szelachowska-Winiarzowa, Zofia Wanicowa, Piotr Szpor, Bartłomiej Borek, editors (2011–2015), “do”, inSłownik pojęciowy języka staropolskiego [Conceptual Dictionary of Old Polish] (in Polish), Kraków:IJP PAN,→ISBN

                Old Spanish

                [edit]

                Pronunciation

                [edit]

                Etymology 1

                [edit]

                Fromde +‎o, fromLatin(from) +ubi(where).

                Adverb

                [edit]

                do

                1. where

                Conjunction

                [edit]

                do

                1. where

                Etymology 2

                [edit]

                See lemma.

                Verb

                [edit]

                do

                1. first-personsingularpresent ofdar

                Pennsylvania German

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                CompareGermanda.

                Adverb

                [edit]

                do

                1. here
                  Heit iss en Feierdaagdo in Amerikaa.
                  Today is a holiday here in America.

                Polish

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                Inherited fromOld Polishdo.

                Pronunciation

                [edit]
                 
                • Audio 1:(file)
                • Audio 2:(file)
                • Rhymes:
                • Syllabification:do

                Preposition

                [edit]

                do[withgenitive]

                1. denotesallative movement;to,toward
                  Synonym:(sometimes)na
                  Zwykle jeżdżędo pracy pociągiem.I usually goto work by train.
                  Chcę wrócićdo domu.I want to go home. (literally, “I want to returnto home.”)
                2. denotesillative movement;into,in
                  Proszę włożyć mlekodo lodówki.Please put the milkin the fridge.
                3. denotes purpose;for,to
                  Zapomniałem szczoteczkido zębów.I forgot my toothbrush (literally, “I forgot brushfor teeth.”)
                  Masz ochotę na cośdo picia?Do you fancy somethingto drink?
                4. denotes the subject of an address or action;to
                  Napisałamdo ciebie list.I wrote you a letter.
                  Szymon w każdą sobotę dzwonido mamy.Simon calls his mother every Saturday.
                5. until,till,to
                  Do zeszłego miesiąca mieszkałem całe życie w Łodzi.Until last month I had lived in Łódź my entire life.
                  Pracujemy od dziewiątejdo piątej.We work from nineto five.
                6. up to, as many as
                  Grozi mudo sześciu lat więzienia.He could getup to six years' imprisonment.
                  Nasz syn ma tylko pięć lat, a już umie liczyćdo stu.Our son is only five and can already countto 100.
                7. denotes a deadline;by(indicates an intended deadline)
                  Mój szef chce, żebymdo jutra skończył raport.My boss wants me to finish the reportby tomorrow.
                8. (Przemyśl)synonym ofprzez;denoting a period of time for which something lasts
                  Chorowałado póroku.She was sickfor half a year.

                See also

                [edit]

                Trivia

                [edit]

                According toSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej (1990),do is one of the most used words in Polish, appearing 1245 times in scientific texts, 1326 times in news, 1088 times in essays, 1260 times in fiction, and 935 times in plays, each out of a corpus of 100,000 words, totaling 5854 times, making it the 9th most common word in a corpus of 500,000 words.[1]

                References

                [edit]
                1. ^Ida Kurcz (1990), “do”, inSłownik frekwencyjny polszczyzny współczesnej [Frequency dictionary of the Polish language] (in Polish), volume 1, Kraków; Warszawa: Polska Akademia Nauk. Instytut Języka Polskiego, page76

                Further reading

                [edit]

                Portuguese

                [edit]

                Alternative forms

                [edit]

                Etymology

                [edit]

                  FromOld Galician-Portuguesedo, fromde(of, from) +o(the). Akin toGaliciando,Spanishdel, andFrenchdu.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Contraction

                  [edit]

                  do sg (pluraldos,feminineda,feminine pluraldas)

                  1. contraction ofde +‎o, literallyofthe,from the,-'s(masculine singular)

                  Quotations

                  [edit]

                  For quotations using this term, seeCitations:do.

