In its latest issue the Oxford English Dictionary transcribes the BE pronunciation of "pack" as /pak/. Although the open front unrounded vowel is not used for similar words like "black", "racks" or "track" (afaik, it isn't used in English at all). What's so special about "pack"? Is this pronunciation actually common practice among BE speakers? --Melkom16:09, 12 January 2010 (UTC)Reply
We have a sense saying "(rugby) The team on the field." Does this correspond to Webster 1913's senses? "Theforwards who compose one half of thescrummage; also, the scrummage." Is there another rugby sense here (perhaps dated) that we should add?Equinox◑ 01:47, 6 April 2015 (UTC)I've tried to sort this out.Impregnable (talk)14:25, 29 May 2019 (UTC)Reply
Does any sense cover this?Equinox◑ 21:31, 20 January 2017 (UTC)I think this belongs with sense 4.4 - to carry weapons - though whether the punch or the gun came first I don't know.Impregnable (talk)14:25, 29 May 2019 (UTC)Reply
@Equinox,Metaknowledge Interesting question was raised in an edit here[1] --Geographyinitiative (talk)04:03, 26 April 2019 (UTC)Reply
@Suzukaze-c --Geographyinitiative (talk)04:04, 26 April 2019 (UTC)Reply