君 (Kangxi radical 30,口 +4, 7 strokes,cangjie input 尸大口 (SKR ),four-corner 17607 ,composition ⿸尹 口 )
侰 ,群 ,裙 ,郡 ,捃 ,珺 ,桾 ,宭 ,窘 ,𠧬 ,𠹩 ,𫘿 ,𡝗 ,䞫 ,頵 (𫖳 ),覠 (𰴙 ),𦌺 ,𠲰 ,𭊝 ,𢽏 ,𫺔 ,𬂁 ,𣇉 ,𬱌 ,𩂿 ,𨧡 ,涒 ,焄 ,𤉙 ,桾 ,莙 ,䇹 ,𦀲 ,𪣣 ,峮 ,㟒 ,裠 ,𧛬 ,𬡝 ,帬 ,𢂽 ,𢃆 ,𬒽 ,輑 ,𰺈 ,𢧃 ,羣 ,麏 ,鮶 (鲪 ),鵘 Kangxi Dictionary:page 177 , character 7 Dai Kanwa Jiten: character 3323 Dae Jaweon: page 394, character 15 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 595, character 6 Unihan data for U+541B Old Chinese 涒 *l̥ʰuːn 麏 *krun 莙 *krun, *ɡrunʔ, *klun 輑 *kʰrun 蜠 *kʰrun, *ɡrunʔ 峮 *kʰrun 窘 *ɡrunʔ 僒 *ɡrunʔ 君 *klun 桾 *klun 宭 *klun, *ɡlun 鮶 *klun 捃 *kluns 群 *ɡlun 羣 *ɡlun 裙 *ɡlun 裠 *ɡlun 帬 *ɡlun 焄 *qʰlun 郡 *ɡluns
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *klun ): phonetic 尹 ( OC *ɢʷlinʔ ) + semantic 口 . In the oracle bones and early Zhou bronze inscriptions,君 was often interchanged with尹 .Shuowen suggests that口 represents commands, but it may simply be decorative.
Unknown. Here are several possibilities:
Related toOld Mon kmin ,kmun ( “ to exercise royal power; to be king; to reign ” ) (Schuessler, 2007 ); Related to尹 (OC *ɢʷlinʔ , “director; governor”) and元 (OC *ŋon , “head”) and cognate withTibetan མགོན ( mgon ,“ protector; master; lord ” ) (Mei Tsu-lin, 1985 ); The*k- prefixed derivative of尹 (OC *ɢʷlinʔ , “to straighten; to administer”) (Baxter and Sagart, 1998 ); however, this is phonologically problematic (Schuessler, 2007 ). The ACG sense is anorthographic borrowing fromJapanese 君 ( -kun ) , which is in turn fromChinese .
Mandarin (Standard ) (Pinyin ) :jūn (jun1 )(Zhuyin ) :ㄐㄩㄣ (Chengdu ,Sichuanese Pinyin ) :jun1 (Xi'an ,Guanzhong Pinyin ) :jǔn Cantonese (Guangzhou –Hong Kong ,Jyutping ) :gwan1 (Taishan ,Wiktionary ) :gun1 Gan (Wiktionary ) :jyn1 Hakka (Sixian ,PFS ) :kiûn (Hailu ,HRS ) :giunˋ (Meixian ,Guangdong ) :giun1 Jin (Wiktionary ) :jyng1 Eastern Min (BUC ) :gŭng Puxian Min (Pouseng Ping'ing ): gong1 / guong1 Southern Min (Hokkien ,POJ ) :kun (Teochew ,Peng'im ) :gung1 Wu (Northern ,Wugniu ) :1 ciun /1 cionXiang (Changsha ,Wiktionary ) :jyn1 Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 君 Reading # 1/1 Modern Beijing (Pinyin) jūn Middle Chinese ‹ kjun › Old Chinese /*C.qur/ English lord; ruler Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 君 Reading # 1/1 No. 7289 Phonetic component 君 Rime group 文 Rime subdivision 2 Corresponding MC rime 君 Old Chinese /*klun/