                  Romanian

                  [edit]

                  Etymology

                  [edit]

                  FromItaliando.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Noun

                  [edit]

                  do m (pluraldo)

                  1. do (musical note)

                  Declension

                  [edit]
                  singularplural
                  indefinitedefiniteindefinitedefinite
                  nominative-accusativedodouldodoi
                  genitive-dativedodouluidodolor
                  vocativedouledolor

                  Saterland Frisian

                  [edit]

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Etymology 1

                  [edit]

                  See the etymology of the correspondinglemma form. Cognates includeWest Frisiande andGermandie.

                  Article

                  [edit]

                  do (unstressedde)

                  1. plural ofdie

                  Etymology 2

                  [edit]

                  FromOld Frisianthā, fromProto-Germanic*þan. Cognates includeWest Frisiandan andGermandann.

                  Adverb

                  [edit]

                  do

                  1. then

                  References

                  [edit]
                  • Marron C. Fort (2015), “die”, inSaterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske,→ISBN
                  • Marron C. Fort (2015), “do”, inSaterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske,→ISBN

                  Scottish Gaelic

                  [edit]

                  Pronunciation

                  [edit]
                  • IPA(key): (stressed)/t̪ɔ/,(unstressed)/t̪ə/
                  • Hyphenation:do

                  Etymology 1

                  [edit]

                  FromOld Irishdo. Cognates includeIrishdo.

                  Determiner

                  [edit]

                  do (triggers lenition)

                  1. thy,your (singular)
                    Bha iongantachdo ghràdh dhomh.Wonderful wasthy love for me.
                  See also
                  [edit]
                  Scottish Gaelic possessive determiners
                  singularplural
                  +C+V+C+V
                  first personmoLm'ararN
                  second persondoLd'ururN
                  third personmaLan,am1an
                  faaH

                  L Triggers lenition;H Triggers H-prothesis;N Triggers eclipsis
                  1 Used beforeb-,f-,m- orp-

                  Etymology 2

                  [edit]

                  FromOld Irishdo. Cognates includeIrishdo.

                  Preposition

                  [edit]

                  do (+ dative,triggers lenition of consonants and Dh-prothesis of vowels,combined with the singular definite articledhan)

                  1. to
                    Bha e a' siubhaldo Shasainn an-uiridh.He travelledto England last year.
                  2. for
                    Do dh'ar beatha, dhut, dhèanainn e.For our life, for thee, I would do it.
                  Usage notes
                  [edit]
                  • Before a word beginning with avowel orfh, the formdo dh' may be used:
                    Tha sinn a' doldo dh'Ìle.We are going to Islay.
                  • If thedefinite article in thesingular follows, it combines withdo intodhan ordon:
                    Fàiltedon dùthaich.Welcome to the country.
                    Tha mi a' doldhan bhùth.I'm going to the shop.
                  Inflection
                  [edit]
                  Personal inflection ofdo
                  Person:simpleemphatic
                  singularfirstdhomhdhòmhsa
                  seconddhutdhutsa
                  thirdmdhadhàsan
                  fdhidhìse
                  pluralfirstdhuinndhuinne
                  seconddhuibhdhuibhse
                  thirddhaibhdhaibhsan
                  Synonyms
                  [edit]
                  Derived terms
                  [edit]

                  Etymology 3

                  [edit]

                  FromMiddle Irishro-, fromOld Irishro-, fromProto-Celtic*ɸro-.

                  Particle

                  [edit]

                  do (triggers lenition)

                  1. indicates the past tense of a verb
                    Ando sgrìobh thu litir?Did you write a letter?
                    Chado bhrist mi an uinneag.I didn't break the window.
                  Usage notes
                  [edit]
                  • Becomesdh' before a word beginning with a vowel or a lenitedfh followed by a vowel.
                    Dh'fhàg an t-òran brònach mi.The song made me sad.
                    Dh'òl e am pinnt.He drank the pint.
                    Ando dh'innis mi thu mar-thà.Did I not already tell you.
                  • Usually omitted before a consonant except after particles such asan,cha etc.

