Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Yorkshire dialect

Coordinates:54°N2°W / 54°N 2°W /54; -2
From Wikipedia, the free encyclopedia
Dialects of English spoken in Yorkshire, England

Yorkshire dialect
Native toEngland
RegionYorkshire
Early forms
Old English
  • Middle English (Northern Middle English (North and East Riding), East Midlands Middle English (West Riding dialect))
DialectsTraditionally divided between the West Riding, the North Riding, and East Riding dialects. Different varieties exist within the variousdialects of Yorkshire, shaped by geography & culture.
Language codes
ISO 639-3
Location of Yorkshire within England
Coordinates:54°N2°W / 54°N 2°W /54; -2
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.

Problems playing this file? Seemedia help.

Problems playing this file? Seemedia help.

Problems playing this file? Seemedia help.

Yorkshire dialect, also known asYorkshire English,Broad Yorkshire,Tyke, orYorkie, is a grouping of several regionally neighbouringdialects ofEnglish spoken inYorkshire.[1] Yorkshire experienced drasticdialect levelling in the 20th century, eroding many traditional features, thoughvariation and eveninnovations persist, at both the regional and sub-regional levels.[2][3] Organisations such as the Yorkshire Dialect Society and the East Riding Dialect Society exist to promote the survival of the more traditional features.[4]

The dialects have been represented in classic works of literature such asWuthering Heights,Nicholas Nickleby andThe Secret Garden, and linguists have documented variations of the dialects since the 19th century. In the mid-20th century, theSurvey of English Dialects collected dozens of recordings of authentic Yorkshire dialects.

Early history and written accounts

[edit]

Based on fragments of early studies on the dialect, there seem to have been few distinctions across large areas: in the early 14th century, the traditionalNorthumbrian dialect of Yorkshire showed few differences compared to the dialect spoken inAberdeen, now often considered a separateScots language.[5][6] The dialect has been widely studied since the 19th century, including an early work byWilliam Stott Banks in 1865 on the dialect ofWakefield,[7] and another byJoseph Wright who used an early form of phonetic notation in a description of the dialect ofWindhill, nearBradford.[8] Significant works that covered all of England includeAlexander John Ellis's 1899 bookOn Early English Pronunciation, Part V, and theEnglish Dialect Dictionary, which was published in six volumes between 1898 and 1905.

Charles Dickens'Nicholas Nickleby (1839) andEmily Brontë'sWuthering Heights (1847) are notable 19th century works of literature which include examples of contemporary Yorkshire dialects. The following is an excerpt of Brontë's use of contemporary West Riding dialect from Haworth inWuthering Heights, with a translation to standard English below:

'Aw wonder how yah can faishion to stand thear i' idleness un war, when all on 'ems goan out! Bud yah're a nowt, and it's no use talking—yah'll niver mend o'yer ill ways, but goa raight to t' divil, like yer mother afore ye!'

'I wonder how you can dare to stand there in idleness and worse, when all of them have gone out! But you're a nobody, and it's no use talking—you'll never mend your evil ways, but go straight to the Devil, like your mother before you!'

Geographic distribution

[edit]

Yorkshire covers a large area, and the dialect is not the same in all areas. In fact, the dialects of the North and East Ridings are fairly different from that of the West Riding, as they display only Northumbrian characteristics rather than the mixture of Northumbrian & Mercian features found in the West Riding.[9] The Yorkshire Dialect Society draws a border roughly at theRiver Wharfe between two main zones. The area southwest of the river has been influenced by Mercian, originating from theEast Midlands dialects during the industrial revolution, whilst that to the northeast, likeGeordie, theCumbrian dialect and theScots language, is descended more purely from theNorthumbrian dialect. The distinction was first made byA. J. Ellis inOn Early English Pronunciation.[notes 1] The division was approved of byJoseph Wright, the founder of the Yorkshire Dialect Society and the author of theEnglish Dialect Dictionary. Investigations at village level by the dialect analysts Stead (1906), Sheard (1945) and Rohrer (1950) mapped a border between the two areas.[10] A rough border between the two areas was mapped by the Swiss linguist Fritz Rohrer, having undertaken village-based research in areas indicated by previous statements by Richard Stead and J.A. Sheard, although there were "buffer areas" in which a mixed dialect was used, such as a large area betweenLeeds andRipon, and also atWhitgift, nearGoole.[11]

One report explains the geographic difference in detail:[12]

This distinction was first recognised formally at the turn of the 19th / 20th centuries, when linguists drew an isophone diagonally across the county from the northwest to the southeast, separating these two broadly distinguishable ways of speaking. It can be extended westwards through Lancashire to the estuary of the River Lune, and is sometimes called theHumber-Lune Line. Strictly speaking, the dialects spoken south and west of this isophone are Midland dialects, whereas the dialects spoken north and east of it are truly Northern. It is likely that the Midland influence came up into the region with people migrating towards the manufacturing districts of the West Riding during the Industrial Revolution.

Over time, speech has become closer toStandard English and some of the features that once distinguished one town from another have disappeared. In 1945, J. A. Sheard predicted that various influences "will probably result in the production of a standard West Riding dialect", andK. M. Petyt found in 1985 that "such a situation is at least very nearly in existence".[13]

Authentic recordings

[edit]

TheSurvey of English Dialects in the 1950s, 1960s and 1970s recorded over 30 examples of authentic Yorkshire dialects which can be heard online via theBritish Library Sound Archive.[14] Below is a selection of recordings from this archive:

Pronunciation

[edit]

Some features of Yorkshire pronunciation are general features of northern English accents. Many of them are listed in thenorthern English accents section on theEnglish English page.

