Anasterisk appearing before a term (an affix, a root, a word, etc.), indicates the term is not attested but reconstructed; for example,*werdʰh₁om is the reconstructed Proto-Indo-European word forword.
[ ]
Brackets surrounding a quotation indicate that the quotation either contains a mere mention of a term (for example, "some people find the wordmanoeuvre hard to spell") rather than an actual use of it (for example, "we need tomanoeuvre carefully to avoid causing upset"), or does not provide an actual instance of a term but provides information about a related term.
Acase that indicates separation, or moving away from something. It is used alone or with certainprepositions. For example, if English had a fullyproductive case system that included the ablative case, then in the phrasecame from the city, either "the city" or "from the city" would likely be in the ablative. In some languages, such as Latin, this case has acquired many other uses and does not strictly indicate separation anymore.
InProto-Indo-European, or any of its descendants (theIndo-European languages), a system ofvowel alternation in which the vowels that are used in various parts of the word can change depending on meaning. The system is used for purposes ofinflection and word derivation. In the Germanic languages, it forms the basis of thestrong verbs. A specific form of ablaut is referred to as agrade; see for instancezero-grade. Compare alsoumlaut.
Anoun that denotes an idea, emotion, feeling, quality or other abstract or intangible concept, as opposed to a concrete item, or a physical object.Antonym ofconcrete noun.
In theSlavic languages, a verb of motion whose motion is multidirectional (as opposed to unidirectional) or indirect, or whose action is repeated or in a series (iterative). Also called anindeterminate verb. The opposite type of verb, which expresses a single, completed action, is termed aconcrete verb (or adeterminate verb). Motion verbs in theSlavic languages come in abstract/concrete lexical pairs, e.g.Russianходи́ть(xodítʹ,“togo (abstract)”) vs.идти́(idtí,“togo (concrete)”),бе́гать(bégatʹ,“to run (abstract)”) vs.бежа́ть(bežátʹ,“to run (concrete)”),носи́ть(nosítʹ,“to carry (abstract)”) vs.нести́(nestí,“to carry (concrete)”). English does not make this distinction. For example, "I went to the post office" could be abstract (if I went there and came back, i.e. multidirectional) or concrete (if I am there now, i.e. unidirectional), and different Russian verbs would be used to translate "went" in these two circumstances. In Polish coming back does not cause abstract verbs to be used, only doing something many times (Chodzę do biura. 'I go to the office (every day).' vs.Idę do biura 'I am going to the office (now).') or moving without target (Chodzę po pokoju 'I am walking around the room.' vs.Idę przez pokój. 'I am walking across the room.') does. Abstract verbs are alwaysimperfective inaspect, even with prefixes that are normally associated with theperfective aspect (e.g. Polishprzybiegać).
Acase that is usually used as thedirect object of averb. For example, if English had a fullyproductive case system, thenball in "The man threw the ball" would most likely be in the accusative.
Thevoice verb form in which the grammaticalsubject is the person or thing doing the action (cf.passive voice), e.g.The boy kicked the ball. (See alsovoice)
A type ofdependent clause that modifies a verb in anadverbial fashion. Examples areWhen my friend arrives, I will take him out to dinner andIf it rains, I will go home (the latter example being specifically aconditional clause).
A noun that denotes anagent that does the action denoted by the verb from which the noun is derived, such as "cutter" derived from "to cut". Such an agent can be either a person or a thing, and eithersentient ornonsentient: thus definitions often begin, "One who, or that which, [does X]."
AHD
TheAmerican Heritage Dictionary. For historical reasons, this abbreviation is sometimes used here to identify a respelled pronunciation that is given inenPR form.
alternative form
In definitions: An "alternative form" of a given word is another spelling of that word which is pronounced differently: for example,killikinick is an alternative form ofkinnikinnick. (A spelling which is pronounced the same is an "alternative spelling": for example,judgement is an alternative spelling ofjudgment.)
As a header: The header "Alternative forms"encompasses both alternative spellings (judgement,judgment;sulphur,sulfur) and alternative forms (killikinick,kinnikinnick), as well as differences in hyphenation (tea-cup,teacup), capitalization (LASER,laser), and other similar differences (naïveté,naiveté).
Capable of being eithertransitive orintransitive depending on usage. For instance,eat andread optionally take adirect object: "I eat daily", "She likes to read" (both intransitive), "Read this book", "I do not eat meat" (both transitive).Ergative verbs (q.v.) are a kind of ambitransitive verb. Compareditransitive verb.
An etymological process in which a word or form is created after a certain pattern in an attempt to right a perceived irregularity. For example, in English,dove as the past tense ofdive (instead ofdived) is by analogy with strong verbs likedrive →drove andweave →wove.
Anaphorical pronouns are personal or demonstrative pronouns that refer to an earlier-mentioned person or object. See also:Wikipedia's article onanaphoricity
Belonging to the angry linguisticregister, used only when the speaker is angry. This register is quite rare, but is found in theBikol languages of the central Philippines.
Having areferent that includes a human or animal. Many languages (such as theSlavic languages) classify nouns based on animacy, using differentinflections or words with animate and inanimate nouns.
Omission of the final sound or syllable of a word without changing its morphological structure or meaning. Occurs in Italian, Spanish, and other languages.
Aconsonant sound produced by restricting the air flow through the mouth only slightly, resulting in a smooth sound. In English, the approximants are/l/,/ɹ/,/w/,/j/ (as in the initial sounds ofloo,rue,woo andyou). Approximants are distinguished fromfricatives, in which the air is constricted enough to cause a rough, hissing or buzzing sound, andplosives, in which the air is blocked completely for a short period of time.
No longer in general use, but still found in some contemporary texts that aim for an antique style, like historical novels. For example,thee andthou are archaic pronouns, having been almost completely superseded byyou.Archaic is a stronger term thandated, but not as strong asobsolete. (SeeWiktionary:Obsolete and archaic terms.) Whereas an archaic term names a still-extant thing or non-outdated concept, ahistorical term names a former thing or outdated concept.
A type ofdeterminer that is used as a grammatical indicator in some languages, and is usually central to the grammar and syntax of that language. In English, the articles are thedefinite articlethe, and theindefinite articlesa andan. Some languages may have more articles, such as the Frenchpartitive articlesdu,de la anddes, while many languages lack articles altogether.
In French, an initial ⟨h⟩ that is treated as aconsonant; that is to say,liaison andelision are not permitted at the beginning of a word with an aspirated ⟨h⟩.
Assimilation is a common phonological process by which one sound becomes more like a nearby sound. This can occur either within a word or between words. See alsodissimilation.
Theaspect of a verb that denotes an action without a definite endpoint or a goal that is tended towards, or rather an action withcumulative reference (such that the expression for that action may describe two or more actions of that kind that, when combined, still constitute a form of that action); contrasttelic. A kind of telicity distinction can be seen in English when specifying a duration in a (simple past) verb phrase: atelic verb phrases takefor (I built a housefor an hour.She loved mefor years.) (See alsoTelicity on Wikipedia.Wikipedia)
An adjective that stands in a syntactic position where it directly modifies a noun, as opposed to apredicative adjective, which stands in apredicate position but which modifies thesubject of theclause. For example, inthe big green house,big andgreen are attributive adjectives, whereas inThe house is big and green,big andgreen are predicative adjectives. Some adjectives are only-attributive likeclose (ina close friend) orplain (inplain nonsense).
A noun or adjective (or phrase) that names a real object with theattributes of another real object. For example, anoun adjunct. This is in contrast to asubstantive noun or adjective, which names a real object that is the actualsubstance named by the noun or adjective.
A verb that accompanies another verb in a clause. It is used to indicate distinctions intense,mood,voice,aspect or other grammatical nuances. English examples arecan,will,have,be.
A term formed by reinterpretation, orreanalysis of an older term, often by removing an apparent or real prefix or suffix from it; for example, the nounpea arose because the final/z/ sound inpease sounded like a plural suffix. Similarly, the verbedit is a back-formation from the earlier nouneditor. Not to be confused withclipping, which just shortens a word without changing meaning or part of speech.
A word that is either not anacronym but is taken to be one and for which a full form is invented byback-formation, or is an acronym and for which an alternative full form is invented by back-formation.
Before the Common, Current or Christian Era. Year-numbering system equivalent toBC.AD is expressed asCE. To automatically switch most dates to use the "BC"/"AD" style, check the Gadgets section inSpecial:Preferences (orWT:PREFS if you do not have an account).
A word or name that combines two words, typically starting with the start of one word and ending with the end of another, such assmog (fromsmoke andfog) orWiktionary (fromwiki anddictionary). Many blends areportmanteaus. See alsomerger.
A unit of language that can only be used as part of a word, not as a word on its own (such as the English suffix -ly). These typesmorphemes are ‘bound’ in that they are restricted on where and how they are allowed to occur, needing to be attached to a freestanding morpheme in order to exist. Many suffixes are often bound.
Indicates a less precise (wider) use of words; short forbroadly speaking. For most practical purposes, synonymous withloosely. Contraststrict (narrow) senses.
A borrowing by word-for-word translation: aloan translation. For example, the English expressionit goes without saying is a calque (a literal, word-for-word translation) of Frenchça va sans dire, andflea market is a calque of Frenchmarché aux puces(literally“market withfleas”). Contrariwise, the termskyscraper was calqued into French asgratte-ciel(literally“scrapes-sky”). Calques are distinguished fromsemantic loans in that calques are not considered idiomatic expressions at the time that they are coined, whereas semantic loans would have had a pre-existing idiomatic meaning.
A collection of entries, used to categorize or group entries of words that are similar in syntax (for example, English plural nouns) or in sense (for example, English words pertaining to sports);seeWiktionary:Categorization.
A transitive verb that is derived from another verb, and expresses the act of making someone/something do the action of the base verb. Examples in English are:lay (cause tolie),set (cause tosit) andraise (cause torise). Comparefactitive verbs (e.g.shorten,enslave), which are similar but are derived from adjectives or nouns.
Common, Current or Christian Era. Year-numbering system equivalent toAD. To automatically switch most dates to use the "BC"/"AD" style, check the Gadgets section inSpecial:Preferences (orWT:PREFS if you do not have an account).
A word or group of words that functions as a single unit in thesyntax of asentence, where thehead (or central) word is averb; normally distinguished from aphrase, which is a similar unit where the head word is some otherpart of speech, such as anoun,adjective orpreposition. For example, thesentenceThe man entered the house, which was large and blue contains two clauses, theindependent clauseThe man entered the house and thedependent clausewhich was large and blue (here the dependent clause is specifically arelative clause, although not all dependent clauses are relative clauses).