                  Serbo-Croatian

                  [edit]

                  Etymology 1

                  [edit]

                  FromProto-Slavic*do.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Adverb

                  [edit]

                  (Cyrillic spellingдо̏)

                  1. only,except
                    ni(t)ko do janobody but me, only me
                    ne jede ništa do komad hljeba/hlebahe eats nothing except a piece of bread
                  2. around,approximately
                    do dva metraaround two meters
                    do 5 kilaaround five kilograms
                  3. due to,because of
                    to je do hranethat's due to the food

                  Preposition

                  [edit]

                  (Cyrillic spellingдо̏)[withgenitive]

                  1. up to,to,until,as far as,by
                    od Zagreba do Beogradafrom Zagreb to Belgrade
                    od jutra do mraka / od 5 do 10 satifrom morning to night / from 5 to 10 o'clock
                    od vrha do dnafrom top to bottom
                    do r(ij)ekeas far as the river
                    sad je pet do sedamnow it's five minutes to seven
                    do poned(j)eljkaby Monday
                    do sadaso far, thus far, till now
                    do nedavnauntil recently
                    do dana današnjegato this very day
                    sve doas far as up to, all the way to
                    do kudahow far
                    do tudathus far, up to here
                  2. before (=prȉje/prȅ)
                    do ratabefore the war
                  3. beside,next (to)
                    s(j)edi do menesit next to me
                    jedan do drugogaside by side
                  4. (by extension, idiomatic and figurative meanings)up to one; interested in;feel like
                    nije mi do togaI don't feel like doing that
                    nije mi do sm(ij)ehaI don't feel like laughing
                    njemu je samo do seksahe is only interested in sex
                    nije mi puno stalo do togaI'm not very much interested in that
                    nije do meneit's not up to me, it's no me to lame

                  Etymology 2

                  [edit]

                  Inherited fromProto-Slavic*dolъ.

                  Alternative forms

                  [edit]

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Noun

                  [edit]

                   inan (Cyrillic spellingдо̑)

                  1. (regional, Bosnia, Serbia)dale, smallvalley
                  Declension
                  [edit]
                  Declension ofdo
                  singularplural
                  nominativedòlovi/dȏli
                  genitivedȍladolova/dola
                  dativedoludolovima/dolima
                  accusativedodolove/dole
                  vocativedoledolovi/doli
                  locativedoludolovima/dolima
                  instrumentaldolomdolovima/dolima
                  Derived terms
                  [edit]

                  Etymology 3

                  [edit]

                  Borrowed fromItaliando.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Noun

                  [edit]

                   inan (Cyrillic spellingдо̑,indeclinable)

                  1. (music)do

                  References

                  [edit]
                  • do”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025
                  • do”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025
                  • do”, inHrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian),2006–2025

                  Silesian

                  [edit]

                  Alternative forms

                  [edit]
                  • (before nasals)

                  Etymology

                  [edit]

                  Inherited fromOld Polishdo.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Preposition

                  [edit]

                  do[withgenitive]

                  1. denotesallative movement;to,toward
                    Synonyms:ku,w
                  2. denotes maximum amount;to
                  3. until,till,to
                  4. denotes purpose;for,to
                  5. denotes benefactive beneficent;for
                    Synonym:dlŏ
                  6. denotes recepient of action;to
                    Synonym:dlŏ

                  Related terms

                  [edit]
                  prefix

                  Further reading

                  [edit]
                  • do in dykcjonorz.eu
                  • do in silling.org

                  Slovak

                  [edit]

                  Etymology

                  [edit]

                  Inherited fromProto-Slavic*do.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Preposition

                  [edit]

                  do[withgenitive]

                  1. into,in,to,until

                  Further reading

                  [edit]
                  • do”, inSlovníkový portál Jazykovedného ústavu Ľ. Štúra SAV [Dictionary portal of the Ľ. Štúr Institute of Linguistics, Slovak Academy of Science] (in Slovak),https://slovnik.juls.savba.sk,2003–2025

                  Slovene

                  [edit]

                  Etymology

                  [edit]

                  FromProto-Slavic*do.