Vowels

[edit]
Vowels of North West Yorkshire English on a vowel chart, fromWilhelm (2018:6). The vowel space is compressed downwards, withFACE,GOAT,SQUARE andTHOUGHT being given a monophthongal, significantly more open realization[e̞ː,ö̞ː,ɛ̞ː,ɒ̝ː] than in RP and Scottish English. Conversely,FLEECE andGOOSE are realized as wide, Cockney-like diphthongs[əɪ,əʉ].[22]
  • Words such asstrut, cut, blood, lunch usually take[ʊ], although[ə] is a middle-class variant.[23]
  • Most words affected by thetrap-bath split of South East England – the distinction between the sounds[a] and[ɑː] – are not affected in Yorkshire. The long[ɑː] of southern English is widely disliked in the "bath"-type words.[24] However, words such aspalm, can't, spa are pronounced with a long vowel, usually more fronted[aː].
  • In parts of the West Riding,none, one, once, nothing, tongue, among(st) are pronounced with[ɒ] rather than[ʊ][25] Ashibboleth for a traditional Huddersfield accent is the wordlove as[lɒv], pronounced with the same vowel as "lot".[26]
  • Words such aslate, face, say, game are pronounced with amonophthong[] or[ɛː]. However, words with <gh> in the spelling (e.g. straight, weight), as well as exclamations and interjections such ashey andeh (the tag question), are usually pronounced with adiphthong[ɛɪ]. Some words withake at the end may be pronounced with[ɛ], as in take totek, make tomek and sake tosek (but not forbake orcake).[25][27]
  • Words with the vowel/əʊ/ inReceived Pronunciation, as ingoat, may have a monophthong[] or[ɔː].[25] In a recent trend, a fronted monophthong[ɵː] is common amongst young women, although this has been the norm for a long time in Hull (where it originates).[27][28][29] It has developed only since 1990, yet it has now spread toBradford.[30] historically there was a four-way split whereby a diphthong[ɔʊ] (west riding) or[au] (north and east ridings) exists in words subject to vocalisation in middle English (e.g.grow, glow, bow, bowt, fowk, nowt, owt forgrow, glow, bow, bought, folk, nought, ought respectively").[31] The Os in some words are pronounced as[ɒ], such asoppen,brokken,wokken foropen, broken, woken. Other words spelled ow were pronounced with an aw sound[ɒː] such asknaw, snaw, blaw forknow, snow, blow, from old English āw. An[ɒɪ] (west riding) or[ʊə] (north and east ridings) sound was found in words that were subject to lengthening of Old English [o] in middle English such ascoil, hoil in the West Riding andcooal, hooal in the North and East Ridings forcoal, hole . Another was[ʊə] (west riding) or[ja~ɪə~eː] (north and east ridings) that originated from old English ā (e.g. West Ridingbooan, hooam, booath, looaf, mooast and North and East Ridingbeean, yam, baith, leeaf, maist forbone, home, both, loaf, most). This four-way split was found throughout all of northern England and contrasted with the historic two-way split found in the south and midlands.

Due to dialect levelling, however, these sounds were merged into the modern monophthong[oː],[ɔː] and[ɵː] (east riding) by the 1950s.

  • If a close vowel precedes/l/, aschwa may be inserted. This gives[iəl] for/iːl/ and (less frequently)[uəl] for/uːl/.[32]
  • When/ɛ/ precedes/r/ in a stressed syllable,/ɛ/ can become[ə]. For example,very can be pronounced[vəɹɪ].[33]
  • In Hull, Middlesbrough and the east coast, the sound inword,heard,nurse, etc. is pronounced in the same way as insquare, dare. This is[ɛː].[34][35] The set of words with/ɪə/, such asnear, fear, beard, etc., may have a similar pronunciation but remains distinctive as[iɛ].[36]
    • In other parts of Yorkshire, this sound is a short[ə] or long[ɜː]. This seems to have developed as an intermediate form between the older form[ɒ~ʊ] (now very rare in these words) and the RP pronunciation[əː].[37]
  • In Hull, Middlesbrough and much of the East Riding, the phoneme/aɪ/ (as inprize) may become a monophthong[aː] before a voiced consonant. For example,five becomes[faːv] (fahv),prize becomes[pʰɹaːz] (prahz). This does not occur before voiceless consonants, so "price" is[pʰɹaɪs].[38]
  • In the south of the west riding, Middle English /uː/ is traditionally realised as a monophthong[aː] or in the Holme Valley as a diphthong [ɛə] as indaan,abaat,naa,haa, and aat fordown, about, now, how andout
    • The traditional pronunciation of these words is[u:] in the east riding and the eastern part of the north riding; in the western half of the north riding and northern west riding it is[əu] as indoon, aboot, noo, hoo, oot.These are now far less common than the RP[aʊ] found throughout Yorkshire.[39]
  • Words likecity andmany are pronounced with a final[ɛ~e] in the Sheffield area.[25]
  • What would be aschwa on the end of a word in other accents is realised as[ɛ] in Hull and Middlesbrough.[34]
  • A prefix to a word is more likely not to take a reduced vowel sound in comparison to the same prefix's vowel sound in other accents. For example,concern is[kʰɒnˈsɜːn] or[kʰɒnˈsɛːn] rather than[kʰənˈsɜːn], andadmit is[adˈmɪt] rather than[ədˈmɪt].[40]
  • In some areas of the Yorkshire Dales (e.g.Dent,Sedbergh), the FLEECE vowel can be so thatme is[meɪ] andgreen is[greɪn].[41]

The following features are recessive or even extinct; generally, they are less common amongst younger than older speakers in modern Yorkshire:

  • Words originating from old English ō (e.g.goose, root, cool, roof, hoof) historically had an[ʊɪ] sound in the West Riding word-medially (ɡooise, rooit, cooil, rooif, hooif) as well as an[jʊ~ɪə] sound in the North and East Ridings (ɡeease, reeat, keeal, reeaf, yuf). Today a more RP-like pronunciation[ʊu] is found in all Yorkshire accents.
  • Traditionally in the West Riding, in word final environments and before [k],ō is realised as the vowel[ʊu] in words such asbook,cook, andlook, this also occurred in the east and north ridings, where it was realised before [k] as an/iu/ and as/iː/ in word final environments.[42]
  • Traditionally words such as "swear", "there", "wear" take the diphthong[iə], often writtensweer, theer, weer in dialect writing. This sound may also be used in words originating from Old English ēa, commonly speltea in standard english spelling: for example,head as[iəd] (heead),red as[riəd] (reead)leaves as[liəvz] (leeavs).[25]
  • [eɪ] may take the place of/iː/, especially in the West Riding in words such askey, meat, speak, either, with the second two often writtenmeyt, speyk in dialect writing.[25][27][43]
  • Words such asdoor, floor, four, board may take on a variety of diphthongal pronunciations,[uə,oə,ɔə,ʊə]. This is a consequence of an incompletehorse–hoarse merger.[44][45]
  • Words which once had avelar fricative inOld andMiddle English or a vocalised consonant may have[oʊ~ɔʊ] for/ɔː/ (e.g.browt, thowt, nowt, owt, grow, gowd, bowt forbrought, thought, nought, ought, grow, gold, bolt).[25]
  • Words that end-ight join the FLEECE lexical set. Today they can still be heard in their dialectal forms. For example,neet[niːt] andreet[ɹiːt].[44] This can also be heard inNova Scotia,Geordie and theLancashire dialect.

Consonants

[edit]
  • In some areas, an originally voiced consonant followed by a voiceless one can be pronounced as voiceless. For example,Bradford may be pronounced as if it wereBratford, with[t] (although more likely with aglottal stop,[ʔ]) instead of the[d] employed in most English accents. (Bradford is also pronounced asBra'fd) .Absolute is often pronounced as if it wereapsolute, with a[p] in place of the[b].[46]
  • As with most dialects of English, final[ŋ] sound in, for example,hearing andeating are often reduced to[n]. However,[ŋɡ] can be heard in Sheffield.[47][48]
  • H-dropping is common in informal speech, especially amongst the working classes.[47]
  • Omission of final stops/d,t/ and fricatives/f,θ,ð/, especially in function words.[47] As in other dialects,with can be reduced towi, especially before consonants.[49]Was is also often reduced towa (pronounced roughly as "woh"), even when not in contracted negative form (see table below).
  • A glottal stop may also be used to replace/k/ (e.g.like becomes[laɪʔ]) at the end of a syllable.[50]
  • In the Middlesbrough area,glottal reinforcement occurs for/k,p,t/.[51]
  • In some areas, analveolar tap[ɾ] (a 'tapped r') is used after alabial (pray, bright, frog), after adental (three), andintervocalically (very, sorry, pair of shoes).[52]

Some consonant changes amongst the younger generation are typical of younger speakers across England, but are not part of the traditional dialect:[53]

  • Th-fronting so that[f,v] for/θ,ð/ (although Joseph Wright noted th-fronting in theWindhill area in 1892).[54]
  • T-glottalisation: a more traditional pronunciation is to realise/t/ as[r] in certain phrases, which leads to pronunciation spellings such asgerroff.
  • R-labialization: Possible[ʋ] for/r/.

The following are typical of the older generation:

  • In Sheffield, cases of initial "th"/ð/ become[d]. This pronunciation has led to Sheffielders being given the nickname "dee dahs" (the local forms of "thee" and "thou"/"tha").[55]
  • /ɡ,k/ realised as[d,t] before/l/. For example,clumsy becomes[tlʊmzɛ].[47][56]

Rhoticity

[edit]

At the time of the Survey of English Dialects, most places in Yorkshire were non-rhotic, but fullrhoticity could be found in Swaledale, Lonsdale, Ribblesdale, and the rural area west of Halifax and Huddersfield.[52] In addition, the area along the east coast of Yorkshire retained rhoticity when/r/ was in final position though not when it was in preconsonantal position (e.g.farmer[ˈfaːmɚ]).[52] A 1981 MA study found that rhoticity persisted in the towns ofHebden Bridge,Lumbutts, andTodmorden in UpperCalderdale.[57]

Rhoticity seems to have been more widespread in Yorkshire in the late 19th and early 20th centuries: for example, the city of Wakefield was marked as rhotic in the works of A. J. Ellis, and the recording of a prisoner of war from Wakefield in theBerliner Lautarchiv displays rhotic speech, but the speech of Wakefield nowadays is firmly non-rhotic.[58]

Further information

[edit]

These features can be found in the English Accents and Dialects collection on theBritish Library website. This website features samples of Yorkshire (and elsewhere in England) speech inwma format, with annotations on phonology inX-SAMPA substitutions of IPA phonetic transcription, lexis and grammar.

See alsoWells (1982), section 4.4.

Vocabulary and grammar

[edit]

A list of non-standard grammatical features of Yorkshire speech is given below. In formal settings, these features are castigated and, as a result, their use is recessive. They are most common among older speakers and among the working class.

