| jade | sorghum | ||
|---|---|---|---|
| trad.(玉蜀黍) | 玉 | 蜀黍 | |
| simp.#(玉蜀黍) | 玉 | 蜀黍 | |
玉蜀黍
Others:
| Kanji in this term | ||
|---|---|---|
| 玉 | 蜀 | 黍 |
| とうもろこし | ||
| Grade: 1 | Hyōgai | Hyōgai |
| jukujikun | ||
/taumorokoɕi/ →/tɔːmorokoɕi/ →/toːmorokoɕi/
Originally a compound of唐(tō,“Tang Dynasty; China in general;(by extension) foreign”) +もろこし(morokoshi,“sorghum”),[1] from the visual similarities between the sorghum and maize plants.
The spelling isjukujikun (熟字訓) fromChinese,[1] and appears to be a compound of玉(yù,“jade, jewel”) +蜀黍(shǔshǔ,“sorghum”, literally“Shu millet”). Compare modernMandarin玉蜀黍 (yùshǔshǔ, “maize”).
玉蜀黍or玉蜀黍• (tōmorokoshi) ←たうもろこし(taumorokosi)?
More common usage of the term is in katakana (トウモロコシ) or hiragana (とうもろこし) and perhaps never in kanji (玉蜀黍).For loose-kernelcorn, the more common term in Japanese isコーン(kōn).