君
sovereign ;monarch ;ruler ;chief ;prince ;lord 一國 之 君 / 一国 之 君 ― yīguó zhījūn ― theruler of a country( historical ) Anhonorific title : lord ( literary , honorific ) you ;your ( referring to a male ) Apolite form ofaddress used amongcouples . todominate ; toreign ( ACG , Internet slang ) -kun ( ACG , Internet slang ) Affectionate name suffix. 字幕君 ― zìmùjūn ― fansubberasurname ,Jun Dialectal synonyms of
你 (“you (
singular )”)
[map] Variety Location Words Classical Chinese 汝 ,爾 ,乃 ,而 ,若 ,伊 ,子 ,君 † ,卿 † Formal(Written Standard Chinese ) 你 ,您 † ,閣下 † ,臺端 Northeastern Mandarin Beijing 你 ,您 † ,您老人家 † Taiwan 你 ,您 † Chengde 你 ,您老人家 † Ulanhot 你 Tongliao 你 Chifeng 你 ,您 † ,你老人家 † Hulunbuir(Hailar) 你 ,您 † ,你老人家 † Heihe 你 ,您 † ,你老人家 † Qiqihar 你 ,您 † ,你老人家 † Harbin 你 ,您 † ,你老人家 † ,你老 † Jiamusi 你 ,您 † ,你老人家 † Baicheng 你 ,你老 † ,你老人家 † Changchun 你 ,你老 † Tonghua 你 ,你老 † Shenyang 你 ,您 † ,你老人家 † ,你老 † Jinzhou 你 ,您 † ,你老人家 † Malaysia 你 ,您 † Singapore 你 ,您 † Olginsky(Mikhaylovka) 你 Jilu Mandarin Tianjin 你 ,你了 † Tangshan 你 ,你老 † Cangzhou 你 ,你老 † Baoding 你 ,你老 † Shijiazhuang 你 ,你家 † Lijin 你 ,恁 † ,恁老人家 † Weifang(Weicheng) 你 Weifang(Fangzi) 你 Changle 你 Shouguang 你 Wulian 你 Jinan 你 ,你老人家 † Jiaoliao Mandarin Dalian 你 ,你老 † Dandong 你 ,您 † ,你老人家 † Yantai 你 Yantai(Muping) 你 Qingdao 你 Weifang(Hanting) 你 Changyi 你 Gaomi 你 ,恁 Zhucheng 你 ,恁 Anqiu 你 Linqu 你 ,恁 Qingzhou 你 Central Plains Mandarin Luoyang 你 Lingbao 你 Wanrong 你 Linfen 你 Shangqiu 你 ,恁 † ,恁老人家 † Yuanyang 你 ,你老 † Zhengzhou 你 ,你老人家 † Xinyang 你 ,你老人家 † Baihe 你 ,你老兒 † Xi'an 你 ,你老人家 † Dingbian 你 Baoji 你 ,你老人家 † Tianshui 你 ,你老人家 † Xining 你 ,喬 ,你老人家 † Yanqi 你 Xuzhou 恁 ,你 ,你老人家 † Pizhou 恁 ,你 Lianyungang(Ganyu) 你 Donghai 你 Fuyang 你 ,你家 † ,你老人家 † Sokuluk(Gansu Dungan) 你 Lanyin Mandarin Yinchuan 你 ,你老人家 † Bayanhot 你 ,您 † Lanzhou 你 Hami 你 ,您 † ,你家 † ,你老人家 † Ürümqi 你 ,你老人家 † Southwestern Mandarin Chengdu 你 ,你老人家 † Nanchong 你 ,你老人家 † Dazhou 你 ,你老人家 † Hanyuan 你 ,你老人家 † Xichang 你 ,你老 † Zigong 你 ,你老人家 † Chongqing 你 ,你老人家 † Wuhan 你 ,你家 † ,你老人家 † Yichang 你 ,你家 † ,老人家 † ,你老人家 † Xiangyang 你 ,你家 † ,你老人家 † Tianmen 你 ,您哪 † ,你老人家 † Guiyang 你 ,你老人家 † Zunyi 你 ,你老人家 † Bijie 你 Liping 你 ,您 † Zhaotong 你 ,你家 † ,你老人家 † Dali 你 ,你家 † Kunming 你 ,你家 † ,你老人家 † Mengzi 你 ,你老人家 † Guilin 你 ,你老人家 † Liuzhou 你 ,你老人家 † Nanning(Xiakuojie) 你 Nanning(Fujian) 你 