  • Definite article reduction: shortening ofthe to a form without a vowel, often written t'. See this overview and a more detailed page on the Yorkshire Dialect website, and alsoJones (2002). This is most likely to be a glottal stop[ʔ], although traditionally it was[t] or (in the areas that border Lancashire)[θ].[59]
  • Some dialect words persist, although most have fallen out of use. The use ofowt andnowt, derived from Old Englisha wiht andne wiht, meananything andnothing, as well assummat to meansomething. They are pronounced[aʊt] and[naʊt] in North Yorkshire, but as[ɔʊt] and[nɔʊt] in most of the rest of Yorkshire. Other examples of dialect still in use includeflayed (sometimesflayt) (scared),laik (play),roar (cry),aye (yes),nay (emphatic "no"),and all (also),anyroad (anyway) andafore (before).[60]
  • When making a comparison such asgreater than orlesser than, the word "nor" can be used in place of "than", e.g.better nor him.[61]
  • Nouns describing units of value, weight, distance, height and sometimes volumes of liquid have no plural marker. For example,ten pounds becomesten pound;five miles becomesfive mile.[62]
  • The wordus is often used in place ofme or in the place ofour (e.g. we should put us names on us property).[63]Us is invariably pronounced with a final[z] rather than an[s].[46]
  • Use of the singular second-person pronounthou (often writtentha) andthee. This is a T form in theT–V distinction, and is largely confined to male speakers.[64]
  • Were can be used in place ofwas when connected to a singular pronoun.[65] The reverse – i.e. producing constructions such aswe was andyou was – is also heard in a few parts of Yorkshire (e.g. Doncaster).[citation needed]
  • While is often used in the sense ofuntil (e.g.Unless we go at a fair lick, we'll not be home while seven.).Stay here while it shuts might cause a non-local to think that they should stay thereduring its shutting, when the order really indicates that they should stay onlyuntil it shuts.[66] Joseph Wright wrote in theEnglish Dialect Dictionary that this came from a shortening of the older wordwhile-ever.[67]
  • The wordself may becomesen, e.g.yourself becomesthy sen,tha sen.[68]
  • Similar to other English dialects, using the wordthem to meanthose is common, e.g.This used to be a pub back i them days.
  • The wordreight/reet is used to meanvery orreally, e.g.If Aw'm honest, Aw'm nut reight bother'd abaat it.
  • As in many non-standard dialects,double negatives are common, e.g.I was never scared of nobody.[69]
  • The relative pronoun may bewhat oras rather thanthat, e.g.other people what I've heard andHe's a man as likes his drink. Alternatively there may be no relative pronoun, e.g.I've a sister lives there.[69]
  • "Yon" to mean "that over there" is still used in some areas.[70]
  • Many words, and in particularplace names, reflectOld Norse influences due to Scandinavian settlement in Yorkshire during theOld English period. Examples include the-thorpe ending in names likeMiddlethorpe,Linthorpe, etc.[71]

Contracted negatives

[edit]

In informal Yorkshire speech, negatives may be more contracted than in other varieties of English. These forms are shown in the table below. Although the final consonant is written as[t], this may be realised as[ʔ], especially when followed by a consonant.[72]

WordPrimary ContractionSecondary Contraction
isn'tɪzntɪnt
wasn'twɒzntwɒnt
doesn'tdʊzntdʊnt
didn'tdɪdntdɪnt
couldn'tkʊdntkʊnt
shouldn'tʃʊdntʃʊnt
wouldn'twʊdntwʊnt
oughtn'tɔːtntɔːnt
needn'tniːdntniːnt
mightn'tmaɪtntmaɪnt
mustn'tmʊsntmʊnt (uncommon)
hasn'thazntant
haven'thavntant

Hadn't does not become reduced to[ant]. This may be to avoid confusion withhasn't orhaven't, which can both be realised as[ant].[73]

Yorkshire Dialect Society

[edit]
This articlecontainspromotional content. Please helpimprove it by removingpromotional language and inappropriateexternal links, and by adding encyclopedic text written from aneutral point of view.(April 2024) (Learn how and when to remove this message)
This section may contain informationnotimportant or relevant to the article's subject. Please helpimprove this section.(April 2024) (Learn how and when to remove this message)

The Yorkshire Dialect Society exists to promote and preserve the use of this extensively studied and recorded dialect. After many years of low activity, the Society gained some media attention in 2023 with their "Let's Talk Tyke" classes, teaching the traditional dialect to Yorkshire residents.[74]

The Yorkshire Dialect Society is the oldest of England's county dialect societies; it grew out of a committee of workers formed to collect material for theEnglish Dialect Dictionary. The committee was formed in October 1894 at Joseph Wright's suggestion, and the Yorkshire Dialect Society was founded in 1897. It publishes an annual volume ofThe Transactions of the Yorkshire Dialect Society; the contents of this include studies of English dialects outside Yorkshire, e.g. the dialects of Northumberland, and Shakespeare's use of dialect.[75] It also publishes an annual Summer Bulletin of dialect poetry.

In the early 1930s, the society recorded gramophone records of dialect speakers fromBaildon,Cleveland,Cowling,Driffield andSheffield. The recording from Cowling was provided byLord Snowden of Ickornshaw.[76]

Significant members of the society have includedJoseph Wright,Walter Skeat,Harold Orton,Stanley Ellis,J. D. A. Widdowson,K. M. Petyt,Graham Shorrocks,Frank Elgee, andClive Upton.