A shortening of a word, without changing meaning or part of speech. Not to be confused withback-formation, which changes meaning, orellipsis, which shortens by omission of whole words. Also differs fromabbreviation, which shortens the written—rather than spoken—form of a word or phrase. See alsoapheresis,apocope.
A word that attaches to a phrase and cannot be used on its own, such as English-'s. Many languages have cliticpronouns (weak pronouns), which may be contrasted withemphatic orstrong pronouns; for example, English'll is a clitic version ofwill and generally attaches to the preceding word (he'll,a little dab'll do ya).
Denotes words belonging to a spoken or vernacular variety of a language. These words are only properly used in a casual or familiar context. This label is only used with some languages; with others it is treated as a synonym ofinformal. If used,colloquial is stronger thaninformal (a general rule of thumb is that informal words may be used in the running text of a newspaper article, while a colloquial term would likely not appear without quotation marks).
Note: It is a common misconception thatcolloquial somehow denotes "local" or a word being "regional". This is incorrect; the word root forcolloquial is related tolocution, notlocation.
"Of commongender". Some languages have a distinct common gender that combinesmasculine andfeminine but is distinguished fromneuter. In other languages, a "noun of common gender" is a pair of nouns, one masculine and one feminine, that are identical in form, and that have the same sense except that one refers to men and the other to women. Distinguishepicene.
Of an adjective or adverb: able to be compared, havingcomparative andsuperlative forms that end in-er and-est (adjectives only), or in conjunction with the wordsmore ormost, or sometimesfurther orfurthest. Examples:big,bigger, andbiggest;talented,more talented, andmost talented;upstairs,further upstairs, andfurthest upstairs. Some adjectives are trulyincomparable, such asdaily,additional, andelse. Many other adjectives, such asunique,existential, andbearable are generally considered incomparable, but controversially so, where examples can be readily cited of something being "more bearable" or "most perfect".
Aninflection, or different form, of acomparable adjective showing a relative quality, usually denoting "to a greater extent" but not "to the ultimate extent". (See alsosuperlative anddegrees of comparison.) In English, thecomparative form is usually formed by appending-er, or using the wordmore. For example, the comparative ofhard is "harder"; ofdifficult, "more difficult".
In theSlavic languages, a verb of motion whose motion is unidirectional and expresses a single, completed action. Opposed toabstract verbs, whose motion is multidirectional or indirect, or whose action is repeated or in a series (iterative). Also called adeterminate verb. Seeabstract verb for more discussion.
Themood of averb used to signify that something iscontingent upon the outcome of something else. The conditional mood in English is normally introduced by the wordwould, as inIf I were rich, I would be happy.
Thesubjective and nonanalytical meaning (definition) of a word, such as its emotional overtones, as contrasted with itsobjective andanalytical meaning (definition), which constitutes itsdenotation (an example is given there).
A form of consonantmutation found in certain, particularly Uralic, languages, which is historically conditioned by the openness of the following syllable.
In some languages, a grammatical form that is used in construing a noun or adjective with another noun or adjective. In theSemitic languages, the construct form is usually a noun modified by a following noun in a genitive construction. The construct state of such a nounX can usually be translated to English asX of. InPersian, the construct state is typically used for all nouns and adjectives in anoun phrase except the very last.
Influence of one term on the development of another term whereby they come to have similar meanings or similar sound;conflation. Extreme cases of conflation can result in amerger orblend of two words.
A term that is a different type of the samehypernym (loosely "category").Car andbicycle are coordinate terms to each other, both beinghyponyms of a sharedhypernymvehicle. Although the term can be applied broadly – e.g.car andasteroid are boththings –, such usage is not useful in Wiktionary.
Anominalcompound in which the two parts are coordinated and the intended meaning of the compound as a whole is a combination of the two parts. Also known as advandva compound. Examples in English are not common but are found in many other languages, e.g. Greekμαχαιροπίρουνο(machairopírouno,“cutlery”, literally“knife-fork”) and Yiddishטאַטע־מאַמע(tate-mame,“parents”, literally“papa-mama”). Contrastexocentric andendocentric compounds.
A verb that links and equates itssubject with its object; also called alinking verb. The most common copula is the verbto be, but others exist, such asto seem,to appear andto sound. The object of a copula often has special properties. For example, it can be anadjective (John isvery tall, the water runscold) when most verbs require their objects to benouns orpronouns. In addition, in languages withcase distinctions, the object of a copula is most commonly in thenominative case, while the object of other verbs is usually in a different case, such as theaccusative case. Many languages (e.g.Russian,Hebrew, andArabic) use anull copula (i.e. no word at all) in the present tense when English would use the wordsam,are oris.
Some linguistic scientists avoid using this term forlanguage change because it connotesprescriptive value judgments about language changes that "should have been prevented" or that "havedebased the language." In contrast, linguistic science'sepistemology of language does not hold that apidgin, for example, is "inferior" to the languages from which it was formed. The termcorruption as applied to language change was long widely used, though, even in dictionaries, and is still widely encountered. In many cases, where an older dictionary might say that word X is a corruption of word Y, some newer dictionaries might say that word X is by alteration from word Y.
Describes a noun which can be freely used with theindefinite article (a oran in English) and with numbers, and which therefore has aplural form.Antonym:uncountable ormass noun.
In linguistics, counters,measure words orclassifiers are words that are used in combination with a numeral to indicate an amount of something represented by some noun. They denote a unit or measurement and are used withmass nouns, and sometimes also withcount nouns. (Comparesingulative.)
Formerly in common use, and still in occasional use, but now unfashionable; for example,wireless in the sense of "broadcast radio tuner",groovy, andgay in the sense of "bright" or "happy" are all dated.Dated is not as strong asarchaic orobsolete. SeeWiktionary:Obsolete and archaic terms.
Acase that is usually used as theindirect object of a verb. For example, if English had a fullyproductive case system, thenhim in "She gave him the ball" would most likely be in the dative.
Normally would be expected to have a full set ofinflected forms, but some of the inflections do not exist or are never used. English examples are the defective verbscan andshall, which do not haveinfinitive forms (there is noto can orto shall).
Refers to forms of words that present something as known, identified, or immediately identifiable; in English, this is the basic meaning of thearticlethe; in some languages, this is a nominal or adjectivalinflection. In the Germanic languages, adjectives inflected as definite are referred to as "weak". In Hungarian, the definite conjugation is used to indicatedefinite objects, includinghim, her, it, them, and the formalyou.
Anoun oradjective referring to an inhabitant or native of a specific place. Sometimes the demonym is clearly related to the place name, as in EnglishMexico and corresponding demonymMexican, but sometimes it is not, as in theNetherlands vs.Dutch. Some languages (e.g. most Slavic languages) have different (but typically related) adjective and noun forms of a given demonym, while in other languages (e.g. most Romance languages), they are the same. English is inconsistent in this regard; contrastMexican (either an adjective or noun) withSwedish (adjective) vs.Swede (noun). In some cases in English there is no single-word noun form of a demonym, such asChinese, whose singular form is fully accepted asstandard in modern usage, leading to locutions such asChinese person orperson from China.
Theobjective andanalytical meaning (definition) of a word, as contrasted with its emotional overtones, which constitute itsconnotation. For example, the wordsstart andcommence usually have the same denotation (i.e., "begin"), but they often have (subjective) connotational difference (such that a parent might say, "start doing your homework as soon as you finish your snack and bathroom break" but would usually not say "commence doing your homework […]" because it sounds odd in a certain way (out of place in the context, unless emphasizing the word for humor, vocabulary building, or some other special purpose).
Aclause that cannot stand on its own as a completesentence, as opposed to anindependent clause. Also known as asubordinate clause. Logically, a dependent clause modifies a word in another clause in the sentence. Common examples are (1)relative clauses (also known as "adjective clauses" or "adjectival clauses"), which modify nouns (e.g.The manwhom I saw yesterday is leaving today); (2)adverbial clauses, which modify verbs in an adverbial fashion (e.g.When it is time to leave, I will go home), andnoun clauses, which take the place of nouns (e.g.I saidthat my name is John orI suggestedthat he leave).
A post-POS heading listing terms in the same language that are morphological derivatives. Confusingly, "derived" is also used in etymology sections to indicate that the term comes from a term inanother language, but is not directlyborrowed orinherited.
Anominalcompound in which one part modifies the other, where both parts refer to the intended meaning of the compound as a whole. Also known as akarmadharaya compound. The intended meaning of the compound as a whole is an extension of the sum-of-parts meaning of the compound. Examples in English are "blackboard" (a type of board which is [often] black) and "houseboat" (a boat which is also a house). Contrastdeterminative compounds, where the modified component but not the modifier refer to the intended meaning as a whole, as in "rainbow" and "footstool". Descriptive compounds are a subtype ofendocentric compounds, which are in turn contrasted withexocentric andcoordinative compounds.
Anominalcompound in which one part modifies the other, where the modified component (but not the modifier) refers to the intended meaning of the compound as a whole. Also known as atatpurusa compound. Examples in English are "rainbow" (a type ofbow, caused by the rain) and "footstool" (a type ofstool, intended for one's feet). Contrastdescriptive compounds, where both the modifier and modified component refer to the intended meaning as a whole, as in "blackboard" or "houseboat". Determinative compounds are a subtype ofendocentric compounds, which in turn are contrasted withexocentric andcoordinative compounds.
A noun modifier that expresses the in-context reference or quantity of a noun or noun phrase. Determiners are often considered adjectives, but in fact are not quite the same; for example, in English,big is an adjective, so “the big car” is grammatical while *“He saw big car” is not, butsome is a determiner, so *“the some car” is not grammatical while “He saw some car” is. In English, adjectives cansometimes stand alone without a noun, while determiners nearlyalways can (contrast *“He saw big” with “He saw some”), such that they are sometimes considered pronouns as well as adjectives.
A viewpoint of analysis of a language or phrase within a language which considers thehistorical changes over time which have shaped its state at a given later time. The term is typically used to contrast withsynchrony.