Nanning(Wuming) 你 Nanning(Fucheng, Wuming) 你 Binyang(Nanjie) 你 Jishou 你 Changde 你 ,你家 † Xiangtan(Jiangnan Industries Group koine) 你 Hanzhong 你 Dagudi(Maliba) 你 Reshuitang(Longling) 你 Mae Salong(Lancang) 你 Mae Sai(Tengchong) 你 Jianghuai Mandarin Nanjing 你 ,你老人家 † Yangzhou 你 ,你老人家 † Baoying 你 Taizhou 你 Zhenjiang 你 Lianyungang 你 ,你老人家 † Huai'an(Huaiyin) 你 ,您兒 † Lianshui 你 Xuyi 你 Xinghua 你 Nantong 你 ,你老人家 † Rugao 你 Yancheng 你 Funing 你 Sihong 你 Anqing 你 ,你老人家 † Wuhu 你 ,你老人家 † Hefei 你 ,你老人家 † Hong'an 你 ,你老人家 † Mandarin Qinzhou(Longmengang) 你 Fuzhou(Qinjiang, Changle) 你 Cantonese Guangzhou 你 Hong Kong 你 Hong Kong(Kam Tin; Weitou) 你 Hong Kong(Shek Pik; Weitou) 你 Macau 你 Guangzhou(Panyu) 你 Guangzhou(Huashan, Huadu) 你 Guangzhou(Conghua) 你 Guangzhou(Zengcheng) 你 Foshan 你 Foshan(Shatou, Nanhai) 你 Foshan(Shunde) 你 Foshan(Sanshui) 你 Foshan(Mingcheng, Gaoming) 你 Zhongshan(Shiqi) 你 Zhongshan(Huancheng) 你 Zhongshan(Nanlang) 你 Zhongshan(Xiaolan) 你 Zhongshan(Dongsheng, Xiaolan) 你 Zhongshan(Tanbei, Xiaolan) 你 Zhongshan(Henglan) 你 Zhongshan(Dongfeng) 你 Zhongshan(Nantou) 你 Zhongshan(Fusha) 你 Zhongshan(Shalang) 你 Zhongshan(Gangkou) 你 Zhongshan(Huangpu) 你 Zhongshan(Sanjiao) 你 Zhongshan(Langwang, Minzhong) 你 Zhongshan(Minzhong) 你 Zhongshan(Guzhen) 你 Zhongshan(Banfu) 你 Zhongshan(Tanzhou) 你 Zhuhai(Qianshan, Xiangzhou) 你 Zhuhai(Shangheng, Doumen; Tanka) 你 Zhuhai(Doumen) 你 Jiangmen(Baisha) 你 Jiangmen(Xinhui) 你 Taishan 你 Kaiping(Chikan) 你 Enping(Niujiang) 你 Heshan(Yayao) 你 Maoming(Beixipo, Dianbai; Malan) 你 Maoming(Bengtangque, Dianbai; Malan) 你 Maoming(Mianhuadi, Dianbai; Malan) 你 Maoming(Shanzuipo, Dianbai; Malan) 你 Maoming(Binglanghua, Dianbai; Malan) 你 Dongguan 你 Shenzhen(Shajing, Bao'an) 你 Shenzhen(Dapeng) 你 Shenzhen(Pingdong, Longgang; Shehua) 你 Shenzhen(Pingshan; Zhanmi) 你 Qingyuan 你 Fogang 你 Yingde(Hanguang) 你 Yangshan 你 Lianshan(Butian) 你 Lianzhou(Qingshui; Sihui) 你 Shaoguan 你 Shaoguan(Qujiang) 你 Renhua 你 Lechang 你 Zhaoqing(Gaoyao) 你 Sihui 你 Guangning 你 Deqing 你 Huaiji 你 Fengkai(Nanfeng) 你 Yunfu 你 Xinxing 你 Luoding 你 Yunan(Pingtai) 你 Yangjiang 你 Xinyi 你 Lianjiang 你 Nanning 你 Baise 你 Qinzhou 你 Beihai 你 Beihai(Qiaogang - Cô Tô) 你 Beihai(Qiaogang - Cát Bà) 你 Fangchenggang(Fangcheng) 你 Danzhou 你 Kuala Lumpur(Guangfu) 你 Penang(Guangfu) 你 Singapore(Guangfu) 你 Ho Chi Minh City(Guangfu) 你 Móng Cái 你 Gan Nanchang 爾 ,恁 