Although Joseph Wright was involved in the Society's foundation, the Society's annualTransactions published one of the first critiques of his work in 1977. Peter Anderson, then the editor of theTransactions, argued that Wright took much of his material for his workEnglish Dialect Grammar without sufficient citation from the work ofAlexander John Ellis and that Wright did Ellis "a disservice" by criticising this same work.[77]

Examples of traditional Yorkshire dialect

[edit]
icon
This sectiondoes notcite anysources. Please helpimprove this section byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged andremoved.(April 2024) (Learn how and when to remove this message)
West Riding dialectStandard English
T' bairns wor aat laikin.[bɛːnz wəɾ aːt ˈleːkɪn]The children were out playing.
What time is it?[wat taːɪ̯m ɪz ɪt]What time is it?
It wor a grand day.[ɪt wəɾ ə ɡɾand deː]It was a great day.
Aw heven't etten nowt today.[a ˈɛvənt ˈɛtən nɒʊ̯t təˈdeː]I haven't eaten anything today.
Aw usually stop at hoam i t' e'emin.[a ˈ(j)iʊ̯zəlɪ stɒp ət uəm ɪt ˈiːmɪn]I usually stay at home in the evening.
Shoo's read fifteen books this year.[ʃəz ɾɛd ˈfɪftiːn buːks ðɪs jiə]She's read fifteen books this year.
He hugg'd a poak up a stee whol his rig wark'd.[ɪ ʊɡd ə puək ʊp ə stiː wɒl ɪz ɾɪɡ waːkt]He carried a bag up a ladder until his back ached.
Tha coud mak moor brass aat on't if tha tried.[ða kʊd mak muə bɾas aːt ɒnt ɪf ða tɾaːɪ̯d]You could make more money out of it if you tried.
We hed to wesh ussens i cowd watter.[wɪ ɛd tə wɛʃ əˈsɛnz ɪ kɒʊ̯d ˈwatə]We had to wash ourselves in cold water.
It moud ha bin war.[ɪt mʊd ə bɪn waː]It might've been worse.
Yo can leead a hoss to t' troff, but yo can't mak him sup.[jə kən liəd ə ɒs tət tɾɒf bət jə kaːnt mak ɪm sʊp]You can lead a horse to the trough, but you can't make it drink.
Experience is a dear schooil, but fooils will leearn i noa other.[ɪkˈspiːɾiəns ɪz ə diə skuɪl bət fuɪlz wəl liən ɪ nuː ˈʊðə]Experience is a dear school, but fools will learn in no other (school).
Them at eyts t' moast puddin, gets t' moast meyt.[ðɛm ət ɛɪ̯ts muəst ˈpʊdɪn ɡɛts muəst mɛɪ̯t]Those who eat the most pudding, get the most meat.
Here's hauf a craan; nip daan to t' chip-hoil an get uz a nice piece o haddock for uz teea.[iəz oːf ə kraːn], [nɪp daːn tət ˈtʃɪpɒɪ̯l ən ɡɛɾ əz ə naːɪ̯s piːs ə ˈadək fɒɾ əz tiə]Here's half a crown, nip down to the chip-shop and get us a nice piece of haddock for our supper.
Woud-ta like to donce wi me?[ˈwʊdtə laːɪ̯k tə dɒns wɪ mɪ]Would you like to dance with me?
Wheer does-ta come fro?[wiə ˈdʊstə kʊm fɾə]Where do you come from?
Aw can't go to t' party toneet becos Aw've a lot to do.[a kaːnt ɡʊ tət ˈpaːtɪ ˈtəniːt bəˈkɒs av ə lɒt tə duː]I can't go to the party tonight because I've got a lot to do.
Aw doan't think Aw sall be puttin mi coit on wi haa warm it is.[a duənt θɪŋk a səl bɪ ˈpʊɾɪn mɪ kɒɪ̯t ɒn wɪ aː waːm ɪt ɪz]I don't think I shall be putting my coat on with how warm it is.

Yorkshire dialect and accent in popular culture

[edit]

Wilfred Pickles, aYorkshireman born in Halifax, was selected by theBBC as an announcer for itsNorth Regional radio service; he went on to be an occasional newsreader on theBBC Home Service duringWorld War II. He was the first newsreader to speak in a regional accent rather thanReceived Pronunciation, "a deliberate attempt to make it more difficult forNazis to impersonate BBC broadcasters",[78] and caused some comment with his farewellcatchphrase "... and to all in the North, good neet".

The directorKen Loach has set several of his films in South or West Yorkshire and has stated that he does not want actors to deviate from their natural accent.[79] The relevant films by Loach includeKes (Barnsley),Days of Hope (lead actor fromDenby Dale),The Price of Coal (South Yorkshire and Wakefield),The Gamekeeper (Sheffield),Looks and Smiles (Sheffield) andThe Navigators (South and West Yorkshire). Loach's films were used in a French dialectological analysis on changing speech patterns in South Yorkshire. Loach said in his contribution that the speech in his recently released filmThe Navigators was less regionally-marked than in his early filmKes because of changing speech patterns in South Yorkshire, which the authors of the article interpreted as a move towards a more standard dialect of English.[80]

Dialect of the northern dales featured in the seriesAll Creatures Great and Small.

A number of popular bands hail from Yorkshire and have distinctive Yorkshire accents. Singer-songwriterYUNGBLUD, originating from Doncaster, preserves a strong Yorkshire accent.Louis Tomlinson, who was a member ofOne Direction, is from Yorkshire and in his solo music his accent is often heard.Joe Elliott andRick Savage, vocalist and bassist ofDef Leppard;Alex Turner, vocalist of theArctic Monkeys;[81]Jon McClure, ofReverend and The Makers;[82] Jon Windle, ofLittle Man Tate;[83]Jarvis Cocker, vocalist ofPulp;[84] and Joe Carnall, ofMilburn[85] andPhil Oakey ofThe Human League are all known for their Sheffield accents, whilstThe Cribs, who are fromNetherton, sing in aWakefield accent.[86] TheKaiser Chiefs originate in Leeds, as does theBrett Domino Trio, the musical project of comedian Rod J. Madin.Graham Fellows, in his persona asJohn Shuttleworth, uses his Sheffield accent, though his first public prominence was as cockneyJilted John.Toddla T, a former DJ onBBC Radio 1 and1Xtra, has a strong Sheffield accent and often used on air the phrase "big up thysen" (an adaptation into Yorkshire dialect of the slang term "big up yourself" which is most often used in themusic and pop culture of theJamaican diaspora). Similarly,grime crews such as Scumfam use a modern Sheffield accent, which still includes some dialect words.

