動 (Kangxi radical 19,力 +9, 11 strokes,cangjie input 竹土大尸 (HGKS ),four-corner 24127 ,composition ⿰重 力 )
Additional Derived Characters
𠘃 , 𭜀 , 𢳾 , 𬈭 , 𬡬 , 𰫍 , 𰅙 , 𪥝 , 𡼉 , 𧜻 , 𫦿 , 𦹝 Kangxi Dictionary:page 148 , character 14 Dai Kanwa Jiten: character 2390 Dae Jaweon: page 333, character 24 Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 375, character 6 Unihan data for U+52D5 Old Chinese 撞 *rdoːŋ, *rdoːŋs 幢 *rdoːŋ, *rdoːŋs 橦 *rdoːŋ, *doːŋ, *tjoŋ 噇 *rdoːŋ 𩪘 *rdoːŋ 艟 *rdoːŋs, *tʰjoŋ 憧 *rdoːŋs, *tʰjoŋ 畽 *tʰoːnʔ, *tʰuːnʔ 董 *toːŋʔ 蕫 *toːŋʔ, *doːŋ 箽 *toːŋʔ 懂 *toːŋʔ 湩 *toːŋs, *tuːŋʔ, *toŋs 曈 *tʰoːŋ, *tʰoːŋʔ, *doːŋ 童 *doːŋ 僮 *doːŋ 瞳 *doːŋ 罿 *doːŋ, *tʰjoŋ 犝 *doːŋ 潼 *doːŋ, *tʰjoŋ 穜 *doːŋ, *doŋ 動 *doːŋʔ 慟 *doːŋs 堹 *toŋs 諥 *toŋs 蹱 *tʰoŋ, *tʰoŋs, *tjoŋ 重 *doŋ, *doŋʔ, *doŋs 緟 *doŋ, *doŋs 蝩 *doŋ 褈 *doŋ, *tʰjoŋ 鐘 *tjoŋ, *tjoŋ 鍾 *tjoŋ 籦 *tjoŋ 種 *tjoŋʔ, *tjoŋs 腫 *tjoŋʔ 踵 *tjoŋʔ 歱 *tjoŋʔ 喠 *tjoŋʔ, *tʰjoŋʔ 偅 *tjoŋs 衝 *tʰjoŋ 揰 *tʰjoŋs 尰 *djoŋʔ
Phono-semantic compound (形聲 / 形声 ,OC *doːŋʔ ): phonetic 重 ( OC *doŋ, *doŋʔ, *doŋs ) + semantic 力 ( “ strength ” ) . However, the phonetic component is a reference to a heavy bag ready to be moved by a human being.
Mandarin (Standard ) (Pinyin ) :dòng (dong4 )(Zhuyin ) :ㄉㄨㄥˋ (Chengdu ,Sichuanese Pinyin ) :dong4 (Xi'an ,Guanzhong Pinyin ) :dōng (Dungan ,Cyrillic andWiktionary ) :дун (dun, III)Cantonese (Guangzhou –Hong Kong ,Jyutping ) :dung6 (Dongguan ,Jyutping++ ) :dung3 (Taishan ,Wiktionary ) :uung5 Gan (Wiktionary ) :tung5 Hakka (Sixian ,PFS ) :thûng / thung (Hailu ,HRS ) :tungˋ / tung˖ (Meixian ,Guangdong ) :tung1 / tung4 Jin (Wiktionary ) :dung3 Northern Min (KCR ) :dòng Eastern Min (BUC ) :dông Puxian Min (Pouseng Ping'ing ): dang5 / dorng5 Southern Min (Hokkien ,POJ ) :tǎng /tāng /tǒng /tōng /tóng (Teochew ,Peng'im ) :tang6 / dang6 / dong6 (Leizhou , Leizhou Pinyin ) :tang6 / dong6 Southern Pinghua (Nanning ,Jyutping++ ) :doeng6 Wu (Wugniu ) Xiang (Changsha ,Wiktionary ) :dong5 / dong4 Note :
thûng/tungˋ/tung1 - vernacular; thung/tung+/tung4 - literary. Note :
dang5 - vernacular; dorng5 - literary. Note :
tǎng/tāng - vernacular; tǒng/tōng - literary. Note :
dang6/tang6 - vernacular; dong6 - literary. (Leizhou ) Leizhou Pinyin :tang6 / dong6 SinologicalIPA :/tʰaŋ³³/, /tɔŋ³³/ Note :
tang6 - vernacular; dong6 - literary. Note :
dong5 - vernacular; dong4 - literary. Baxter –Sagart system 1.1 (2014 )Character 動 Reading # 1/1 Modern Beijing (Pinyin) dòng Middle Chinese ‹ duwngX › Old Chinese /*[Cə-m-]tˁoŋʔ/ English move Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:
* Parentheses "()" indicate uncertain presence; * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p; * Angle brackets "<>" indicate infix; * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;
* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)Character 動 Reading # 1/1 No. 17449 Phonetic component 重 Rime group 東 Rime subdivision 0 Corresponding MC rime 動 Old Chinese /*doːŋʔ/
動
( transitive or intransitive ) tomove 坐 著 不 動 / 坐 着 不 动 ― zuò zhe bùdòng ― to sit still and notmove 動 來 動 去 / 动 来 动 去 ― dòng láidòng qù ― tomove around我 的 東西 你 不要 動 。[MSC ,trad. ] 我 的 东西 你 不要 动 。[MSC ,simp. ] Wǒ de dōngxi nǐ bùyàodòng . [Pinyin] Don't move my stuff. 五月 斯螽 動 股 ,六月 莎雞 振羽 。[Pre-Classical Chinese ,trad. ] 五月 斯螽 动 股 ,六月 莎鸡 振羽 。[Pre-Classical Chinese ,simp. ] From: TheClassic of Poetry ,c. 11th – 7th centuriesBCE , translated based onJames Legge 's versionWǔyuè sīzhōngdòng gǔ, liùyuè shājī zhènyǔ. [Pinyin] In the fifth month, the locustmoves its legs; In the sixth month, the spinner sounds its wings. 啊 !微風 吹 動 了 我 的 頭髮 ,教 我 如何 不 想 她 ?[MSC ,trad. ] 啊 !微风 吹 动 了 我 的 头发 ,教 我 如何 不 想 她 ?[MSC ,simp. ] From: 1920 ,Liu Bannong ,教我如何不想她 A! Wēifēng chuīdòng le wǒ de tóufà, jiào wǒ rúhé bù xiǎng tā? [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) toact 輕舉妄動 / 轻举妄动 ― qīngjǔwàngdòng ― toact rashly為 民 父母 ,使 民 盻盻 然 ,將 終歲 勤動 ,不 得 以 養 父母 。[Classical Chinese ,trad. ] 为 民 父母 ,使 民 盻盻 然 ,将 终岁 勤动 ,不 得 以 养 父母 。[Classical Chinese ,simp. ] From: Mencius ,c. 4th centuryBCE Wéi mín fùmǔ, shǐ mín xìxì rán, jiāng zhōngsuì qíndòng , bù dé yǐ yǎng fùmǔ. [Pinyin] When the parent of the people causes the people to wear looks of distress, and, after the whole year's toil, yet not to be able to nourish their parents[...] 故 兵 以 詐 立 ,以 利 動 ,以 分合 為 變 者 也 。[Classical Chinese ,trad. ] 故 兵 以 诈 立 ,以 利 动 ,以 分合 为 变 者 也 。[Classical Chinese ,simp. ] From: The Art of War , circa 5th centuryBCE Gù bīng yǐ zhà lì, yǐ lìdòng , yǐ fēnhé wéi biàn zhě yě. [Pinyin] (please add an English translation of this usage example) 農村 各 類 互助 合作 組織 和 各 階層 群眾 ,已經 程度 不同 地 普遍 地 動 起來 了 。[MSC ,trad. ] 农村 各 类 互助 合作 组织 和 各 阶层 群众 ,已经 程度 不同 地 普遍 地 动 起来 了 。[MSC ,simp. ] From: 1955 ,毛澤東 (Mao Zedong ),《關於農業合作化問題》 (On the co-operative transformation of agriculture),《毛澤東選集 》 . English translation based on theForeign Languages Press edition Nóngcūn gè lèi hùzhù hézuò zǔzhī hé gè jiēcéng qúnzhòng, yǐjīng chéngdù bùtóng dì pǔbiàn dìdòng qǐlái le. [Pinyin] With the rise and spread of rural co-operation, mutual-aid and co-operative organizations of various types and the people of various strata in the rural areas are all on the move to a greater or lesser degree. toalter ; to change thestate of改動 / 改动 ― gǎidòng ― toalter touse 動 筆/ 动 笔 ― dòng bǐ ― to start writing or drawing with a pen or pencil動 筷/ 动 筷 ― dòng kuài ― to start eating with chopsticks動 腦筋/ 动 脑筋 ― dòng nǎojīn ― to use one's head誰 動 過 我 的 筆記本 ?[MSC ,trad. ] 谁 动 过 我 的 笔记本 ?[MSC ,simp. ] Shéidòng guò wǒ de bǐjìběn? [Pinyin] Who's used my laptop? tomove ; totouch (emotionally)動 人/ 动 人 ― dòng rén ― moving動 感情 / 动 感情 ― dòng gǎnqíng ― to be carried away with emotion (usually feelings of love)大動 肝火 / 大动 肝火 ― dàdòng gānhuǒ ― to be furious不 為 親情 所 動 / 不 为 亲情 所 动 ― bù wéi qīnqíng suǒdòng ― Notswayed by family love ( dialectal , chiefly in the negative ) toeat ; todrink 不 動 葷腥 / 不 动 荤腥 ― bùdòng hūnxīng ― to never eat meat or fish( literary ) easily ;almost always 動 以 萬 計 / 动 以 万 计 ― dòng yǐ wàn jì ― almost always numbered by the ten thousands動 辄 得 咎 / 动 辄 得 咎 ― dòng zhé déjiù ― liable to be blamed at every possible move( grammar ) short for 動詞 / 动词 (dòngcí , “verb ”)( to move ) : ( Cantonese ) 喐 (juk1 )( easily; always ) : 動不動 / 动不动 (dòngbùdòng ),動輒 / 动辄 (dòngzhé )一舉一動 / 一举一动 ( yījǔyīdòng ) 不動尊 / 不动尊 不動產 / 不动产 ( bùdòngchǎn ) 不為所動 / 不为所动 ( bùwéisuǒdòng ) 主動 / 主动 ( zhǔdòng ) 主動式 / 主动式 ( zhǔdòngshì ) 主動脈 / 主动脉 ( zhǔdòngmài ) 互動 / 互动 ( hùdòng ) 互動式 / 互动式 ( hùdòngshì ) 他動 / 他动 他動詞 / 他动词 ( tādòngcí ) 使動 / 使动 ( shǐdòng ) 傳動 / 传动 ( chuándòng ) 傾動 / 倾动 傳動帶 / 传动带 傳動比 / 传动比 內動詞 / 内动词 ( nèidòngcí ) 出動 / 出动 ( chūdòng ) 制動器 / 制动器 ( zhìdòngqì ) 助動詞 / 助动词 ( zhùdòngcí ) 動不動 / 动不动 ( dòngbùdòng ) 動不得 / 动不得 動亂 / 动乱 ( dòngluàn ) 動事 / 动事 動人 / 动人 ( dòngrén ,“ moving, touching ” ) 動人心弦 / 动人心弦 ( dòngrénxīnxián ) 動作 / 动作 ( dòngzuò ,“ action, movement, motion ” ) 動作片 / 动作片 動使 / 动使 動兵 / 动兵 ( dòngbīng ) 動刀 / 动刀 ( dòngdāo ) 動刀兵 / 动刀兵 ( dòng dāobīng ) 動刑 / 动刑 ( dòngxíng ) 動力 / 动力 ( dònglì ) 動力學 / 动力学 ( dònglìxué ) 動力機 / 动力机 ( dònglìjī ) 動勁 / 动劲 動勁兒 / 动劲儿 動勞 / 动劳 動勢 / 动势 動口 / 动口 動向 / 动向 ( dòngxiàng ) 動名詞 / 动名词 ( dòngmíngcí ) 動員 / 动员 ( dòngyuán ,“ to mobilise ” ) 動員令 / 动员令 ( dòngyuánlìng ) 動問 / 动问 ( dòngwèn ,“ to query ” ) 動嘴 / 动嘴 ( dòngzuǐ ) 動因 / 动因 ( dòngyīn ) 動土 / 动土 ( dòngtǔ ) 動容 / 动容 ( dòngróng ) 動工 / 动工 ( dònggōng ) 動干戈 動彈 / 动弹 ( dòngtán ) 動心 / 动心 ( dòngxīn ) 動心眼兒 / 动心眼儿 動念 / 动念 ( dòngniàn ) 動怒 / 动怒 ( dòngnù ) 動息 / 动息 動情 / 动情 ( dòngqíng ) 動情素 / 动情素 動感 / 动感 ( dònggǎn ) 動意 / 动意 動態 / 动态 ( dòngtài ) 動態助詞 / 动态助词 ( dòngtài zhùcí ) 動憚 / 动惮 動手 / 动手 ( dòngshǒu ,“ to touch/hit/get to work ” ) 動手動腳 / 动手动脚 ( dòngshǒudòngjiǎo ) 動手腳 / 动手脚 ( dòngshǒujiǎo ) 動手術 / 动手术 ( dòng shǒushù ) 動換 / 动换 動搖 / 动摇 ( dòngyáo ) 動撣 / 动掸 動支 / 动支 動植物 / 动植物 ( dòngzhíwù ) 動機 / 动机 ( dòngjī ,“ motive, intention ” ) 動止 / 动止 動武 / 动武 ( dòngwǔ ) 動氣 / 动气 ( dòngqì ) 動滑輪 / 动滑轮 動漫畫 / 动漫画 動火 / 动火 動煩 / 动烦 動熱 / 动热 動物 / 动物 ( dòngwù ,“ animal ” ) 動物園 / 动物园 ( dòngwùyuán ,“ zoo ” ) 動物學 / 动物学 ( dòngwùxué ,“ zoology ” ) 動物油 / 动物油 ( dòngwùyóu ) 動物澱粉 / 动物淀粉 動物纖維 / 动物纤维 ( dòngwù xiānwéi ) 動物膠 / 动物胶 動產 / 动产 ( dòngchǎn ) 動用 / 动用 ( dòngyòng ) 動畫 / 动画 ( dònghuà ) 動畫片 / 动画片 動盪 / 动荡 ( dòngdàng ) 動目 / 动目 動窩 / 动窝 動筆 / 动笔 ( dòngbǐ ) 動粗 / 动粗 ( dòngcū ) 動聽 / 动听 ( dòngtīng ) 動肝火 / 动肝火 動脈 / 动脉 ( dòngmài ,“ artery ” ) 動能 / 动能 ( dòngnéng ) 動脈瘤 / 动脉瘤 ( dòngmàiliú ) 動脈硬化 / 动脉硬化 ( dòngmài yìnghuà ) 動腦 / 动脑 ( dòngnǎo ) 動腦筋 / 动脑筋 ( dòng nǎojīn ) 動興 / 动兴 動舌 / 动舌 動蕩 / 动荡 ( dòngdàng ,“ turbulent, unrest ” ) 動詞 / 动词 ( dòngcí ,“ verb ” ) 動議 / 动议 ( dòngyì ) 動身 / 动身 ( dòngshēn ,“ to start, to set out ” ) 動輒 / 动辄 ( dòngzhé ) 動輪 / 动轮 動轉 / 动转 動遷戶 / 动迁户 動量 / 动量 ( dòngliàng ) 動量詞 / 动量词 ( dòngliàngcí ) 動電學 / 动电学 動靜 / 动静 ( dòngjìng ,“ movement, activity ” ) 動響 / 动响 動魄 / 动魄 動魄驚心 / 动魄惊心 勞動 / 劳动 勞動力 / 劳动力 ( láodònglì ) 勞動日 / 劳动日 勞動節 / 劳动节 ( láodòngjié ) 勞動者 / 劳动者 ( láodòngzhě ) 勞師動眾 / 劳师动众 ( láoshīdòngzhòng ) 半自動 / 半自动 ( bànzìdòng ) 原動力 / 原动力 ( yuándònglì ) 反動 / 反动 ( fǎndòng ) 同動詞 / 同动词 哄動 / 哄动 ( hōngdòng ) 嚅動 / 嚅动 地動 / 地动 ( dìdòng ) 地動儀 / 地动仪 外動詞 / 外动词 ( wàidòngcí ) 大動亂 / 大动乱 大動作 / 大动作 大動干戈 大動肝火 / 大动肝火 ( dàdònggānhuǒ ) 大動脈 / 大动脉 ( dàdòngmài ) 天動說 / 天动说 妄動 / 妄动 ( wàngdòng ) 好動 / 好动 ( hàodòng ) 小動作 / 小动作 ( xiǎodòngzuò ) 巋然不動 / 岿然不动 ( kuīránbùdòng ) 帶動 / 带动 ( dàidòng ) 帶動唱 / 带动唱 引動 / 引动 ( yǐndòng ) 律動 / 律动 ( lǜdòng ) 律動感 / 律动感 心動 / 心动 ( xīndòng ) 快動作 / 快动作 悸動 / 悸动 ( jìdòng ) 感動 / 感动 ( gǎndòng ) 意動用法 / 意动用法 ( yìdòng yòngfǎ ) 慢動作 / 慢动作 ( màndòngzuò ) 扇動 / 扇动 ( shāndòng ) 手動 / 手动 ( shǒudòng ) 打動 / 打动 ( dǎdòng ) 扭動 / 扭动 ( niǔdòng ) 抖動 / 抖动 ( dǒudòng ) 抽動 / 抽动 ( chōudòng ) 拂動 / 拂动 挑動 / 挑动 ( tiǎodòng ) 拱動 / 拱动 振動 / 振动 ( zhèndòng ) 挫動 / 挫动 ( cuòdòng ) 挪動 / 挪动 ( nuódòng ) 推動 / 推动 ( tuīdòng ) 掀動 / 掀动 ( xiāndòng ) 揮動 / 挥动 ( huīdòng ) 搬動 / 搬动 ( bāndòng ) 搖動 / 摇动 ( yáodòng ) 搏動 / 搏动 ( bódòng ) 搐動 / 搐动 撥動 / 拨动 ( bōdòng ) 撩動 / 撩动 撼動 / 撼动 ( hàndòng ) 擺動 / 摆动 ( bǎidòng ) 擾動 / 扰动 擺動波 / 摆动波 攝動 / 摄动 ( shèdòng ) 攪動 / 搅动 ( jiǎodòng ) 改動 / 改动 ( gǎidòng ) 啟動 / 启动 ( qǐdòng ) 晃動 / 晃动 ( huàngdòng ) 暴動 / 暴动 ( bàodòng ) 更動 / 更动 ( gēngdòng ) 機動 / 机动 ( jīdòng ) 機動性 / 机动性 ( jīdòngxìng ) 橈動脈 / 桡动脉 歆動 / 歆动 波動 / 波动 ( bōdòng ) 泛動 / 泛动 洶動 / 汹动 流動 / 流动 ( liúdòng ) 活動 / 活动 ( huódòng ) 流動性 / 流动性 ( liúdòngxìng ) 浮動 / 浮动 ( fúdòng ) 減動 / 减动 滑動 / 滑动 ( huádòng ) 滑動面 / 滑动面 滾動 / 滚动 ( gǔndòng ) 激動 / 激动 ( jīdòng ) 烘動 / 烘动 煽動 / 煽动 ( shāndòng ) 牽動 / 牵动 ( qiāndòng ) 生動 / 生动 ( shēngdòng ) 異動 / 异动 ( yìdòng ) 發動 / 发动 ( fādòng ) 發動機 / 发动机 ( fādòngjī ) 盲動 / 盲动 ( mángdòng ) 移動 / 移动 ( yídòng ) 竄動 / 窜动 策動 / 策动 ( cèdòng ) 總動員 / 总动员 ( zǒngdòngyuán ) 翕動 / 翕动 ( xīdòng ) 翻動 / 翻动 ( fāndòng ) 聳動 / 耸动 ( sǒngdòng ) 肺動脈 / 肺动脉 ( fèidòngmài ) 胎動 / 胎动 ( tāidòng ) 能動 / 能动 ( néngdòng ) 脈動 / 脉动 ( màidòng ) 脈動星 / 脉动星 自動 / 自动 ( zìdòng ) 自動化 / 自动化 ( zìdònghuà ) 自動門 / 自动门 ( zìdòngmén ) 興動 / 兴动 舉動 / 举动 ( jǔdòng ) 舞動 / 舞动 ( wǔdòng ) 萌動 / 萌动 ( méngdòng ) 蟻動 / 蚁动 蠕動 / 蠕动 ( rúdòng ) 蠢動 / 蠢动 ( chǔndòng ) 行動 / 行动 ( xíngdòng ) 行動派 / 行动派 衝動 / 冲动 ( chōngdòng ) 被動 / 被动 ( bèidòng ) 被動式 / 被动式 ( bèidòngshì ) 觸動 / 触动 ( chùdòng ) 說動 / 说动 ( shuōdòng ) 調動 / 调动 ( diàodòng ) 譟動 / 噪动 警動 / 警动 變動 / 变动 ( biàndòng ) 賣動 / 卖动 走動 / 走动 ( zǒudòng ) 起動 / 起动 ( qǐdòng ) 起動器 / 起动器 跳動 / 跳动 ( tiàodòng ) 躁動 / 躁动 ( zàodòng ) 躍動 / 跃动 ( yuèdòng ) 轉動 / 转动 轟動 / 轰动 ( hōngdòng ) 運動 / 运动 ( yùndòng ) 過動兒 / 过动儿 運動員 / 运动员 ( yùndòngyuán ) 運動場 / 运动场 ( yùndòngchǎng ) 運動家 / 运动家 運動會 / 运动会 ( yùndònghuì ) 運動衫 / 运动衫 ( yùndòngshān ) 運動鞋 / 运动鞋 ( yùndòngxié ) 那動 / 那动 閃動 / 闪动 ( shǎndòng ) 開動 / 开动 ( kāidòng ) 雷動 / 雷动 ( léidòng ) 電動 / 电动 ( diàndòng ) 電動機 / 电动机 ( diàndòngjī ) 電動車 / 电动车 ( diàndòngchē ) 震動 / 震动 ( zhèndòng ) 靈動 / 灵动 ( língdòng ) 章動 / 章动 ( zhāngdòng ) 響動兒 / 响动儿 頸動脈 / 颈动脉 ( jǐngdòngmài ) 顫動 / 颤动 ( chàndòng ) 風動 / 风动 飄動 / 飘动 ( piāodòng ) 騷動 / 骚动 ( sāodòng ) 驅動 / 驱动 ( qūdòng ) 驚動 / 惊动 ( jīngdòng ) 鬆動 / 松动 ( sōngdòng ) 鬧動 / 闹动 鬨動 / 哄动 魄動 / 魄动 鼓動 / 鼓动 ( gǔdòng ) 郭启熹 [ Guo, Qixi] , editor (2016 ), “动 ”, in龙岩方言词典 LONGYAN FANGYAN CIDIAN [Dictionary of Longyan dialect ] (overall work in Min Nan and Mandarin), Xiamen:鷺江出版社 [ Lujiang Publishing House ] ,→ISBN , pages440, 477 .動
(Third grade kyōiku kanji )
movement , tomove Go-on :ず ( zu ) ←づ ( du ,historical ) Kan-on :とう ( tō ) ←とう ( tou ,historical ) Kan’yō-on :どう ( dō ,Jōyō ) ←どう ( dou ,historical ) Kun :うごく ( ugo ku ,動く ,Jōyō ) 、うごかす ( ugo kasu ,動かす ,Jōyō ) 、うごき ( ugo ki ,動き ) 、ややもすれば ( yaya mosureba ,動もすれば ) Nanori :るぎ ( rugi ) 、いつ ( itsu ) “動 ” in: 諸橋轍次 (Morohashi Tetsuji), chief ed.大漢和辞典 (Dai Kan-Wa Jiten, “Comprehensive Chinese–Japanese Dictionary”) . 13 vols. 1955–1960. Revised and enlarged ed. 1984–1986. Tokyo: Taishukan. 動 (eumhun 움직일 동 ( umjigil dong ) )
hanja form? of동 ( “ move ” ) 動 :Hán Nôm readings:động ,đụng
動
chữ Hán form ofđộng ( only in compounds ) tomove to (slightly )touch chữ Nôm form ofđụng tobump against; tocollide (with); tocome intocollision ( Central Vietnam , Southern Vietnam ) tomeet (unexpectedly ); toencounter ( Central Vietnam , Southern Vietnam ) tomarry (each other)