A diacritic – also diacritical mark, diacritical point, diacritical sign, or an accent – is aglyph added to a letter, or basic glyph. Examples:acute ( ´ ), double acute ( ˝ ),breve ( ˘ ), inverted breve ( ̑ ),cedilla ( ¸ ),diaeresis/umlaut ( ¨ ),macron ( ¯ ),overring ( ˚ ),perispomene ( ͂ ), etc. The main use of a diacritical mark is to change the sound-values of the letters or cadence of a word to which they are added. Examples are the diaereses in the borrowed French wordsnaïve andNoël, which show that the vowel with the diaeresis mark is pronounced separately from the preceding vowel; the acute andgrave accents, which can indicate that a final vowel is to be pronounced, as insaké and poeticbreathèd; and the cedilla under the ⟨c⟩ in the borrowed French wordfaçade, which shows it is pronounced/s/ rather than/k/.
A phonological process whereby one of a pair of similar sounds within a word or phrase becomes dissimilar: for example, the shift l…l > r…l in the derivation of Middle Frenchcoronnel from Old Italiancolonnello. It has an opposite effect toassimilation.
One of two (or more) words in a language that have the sameetymological root (as inetymon, not root morphemes like Proto-Indo-European roots) but in the modern language have differentphonological forms. Doublets can come about e.g., asloanwords from two different but related languages, as loanwords acquired from the same language at two different stages, as one loanword from a related language plus its nativecognate, or as derivatives formed at two different stages in the history of a language. Example:lever andlevator are doublets (more atCategory:English doublets). Cfpiecewise doublet.
Apronoun that has no referent. For instance,it init is good to know that you are okay is a dummysubject. It is used in order to provide the verbis with a syntactic subject, because English does not allow anull subject.
A term carrying negative connotations or imagery to replace a (more) neutral original. Contrasteuphemism.
E
ed.
"Editor" (or sometimes "edition"). This abbreviation is often used in attributing quotations; the editor of a compilation is generally the individual in charge of selecting what works to include.
A word or phrase that sounds like and is mistakenly used in a seemingly logical or plausible way for another word or phrase either on its own or as part of a set expression.
Withletters added foremphasis, like "stoooop!" Usually this isnonstandard writing, but in some uses, such as in interjections, this is normal: "awwwww!", "shhhh!"
Taking particular stress. English'sreflexive pronouns double as emphatic ones, as in "I myself have not seen it" (where "myself" emphasizes the role of the speaker); some other languages (such as Greek) have emphatic pronouns that they distinguish fromweak orclitic pronouns.
Anominalcompound in which one part modifies the other, where the modified compound refers to the intended meaning of the compound as a whole. Examples in English are "blackboard" (a type ofboard), "houseboat" (a type ofboat), "rainbow" (a type ofbow) and "footstool" (a type of stool). Endocentric compounds are categorized into two subtypes,descriptive compounds (where the modifier also refers to the intended meaning of the compound as a whole, as inblackboard andhouseboat) anddeterminative compounds (where the modifier does not refer to the intended meaning of the compound as a whole, as inrainbow andfootstool). For example, ahouseboat is a type ofhouse as well as a type ofboat, and ablackboard is (usually)black. However, arainbow is not a type ofrain (rather it is abow that is causedby the rain), and similarly afootstool is not a type offoot (it is a stool intendedfor the feet). Endocentric compounds are contrasted withexocentric andcoordinative compounds.
The insertion of aphoneme, letter, orsyllable into a word, usually to satisfy the phonological constraints of a language or poetic context. In careful use epenthesis only refers to insertions in the middle of a word: cf.prothesis,paragoge.
A construction showing an equal quality; for example, the equative ofhappy isas happy as. In some languages, such as Welsh and Old Irish, the equative is a distinct form of the adjective.
A verb that can be transitive or intransitive, where the intransitivesubject is thepatient, the same role as the transitive object. Essentially, an ergative is an intransitive verb that is its owncausative when used transitively. For example,break is an ergative verb. The same thing happens to the window in "The window broke" (subject) as in "I broke the window" (direct object), but in the second example there is also anagent which causes the window to break.
A term that is less vulgar or less offensive than the one it replaces. Contrastdysphemism.
excessive spelling
In languages withmatres lectionis (consonant letters representingvowels) a form including one or more additional ones. For example in Hebrewאדום(“red”) ofאָדֹם, an addedו(“vav”) indicating/o/.
A term with additional expressive content compared with the basic meaning of the term. This term is common in Slavic lexicography and is found in most Czech, Slovak and Polish dictionaries, but there is no exact equivalent in English lexicography. The closest equivalents might be a combination ofcolloquial and eitherendearing orpejorative, as the case may be.
The deliberate use of misspellings to indicate that a character speaks in a colloquial, non-standard, or uneducated way; the spelling represents how the character would spell the words if they were asked to write them down.
A transitive verb that is derived from an adjective or noun, and expresses the act of making someone/something have the properties (or have more of the properties) of the base adjective or noun. Examples in English are:shorten (makeshorter),strengthen (makestronger) andenslave (make aslave). Comparecausative verbs, which are similar but are derived from other verbs.
Describes a context where those conversing, through speech or written word, are well acquainted with one another and in casual situations often use moreinformal orcolloquial terms to communicate. Many languages haveinflections andpronouns dedicated specifically to forms that are familiar, in contrast with theirpolite counterparts.
"Floruit" (Latin for "he/she flourished"). Used when the exact dates of a person's birth and death are unknown to denote a date or period during which the person was known to have been alive or active.
Re-interpretation of the form or meaning of an archaic, foreign, or otherwise unfamiliar word as resembling more familiar words or morphemes. Comparereanalysis.
Describes word choice andsyntax which is mainly appropriate in formal contexts, such as in official or legal documents, essays, and sometimes when talking with one's superiors or elders.Informal terms, frequently those that originate through casual speech (colloquial), are often inappropriate in formal contexts. See alsohigher register.
The process by which a word,morpheme orfeature of a language ceases to have independent function but is retained as a fixed component of something else within the language, becoming a "fossil". An example of a fossil element in English is the plural-en in some words such aschildren,bretheren andoxen; this suffix formerly applied to a much broader class of nouns. For instances of fossilization that appear as standalonewords, seefossil word above. Compareun-productive. Related todiachrony andsynchrony.
Aconsonant sound produced by air flowing through a constriction in the mouth, and typically producing a sibilant, hissing, buzzing or otherwise "rough" quality. In English, there are fricatives that arevoiceless/f/,/s/,/ʃ/,/θ/ (as in the final sounds ofbuff,bus,bash andbath), and there are correspondingvoiced sounds/v/,/z/,/ʒ/,/ð/ (as in the final sounds ofabove,buzz,beige andbathe). Fricatives are distinguished fromplosives, in which the air is blocked completely for a short period of time, andapproximants, in which the air is not constricted enough to cause the characteristic rough sound of a fricative.
Avowel produced in the front of the mouth. In English, the front vowels are/æ/,/ɛ/,/eɪ/,/ɪ/,/i/ (as in the vowels ofbat,bet,bait,bit, andbeat respectively). Contrasts to aback vowel.
Thetense of averb used to refer to an event, transaction or occurrence that has not yet happened, is expected to happen in the future, or might never happen. An English example iswillgo inI will go home tomorrow.
A way of classifyingnouns in some languages. In such languages, each noun has a specific gender (often determined by its meaning and/or form), and other words (especiallyadjectives andpronouns) will often change form to agree with the noun's gender. See alsonoun class.
A successful brand name or trademark that has come to refer to the generic class of objects rather than the specific brand type. The inclusion of such a term in a dictionary reflects adescriptive fact about how speakers use the language, but it does not control or inhibit a trademark owner's legal rights to defend the trademark's protected status, which is determined only through legal and judicial means. (See usage notes.)
Any of various non-finiteverb forms in various languages. In English, a "gerund" refers to a verb in its-ing form when used in a way that resembles the use of anoun. Despite showing noun-like behavior in the context of the surrounding sentence, gerunds show verbal behavior in the context of their own internal clause: they can take direct objects or be modified by adverbs. In this way, gerunds are distinguished from deverbal nouns ending in-ing, which occur in noun phrases that can take determiners or be modified by adjectives. For example, "manufacturing" is a gerund in the following sentence: "Efficiently manufacturing this device is difficult." It is averbal noun (not a gerund) in this sentence: "The efficient manufacturing of this device is difficult." In other languages, gerund can refer to a form that often functions as anadverb to formadverbial phrases or the continuous tense.
Afictitious orerroneous word, originally meaningless (not used in practice), that has been published in a dictionary or similarly authoritative reference work or otherwise listed as genuine, generally as the result of misinterpretation, misreading, or typographical error, but occasionally intentionally as afictitious entry.
A grammatical requirement that a word or sense imposes on its dependent words. Withcase government, the dependent word must be inflected in a particulargrammatical case. For example, the Latin prepositionex(“out of”) governs the ablative (requires that the complement is inflected in the ablative case). Also calledrection.
A verbalaspect specifying an action as occurring habitually: the subject performs the action usually, ordinarily, or customarily. Also calledconsuetudinal.
Incorpus linguistics, a word that occurs only once within a givencorpus, either in the written record of an entire language, in the works of an author, or in a single text.
Theelision ordeletion of a part of a word (a sequence ofphonemes, or a series of letters) that is repeated (either exactly or with slight change). An example of haplological pronunciation is the UK English pronunciation oflibrary as if spelledlibry, where the sequence ofphonemes/ɹəɹ/ is shortened to/ɹ/. An example of haplology relating to spelling issymbology, fromsymbol +-ology, where the sequenceolol is shortened tool. Contrast withreduplication, the repetition of a part of a word.
Inpragmatics, a term (word, phrase, or clause) used to lessen the force of an utterance: for instance, to avoid giving insult or bragging about one's knowledge.
Belonging to the higher linguisticregister, meaning that it might be used when the speaker wishes to sound refined or educated, informal situations, or when writing. Such terms are usually less common or known and are not used in everyday speech. See alsoliterary which is a sub-category.
Describing anobject orconcept which is no longer extant or current; for example,Czechoslovakia,stomacher, orphlogiston. Distinguish: ahistorical term is still in use but refers to a thing no longer in current use; anobsolete term is no longer in use, while the thing it once referred to may or may not exist. Whereas anarchaic term names a still-extant thing or non-outdated concept, a historical term names a former thing or outdated concept.
A term describing something that is formed by other smaller, somehow combined or related things. For example,tree is a holonym ofleaf;body is a holonym ofarm;Canada is a holonym ofBritish Columbia etc. The opposite of holonym, which describes things that arepart of a whole, is calledmeronym.