                  Pronunciation

                  [edit]

                  Preposition

                  [edit]

                  do

                  1. (with genitive)by (some time before the given time)
                  2. (with genitive)till

                  Further reading

                  [edit]
                  • do”, inSlovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU (in Slovene),2014–2025

                  Spanish

                  [edit]

                  Pronunciation

                  [edit]
                  • IPA(key): /ˈdo/[ˈd̪o]
                  • Rhymes:-o
                  • Syllabification:do

                  Etymology 1

                  [edit]

                  Borrowed fromItaliando.

                  Noun

                  [edit]

                  do m (pluraldos)

                  1. do (musical note)
                  2. C (musical note or key)

                  See also

                  [edit]

                  Etymology 2

                  [edit]

                  FromOld Spanishdo, fromde(from) +o(where). CompareItaliandove,Frenchd'où.

                  Adverb

                  [edit]

                  do

                  1. (obsolete)where
                    Synonym:(modern)donde

                  Pronoun

                  [edit]

                  do

                  1. (obsolete)where
                    Synonym:(modern)donde
                  Derived terms
                  [edit]

                  Further reading

                  [edit]

                  Swahili

                  [edit]

                  Interjection

                  [edit]

                  do

                  1. Expression of surprise:oh!damn!

                  Taworta

                  [edit]

                  Noun

                  [edit]

                  do

                  1. fire

                  Further reading

                  [edit]

                  Bill Palmer,The Languages and Linguistics of the New Guinea Area (→ISBN, 2017), page 531, table 95,Comparative basic vocabulary in Lakes Plain Languages

                  Turkish

                  [edit]

                  Noun

                  [edit]

                  do

                  1. C (musical note)

                  Venetan

                  [edit]

                  Verb

                  [edit]

                  do

                  1. first-personsingularpresentindicative ofdar(I give)

                  Vietnamese

                  [edit]

                  Etymology

                  [edit]

                    Sino-Vietnamese word from.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Preposition

                    [edit]

                    do

                    1. (neutralpassivevoice marker)by
                      Hầu hết các mô hình dưỡng lão đềudo nhà nước bảo trợ, […]
                      Most of the aged care modelsare sponsoredby the state, […]
                    2. because of;due to

                    Related terms

                    [edit]

                    Volapük

                    [edit]

                    Conjunction

                    [edit]

                    do

                    1. though,although,even though

                    Welsh

                    [edit]

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Etymology 1

                    [edit]

                    FromProto-Celtic*tod, fromProto-Indo-European*tód(that).

                    Adverb

                    [edit]

                    do

                    1. yes
                    2. indeed
                      Do, es i i'r parc ddoe.
                      Yes, I went to the park yesterday.
                    Usage notes
                    [edit]
                    • Used to express an affirmative answer to verbs in the preterite (simple past) tense.
                      • In colloquial speech it can sometimes be heard as an answer to any question referring to the past (such as those in the perfect or pluperfect), but this is considered nonstandard.
                    Antonyms
                    [edit]

                    Etymology 2

                    [edit]

                    Alternative forms

                    [edit]

                    Verb

                    [edit]

                    do

                    1. first-personsingularfuturecolloquial ofdod

                    Mutation

                    [edit]
                    Mutated forms ofdo
                    radicalsoftnasalaspirate
                    doddonounchanged

                    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
                    All possible mutated forms are displayed for convenience.

                    Etymology 3

                    [edit]

                    Noun

                    [edit]

                    do

                    1. soft mutation ofto

                    Mutation

                    [edit]
                    Mutated forms ofto
                    radicalsoftnasalaspirate
                    todonhotho

                    Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
                    All possible mutated forms are displayed for convenience.

                    West Frisian

                    [edit]

                    Etymology 1

                    [edit]

                    FromOld Frisianthū, fromProto-West Germanic*þū, fromProto-Germanic*þū, fromProto-Indo-European*túh₂.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Pronoun

                    [edit]

                    do

                    1. (Clay)you,thou;informal second-person singular pronoun
                      Ik hâld fandy.I loveyou.
                    Inflection
                    [edit]
                    West Frisian personal pronouns and possessives
                    personalpossessive
                    subject caseobject casedeterminerpronoun
                    normalreflexive
                    singular1stikmymyselsmynmines
                    2ndinformaldo,1dydyselsdyndines
                    formaljojojoselsjojowes
                    3rdmhyhimhimselssynsines
                    fsy,hja1harharselsharharres
                    nitithimselssynsines
                    plural1stwyúsússelsúsuzes
                    2ndjim(me)jim(me)jimsels,jinselsjim(me)jimmes
                    3rdsy,hja1har(ren)harselshar(ren)harres

                    1 Now mostly archaic and unused.

                    Alternative forms
                    [edit]
                    Further reading
                    [edit]
                    • do (I)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

                    Etymology 2

                    [edit]

                    FromOld Frisian*dūve, fromProto-West Germanic*dūbā.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Noun

                    [edit]

                    do c (pluraldowen,diminutivedoke)

                    1. pigeon,dove
                    Further reading
                    [edit]
                    • do (II)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

                    Etymology 3

                    [edit]

                    Borrowed fromItaliando.

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Noun

                    [edit]

                    do c (pluraldo's)

                    1. do (musical note)
                    Further reading
                    [edit]
                    • do (IV)”, inWurdboek fan de Fryske taal (in Dutch),2011

                    West Makian

                    [edit]

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Verb

                    [edit]

                    do

                    1. (transitive) tofind
                    2. (transitive) toobtain,get hold of
                    3. (transitive) toreceive

                    Conjugation

                    [edit]
                    Conjugation ofdo (action verb)
                    singularplural
                    inclusiveexclusive
                    1st persontodomodoado
                    2nd personnodofodo
                    3rd personinanimateidododo
                    animate
                    imperativenodo,dofodo,do

                    References

                    [edit]
                    • Clemens Voorhoeve (1982),The Makian languages and their neighbours[22], Pacific linguistics

                    Yoruba

                    [edit]

                    Etymology 1

                    [edit]

                    Fromdo used insolfège to represent the firsttonic of amajor scale.

                    Alternative forms

                    [edit]
                    • (abbreviated):D,d

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Noun

                    [edit]

                    1. Thesyllable used to represent the low-tone and its diacritic (`)
                      Ẹ bá mi fàmì sí "pàtàkì"
                      pà-tà-kìdò-dò-dò
                      Help me tone mark "pàtàkì"
                      pà-tà-kìlow-tone, low-tone, low-tone

                    See also

                    [edit]
                    names for tones

                    Etymology 2

                    [edit]

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Verb

                    [edit]

                    1. (vulgar) tofuck
                    Derived terms
                    [edit]
                    proverbs

                    Etymology 3

                    [edit]

                    Pronunciation

                    [edit]

                    Verb

                    [edit]

                    1. (transitive) tosettle; tofound a settlement
                      Synonym:tẹ̀ dó
                      Àwọn Àwórì ló kọ́kọ́ sí Èkó.The Awori peoplesettled Lagos first.
                    2. (transitive) tocolonise
                    Derived terms
                    [edit]

                    Zazaki

                    [edit]

                    Etymology

                    [edit]

                    Related toPersianدوغ(duġ) andTajikдуғ(duġ).

                    Noun

                    [edit]

                    do

                    1. airan

                    Zoogocho Zapotec

                    [edit]

                    Noun

                    [edit]

                    do

                    1. mecate, rope made ofmaguey orhairfiber

                    References

                    [edit]
                    • Long C., Rebecca; Cruz M., Sofronio (2000),Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca (Serie de vocabularios y diccionarios indígenas “Mariano Silva y Aceves”;38)‎[23] (in Spanish), second electronic edition, Coyoacán, D.F.:Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page367
                    Retrieved from "https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=do&oldid=88230089"
                    Categories:
                    Hidden categories:

                    [8]ページ先頭

                    ©2009-2025 Movatter.jp