Nanchang(Wangcheng) 恁 Anyi 爾仂 Lushan 爾 Pengze 爾 Duchang 爾 ,爾儂 Wuning(Quankou) 恁 Poyang 你 Yugan 你 ,你郎 Wannian 你 Hengfeng 爾 ,爾仂 Yanshan(Hekou) 爾 ,爾仂 Leping 你 Yichun 你 Yifeng 爾 Gao'an 爾 Fengxin 你 Shanggao 爾 Wanzai 爾 Fengcheng 你 Xinyu 你 Fuzhou(Shangdundu) 你 Fuzhou(Dongxiang) 爾仂 Nancheng 恁 Nanfeng 你仂 ,你 Yihuang 恁 Lichuan 汝 Chongren 爾 Pingxiang 恨 ,你 Lianhua 你 Ji'an 你 Yongfeng 恁 Taihe 你 Xiajiang 你 Yongxin 你 Yingtan(Yujiang) 爾 Guixi 爾 ,爾仂 Jianning 你 Jinxian 恁 ,爾 Jinxi 恁 Le'an 你 Guangchang 你 Anfu 你 Suichuan 你 Wan'an 你 Jing'an 爾 Zhangshu 你 Xingan 你 Fenyi 你 Hakka Meixian 你 Xingning 你 Huizhou(Huicheng; Bendihua) 你 Huiyang 你 Huidong(Daling) 你 Dongguan(Qingxi) 你 Shenzhen(Shatoujiao) 你 Zhongshan(Nanlang Heshui) 你 Wuhua(Huacheng) 你 Heyuan(Bendihua) 你 Nanxiong(Zhuji) 你 Shaoguan(Qujiang) 你 Lianshan(Xiaosanjiang) 你 Liannan 你 Guangzhou(Lütian, Conghua) 你 Jiexi 你 Changting 你 Shanghang 汝 Longyan(Yongding) 汝 Wuping 你 Wuping(Pingyu) 你 Liancheng 你 Ninghua 你 Qingliu 你 Yudu 你 Ningdu 恁 Ruijin 你 Shicheng 你 Shangyou(Shexi) 你 Ganzhou(Nankang) 你 Dayu 你 Dingnan 你 Longnan 你 Xunwu 爾 Huichang 恨 ,爾 Chongyi 你 Xingguo 你 Miaoli(N. Sixian) 你 Pingtung(Neipu; S. Sixian) 你 Hsinchu County(Zhudong; Hailu) 你 Taichung(Dongshi; Dabu) 你 Hsinchu County(Qionglin; Raoping) 你 Yunlin(Lunbei; Zhao'an) 你 Hong Kong 你 Luchuan 你 Bobai(Shahe) 你 Bobai(Longtan) 你 Bobai(Lingping) 你 Bobai(Lingjiao) 你 Sabah(Longchuan) 你 Senai(Huiyang) 你 Kuching(Hepo) 你 Singkawang 你 Singapore(Dabu) 你 Bangkok(Meixian) 你 Huizhou Jixi 爾 ,爾仂 Shexian 爾 ,你 ,你老人家 † Huangshan(Tunxi) 爾 ,爾仂 Wuyuan 爾 Fuliang 爾 Dexing 爾 Chun'an(Qiandaohu) 爾 Jiande(Meicheng) 爾 Jiande(Shouchang) 曾 ,曾儂 Jin Taiyuan 你 ,你家 † Yangyuan 你 ,您 † ,你家 † ,你老人家 † Datong 你 ,您兒 † Xinzhou 你 ,你吶 † Lüliang(Lishi) 你 ,你老兒家 † Changzhi 你 Taibus(Baochang) 你 ,您 † Linhe 你 ,您 † ,你老兒家 † Jining 你 ,您 † ,你家 † Hohhot 你 ,您 † ,您老兒家 † Baotou 你 ,您 † Dongsheng 你 ,您 † Haibowan 你 ,您 † Erenhot 你 ,您兒 † Pingshan 你 Zhangjiakou 你 ,您 † ,你老 † Handan 你 ,你老人家 † Linzhou 你 Suide 你 Northern Min Jian'ou 你 Jian'ou(Dikou) 你 Songxi 你 Zhenghe 你 Zhenghe(Zhenqian) 汝 Jianyang 你 Wuyishan 你 Pucheng(Shibei) 你 Eastern Min Fuzhou 汝 Fuzhou(Changle) 汝 Lianjiang 汝 Fuqing 汝 Pingtan 汝 Yongtai 汝 Minqing 汝 Gutian 汝 Pingnan 汝 Luoyuan 汝 Fu'an 汝 Ningde 汝 Xiapu 汝 Zherong 汝 Shouning 汝 Zhouning 汝 Fuding 汝 Matsu 汝 Taishun 爾 Cangnan 爾 Singapore(Fuqing) 汝 Sitiawan(Gutian) 汝 Southern Min Xiamen 