CompareTocharian A/Tocharian Bmā(“not, no”), not a prohibitive particle. According to Martirosyan, if the word originally meant ‘not’ and later obtained the function of the prohibitive, we are dealing with an Armeno-Greek-Albanian-Indo-Iranian grammatical isogloss.[1]
Possibly related to Hittite[script needed](mimmai,“to refuse, to reject”).[2]
^Martirosyan, Hrach (2013), “The place of Armenian in the Indo-European language family: the relationship with Greek and Indo-Iranian”, inJournal of Language Relationship[1], number10,§ 3.4, page91
^Martirosyan, Hrach (2010), “mi”, inEtymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, pages468-469
^Mayrhofer, Manfred (1996), “mā́”, inEtymologisches Wörterbuch des Altindoarischen [Etymological Dictionary of Old Indo-Aryan][2] (in German), volume 2, Heidelberg: Carl Winter Universitätsverlag, page343
^Kapović, Mate, editor (2017),The Indo-European Languages (Routledge Language Family Series), 2nd edition, London, New York: Routledge,→ISBN, page105
^Ringe, Donald (2006),From Proto-Indo-European to Proto-Germanic (A Linguistic History of English; 1)[3], Oxford: Oxford University Press,→ISBN,page262
^Adams, Douglas Q. (1999), “mā”, inA dictionary of Tocharian B (Leiden Studies in Indo-European;10), Amsterdam, Atlanta: Rodopi,→ISBN
^Joseph, Brian D. (2017–2018), “Chapter XV: Albanian”, in Klein, Jared S.,Joseph, Brian D.,Fritz, Matthias, editors,Handbook of Comparative and Historical Indo-European Linguistics: An International Handbook (Handbücher zur Sprach- und Kommunikationswissenschaft[Handbooks of Linguistics and Communication Science];41.2), Berlin; Boston: De Gruyter Mouton,→ISBN, § The syntax of Albanian, page1781: “indicative *ne versus modal *mē”
Abajev, V. I. (1973), “ma”, inИсторико-этимологический словарь осетинского языка [Historical-Etymological Dictionary of the Ossetian Language] (in Russian), volume II, Moscow and Leningrad: Academy Press, page60f