TheLyke Wake Dirge, written in old North Riding Dialect, was set to music by the folk bandSteeleye Span. Although the band was not from Yorkshire, they attempted Yorkshire pronunciations in words such as "light" and "night" as/li:t/ and/ni:t/.

ActorSean Bean normally speaks with a Yorkshire accent in his acting roles, as does actorMatthew Lewis, famously known for playingNeville Longbottom in theHarry Potter films.[87][88]

Wallace ofWallace and Gromit, voiced byPeter Sallis, has his accent fromHolme Valley ofWest Yorkshire, despite the character living in nearbyLancashire. Sallis has said that creatorNick Park wanted aLancashire accent, but Sallis could only manage to do a Yorkshire one.[89]

The late BritishPoet Laureate,Ted Hughes originated fromMytholmroyd, close to the border withLancashire, and spent much of his childhood inMexborough,South Yorkshire.[90] His own readings of his work were noted for his "flinty" or "granite" voice and "distinctive accent"[91][92] and some said that his Yorkshire accent affected the rhythm of his poetry.[93]

The soap operaEmmerdale, formerlyEmmerdale Farm, was noted for use of broad Yorkshire, but the storylines involving numerous incomers have diluted the dialect until it is hardly heard.

In theITV Edwardian/interwarperiod dramaDownton Abbey, set at a fictional country estate in North Yorkshire betweenThirsk andRipon, many of the servants and nearly all of the local villagers have Yorkshire accents.BBC One seriesHappy Valley andLast Tango in Halifax, both from creatorSally Wainwright ofHuddersfield, also heavily feature Yorkshire accents.[94][95][96]

In theHBO television seriesGame of Thrones, many of the characters from the North ofWesteros speak with Yorkshire accents, matching the native dialect of Sean Bean, who plays LordEddard "Ned" Stark.

Several of the dwarfs in the Peter Jackson film adaptation ofThe Hobbit, namelyThorin Oakenshield,Kíli andFili, speak with Yorkshire accents.

The character of theFat Controller in theThomas and Friends TV series, as voiced byMichael Angelis, has a broad Yorkshire accent.

"On Ilkla Moor Baht 'at", a popularfolk song, is sung in the Yorkshire dialect and accent and considered to be the unofficial anthem of Yorkshire.[97]

ActressJodie Whittaker keeps her native Yorkshire accent in her role as theThirteenth Doctor inDoctor Who.[98]

The freeware action gamePoacher byBen "Yahtzee" Croshaw features Yorkshireman as a protagonist and majority of the in-game dialogues is done in Yorkshire dialect.[99]

Studies have shown that accents in theWest Riding (that is, mostly, modern West and South Yorkshire), and by extension local dialects, are well-liked among Britons and associated with common sense, loyalty, and reliability.[100][101]

Resources on traditional Yorkshire dialect

[edit]
External videos
YouTube logo
5 YouTube videos
video iconKnur & Spell (Explanation of the game of Knur and Spell via commentary in West Riding dialect)
video iconYestie (Recital of the prose text "Yestie" in the Huddersfield Variety of West Riding dialect) (as spoken by Barbara Stinchcombe)
video iconYorkshire Dialect (Spotlight on East Riding dialect) (as spoken by Irwin Bielby)
video iconYorkshire Dialect Recording (1952) Traditional Recipe for White Bread (a walkthrough of a traditional white bread recipe in North Riding dialect) (as spoken by Mrs Hesselden)
video iconLocks Down 3 Video 1 (Humorous anecdotes in North Riding dialect) (as spoken by Adam Collier)

Books showcasing the dialect

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^Ellis also identified a third area around Craven, Ribblesdale, upper Wensleydale and Swaledale as part of his "West Northern" area (numbered Area 31), alongside almost all of Cumbria as well as north Lancashire and south Durham. In the tradition of the Yorkshire Dialect Society, this area is usually grouped with the North Riding dialect.

