Alſo I ſhooke my lap, and ſaid, So God ſhake out euery man from his houſe, and from his labour, that performeth not this promiſe, euen thus be he ſhaken out, and emptied. And all the Congregation ſaid,Amen, and praiſed theLord. And the people did according to this promiſe.
Bleſſedbe theLord God, the God of Iſrael, who only doth wonderous things. And bleſſedbe his glorious name for euer, and let the whole earth be filledwith his glory.Amen, andAmen.
MayGOD, to Whom be praise and whose name beexalted, the King of Kings,vouchsafe His grace and may theProphet Muhammed (on whom be the benediction and peace of GOD) grant His Blessings to this Proclamation.Amen!OLord of the Universe!
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions atWiktionary:Entry layout § Translations.
The moment Dr. Reidamened, we rushed straight out of the church off home.
2015, T. M. Young,Much Given, Much Required, page xxx:
Most of the churchamened and applauded.
2015, Jewelle Francis,Manifest Destiny:
She must be thinking Reverend Hopkins is talking directly to her, because she startsamening and shouting real loud when he gets to the part in Proverbs[…]
"Ma, nagmabdos gyod si Milagros," maoy iyang gisugat pagsugilon niini human siyamakaamen sa usang kamot sa inahan. "Puwerteng sukoa sa iyang mga ginikanan nga didto gyod sa miaging Lunes sa eskuylahan. Duna kuno unyay mahitabo kanako...
tohold out one's hand to someone, often a younger person, in order for them to touch it to their foreheads
"amen", inCharlton T. Lewis and Charles Short (1879),A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
"amen", in Charles du Fresne du Cange’sGlossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Lehr-Spławiński, T.;Polański, K. (1962), “amen”, inSłownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language] (in Polish), number 1 (A – ďüzd), Wrocław; Warszawa etc.: Ossolineum, page18
Polański, Kazimierz; James Allen Sehnert (1967), “amen”, inPolabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page34
Olesch, Reinhold (1962), “Amen”, inThesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language] (in German), volumes1: A – O, Cologne, Vienna: Böhlau Verlag,→ISBN, page 4
Wiesław Morawski (25.08.2022), “AMEN”, inElektroniczny Słownik Języka Polskiego XVII i XVIII Wieku [Electronic Dictionary of the Polish Language of the XVII and XVIII Century]
↑1.01.11.2Boretzky, Norbert; Igla, Birgit (1994), “amén”, inWörterbuch Romani-Deutsch-Englisch für den südosteuropäischen Raum : mit einer Grammatik der Dialektvarianten [Romani-German-English dictionary for the Southern European region] (in German), Wiesbaden: Harrassowitz Verlag,→ISBN, page 6a
^Turner, Ralph Lilley (1969–1985), “asmad”, inA Comparative Dictionary of the Indo-Aryan Languages, London: Oxford University Press,page43
^Marcel Courthiade (2009), “amen”, in Melinda Rézműves, editor,Morri angluni rromane ćhibǎqi evroputni lavustik = Első rromani nyelvű európai szótáram : cigány, magyar, angol, francia, spanyol, német, ukrán, román, horvát, szlovák, görög [My First European-Romani Dictionary: Romani, Hungarian, English, French, Spanish, German, Ukrainian, Romanian, Croatian, Slovak, Greek] (overall work in Hungarian and English), Budapest: Fővárosi Onkormányzat Cigány Ház--Romano Kher,→ISBN, page60a
Cuadrado Muñiz, Adolfo (1972),Hispanismos en el tagalo: diccionario de vocablos de origen español vigentes en esta lengua filipina, Madrid: Oficina de Educación Iberoamericana,page29