Borrowed fromOttoman Turkishامان(emân,amân), fromArabicاَمَان(amān,“tranquillity, peacefulness”)
ама́н• (amán)
- phooey,fie on, I amfed up with something (usually followed byот(ot) which precedes the source of annoyance)
- “аман”, inРечник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian), Sofia: Bulgarian Academy of Sciences,2014
- “аман”, inРечник на българския език [Dictionary of the Bulgarian Language] (in Bulgarian),Chitanka,2010
FromProto-Turkic*emge-(“to suffer”). Related toамак(amak,“illness”).
аман• (aman)
- to bemaimed, to bewounded
- “аман”, inЭлектронлă сăмахсар[1] (overall work in Russian and Chuvash),1996.
- Jegorov, V. G. (1964), “аман”, inEtimologičeskij slovarʹ čuvašskovo jazyka [Etymological Dictionary of the Chuvash Language] (in Russian), Cheboksary: Čuvašskoje knižnoje izdatelʹstvo, page26
FromProto-Tungusic*amin, compareEvenkiамин(amin),Manchuᠠᠮᠠ(ama).
аман (aman)
- father
Borrowed fromArabicاَمَان(amān,“tranquillity, peacefulness”).
аман• (aman)
- unscathed,unharmed,unhurt,safe,intact
аман• (aman)
- safely,soundly
Borrowed fromOttoman Turkishآمان(aman), fromArabicاَمَان(amān,“tranquillity, peacefulness”).
аман• (aman) m
- pity,mercy,compassion,forgiveness
аман• (aman)
- by God,for goodness' sake (in amazement, frustration, or asking for mercy)
(Thisetymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at theEtymology scriptorium.)
аман (aman)(Sosva, Upper Lozva, Sygva, Ob)
- questioning particula,maybe…ormaybe;either…or
1982,Je. I. Rombandejeva, Je. A. Kuzakova,Slovarʹ mansijsko-russkij i russko-mansijskij [Dictionary Mansi-Russian and Russian-Mansi], Leningrad: Prosveščenije:Наӈаман ат ва̄глын, хоты ма̄ӈ хум?- Naňaman at vāglyn, hoty māň hum?
- Don't you know, who this man is?
1982,Je. I. Rombandejeva, Je. A. Kuzakova,Slovarʹ mansijsko-russkij i russko-mansijskij [Dictionary Mansi-Russian and Russian-Mansi], Leningrad: Prosveščenije:Холытаман турап хо̄тал ва̄ри.- Holytaman turap hōtal vāri.
- There willmaybe be bad weather tomorrow.
Borrowed fromOttoman Turkishآمان(aman), fromArabicاَمَان(amān,“tranquillity, peacefulness”).
- IPA(key): /ǎmaːn/
- Hyphenation:а‧ман
а̀ма̄н m inan (Latin spellingàmān)
- pity
- mercy
- compassion
- forgiveness
а̀ма̄н (Latin spellingàmān)
- for goodness' sake! (in amazement)
- (when asking for mercy, help or forgiveness):
- Be merciful!
- Help me!
- I'm sorry!
- by God, I swear to god! (used to add emphasis, as if swearing an oath)