A verbal construction (in some languages expressed with a dedicated grammatical mood) whereby a speaker encourages an action on the part of his own group; the hortative is for the first person plural what theimperative is to the second person.
A newly coined term, or newly adopted sense of an existing term, that has become very popular in a short time. It is kept provisionally as it is likely to remain in usage, even though it would otherwise fail the "spanning at least one year" requirement of Wiktionary'scriteria for inclusion.
Incorrect because of the misapplication of a standard rule; for example,octopi used as the plural form ofoctopus is hypercorrect because-us →-i is the rule for forming plurals oforiginally-masculine nouns of the Latin second declension, whereasoctopus actually derives from Ancient Greek and has the plural formoctopodes consistent with its etymology.
A term indicating acategory another term is part of, informally called “blanket” or “umbrella” term. For example,animal is a hypernym ofbird, which is in turn a hypernym ofeagle. The opposite of hypernym, which indicates terms pertaining to a category, ishyponym.
The splitting of a word across a line boundary, with a hyphen at the end of the first part. For example, the hyphenation ofhyphenation is given as "hy‧phen‧ation" meaning that it is split across a line break ashy-phenation or ashyphen-ation.
A more specific term within a category described by another term, indicating a “type-of” relationship. For instance,alternative rock is a hyponym ofrock, which in turn is a hyponym ofmusic. The opposite of hyponym, which describes larger categories, ishypernym.
A word that evokes an idea in sound, often a vivid impression of certain sensations or sensory perceptions, e.g. sound, movement, color, shape, or action. They may be more common in East Asian languages. In Chinese lexicography, such sense is usually described as……的樣子 or……貌, i.e. “the appearance of ...”. The attributive form isideophonic.
A phrase whose meaning is unapparent or unobvious from the individual words that make it up, such asbeat around the bush(“avoid an uncomfortable topic”),come a cropper(“suffer misfortune”), orpay through the nose(“pay an unusually large amount”). Idioms are often, but not alwaysset phrases, and are usually distinct fromproverbs.
Pertaining or conforming to the mode of expression characteristic of a language. Idioms,collocations, andmodal verbs are examples of idiomatic language.
A word with one or more inflections with more syllables than the lemma form. For example: the Greekμπακάλης(bakális,“grocer”) andμπακάληδες(bakálides,“grocers”) and the Latinmens(“mind”) andmentis(“minds”) (cf.parisyllabic).
Themood of averb expressing an order or command. An English example is the commandgo! Commands can also be, and often are,polite, such asplease go downstairs. In many languages imperativeinflections are the same as or similar tosubjunctive ones, reflecting the shared trait of non-indicative nature: yet-unrealized ideas.
A verb form ofimperfectiveaspect andpasttense, which is used to describe an action or event which was happening habitually, continuously or repeatedly in the past, as in “Tom was painting the fence” or “Tom used to paint the fence.”
A verb that cannot take asubject, or takes a third-person neuter subject pronoun (e.g.it) without anantecedent. The termweather verb is also sometimes used in some texts, since such verbs of weather (e.g.rain) are impersonal in many languages. Many verbs that are personal andactive in English are expressed in other languages using impersonal constructions. An example is the English sentence "I must do it", expressed inFrench using the impersonal verbfalloir(“to benecessary”), as inilfautquejelefasse(literally“It is necessary that I do it”).
Having areferent that does not include a human or animal. Many languages (such as theSlavic languages) classify nouns based on animacy, using differentinflections or words with animate and inanimate nouns. For verbs, this indicates that they are usually applied only to inanimate objects or concepts, and rarely used in the first or second persons.
(of adjectives) unable to be compared, or lacking acomparative andsuperlative function.Seecomparable. Examples of adjectives that are not comparable:annual,first,extra,satin,six-figure.
In languages withinflection, lacking distinct inflected forms when they would be expected to exist. Indeclinable words have the same form in all cases. For example, the English nounsheep is invariable because its plural is alsosheep.Acronyms andloanwords are often indeclinable in many languages. Poorly-attested words from ancient languages are sometimes denoted "indeclinable" when they can't be assigned to a declension class with certainty.
Refers to forms of words that present something as not yet identified or not immediately identifiable; in English, this is the basic meaning of thearticlea; in some languages, this is a nominal or adjectivalinflection. In the Germanic languages, adjectives inflected as indefinite are referred to as "strong". In Hungarian and also in Mansi, the indefinite conjugation indicatesno object orindefinite objects, includingme, us, and the informalyou.
A grammatical role of aditransitive verb that usually manifests as a recipient or goal. In some languages indirect objects are marked with thedative case.
The change in form of a word to represent various grammatical categories, such astense (e.g. past tense, present tense, future tense) ornumber (e.g. singular, plural). For example, the verbrun may be inflected to produceruns,ran, andrunning. In highly inflected languages, such as Latin, there will be many more forms. Two major types of inflection areconjugation (inflection ofverbs) anddeclension (inflection ofnouns,adjectives, andpronouns).
Denotes words which etymologically are notborrowings but derive through regular or sporadicsound change, without additional affixation, from a corresponding term in the language that is its direct historical ancestor. For example, Englishone isinherited from Proto-Germanic*ainaz.
Anabbreviation that is formed from the initial letters of a sequence of words. Initialisms that are pronounced as words, such asUNICEF, are usually calledacronyms, so the terminitialism is generally only used for those that are pronounced letter by letter, such asU.S.
An expression of emotion ("ouch!", "wow!") or any of several kinds of expression that functions as a replacement of a sentence (prosentence) or that are not syntactically connected to a sentence, including curses ("damn!"), greetings ("hey", "bye"), response particles ("okay", "oh!", "m-hm", "huh?"), and hesitation markers ("uh", "er", "um"), and perhaps profanities, discourse markers and fillers.
A loanword that occurs in several languages with the same or similar meaning and etymology, often due to the occurrence of several simultaneous borrowings and/or a chain of successive borrowings happening in quick succession. This commonly results in the exact etymological lineage of a term being difficult or impossible to trace for a given language. For examplebus, doctor, hotel, internet, taxi, ortelevision.International scientific vocabulary is a large subclass of internationalisms.
Of averb: not taking adirect object; nottransitive. For example, the verblisten does not usually take a direct object; it is grammatically incorrect to say "I listened the concert" (instead of the correct "I listened to the concert" with theindirect object "to the concert").
A specific occurrence ofpalatalization that occurred in theProto-Slavic language, in which aconsonant combined with the palatal approximant/j/ to form a palatalizedconsonant. Also, any similar process occurring in a laterSlavic language or elsewhere. For example, under certain circumstances inRussian, underlyings; z; t; d; k; g are iotated toš; ž; č or šč; ž; č; ž respectively (pronounced/ʂ/;/ʐ/;/t͡ɕ/ or/ɕː/;/ʐ/;/t͡ɕ/;/ʐ/ respectively). (SeeAppendix:Russian verbs#Slavic iotation for the full iotation rules inRussian; otherSlavic languages behave similarly.)
Also calleddesinential inflection; in Arabic:إِعْرَاب(ʔiʕrāb). A number ofinflectional endings, applied to Arabic nouns, adjectives, and verbs, which—with minor exceptions—do not appear in writing, and moreover are not pronounced inpausa, i.e. at the end of a sentence or before a pause. Nevertheless, these endings are a regular and required element of Qur'ānic and Classical Arabic. In Modern Standard Arabic, however, they are rather often avoided due to dialectal influence. In nouns and adjectives, the ʾiʿrāb primarily has the function of marking the cases (nominative,genitive,accusative), while in verbs it marks the moods (indicative,subjunctive,jussive). All of these are only occasionally distinguishable without application of the ʾiʿrāb.
Not following the usual rules ofinflection; for example, the plural of Englishman ismen, which is irregular; the regularly formed plural would have been *mans.
In certain languages (e.g. Hebrew, Arabic and Esperanto), amood of averb used to indicate a command, permission or agreement with a request (distinct from theimperative).
Theclassically based artificial (standardized) Greek language created at the start of Greece's independence from theOttoman Empire. It was used for all formal and official purposes until 1976. (Note: In Wiktionary, Katharevousa terms are entered under (modern)Greek.)
A type ofWanderwort which is specific to a particular culture or which is spread by an influential cross-cultural phenomenon. Kulturworts (orKulturwörter) are often names of products distributed by trade and religious or ideological terms.
Aloanword that was borrowed directly on purpose, instead of through normallanguage contact, from another language, especiallyclassical languages such as Latin, Ancient Greek or Sanskrit, and which has not undergone significant reshaping due tosound change or analogy with inherited terms. Such borrowings are thus oftenunadapted. Compare withsemi-learned borrowings, which have been significantly reshaped (adapted), andinherited terms, which have undergone all the normal sound changes of a language. A theme of Latin's influence on modern European languages is that in many cases the same Latin word has been borrowed into any given modern language multiple times in different eras, and the morphologic and semantic facts about each descendant word differ in predictable ways (by eras); a concise summary for the case of English (for example) is offered in some introductory textbooks, such as Burriss and Casson.[1] A typical example of this process is that the Portuguese termartículo(“articulus”) is a learned borrowing fromLatinarticulus(“joint, limb, division”); the termartigo(“article”) is a semi-learned borrowing from the same term, which was borrowed early enough to undergo later sound changes thatlenitedc intog and deletedl between vowels; and the termartelho(“toe”) is inherited from the same Latin term.
The headword or citation form of aninflected word, i.e. the form under which a word is found in a dictionary. For example, in English, nouns are usually listed under their singular form (apple, rather thanapples), and verbs under their infinitive form (open, rather thanopens,opened oropening). Which form is used as the lemma varies from language to language. For verbs, for example, French, German, Spanish and many other European languages use theinfinitive, but Latin, Greek and Bulgarian use thefirst-personsingularpresentindicative, while Macedonian uses thethird-personsingularpresentindicative, and Arabic and Hebrew use themasculinethird-personsingularpastindicative. See alsoWiktionary:Lemmas.
(fromAncient Greekλιτότης) is a rhetorical figure involvingunderstatement that consists of saying that something hasless of one thing to meanmore of the opposite. E.g.:he is not very clever instead ofhe is a stupid idiot ;she's not very pretty instead ofshe's ugly, etc. Not to be confused witheuphemism (although litotes can be used for the purpose of euphemism) ormeiosis, which is a similar figure of speech that also uses understatement.