References

[edit]
  1. ^Keane, Peter."Tyke: It's all the Vikings' fault (sort of)".BBC Bradford and West Yorkshire.BBC.Archived from the original on 27 March 2017. Retrieved16 April 2008.
  2. ^Haigh, Sarah (2015). "Investigating Regional Speech in Yorkshire: Evidence from the Millennium Memory Bank" Doctoral dissertation. University of Sheffield, 159, 171.
  3. ^Strycharczuk, Patrycja; López-Ibáñez, Manuel; Brown, Georgina; Leemann, Adrian (2020)."General Northern English. Exploring Regional Variation in the North of England with Machine Learning".Frontiers in Artificial Intelligence.3: 48.doi:10.3389/frai.2020.00048.PMC 7861339.PMID 33733165.
  4. ^Beal, Joan (2010). "Shifting Borders and Shifting Regional Identities".Language and Identities. Edinburgh: Edinburgh University Press, 220.https://doi.org/10.1515/9780748635788-023.
  5. ^Warrack, Alexander (2000).The Scots dialect dictionary. New Lanark, Scotland : Waverley Books. p. 5.ISBN 9781902407098. Retrieved10 January 2021.
  6. ^Skeat, Walter (1911).English dialects from the eighth century to the present day. Cambridge University Press. p. 34. Retrieved10 January 2021.
  7. ^Banks, William Stott (1865),A List of Provincial Words in Use at Wakefield in Yorkshire, WR Hall (Wakefield)
  8. ^Wright, Joseph (1892),A Grammar of the Dialect of Windhill, Truebner & Co, London
  9. ^Yorkshire Dialect Society (1992).Transactions of the Yorkshire Dialect Society (Volume 18, Part 92 ed.).
  10. ^"The Yorkshire Dialect Border".Archived from the original on 26 February 2018. Retrieved17 May 2012.
  11. ^Rohrer, Fritz (1950). "The border between the northern and north-midland dialects in Yorkshire".Transactions of the Yorkshire Dialect Society.VIII (I).
  12. ^"Yorkshire dialect - an explanation".Yorkshire Dialect Society.Archived from the original on 9 July 2021. Retrieved14 April 2023.
  13. ^Petyt (1985), p. 327.
  14. ^"Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved14 May 2021.
  15. ^"Welwick, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 11 April 2021. Retrieved13 May 2021.
  16. ^Stewart, Mary; Gilbert, Holly (11 September 2020)."Science and Technology".British Library. Archived fromthe original on 20 September 2021. Retrieved14 April 2023.
  17. ^"Yorkshire dialect: Miss Dibnah explains the different methods for baking white bread, brown bread and spice bread".British Library (Audio recording). Archived fromthe original on 9 December 2020. Retrieved14 April 2023.
  18. ^"Muker, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 15 May 2021. Retrieved14 May 2021.
  19. ^"Golcar, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 8 July 2021. Retrieved14 May 2021.
  20. ^"Pateley Bridge, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved14 May 2021.
  21. ^"Skelton, Yorkshire - Survey of English Dialects - Accents and dialects | British Library - Sounds".sounds.bl.uk.Archived from the original on 14 May 2021. Retrieved14 May 2021.
  22. ^Wilhelm (2018), pp. 4–6.
  23. ^Stoddart, Upton & Widdowson (1999), pp. 74, 76.
  24. ^Petyt (1985), p. 286.
  25. ^abcdefgStoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 74.
  26. ^Petyt (1985), pp. 94, 201.
  27. ^abcWilliams & Kerswill (1999), p. 146.
  28. ^"BBC – Voices – The Voices Recordings".Archived from the original on 13 November 2012. Retrieved25 December 2019.
  29. ^Williams & Kerswill (1999), p. 143.
  30. ^Watt & Tillotson (2001).
  31. ^Petyt (1985), pp. 124–132.
  32. ^Petyt (1985), pp. 217–218.
  33. ^Petyt (1985), p. 218.
  34. ^abWilliams & Kerswill (1999), pp. 143, 146.
  35. ^Handbook of Varieties of English, p. 125, Walter de Gruyter, 2004
  36. ^Williams & Kerswill (1999), p. 147.
  37. ^Tidholm, Hans (1983). "The Dialect of Egton in North Yorkshire".Language.59 (2):49–50.JSTOR 413603.
  38. ^Williams & Kerswill (1999), pp. 146, 156–159.
  39. ^Tidholm, Hans (1983). "The Dialect of Egton in North Yorkshire".Language.59 (2):98–99.JSTOR 413603.
  40. ^Lewis, Jack Windsor."The General Central-Northern, Non-Dialectal Pronunciation of England". points 4–13. Archived fromthe original on 19 August 2013. Retrieved6 June 2014.
  41. ^Petyt, K. M. (2014)."A survey of dialect studies in the area of the Sedbergh & District History Society"(PDF). p. 14.Archived(PDF) from the original on 20 October 2020. Retrieved17 October 2020.
  42. ^Petyt (1985), pp. 168–172.
  43. ^Reader's Digest (1964), p. 123.
  44. ^abStoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 75.
  45. ^Petyt (1985), pp. 132–137.
  46. ^abPetyt (1985), p. 205.
  47. ^abcdStoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 76.
  48. ^See section on "Conservative Northernisms" inOur Changing PronunciationArchived 7 October 2014 at theWayback Machine byJohn C. Wells
  49. ^Petyt (1985), pp. 146–147.
  50. ^Petyt (1985), p. 147.
  51. ^Joan C. Beal,An Introduction to Regional Englishes, Edinburgh University Press, 2010, pp. 95–99
  52. ^abcWells (1982), p. 368.
  53. ^Williams & Kerswill (1999), p. 159.
  54. ^Wright, Joseph (1892).A Grammar of the Dialect of Windhill. London: Trübner & Co. p. 91.
  55. ^Stoddart, Upton & Widdowson (1999), p. 79.
  56. ^Petyt (1985), pp. 216–217.
  57. ^Patchett, J. H. (1981). "The Dialect of Upper Calderdale".Transactions of the Yorkshire Dialect Society.XV (LXXXI):24–37.
  58. ^Aveyard, Edward (2019). "Berliner Lautarchiv: the Wakefield Sample".Transactions of the Yorkshire Dialect Society:1–5.
  59. ^Petyt (1985), pp. 196–198.
  60. ^Petyt (1985), pp. 239–240.
  61. ^Petyt (1985), pp. 202–203.