汝 Xiamen(Tong'an) 汝 Quanzhou 汝 Jinjiang 汝 Nan'an 汝 Shishi 汝 Hui'an 汝 Anxi 汝 Yongchun 汝 Dehua 汝 Zhangzhou 汝 Zhangzhou(Longhai) 汝 Zhangzhou(Changtai) 汝 Hua'an 汝 Nanjing 汝 Pinghe 汝 Zhangpu 汝 Yunxiao 汝 Zhao'an 汝 Dongshan 汝 Taipei 汝 New Taipei(Sanxia) 汝 Kaohsiung 汝 Kaohsiung(Cijin) 汝 Kaohsiung(Hongmaogang, Siaogang) 汝 Kaohsiung(Dalinpu, Siaogang) 汝 Yilan 汝 Changhua(Lukang) 汝 Taichung 汝 Taichung(Wuqi) 汝 Tainan 汝 Taitung 汝 Hsinchu 汝 Kinmen 汝 Penghu(Magong) 汝 Penang(Hokkien) 汝 Singapore(Hokkien) 汝 Manila(Hokkien) 汝 Medan(Hokkien) 汝 Longyan 汝 Zhangping 汝 Datian 汝 Guilin(Biyange) 汝 Chaozhou 汝 Shantou 汝 Shantou(Chaoyang) 汝 Jieyang 汝 Haifeng 汝 Johor Bahru(Teochew) 汝 Singapore(Teochew) 汝 Batam(Teochew) 汝 Pontianak(Teochew) 汝 Leizhou 汝 Wenchang 汝 Haikou 汝 Singapore(Hainanese) 汝 Puxian Min Putian 汝 Putian(Donghai, Chengxiang) 汝 Putian(Jiangkou, Hanjiang) 汝 Putian(Nanri, Xiuyu) 汝 Xianyou 汝 Xianyou(Fengting) 汝 Xianyou(Youyang) 汝 Central Min Yong'an 你 Sanming(Sanyuan) 你 Sanming(Shaxian) 你 Nanping(Wangtai, Yanping) 你 Shaojiang Min Shaowu 𫣴 Guangze 𫣴 Mingxi 你 Shunchang 你 Zhongshan Min Zhongshan(Longdu, Shaxi) 汝 Zhongshan(Sanxiang) 汝 Southern Pinghua Nanning(Tingzi) 你 Shehua Fu'an 你 Fuding 你 Luoyuan 你 Sanming 你 Shunchang 你 Hua'an 你 Guixi(Zhangping) 你 Cangnan 你 Jingning(Hexi) 你 Lishui 你 Longyou 你 Chaozhou 你 Fengshun 你 Waxiang Guzhang(Gaofeng) 你 Wu Shanghai 儂 Shanghai(Songjiang) 是奴 Shanghai(Fengxian) 是奴 ,是儂 Shanghai(Jinshan) 是奴 ,是儂 Shanghai(Qingpu) 奴 Shanghai(Jiading) 儂 ,甚 ,恆儂 Shanghai(Shuangcaodun, Baoshan) 儂 Shanghai(Yuepu, Baoshan) 是儂 Shanghai(Chongming) 爾 ,是你 ,甚 Suzhou 倷 Suzhou(Shengze, Wujiang) 㑚 Wuxi 你 Changshu 儂 Kunshan 能 Nantong(Haimen) 你 Jiaxing 你 Jiashan 你 Pinghu 爾儂 Haining(Yanguan) 儂 ,你 Tongxiang 儂 Haiyan 你 Changzhou 你 Danyang 爾 Nanjing(Gaochun) 你 Huzhou 是爾 Changxing 是爾 Anji 爾 Deqing 爾 Hangzhou 你 Hangzhou(Yuhang) 儂 ,是儂 ,爾 ,是爾 Hangzhou(Lin'an) 儂 ,是儂 Hangzhou(Fuyang) 儂 ,你 ,爾 ,是爾 Hangzhou(Xiaoshan) 爾 Tonglu 你 ,是你 Shaoxing 諾 Zhuji 你 Shengzhou 儂 Xinchang 爾 ,奶 Ningbo 諾 ,爾 ,爾諾 Ningbo(Zhenhai) 諾 Ningbo(Fenghua) 儂 ,爾 Yuyao 儂 Cixi 儂 Xiangshan 爾 ,像爾 Ninghai 爾 ,爾儂 Zhoushan 儂 Taizhou(Huangyan) 爾 Tiantai 爾 Xianju 爾 Sanmen 爾 Linhai 爾 Wenling 爾 Wenzhou 你 Yueqing 你 Yongjia(Fenglin) 你 Pingyang 你 Taishun 你 Wencheng 你 Lishui 你 Qingtian 你 Jinyun 你 ,定你 Wuyi(Liucheng) 爾 Songyang(Xiping) 你 Yunhe 你 Jingning 你 Qingyuan 你 Longquan 你 Quzhou 你 Suichang 你 Jiangshan 你 Changshan 爾 Kaihua 你 Longyou 你 ,你儂 Jinhua 儂 Jinhua(Tangxi) 爾 ,爾儂 Yiwu 儂 Yongkang 爾 Pujiang 爾 Dongyang 爾 Wuyi 儂 Lanxi 爾 ,爾儂 Shangrao 爾儂 Shangrao(Guangfeng) 爾 Yushan 恁 Xiang Changsha 你 Xiangtan 你 Loudi 你 Shuangfeng 你 Note †: honorific
( ACG ) 桑 (sāng , “-san”),醬 / 酱 (jiàng , “-chan”),炭 (tàn , “-tan”),樣 / 样 (yàng , “-sama”)
君
(Third grade kyōiku kanji )
king ,lord ,ruler person ofhigh rank form of address tofellow colleagues orinferiors ⟨ki1 mi1 ⟩ → */kʲimʲi/ →/kimi/
FromOld Japanese . Possibly a borrowing from theSillan word for king, written with the character 今 (kum).[ 1] The same morpheme survives in the second syllable of the Modern Korean word임금 (imgeum ).
君( きみ ) • (kimi )
aruler of acountry anemperor Synonyms: 天子 ( tenshi ) ,天皇 ( tennō ) alord Antonym: 臣 ( omi ) amaster Synonyms: 主君 ( shukun ) ,主人 ( shujin ) anobleman or otherperson ofhigh (er )rank ( historical , archaic ) aprostitute ( historical ) one of thehereditary titles bestowed tolocal chiefs in ancient Japan君( きみ ) or 君( キミ ) • (kimi )
( informal , chiefly men's speech ) second-person personal pronoun :you ,thou 1086 ,Goshūi Wakashū (book 12, poem 669; alsoHyakunin Isshu , poem 50)君( きみ ) がため惜( を ) しからざりし命( いのち ) さへ長( なが ) くもがなと思( おも ) ひけるかなkimi ga tama oshikarazarishi inochi sae nagaku mogana to omoikeru kanaI thought I would give up my life to holdyou in my arms, but after a night together, I find myself wishing that I could live for ever.[ 4] 俺( おれ ) は別( べつ ) にいいけど…キミ 、学( がっ ) 校( こう ) で「知( し ) らない人( ひと ) について行( い ) っちゃダメ」とか、教( おそ ) わんなかった?Ore wa betsu ni ii kedo…Kimi , gakkō de “shiranai hito ni tsuite itcha dame” to ka, osowan nakatta? Fine by me… But haven’t you been taught at school that “you shouldn’t go anywhere with strangers”? 来( く ) るぞ カズキ!手( て ) を放( はな ) すな!キミ と私( わたし ) は一( いっ ) 心( しん ) 同( どう ) 体( たい ) キミ が死( し ) ぬ時( とき ) が私( わたし ) が死( し ) ぬ時( とき ) だ!Kuru zo Kazuki! Te o hanasu na!Kimi to watashi wa isshin dōtaiKimi ga shinu toki ga watashi ga shinu toki da! Incoming, Kazuki! Don’t let go! You and me, together as one. When you die, I die! (after aが ( ga ) or の ( no ) particle )term ofrespect to anotherperson When used in lyrics and poetry, this word is considered less colloquial and more poetic than in spoken language. Thekimi changes togimi as an instance ofrendaku (連( れん ) 濁( だく ) ).
君( ぎみ ) • (-gimi )
indicatesrespect 父( ちち ) 君( ぎみ ) chichi-gimi your fatherThere is no direct translation in English – as with other Japanese honorifics, it might roughly correspond todear , as in “your dear father”. Respectful suffixes also serve to indicate whose relative is in question: rather than “my father” and “your father”, one would say父 ( chichi ,“ father ” ) and父君 ( chichi-gimi ,“ dear father ” ) . Used of nobles. Attaches to close family relationship nouns such as母 ( haha ,“ mother ” ) ,姉 ( ane ,“ sister ” ) ,姫 ( hime ,“ daughter of anoble family ,princess ” ) . FromMiddle Chinese 君 (MC kjun ).
君( くん ) • (-kun )
suffix for boys' names indicatesrespect 1999 January 7,Kenshi Hirokane , “議その166 「決戦投票」 [Debate 166: ‘Final Vote’ ]”, in加治隆介の議 [Kaji Ryūsuke’s Debates ], volume20 (fiction), Tōkyō: Kōdansha,→ISBN , page43 :発表 致し ます 平原和正君 二 五 一票 鈴鹿宏君 二二七 票 白票 二二票Happyō itashimasu Hirahara Kazumasa-kun nihyakugojūippō Suzuka Hiroshi-kun nihyakunijūnanahyō Hakuhyō nijūnihyō Announcement. Mr. Hirahara Kazumasa: 251 votes. Mr. Suzuka Hiroshi: 227 votes. Blanks: 22 votes. indicatesfamiliarity -kun is often used as a suffix when calling someone. The listener is lower or the same level in social position and is often, but not always, male.
→ English:-kun → Mandarin:君 ( jūn ) /kimud͡ʑi/ →/kind͡ʑi/
Shift from olderきむぢ ( kimudi → kimuji ) .[ 5]
君( きんじ ) • (kinji ) ←きんぢ ( kindi ) ?
second person personal pronoun :you (Fukiage, ge)[ 6] (Kurabiraki, jō)[ 7] (Kuniyuzuri, jō)[ 8] ^ Ki-Moon, Lee; Ramsey, S. Robert (2011 ),A History of the Korean Language [1] , page59 ^ Matsumura, Akira , editor (2006 ),大辞林 [Daijirin ] (in Japanese), Third edition,Tokyo :Sanseidō ,→ISBN ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute , editor (1998 ),NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary ] (in Japanese),Tokyo :NHK Publishing, Inc. ,→ISBN ^ Peter MacMillan, translator (2018 ),One Hundred Poets, One Poem Each: A Treasury of Classical Japanese Verse , Penguin UK,→ISBN ^ “きんじ ”, in日本国語大辞典 [Nihon Kokugo Daijiten ][2] (in Japanese), concise edition,Tokyo :Shogakukan ,2006 ^ Kōno, Tama (c. 970–999 ),Nihon Koten Bungaku Taikei 10:Utsubo Monogatari 1 (in Japanese),Tōkyō :Iwanami Shoten , published1959 ,→ISBN . ^ Kōno, Tama (1961 ) [circa 970-999 ],Nihon Koten Bungaku Taikei 11:Utsubo Monogatari 2 (in Japanese),Tōkyō :Iwanami Shoten ,→ISBN ^ Kōno, Tama (1962 ) [circa 970-999 ],Nihon Koten Bungaku Taikei 12:Utsubo Monogatari 3 (in Japanese),Tōkyō :Iwanami Shoten ,→ISBN FromMiddle Chinese 君 (MC kjun ).
君 (eumhun 임금 군 ( imgeum gun ) )
hanja form? of군 ( “ sovereign ” ) hanja form? of군 ( “ young man ;young sir ” ) 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary,전자사전/電子字典 .[4] 君 :Hán Nôm readings:quân ,vua
sovereign ,monarch ,ruler ,chief ,prince