A word that wasadopted (borrowed) from another language, rather than formed within the language or inherited from a more ancient form of the same language. Such a word may beadapted orunadapted. Loanwords may still be recognisably foreign (having non-native spelling or unusual pronunciation) (unadapted), or they may have become completely assimilated into the language (no longer perceived as foreign). For example, in English,schadenfreude is still recognisably German, whereascellar is fully assimilated and no longer recognisably Latin (fromcellārium). Sometimes anaturalized loanword can be both fully assimilatedand still recognised as having foreign origin (e.g.taco,burrito). Compareloan translation (calque).
"Locative". Acase used to indicate place, or the place where, or wherein. It corresponds roughly to the English prepositions "in", "on", "at", and "by". Some languages use the same locative case construct to indicate when, so the English phrase "in summer" would use the locative case construct.
Nouns in the form of the locative-qualitative case are qualifiers in the sentence and signify the locational or temporal mark of the qualified word. The qualifier is not specific but general or universalized. (See alsoAppendix:Uyghur nouns.)
Logophorical pronouns (logophors) are personal pronouns in some languages (such as Ainu, Ewe and Japanese) that marks the speaker when being quoted (or the entity whose thoughs or feelings are being reported). See also:Wikipedia's article onlogophoricity.
Indicates an imprecise use of words; short forloosely speaking. For most practical purposes, synonymous withbroadly. Contraststrict ornarrow sense;strictly.
A form ofunderstatement that consists of downplaying or diminishing the focal quality of a statement for contrastive, humorous or dramatic effect, sometimes deployed as part of ahigher register. E.g.:that was actually quite good instead ofthat was excellent ;he is somewhat displeased instead ofhe is furious, etc. Not to be confused witheuphemism (although meiosis can be used for the purpose of euphemism) orlitotes, which is a similar figure of speech that also uses understatement.
(etymology) Aconfluence of two etymologically separate sources into eventually one and the same term, motivated by a coincidentalphono-semantic similarity between them. For example, Old Englishnǣmel(“receptive, quick to grasp”) andnumol(“able to take, capable of holding”) apparently merged into Englishnimble, which absorbed thesemantics of both words. An extreme type ofconflation. Contrastblend.
(phonology) Asound change that results in twophonemes (typically referring tovowels) becoming one phoneme as a result of increasingly similar pronunciation over time. This need not affect an entire language, but will (at least initially) apply to a particularvariety of the language, such as one regional “accent” ordialect. Example: the recentcot-caught merger affecting some English speakers.
A term that denotes a part of the whole that is denoted by another term.The word "arm" is ameronym of the word "body". The term which describes thewhole, as being an opposite of meronym, isholonym.
The use of a word or phrase as ametaphor to refer to something that it is not, invoking a direct similarity between the word or phrase used and the thing described. See alsosimile andfigurative.
Asound change in which two sounds or groups of sounds exchange position in a word. A form showing metathesis is described asmetathetic. The sounds may be adjacent, as inax, the metathetic form of the verbask, or farther apart, as inSpanishpalabra fromLatinparabola; there, the sound change ishyperthesis.
A word that names an object from a single characteristic of it or of a closely related object, e.g.crown for the sovereign in a monarchy. Comparesynecdoche, which overlaps substantially indenotation.
Thevoice verb form in which thesubject of a verb performs some action upon itself, as in the English sentenceThe plane landed (contrastactive voiceThe pilot landed the plane andpassive voiceThe plane was landed (by the pilot)). Often used interchangeably with themediopassive voice. In some languages, such asSanskrit,Ancient Greek,Icelandic andAlbanian, the middle voice is distinguishedmorphologically from the active voice.Ancient Greek, in particular, has a three-way morphological distinction between active, middle and passive voices in theaorist andfuture tenses.
A euphemism based on a profanity that has been altered to reduce or remove the objectionable characteristics of the original expression. Examples in English includeheck instead ofhell anddang instead ofdamn.
A type of declension in German that uses endings that are a combination ofstrong andweak endings. In adjectives, the mixed declension is used when accompanied by an indefinite article, or more generally by anein-word (a determiner that has a null ending in the nominative masculine and neuter singular, similar to the indefinite articleein). The mixed declension uses strong endings precisely in those inflections where the indefinite article has a null ending, and weak endings otherwise. By analogy, nouns declined according to the mixed declension look like strong nouns in the singular (with genitive in-s and/or-es) but weak nouns in the plural (with plural in-n and/or-en). Most mixed nouns were once weak nouns that have transitioned to strong nouns in the singular but maintain the original weak plural ending. SeeCategory:German mixed nouns for a list of German mixed nouns.
One of the forms of averb, used to indicate the speaker's attitude toward what they are saying (e.g. a statement of fact, of desire, of command, etc.). Examples includeindicative,subjunctive,imperative,conditional.
Inlinguistics, the study of words and how they are formed from component parts (morphemes). It also refers to the structure of the words themselves. Some languages lean more heavily on morphology to carry grammatical distinctions, while others rely more onsyntax. Compare EnglishI make,I will make,it is made (using syntax to encodeperson,tense andvoice distinctions) vs. Latinfaciō,facem,facitur (using morphology).
The property of a sound in a word, often aconsonant but possibly avowel (as inablaut andumlaut), altering due to itsmorphological orsyntactic, as opposed tophonological, context. Examples of consonant mutations include the word-initial consonant mutations found in many Celtic languages.
A term or construction that is generally found only in negative sentences, questions, conditionals, and certain other “negative polarity” contexts; for example,anyone is a negative polarity item, as one can say "I did not see anyone", "Did you see anyone?" and "If anyone wants this, speak up now", but not *"I saw anyone." Several expressions have similar properties, such asbudge an inch: "I won't budge an inch" and "Will he even budge an inch?", but not normally *"He budged an inch in the negotiations." See alsopositive polarity item.
In general usage, a neologism refers to any newly coined term or meaning. For more information on the term's use in Wiktionary, seeWiktionary:Neologisms.
Acase that is usually used as thesubject of averb. For example, if English had a fullyproductive case system, then (the)man in "The man threw the ball" would most likely be in the nominative case.
Thetense of averb that does not pertain to thepast; in particular, applicable to both thepresent and thefuture. Common in some languages, such as Arabic. In English, the main verb in the sentencesI am running tomorrow andI am running now can be said to be in the non-past tense, since the same verb can be used to express both the present and the future.
In Slavic languages, a pluralgender used for all groups that do not contain men, as well as plurals ofmasculine animate, masculine inanimate,feminine andneuter nouns. Contrastvirile.
In some languages (especially theBantu languages), a way of classifying nouns much likegender, but determined by other considerations such as the type and shape of an object, whether it isanimate orinanimate, a person or non-person, and so on.
A type ofdependent clause that takes the place of nouns. Examples areI saidthat my name is John as well asI suggestedthat he leave andThat the color of the sky on Mars is pinking-red is surprising to me. Noun clauses can also benonfinite (i.e. with the verb in the form of aninfinitive), as inI askedhim to leave (compare thesynonymousI askedthat he leave, expressed using afinite verb).
Any case that is neithernominative norvocative. The term is therefore often plural ("the oblique cases"); but in some languages, such asHindustani andOld French, the oblique is a particular case form, used for example (in Old French) for thedirect object and with prepositions.
No longer in use, and (of a term) no longer likely to be understood.Obsolete is a stronger term thanarchaic, and a much stronger term thandated. SeeWiktionary:Obsolete and archaic terms. Distinguish: an obsolete term is no longer in use, while the thing it once referred to may or may not exist; a historical term is still in use, but refers to a thing which no longer exists.
OED
Oxford English Dictionary. AlsoSOED (Shorter),OED1 (1st edition – also known asNED, theNew English Dictionary),OED2 (2nd edition).
Aloanword that has been borrowed in its written form and re-pronounced according to the conventions of the target language, particularly in East Asian languages written with Chinese characters. For example, the Chinese name毛泽东(Máo Zédōng) is rendered in Japanese as毛沢東(Mō Takutō): the spelling is the same, but the characters have been pronounced as if they were Japanese words, leading to a significantly different pronunciation. Sometimes, the pronunciations in the source and donor language have no etymological relationship. For example, the Japanese noun葉書(hagaki,“postcard”) was orthographically borrowed into Korean as엽서(葉書)(yeopseo,“postcard”); another example is that the Japanese verb取り消す(torikesu,“cancel”) was orthographically borrowed into Chinese as取消(qǔxiāo, “cancel”), and also into Korean as취소(取消)(chwiso,“cancel”).
The state or quality of beingpalatalized, i.e. of pronouncing a sound with the tongue against thepalate of the mouth that normally is not so pronounced. Some languages, such asRussian andIrish, have pairs of palatalized and unpalatalizedconsonantphonemes.
Asound change that involves a change of consonants to become palatalized or move in the direction of the palate; one of the most common of sound changes, and usually triggered by a following/e/,/i/ or/j/. In English, palatalization (known asyod-coalescence) converted/t//d//s//z/ to/t͡ʃ//d͡ʒ//ʃ//ʒ/ before a/j/ (which was later lost), resulting in the sounds found innature,procedure,pressure,measure, where the spelling still indicates the sound as it was prior to palatalization. Palatalization still operatessynchronically before a/j/, producing, for instance, the pronunciationsgotcha anddidja fromgotyou anddidyou.
A word, phrase, number or any othersequence of units which has the property of reading the sameforwards as it doesbackwards, character for character, sometimes disregarding punctuation,capitalization anddiacritics.
The category that a word belongs to, with respect to how it's used as part of phrases and sentences. Examples arenouns,adjectives andverbs. The part of speech is inherent in the word itself, and is independent of any specific role that the word may have within any given sentence (e.g. subject,direct object). Words may belong to more than one part of speech: Englishthis is both adeterminer and apronoun, whilecoat is both a noun and a verb.
A term which is only in part acalque orloan translation, such that some parts have been translated word-for-word and other parts have beenborrowed directly. For example, the English termliverwurst is a partial calque of GermanLeberwurst; the first partLeber(“liver”) was translated, but the second partWurst(“sausage”) was borrowed without translation. A partial calque is also known as aloanblend.
A word that does not fall into the usualpart of speech categories, but which modifies another word or the sentence as a whole. The English termlike is used as a particle in many dialects. Particles are more common in other Indo-European languages (e.g. Germandoch, which marks a sentence as being surprising or rebutting a previous statement) and in East Asian languages (e.g. Japaneseは, which marks the topic of a sentence). Manyclitics are particles.
Indicating partialness or indeterminateness, such as "some water" or "something nice". In Dutch, it is a word form that is used when referring to undetermined things or amounts (example:iets interessants = "something interesting"). French has special partitivearticles which qualify indefinitemass nouns (example:J'aidu café can be translated as either "I havesome coffee" or simply "I have coffee").
thevoice verb form in which the subject is not the person or thing doing the action, and is usually having the action done on them (cf.active voice), e.g.the ball was kicked (by the boy). (See alsovoice)
Thetense of averb used to refer to an event, transaction, or occurrence that did happen or has happened, or an object that existed, at a point in time before now. An English example issaw inI saw my friend yesterday.
Atense found primarily in writing in some languages, especially certainRomance languages. It has the same meaning as thepreterite but is used particularly innarrative.
A word form expressing a negative or belittling attitude towards the person or thing referred to. Compare Englishartsy-fartsy with the neutral equivalentartistic. Some languages have specific prefixes or suffixes for expressing a pejorative attitude, e.g. Spanish-ucho/-acho or Englishschm-.
Theaspect of a verb indicating that the action described is completed. In English, it consists of the verbhave + the past participle, e.g.Tom has painted the fence orTom has taken medicine. Depending on the tense ofhave one can have present perfect, which are represented in the previous examples, or past perfect:Tom had painted the fence,Tom had taken medicine.To have painted is a perfect infinitive. See alsoImperfect. Not to be confused withperfective.
Theaspect of a verb that denotes viewing the event the verb describes as a simple whole rather than as having internal structure. For example, "she sat down" as opposed to "she was sitting down". As this may often lead to an interpretation of completeness of what is expressed by the verb, this aspect is generally associated with the past and future tenses. Common inSlavic languages such asRussian. This term is often used interchangeably withaorist aspect. Not to be confused withperfect. Contrastimperfective.
Using more words to produce a grammatical effect. For example, "more fair" is aperiphrastic form of "fairer". The English future tense requiresperiphrastic usage: "Iwill write an essay." (Cf.monolectic andpolylectic.)
A grammatical category that indicates the relationship between the speaker and what is being spoken of. Examples arefirst person,second person andthird person.
A Chinese character (CJKV character) composed of a component which is related to the meaning of the character and another component which is related to the sound of the character, example: the character媽 /妈(mā, literally“mother”) (OC *maːʔ) is a phono-semantic compound made up of the semantic女(literally“female”) (on the left-hand side of媽/妈) and the phonetic馬 /马(mǎ) (OC *mraːʔ) (on the right-hand side of媽/妈).
A wordborrowed into one language from another in a way that completely or partially preserves both the original sound and meaning. Phono-semantic matchings are especially common in Mandarin Chinese; examples are可口可乐 /可口可樂(Kěkǒu kělè,“Coca-Cola”, literally“tasty [and] entertaining”) and万维网 /萬維網(wàn wéi wǎng,“world wide web”, literally“myriad dimensional net”).
A word or group of words that functions as a single unit in thesyntax of asentence, usually consisting of ahead, or central word, and elaborating words. Examples arethe good boy (anoun phrase),very strange (anadjective phrase), andin the house (aprepositional phrase). Normally distinguished from aclause, a similar group of words that contains averb.
One of two (or more) derived words in a language that consist of components that all have the sameetymological roots, but which have entered the language at different points in time; in other words, one of two (or more) words that can be split into individual components and all of those components aredoublets of the equivalent components of the other words.
Aconsonant sound produced by completely blocking the airflow through the mouth for a short time. In English, the plosives arevoiceless/p/,/t/,/k/ (as in the initial sounds ofpea,tea,key) and the correspondingvoiced sounds/b/,/d/,/ɡ/ (as in the initial sounds ofbuy,die,guy). Plosives are distinguished fromfricatives, in which the air is mostly but not completely blocked, enough to cause a rough, hissing or buzzing sound, andapproximants, in which the airflow is only slightly constricted, resulting in a smooth sound.
A verb form ofperfectaspect andpasttense, which is used to describe an action or event which is regarded as having been completed in the past, in relation to a time already in the past. E.g.Tom had painted the fence before I got there.
Agrammatical number that indicates multiple items or individuals. Most languages contrast it withsingular, and plural indicates two or more. Some languages also possess thedual or eventrial numbers; in these instances the plural indicates more than the highest specific number.
A noun (or a sense of a noun) that is inherently plural and is not used (or is not used in the same sense) in the singular, such aspants in the senses of "trousers" and "underpants", orwheels in the sense of "car", isplural only oraplurale tantum. In practice, most pluralia tantum are found in the singular in rare cases. (SeeCategory:English pluralia tantum.) Contrast words which aresingularonly (singularia tantum).
Language, commonly associated with poetry, that is typically chosen to have an artistic or cultural impact on the listener. Poetic terms and forms may be considerednonstandard orarchaic in non-poetic usage.
A term or construction that is generally found only in affirmative sentences, questions, conditionals, and certain other “positive polarity” contexts. See alsonegative polarity item.
An adjective indicating that a noun is in possession of some other noun (or a quality of that noun), commonly formed in English by adding the suffix-ed,-ful,-y,-ous,-able,-ual,-ish,-ar,-esque or-like. For example, an animal isbushy-tailed if it is in possession of a bushy tail, a person filled with disdain isdisdainful, and a garden isleafy if there are many leaves on the plants there. Commonlyidiomatic, such as inpinheaded orred-faced. Not to be confused withpossessive adjectives, which indicate who possesses a noun, orrelational adjectives, which are often formed in the same way. See alsoprivative adjectives, which denote the opposite.
Adeterminer that indicates ownership. For example, in "her book", the word "her" indicates whose book it is. Not to be confused withpossessional adjectives, which indicate what a noun possesses.
The part of asentence that follows thesubject. This generally consists of theverb and anyobjects. It can also consist of alinking verb (e.g. "to be", "to seem", etc.) and a followingadjective, which is termed apredicate adjective orpredicative adjective (contrasted with anattributive adjective, which directly modifies anoun). An example would begood inThe food is good. Some languages, such asGerman andRussian, have a special declension for predicate adjectives.
Describes a term that acts as thepredicate or part of the predicate of asentence (e.g. apredicativeadjective, such asgood inThe food is good). Some adjectives are only-predicative likeafraid orglad in English.―InRussian, it often specifically refers to an adjective-likepart of speech that serves as the entire predicate of a sentence in animpersonal construction. Such constructions often cannot be translated word-for-word in English. An example isску́чно(skúčno,“it isboring”) in the sentenceмнеску́чно(mne skúčno,“I ambored”, literally“It is boring tome”).
A word, normally non-inflecting, that is typically employed to connect a followingnoun orpronoun, in anadjectival oradverbial sense, with some other word. Examples of prepositions in English arein,from andduring. Note that some languages havepostpositions instead of prepositions; they function like prepositions but comeafter the noun or pronoun being connected.
Prescription is not the same thing asstandardness. Example: Both of the following options arestandard, although one has a history of beingproscribed (by some speakers, because ofcontextual disapproval of degree offormality):
Thetense of averb used primarily to refer to an event, transaction, or occurrence happening now or at the present time. The verbsee inI see my friend in the window is in the present tense. In many languages, including English, the present tense may also be used to refer to past or future events in certain contexts:My plane leaves tomorrow morning (whereleave is a present verb that refers to the future), or:John Lennon dies of gunshot wounds (as in a headline, wheredies is a present verb that refers to the past; seehistorical present). While such uses are somewhat exceptional in English, the present tense is used much more widely in many languages. For example, the German present tense also covers some or most of the uses of the English future (I will do) and present perfect (I have done).
Atense showing an action at a determined moment in the past. In general it is thus the union of thepast tense with theperfective aspect, although in some languages it is little more than a synonym for past tense.
InGermanic languages, a verb that displays (or historically displayed)ablaut in the present tense, and thereby hadpresent tense forms resembling thepast (orpreterite) tense of astrong verb. Most languages have no more than a handful of such verbs, and they are often used asauxiliary verbs. English examples areshall,can,may. Contraststrong verb,weak verb.
An adjective indicating that a noun refers to an object that is not of the class which that noun ordinarily refers to. For example, in the term "fake weapon", the word "fake" denotes that the object is not a weapon, just as the word "toy" in "toy car" denotes that it is not a car.
An adjective indicating that a noun lacks some other noun (or a quality of that noun), usually formed in English by adding the suffix-less or-free to the noun that is absent. For example, someone isbeardless if they don't have a beard, while a coffee might besugar-free if it contains no sugar. Commonlyidiomatic, such as inbrainless orheartless. See alsopossessional adjectives, which denote the opposite.
Used to form new words and phrases. For example, when a new verb appears in Modern English, the productive suffix-ed is used to form its past participle; by contrast, the suffix-en appears in many existing past participles, but is not productive, in that it is not (usually) used to form new ones.
Theaspect of a verb, indicating that the action described is, was or will be continuing, uncompleted or repeated. A verb form indicating that an action isin progress. In English, formed from a combination ofbe + the present participle (-ing form) of the verb. So one can have present progressive (e.g.is painting), past progressive (e.g.was painting), future progressive (e.g.will be painting), etc. Similar to, but less general than, theimperfectiveaspect. (See alsocontinuous.)
Apart of speech that acts as a substitute for anoun ornoun phrase and refers to a topic of the discussion. Pronouns can refer to a participant in the discussion and can be used instead of a person's name, such as with the pronounsI andyou. Other pronouns, such ashe,she, andit, can be used to refer to other people or objects that have already been mentioned without repeating their names.
A kind ofnoun that usually refers to a specific, unique thing, such asEarth andthe Alps, though one language's proper noun may translate to another language using acommon (not proper) noun. In English, proper nouns are usually capitalized, as are common nouns and adjectives derived from proper nouns. The same word may have both common-noun and proper-noun senses (such asGerman, which is both a proper noun denoting a certain language, and a common noun denoting a person from Germany), and most proper nouns can sometimes be used as common nouns – e.g.John is a proper noun that is a first name, but can be used a common noun with pluralJohns meaning "people named John".
Some authorities or commentators recommend against or warn against the listed usage.
Proscribing (forbidding) is understandable both (1) as the negativetype ofprescribing when the latter means "dictatingdos and don'ts" and (2) as theopposite ofprescribing when the latter means "preferring".
The prepending ofphonemes at the beginning of a word without changing its morphological structure, as innother, fromother (“a whole nother thing”, viatmesis), or Spanishesfera from Latinsphaera(“sphere”).
A word in a non-English language that is formed from English elements and may appear to be English, but that does not exist as an English word with the same meaning, such asFlipper(“pinball machine”),サラリーマン(sararīman,“white-collar worker”, literally“salary-man”) andafterwork(“informal gathering after work”).
A term or sense that is attested but not used commonly either in spoken or written language, even less so thanuncommon terms. A rare term or sense is typically difficult to find even when deliberately searching for it, and may be attested only a handful of times in accessiblecorpora.
Analysis of alexeme with a different structure from its original, often by misunderstanding. For example,hamburger, which is originallyHamburg +-er, was reanalyzed asham +-burger, which produced words likecheeseburger.
The process by which a word originally derived from one source is broken down or bracketed into a different set of factors. The understanding ofhamburger asham +burger (rather thanHamburg +-er) is an example of rebracketing. Also calledmetanalysis.
Used to indicate that subjects have other subjects as object. Pronouns can be reciprocal (in Englisheach other), as well as verbsreciprocal quality aslexemes.
A word that is not recorded in actual texts or other media, but has been recreated from its descendant forms, using thecomparative method of linguistics.
In theSlavic languages, a word (especially a noun or adjective) with an alternation between a vowel and no vowel in different forms of the word, pursuant toHavlík’s law. In Russian, for example, the reducible masculine nounвене́ц(venéc,“crown”) appears unreduced (with /e/ in the final syllable) in the masculine singular, and reduced (with no /e/) in other forms, e.g. genitive singularвенца́(vencá), nominative pluralвенцы́(vencý).
The repetition of a word or a part of a word (as few as twophonemes in a word, or the whole sequence of phonemes in the word) with no or slight change. Comparehaplology, theelision of a repeated part of a word.
The name given to a descendant word in adaughter language, descended from an earlier language. For example, Modern Englishheat is the reflex of the Old Englishhǣtu.
Rarely, this word is used in reverse, and the 'reflex' is actually the root word rather than the descendant word. However, this usage is usually filled by the termetymon instead.
Referring back to the subject, or having an object equal to the subject. Pronouns can be reflexive (e.g.myself,oneself).Romance and Slavic languages make extensive use of reflexive verb forms (e.g.Italianlavarsi,Spanishlavarse(“to wash oneself”)). These are part of a larger group ofpronominal verbs.
A variety of a language used for a particular purpose or in a particular social setting. Encompasses variants such asslang,colloquial,informal,formal, etc.
Refers to a type of adjective in some languages, e.g.Latin,Ancient Greek and theSlavic languages, that takes the place of a noun when it modifies another noun. Consider an English phrase such aschicken soup. In English, this phrase can be constructed by simply placing a noun such aschicken in the position normally occupied by an adjective, i.e. directly before the noun. In languages such asRussian, however, this cannot be done, and instead the wordку́рица(kúrica,“chicken”) must be replaced by the relational adjectiveкури́ный(kurínyj,“related to chickens”) when forming the Russian equivalentкури́ныйсуп(kurínyj sup,“chicken soup”). Generally, adjectives of this sort cannot be qualified bymore,less orvery. This concept relates to the concept of thenoun adjunct.
Asubordinate clause that modifies anoun. InThe man who I saw yesterday is leaving today, the clausewho I saw yesterday is a relative clause. In English, relative clauses are often introduced by arelativepronoun such aswho,which orthat, but other languages often have different strategies for marking relative clauses.
A new word or phrase coined for an old object or concept whose original name has become used for something else or is no longer unique (such as acoustic guitar where guitar used to mean this but can now also refer to an electric guitar).
Asound change that converts one consonant (usually a voiced alveolar consonant: /z/, /d/, /l/, or /n/) to arhotic consonant in a certain environment, most commonly /z/ to /r/.
The opposite process: changing /r/ to /z/, or to a different consonant, orelision.
The part of a word that forms its core and gives its most basic meaning; also the part of the word that is left when allaffixes are removed. For example, ininsubordination, the root isord, while inunspeakableness it isspeak. The root is often the first part of the word (as inUralic and often inIndo-European languages), but it may also be the last part, or it may only consist of the consonants of the word (as in theAfroasiatic languages).
Agrammatical person that indicates the person or group to whom one is speaking. Examples are the English pronounsyou andthou.
second-person-object form
A type of conjugation inHungarian (aside fromdefinite andindefinite) which indicates a first-person singular subject and a second-person (whether singular or plural, but informally addressed) object, for exampleszeretlek(“I loveyou”) orlátlak(“I seeyou”).
A word or expression created byborrowing a meaning from another language and assigning it to a word or expression which is already considered to have an idiomatic meaning in the borrowing language. Also called semantic calque. For example, the French wordsouris(literally“mouse”) was given the additional meaningcomputermouse in imitation of Englishmouse, which already had both meanings. Semantic loans are distinguished fromcalques in that calques are not considered to have a pre-existing idiomatic meaning at the time that they are coined.
A usually significant change in the meaning of a word over time, either within the same language or when the word is derived from another language. For example, Latinēgregius(literally“standing out from the flock”), meaning “distinguished, outstanding, excellent” is the source of Englishegregious, which shifted semantically into meaning “outstandingly bad, shocking”.
Aloanword that was borrowed from aclassical language such as Latin or Sanskrit (especially when borrowed into a descendant of the same language), which has been partly reshaped by latersound change or analogy with inherited terms (adapted). Contrast withlearned borrowings, which have usually not been similarly reshaped (unadapted), andinherited terms, which have undergone all the normal sound changes of a language. For example, the Portuguese termartigo(“article”) is a semi-learned borrowing fromLatinarticulus(“joint, limb, division”), which was borrowed early enough to undergo later sound changes thatlenitedc intog and deletedl between vowels, but did not undergo earlier sound changes, such as lowering shorti toe. In comparison,artelho(“toe”) is inherited from the same Latin term, andartículo(“articulus”) is a learned borrowing from the same Latin term.
A Latin adverb meaning "thus, so". It is traditionally placed inside square brackets and used in quotations to indicate that the preceding is not a copying error, but is in fact a verbatim reflection of the source. (For example, if a source contains a typographical error, someone quoting the source might add [sic] to make clear that the error was in the original source.)
A noun (in any specific sense) that has no plural form and is only used with singular verbs. Frequently for mass nouns. Contrast words which arepluralonly (pluralia tantum).
Denotes language that is unique to a particular profession or subject, i.e.jargon. Also refers to the specialized language of a social group, sometimes used to make what is said unintelligible to those who are not members of the group, i.e.cant. Such language is usually outside of conventional usage, and is mostly inappropriate informal contexts.
A specific occurrence ofpalatalization that occurred in theProto-Slavic language, in which thevelar consonants*k *g *x when followed by any of thefront vowels*e *ě *ь *i became the sounds*č *ž *š, respectively. The Slavic first palatalization is still an active process in many modernSlavic languages. For example, before certain suffixes inRussian, the consonantsк г х ц becomeч ж ш ч respectively. OtherSlavic languages behave similarly.
A specific occurrence ofpalatalization that occurred in theProto-Slavic language, in which thevelar consonants*k *g *x when preceded by either of thefront vowels*ь *i (possibly with an interveningn) became the sounds*c dz s/š, respectively, withs occurring in East and South Slavic butš occurring in West Slavic.
Used to evoke a sense of current events being highly important. Examples of situations where solemn language is likely to be used are liturgical events, various ceremonies, and public speeches. Solemn terms are often dated or archaic, and once belonged in the neutral register.
A change in the pronunciation of a sound in a given language, usually according to regular rules. An example of such a change in English is the deletion ofh in the/hw/ cluster found in words such aswhich andwhale, making themhomophonous withwitch andwail, respectively. (This sound change is found in most varieties of English, but not in Scottish English or in some conservative American English and Irish English varieties. SeePronunciation of English ⟨wh⟩.)
The idea thatphonemes or clusters of phonemes carry intrinsic meaning in a language. For example, the phoneme clustergl- appears to mean "light" in English in words such asgleam,glisten,glare,glossy andglow. (See alsophonestheme on Wikipedia.Wikipedia)
A pronunciation affected by the written form of the word, diverging from the original inherited form. Some spelling pronunciation are considered mistakes or non-standard, while others have historically become universally accepted and completely replaced the original pronunciations.
Astandard variety is often aprestige variety. This can cause some confusion aboutnonstandardness equallinginherent "inferiority", "incorrectness", or "wrongness" when all it really equals iscontextual inappropriateness. Within a single language, awordform orusage can be anidiomatic norm within somevarieties even when it is not the norm in thestandard variety. (For example, in English this is true of thezero copula in a sentence such asHe gone already.) It can also be the idiomatic norm ininformal register within the standard variety even when it is often avoidedformally therein. (In English this is true, for example, of mostcontraction use.) These facts explain the important difference betweencode-switching and speaking "incorrectly" (as if withinherently "wrong" forms or usage).
Of a verb: expressing astate rather than anaction oractivity. Many Bantu languages have a verbal extension/suffix to derive stative verbs from other verbs, often withinchoative orpotential meaning.
The part of aninflected word that the ending is attached to. For example, Latinmens- (stem, "table") +-ae (ending, 1st-declension nominative plural) →mensae (full word, "tables", nominative plural).
A language that influences another bycontact, typically due to close geographic proximity (often both spoken simultaneously in the same land) and some form of cultural contact. A stratum can be further classified assubstrate,superstrate, or adstrate.
In German, a declension of adjectives, and of masculine and neuter nouns, that is defined in opposition to theweak declension andmixed declension. Strong nouns (typically) form their genitive in-s and/or-es and do not form their plural by adding-n and/or-en. In adjectives, the strong declension is a set of endings used when the adjective is not accompanied by a definite or indefinite article, and includes a fuller set of endings than that of the weak or mixed declensions (hence the name). Note that "strong", "weak" and "mixed" refer to inherent declensional properties of nouns, but all adjectives can be declined according to all three declensions, depending on whether an article precedes and what type of article it is. By analogy, the term "strong declension" is sometimes used in other inflected Germanic languages such asIcelandic andOld English. In these languages, adjectives are formed similarly to German but there is typically not a single strong noun declension. Rather, a strong noun is any noun that does not follow the weak declension.
InGermanic languages, a verb that displaysablaut. More specifically, a verb that has a change invowel between present and past. An English example isdrink,drank,drunk. Note that some verbs show a vowel change, but not as a result of ablaut (e.g.think,thought); these are not considered strong verbs. Contrastweak verb,preterite-present verb.