  62. ^Petyt (1985), pp. 191–193.
  63. ^Petyt (1985), pp. 190–191, 233.
  64. ^Petyt (1985), pp. 373–379.
  65. ^Petyt (1985), pp. 193–194.
  66. ^Petyt (1985), p. 236.
  67. ^Wright, Joseph (1905).English Dialect Dictionary Volume 6: T-Z. London: Henry Frowde. p. 458.
  68. ^Petyt (1985), p. 231.
  69. ^abPetyt (1985), p. 238.
  70. ^Tidholm, Hans (1979).The Dialect of Egton in North Yorkshire. University of Göteborg. p. 137.ISBN 9175020351.
  71. ^Beal, Joan et al. "Lexis and discourse features".Urban North-Eastern English. Edinburgh University Press. p. 78-9.
  72. ^Petyt (1985), pp. 182–183.
  73. ^Petyt (1985), p. 183.
  74. ^Port, Samuel (30 September 2023)."Yorkshire dialect classes rammed with students as popularity soars - YorkshireLive (examinerlive.co.uk)". Huddersfield: Examiner. Retrieved14 April 2024.
  75. ^Brook, G. L. (1965)English Dialects; 2nd ed. London: Andre Deutsch; pp. 156–57
  76. ^Back sleeve of the vinylFirst o't'sort, 1978, Logo Records, LTRA 505 Mono
  77. ^Anderson, Peter M. (1977). "A new light on Early English Pronunciation".Transactions of the Yorkshire Dialect Society:32–41.
  78. ^"Your Voice, Accentuate the positive". BBC. March 2007.Archived from the original on 16 February 2011. Retrieved28 December 2010.
  79. ^Dialect in Films: Examples of South Yorkshire.Archived 29 November 2014 at theWayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films, Dialectologica 3, page 6
  80. ^Dialect in Films: Examples of South Yorkshire.Archived 29 November 2014 at theWayback Machine Grammatical and Lexical Features from Ken Loach Films, Dialectologica 3, page 19
  81. ^Petridis, Alex (15 April 2006)."Made in Sheffield".The Guardian.Archived from the original on 30 August 2022. Retrieved26 November 2009.
  82. ^McCudden, Louise (13 July 2009)."Reverend and the Makers, Koko, July 8th".In the news. www.inthenews.co.uk.Archived from the original on 15 March 2012. Retrieved26 November 2009.
  83. ^Dean, Will (31 January 2007)."Little man tate about what you know".Drowned in Sound. Archived fromthe original on 14 August 2011. Retrieved26 November 2009.
  84. ^Burton, Jane (November 1995)."Cocker of the North".Telegraph Magazine.Archived from the original on 21 December 2009. Retrieved15 July 2010.
  85. ^"Milburn"These are the facts"".Canadian Content. canadiancontent.net. 1 July 2007.Archived from the original on 16 March 2013. Retrieved17 May 2012.
  86. ^Camping, Katie (28 January 2008)."Interview: Cribs' Ryan Jarman".Huddersfield Daily Examiner.Archived from the original on 16 May 2008. Retrieved26 November 2009.
  87. ^"The Syndicate". Matthew-Lewis.com.Archived from the original on 2 May 2014. Retrieved6 June 2014.
  88. ^"Macbeth – Reviews – Daily Telegraph". Compleatseanbean.com.Archived from the original on 23 September 2015. Retrieved6 June 2014.
  89. ^"Wallace and Gromit star Peter Sallis confesses he can't stand Wensleydale cheese". 6 November 2009.Archived from the original on 29 June 2016. Retrieved9 June 2016.
  90. ^Ford, Mark (6 November 2008)."The Myths of Ted Hughes".The New York Review of Books. NYREV Inc. Retrieved26 November 2009.
  91. ^Anon."Ted Hughes (1930–1998)". Faber and Faber. Archived fromthe original on 21 February 2007. Retrieved26 November 2009.
  92. ^Armitage, Richard."The Ted Hughes Letters".Richard Armitage Online. RichardArmitageOnline.com.Archived from the original on 10 November 2009. Retrieved26 November 2009.
  93. ^Anon."Ted Hughes: Biography". ExampleEssays.com.Archived from the original on 6 July 2009. Retrieved26 November 2009.
  94. ^Brockes, Emma (11 March 2016)."Happy Valley has become Britain's version of The Wire".The Guardian.Archived from the original on 27 March 2016. Retrieved28 March 2016.
  95. ^Corner, Natalie (16 February 2016)."BBC bosses blame accents yet AGAIN over Happy Valley sound issue because dialect is Yorkshire".The Daily Mirror.Archived from the original on 25 March 2016. Retrieved28 March 2016.
  96. ^Woods, Becky (21 November 2012)."Last Tango in Halifax – TV review".The Shropshire Star.Archived from the original on 8 April 2016. Retrieved28 March 2016.
  97. ^"The National Anthem of Yorkshire 'God's own county'". DKSnakes.co.uk. 24 October 2007. Archived fromthe original on 12 September 2007. Retrieved6 June 2014.
  98. ^"Jodie Whittaker reveals why she kept her own accent for Doctor Who".Radio Times.Archived from the original on 19 April 2023. Retrieved19 April 2023.
  99. ^Smith, Adam (5 April 2012)."Yorkshire-Man Belmont: Poacher".Collider.Archived from the original on 10 December 2022. Retrieved10 December 2022.
  100. ^"Can I help you!".BBC Bradford and West Yorkshire. BBC. 5 October 2006.Archived from the original on 24 February 2009. Retrieved5 January 2007.
  101. ^"Yorkshire named top twang as Brummie brogue comes bottom".The Guardian.Archived from the original on 3 September 2017. Retrieved13 December 2016.

Bibliography

[edit]

Further reading

[edit]

Several nineteenth-century books are kept in specialist libraries.

External links

[edit]
Dialects andaccents ofModern English by continent
Europe
Great
Britain
England
North
Midlands
South
Scotland
Wales
Ireland
Americas
North
America
Canada
United
States
Social and
ethno-cultural
Caribbean
Oceania
Australia
Africa
Asia
East Asia
South Asia
Southeast Asia
Antarctica
Related
Ceremonial counties
Historic divisions
Geography
History
Culture and heritage
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Yorkshire_dialect&oldid=1319391983"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp