Sino-Korean word from第一 , from第 ( “ -th ” ) +一 ( “ one ” ) .
(SK Standard /Seoul )IPA (key ) :[ˈt͡ɕe̞(ː)iɭ] Phonetic hangul:[제 (ː) 일 ] Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length. Romanizations Revised Romanization? jeil Revised Romanization (translit.)? jeil McCune–Reischauer? cheil Yale Romanization? cēyil
제일 • (jeil ) (hanja 第一 )
most ,-est ;formssuperlatives of adjectives Synonym: 가장 ( gajang ) 그 는 팀 에서 제일 빠른 선수 면서 제일 힘 이 센 선수 다 .Geu-neun tim-eseojeil ppareun seonsu-myeonseojeil him-i sen seonsu-da. He is the fastest and strongest player in [his] team. 저 는 한국어 사전 중 에서 는 이 사전 이 제일 좋습니다 .Jeo-neun han'gugeo sajeon jung-eseo-neun i sajeon-ijeil joseumnida. For Korean, I like this dictionary themost . 제일 • (jeil ) (hanja 第一 )
number one; thefirst orprimary Synonyms: 최고(最高) ( choego ) ,으뜸 ( eutteum ) 그 는 세계 제일 의 축구 선수 다 . ―Geu-neun segyejeir -ui chukgu seonsu-da. ―He is thenumber one soccer player in the world. 1992 , “내 나라 제일로 좋아 [Nae nara jeillo joa ,My country is the best ]”,최준경 ( Choe Jun-gyeong ) [ Choi Joon Kyong] (lyrics):내 사는 내 나라 제일 로 좋아 !nae saneun nae narajeil -lo joa! The country I live in isthe best ! (literally, “I like my country I live in asnumber one ! ”) The most common use of this is in front of an adjective or adjectival phrase, to denotesuperlativity .
A 2007 decision by the Patent Court of Korea found that while the superlative sense of제일(第一) ( jeil ) is not distinctive, the use of제일(第一) ( jeil ) in front of a noun is distinctive and can be protected by trademark.[1]
Sino-Korean word from祭日 , from祭 ( “ ceremony ;memorial ” ) +日 ( “ day ” ) .
(SK Standard /Seoul )IPA (key ) :[ˈt͡ɕe̞(ː)iɭ] Phonetic hangul:[제 (ː) 일 ] Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length. Romanizations Revised Romanization? jeil Revised Romanization (translit.)? jeil McCune–Reischauer? cheil Yale Romanization? cēyil
제일 • (jeil ) (hanja 祭日 )
acelebratory ormemorial day Sino-Korean word from除日 , from除 ( “ toremove ” ) +日 ( “ day ” ) , literally "the day that ends [the year]".
Romanizations Revised Romanization? jeil Revised Romanization (translit.)? jeil McCune–Reischauer? cheil Yale Romanization? ceyil
제일 • (jeil ) (hanja 除日 )
thelast day of thelunar year ;Lunar New Year 'sEve Synonym: 섣달그믐 ( seotdalgeumeum )