In aclause: the word or word group (usually a noun phrase) that is dealt with. Inactive clauses withverbs denoting an action, the subject and the actor are usually the same. Contrastobject.
Themood of averb expressing an action or state which ishypothetical oranticipated rather than actual, includingwishes andcounterfactuals. Some English examples areif Iwere rich andit’s important that hebe here. In many languagesimperative (command)inflections are the same as or similar to subjunctive ones, reflecting the shared trait of non-indicative nature: yet-unrealized ideas.
A noun or adjective (or phrase), that names a real object withsubstance. This is in contrast to anattributive noun or adjective, which names a real object that carries theattributes of the named noun or adjective.
InMongolic languages, it sometimes refers to a singlepart of speech that collectively encompasses nouns, adjectives and adverbs, due to their shared morphological behaviour.
A languagestratum which has lower cultural or political prestige than the one which it influences. Many historicalsubstrate languages have gone extinct without ever having been attested, and so they must be inferred from their influences on surviving or attested languages. One such example is thePre-Greek substratum.
Aninflection, or different form, of acomparable adjective showing a relative quality, denoting "to the ultimate extent". (See alsocomparative anddegrees of comparison.) In English, the superlative form is often formed by appending-est, or using the wordmost. For example, the superlative ofbig is "biggest"; ofconfident, "most confident".
Especially of a spelling, formerly standard, and still frequently encountered, but now deprecated in favor of another form as the result of a spelling reform. Examples in Portuguese:idéia instead ofideia,freqüente instead offrequente,microondas instead ofmicro-ondas, all replaced in the1990 Orthographic Agreement, which was fully implemented only by 2015.
A languagestratum which has higher cultural or political prestige than the one which it influences. One historical example is thesuperstrate effect ofOld Norman French on lateOld English in the centuries following the 11th-centuryNorman conquest of England.
A term for aninfinite verb form in some languages. In Latin, a type ofverbal noun, used for theablative andaccusative case of aninfinitive. In Swedish, a form related to thepast participle, used to formperfect tenses. In Slovene and Lower Sorbian, a form related to the infinitive, used to indicate purpose after a verb of movement.
The situation in which the inflected forms of a word come from two or more unrelated roots: for example,go andwent;be,is, andwas. One or more of these forms, or the entireparadigm of the word, may then be called suppletive. Examples from various languages may be found fromCategory:Suppletive verbs by language.
Theapparent etymology of a term by ananalysis based on components occurring in the form of the language at a later point in time, i.e. that term'ssynchronic makeup: for example, the analysisearth +-en forearthen, which actually was inherited via Middle English from Old English, in which it occurred aseorthen.
The viewpoint of analysis of a language which considers only its state at one point (or period) in time, not accounting for historical language change or etymology (as opposed todiachrony). A purelysynchronic analysis of a word or phrase (as e.g. from the intuition of a speaker of the language) which may differ from its true etymological derivation is termed asurface analysis.
The deletion or elision of sounds inside a word (not at the beginning or end), most often a singlevowel, but sometimes aconsonant or a sequence of vowels or consonants. Deletion at the beginning of a word is calledapheresis, at the endapocope.
The situation in which two or moreinflected forms of a word are identical. For example, Englishwalked is both the simple past and the past participle ofwalk, and Ancient Greekἄλλο(állo) is the neuter nominative, accusative, and vocative singular ofἄλλος(állos).
Afigure of speech that uses the name of a part of something to represent the whole, or the whole to represent a part. Comparemetonym, which overlaps substantially indenotation.
(1) Specifically related to a particulardiscipline, either (a) exclusively so or (often) (b) with a somewhatstricter sense when used in that way; (2) Of or related totechnology.
Theaspect of a verb that denotes an action with a definite endpoint or a goal that is tended towards, or rather an action that isquantized (such that the expression for that action may not describe both the action and a smaller part of that same action); contrastatelic. A kind of telicity distinction can be seen in English when specifying a duration in a (simple past) verb phrase: telic verb phrases takein (I built a housein an hour.Did you just lose two keysin one day?)
One of the forms of averb, used to distinguish when an action or state of being occurs or exists. The basic tenses in many languages arepresent,past,future.
Agrammatical person that indicates someone or something that is neither the person or group to which the speaker belongs, nor the person or group that the speaker is speaking to. Examples are the English pronounshe,she,it,this,that, and so on. Allnouns are generally considered third person. In some languages (like German, Italian, Spanish, Portuguese, and Hungarian), the third-person conjugation is also used to express the formalyou (sometimes combined with the plural and/or capitalizing the personal pronoun in writing).
The pitch of a given syllable in languages where changing the pitch changes the basic meaning of the word. InMandarin Chinese, for example, the word pronounced /ma/ (like Englishma), when pronounced with a high, level tone means "mother", but when pronounced with a rising tone means "bother", and when pronounced with a falling tone means "scold".
A (usuallylooser) meaning of a word orphrase developed from ametaphorical application of its original signification (for example,hunger has the primary and original sense “want of food”, “craving appetite”, whence developed the transferred sense of “any strong desire or craving”).
An English multi-word entry that is unidiomatic (sum of parts) and exists purely to host translations and enable navigation from one non-English entry to another non-English entry. An example:two days after tomorrow. SeeCategory:Translation hubs for more.
The conversion of text in onescript into an equivalent in anotherscript, or an instance of text so converted (for example,Ševčenko andShevchenko are transliterations of UkrainianШевченко from Cyrillic script to Latin script, according to two different systems). Transliteration is conducted on a letter-by-letter basis (contrasted withtranscription which is converted on the basis of sounds). This may be extended to the conversion ofdiacritical marks into alternate forms without diacritical marks in the same script (e.g.Mörder →Moerder).
Aloanword that has not been conformed to the morpho-syntactic, phonological and/or phonotactical rules of the target language. For example,Englishcubiculum is an unadapted borrowing fromLatincubiculum, whileEnglishcubicle is a standard borrowing from the same Latin word. Unadapted borrowings are often learned ones; seelearned borrowing. Contrastadapted borrowings.
A term or sense that is attested but not used commonly either in spoken or written language, but more commonly thanrare terms. In comparison to a rare term, an uncommon term may be easy to find in a deliberate search, but is very unlikely to be encountered naturally. Uncommonslang orjargon is unlikely to be used even by members of the relevant subcommunity or specialists in the relevant field.
A noun that cannot be used freely with numbers or theindefinite article, and which therefore usually takes noplural form. For example, the English nouninformation is a mass noun, and at least in its principal senses is uncountable in most varieties of English. For those senses, we cannot say that we have *one information, nor that we have *many information (or *many informations). Many mass noun senses often have corresponding pluralcount senses that denotetypes of the mass sense,instances of the mass sense, orportions (servings) of the mass sense. For example, the main sense ofbutter is the uncountable sense, so the plural formbutters is seldom used, although it occasionally is used to mean "types of butter" (manyherb butters contain garlic) or "[packets of] butter". Compare also other implicit references to a container and the portion/serving that it contains (get me a water, order two sodas, have a few beers). Many languages do not distinguish between countable and uncountable nouns.Antonym:countable, orcount noun.
A single word formed from a fixed expression of several words. For example, the single wordalbeit comes from the Middle English expressional be it, in whichal meansalthough.
usage notes
Additional information on current and historicusage of the term in written or spoken language.
Any one of the readings of a given word or passage in a text which differ from copy to copy, from edition to edition, from manuscript to manuscript, or from translation to translation.
A form of a language that may be specific to a region, subpopulation, or other delimitation; in Wiktionary's use of this term, synonymous withdialect andlect.
Aconsonant made with the tongue touching thesoft palate (also known as thevelum). In English these include/k/,/ɡ/,/ŋ/, as in the final consonants ofsack,sag, andsang, respectively.
A type ofbackslang used in French, in which the order of thesyllables or sounds of words is changed, usually with the lastsyllable coming first. Examples arebarjot fromjobard(“crazy”) andmeuf fromfemme(“woman”). Sometimes this transformation is applied recursively, e.g.beur, a verlan form ofrebeu, which is itself a clipped verlan form ofarabe.
Acase which indicates that someone or something is being directly addressed (spoken to), often by name. For example, in the English phraseHe's dead, Jim the nameJim would be a vocative.
A verb characteristic (expressed in some languages by inflection) indicating its relationship with the subject. The usual voices are:active,passive andmiddle.
A characteristic of sounds, indicating whether they are produced with vibration of thevocal cords. In English, allvowels are voiced, as well as allapproximant consonants, butplosive andfricative consonants can be either voiced or voiceless. Examples of voiced sounds in English are/v/,/z/,/b/,/d/, and the corresponding voiceless sounds are/f/,/s/,/p/,/t/. Whispering is a type of speech production in which all sounds are pronounced voiceless.
Aphonological restriction in some languages which constrains thevowels found either next to each other or within a word, such that vowels must belong to the same class in a particular classification, like front/back vowels or rounded/unrounded vowels.
Language considered distasteful, obscene, profane, or otherwise unsuitable for use in polite or formal speech.
Sometimes, adialectal orvernacular language, one that is spoken in a region as afirst language. But also, instead, a language used commonly or popularly as asecond language (SeeVulgate). Specifically in the context of Latin, the European languages that developed in the late middle ages and early modern period, on the expense of Latin.
A wordform which has spread over a substantial area, or to many regions, outside of that of its language of origin, typically due to cultural exchange resulting from travel and trade. Wanderworts are a type ofloanword, but a Wanderwort may or may not be anareal word. See alsoKulturwort. Contraststrata.
A declension of adjectives and nouns in severalGermanic languages, which originally had (and in some languages still have) an-n- in most of their forms. The weak adjective declension is used in conjunction withdefinitearticles. The weak noun declension is simply one of several possible noun declensions, so named because it uses the same endings as weak adjectives. See the Wikipedia article on theweak inflection for more information.
InGermanic languages, a verb that forms the past tense using a suffix containing adental consonant (d,t,ð or similar). Verbs of this type are considered "regular" in most Germanic languages, but there are also irregular weak verbs, such as Englishthink,thought andhave,had. Contraststrong verb,preterite-present verb.
InProto-Indo-Europeanlinguistics, anablaut form of a root characterized by the absence of the basic ablautingvowelphonemes */e/ and */o/. For example,*bʰr̥- is thezero-grade of the Indo-European root*bʰer- meaning ‘to carry, bear’.