Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Vietnamese units of measurement

From Wikipedia, the free encyclopedia
Traditional system of measurement used in Vietnam

Vietnamese units of measurement (Vietnamese:hệ đo lường Việt Nam) are the largely decimalunits of measurement traditionally used inVietnam untilmetrication. The base unit of length is thethước (chữ Nôm:𡱩; lit. "ruler") orxích (chữ Hán:). Some of the traditional unit names have been repurposed formetric units, such asthước for themetre, while other traditional names remain in translations ofimperial units, such asdặm Anh (English "dặm") for themile.

History

[edit]

Originally, manythước of varying lengths were in use in Vietnam, each used for different purposes. According toHoàng Phê (1988),[1] the traditional system of units had at least twothước of different lengths before 1890,[2] thethước ta (lit. "our ruler") orthước mộc ("wooden ruler"), equal to 0.425 metres (1 ft 4.7 in), and thethước đo vải ("ruler for measuring cloth"), equal to 0.645 metres (2 ft 1.4 in). According to historianNguyễn Đình Đầu,[3][4] thetrường xích andđiền xích were both equal to 0.4664 metres (1 ft 6.36 in), while according to Phan Thanh Hải,[5] there were three mainthước: thethước đo vải, from 0.6 to 0.65 metres (2 ft 0 in to 2 ft 2 in); thethước đo đất ("ruler for measuring land"), at 0.47 metres (1 ft 7 in); and thethước mộc, from 0.28 to 0.5 metres (11 in to 1 ft 8 in).

WithFrench colonization,Cochinchina converted to themetric system, the French standard, whileAnnam andTonkin continued to use athước đo đất orđiền xích equal to 0.47 metres (1 ft 7 in). On June 2, 1897,Indochinese Governor-GeneralPaul Doumer decreed that all the variations ofthước (such asthước ta,thước mộc, andđiền xích) would be unified at onethước ta to 0.40 metres (1 ft 4 in), effective January 1, 1898, in Tonkin. Annam retained the old standard for measuring land, so distance and area (such assào) in Annam were 4.7/4 and (4.7/4)2 times the equivalent units in Tonkin, respectively.[6]

Length

[edit]

The following table lists common units of length in Vietnam in the early 20th century, according to aUnited Nations Statistical Commission handbook:[7][8]

Early 20th-century units of length
Name inchữ Quốc ngữHán/Nôm name[9][10]Traditional valueTraditional conversionModern valueModern conversion
trượng4 m2ngũ = 10thước
ngũ2 m5thước
thước orxích𡱩/尺40 cm10tấc1 m10tấc
tấc𡬷4 cm10phân10 cm10phân
phân4 mm10ly1 cm10ly
ly orli0.4 mm10hào1 mm
hào0.04 mm10ti
ti4 μm10hốt
hốt0.4 μm10vi
vi0.04 μm

Notes:

  • Thethước is also calledthước ta to distinguish it from the metre (thước tây, lit. "Western ruler"). Other than for measuring length, thethước is also used for measuring land area (seebelow).
  • According to the UN handbook,[7] some areas unofficially use 1trượng = 4.7 metres (15 ft). According to Hoàng Phê (1988),[11] thetrượng has two definitions: 10 Chinesechi (about 3.33 m) or 4thước mộc (about 1.70 m).
  • Thetấc is also given astúc.[12] According to the UN handbook,[7] some areas unofficially use 1tấc = 4.7 centimetres (1.9 in).

Miscellaneous units:

chai vai
1chai vai = 14.63 metres (48.0 ft)[13]
dặm
According to Hoàng Phê (1988),[14] 1dặm = 444.44 metres (1,458.1 ft). According to Vĩnh Cao and Nguyễn Phố (2001),[15] 1dặm =1 800xích (Chinesechi) = 576 metres (1,890 ft)
or
According to Vĩnh Cao and Nguyễn Phố (2001),[15] there are two kinds of: 1công lý = 1 km =3 125xích, whilethị lý is a traditional unit equal to1 562.55xích.
sải

Area

[edit]

The following table lists common units of area in Vietnam in the early 20th century, according to the UN handbook:[7]

Early 20th-century units of area
Name inchữ Quốc ngữHán/Nôm name[9]Traditional valueTraditional conversionDimensionsAnnamite value
mẫu3 600 m210sào4 970 m2
sào360 m210miếng497 m2
miếng36 m23ngũ × 3ngũ
xích orthước尺/𡱩24 m210tấc33 m2
than4 m21ngũ × 1ngũ
tấc orthốn𡬷/寸2.4 m210phân3.313 5 m2
phân0.24 m2
ô orghế0.16 m210khấu1thước × 1thước
khấu0.016 m2

Notes:

  • Annamite units of area were (4.7/4)2 times those of other areas, due to units of length (trượng,tấc, etc.) being4.7/4 times those of other areas, as explainedabove.
  • According to the UN handbook,[7] thephân is also writtenphấn.
  • Thesào is also given ascao.[16] Tonkin and Annam had different definitions of thesào.

Miscellaneous units:

công orcông đất
Thecông, used for surveying forested areas, typically in southwestern Vietnam, was equivalent to 1,000 square metres (11,000 sq ft).
dặm vuông
Thedặm vuông measures 1dặm × 1dặm.

Volume

[edit]

The following table lists common units of volume in Vietnam in the early 20th century, according to the UN handbook[7] and Thiều Chửu:[9]

Early 20th-century units of volume
Name inchữ Quốc ngữHán/Nôm name[9]Traditional valueTraditional conversionDimensionsNotes
hộc16 m310lẻ10ngũ × 1ngũ × 1thước1hộc of unhusked rice ≈ 60 L
miếng14.4 m33ngũ × 3ngũ × 1thướcFor buying and selling land
lẻ orthan1.6 m31ngũ × 1ngũ × 1thước1lẻ of husked rice ≈ 0.1 L
thưng orthăng2 L1 000sao
đấu1 L2bát = 5cáp
bát0.5 L
cáp0.2 L100sao
sao or (colloquially)nhắm[17]2 mL10toátGrain
toát or (colloquially)nhón[17]0.2 mLGrain

Additionally:

  • 1phương of husked rice = 13thăng or 30bát (bowls) in 1804[18]
  • 1vuông of husked rice = 604 gr 50[19]
  • 1phương orvuông or commonlygiạ = 38.5 litres (8.5 imp gal; 10.2 US gal), though it is sometimes given as 1phương = ½hộc or about 30 L
  • During French administration, 1giạ was defined as 40 litres (8.8 imp gal; 11 US gal) for husked rice but only 20 litres (4.4 imp gal; 5.3 US gal) for some other goods.[20] It was commonly used for measuring rice and salt.
  • 1túc =3+13 microlitres (0.00020 cu in)[12]
  • 1uyên = 1 litre (0.22 imp gal; 0.26 US gal)[21]

The following table lists units of volume in use during French administration in Cochinchina:[22]

Units of volume in Cochinchina
Name inquốc ngữTraditional conversionTraditional valueUsageWeight
hộc26thăng71.905 Lunhusked rice1tạ of unhusked rice = 68 kg[20]
vuông13thăng35.953 L, later 40 Lhusked rice
thăng2.766 L
hiệp0.1thăng0.276 L
thược0.01thăng0.0276 L

Notes:

  • Unhusked rice was measured inhộc while husked rice was measured invuông because ahộc of unhusked rice becomes 1vuông after husking.
  • 1hộc of unhusked rice weighs 1tạ.

Miscellaneous units:

thùng
In Cochinchina andCambodia, 1thùng (lit. "bucket") = 20 litres (4.4 imp gal; 5.3 US gal). Thethùng is also given astau.[23]

Weight

[edit]

The following table lists common units of weight in Vietnam in the early 20th century:[24]

Early 20th-century units of weight
Name inChữ Quốc ngữHán/Nôm name[9][10]Traditional valueTraditional conversionModern valueModern conversion
tấn604.5 kg10tạ1 000 kg10tạ
quân[17]302.25 kg5tạ500 kgobsolete
tạ60.45 kg10yến100 kg10yến
bình[17]30.225 kg5yến50 kgobsolete
yến6.045 kg10cân10 kg10cân
cân604.5 g16lạng1 kg10lạng
nén378 g10lạng
lạng37.8 g10đồng100 g
đồng ortiền3.78 g10phân
phân0.38 g10ly
ly orli37.8 mg10hào
hào3.8 mg10ti
ti0.4 mg10hốt
hốt0.04 mg10vi
vi0.004 mg

Notes:

  • Thetấn in the context of ship capacity is equal to 2.8317 or 1.1327 cubic metres (100.00 or 40.00 cu ft).[25]
  • Thecân (lit. "scale") is also calledcân ta ("our scale") to distinguish it from thekilogram (cân tây, "Western scale").
  • Thenén is also given in one source as 375 grams (13.2 oz),[25] but this value conflicts with thelạng from the same source at 37.8 grams (1.33 oz). The 375-gram value is consistent with the system of units formeasuring precious metals.
  • Theđồng is also calledđồng cân, to distinguish it frommonetary uses.[25]
  • The French colonial administration defined some additional units for use in trade:nén = 2thoi = 10đính = 10lượng[17]

Units for measuring precious metals:

  • Thelạng, also calledcây orlượng, is equal to 10chỉ. 1 cây = 37.50 grams (1.323 oz)
  • 1chỉ = 3.75 grams (0.132 oz)

Miscellaneous units:

binh
  • Thebinh was equivalent to 69 pounds (31 kg) in Annam.[26]

Time

[edit]
canh (更)
Thecanh ortrống canh is equal to 2 hours (7,200 s).
giờ
Thegiờ,giờ đồng hồ, ortiếng đồng hồ is equal to 1 hour (3,600 s).

Currency

[edit]

Traditionally, the basic units of Vietnamese currency werequan (貫,quán),tiền, andđồng. Onequan was 10tiền, and onetiền was between 50 and 100đồng, depending on the time period.

  • From the reign of EmperorTrần Thái Tông onward, 1tiền was 69đồng in ordinary commercial transactions but 1tiền was 70đồng for official transactions.
  • From the reign of EmperorLê Lợi, 1tiền was decreed to be 50đồng.
  • During theNorthern and Southern dynasties period, beginning in 1528, coins were reduced from 24 millimetres (0.94 in) to 23 millimetres (0.91 in) in diameter and diluted with zinc and iron. The smaller coinage was calledtiền gián orsử tiền, in contrast to the largertiền quý (literally, "valuable cash") orcổ tiền. Onequan tiền quý was equivalent to 600đồng, while 1quan tiền gián was only 360đồng.[27]
  • During theLater Lê dynasty, 1tiền was 60đồng; therefore, 600đồng was 1quan.
  • During theYuan dynasty, Vietnamese traders at the border with China used the rate 1tiền to 67đồng.
  • Zinc coins began to appear inDai Viet during the 18th century. One copper (đồng) coin was worth 3 zinc (kẽm) coins.
  • Beginning with the reign of EmperorGia Long, both copper and zinc coins were in use. Originally the two coins had equal value, but eventually a copper coin rose to double the worth of a zinc coin, then triple, then sixfold, until the reign of EmperorThành Thái, it was worth ten times a zinc coin.

Under French colonial rule, Vietnam used the unitshào,xu,chinh, andcắc. After independence, Vietnam usedđồng,hào, andxu, with 1đồng equaling 10hào or 100xu. After the Vietnam War, chronic inflation caused both subdivisions to fall out of use, leavingđồng as the only unit of currency. However,Overseas Vietnamese communities continue to usehào andxu to refer to the tenth and hundredth denominations, respectively, of a foreign currency, such asxu for theAmerican cent.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Hoàng Phê, ed. (1988).Từ điển tiếng Việt (in Vietnamese). Sociology Publishing House.
  2. ^Lê Thành Khôi (2000). "Tìm hiểu một số đơn vị đo lường ngày trước" [Understanding some of the units of measurements from the past].Kỷ yếu Hội thảo phục hồi điện Cần Chánh (in Vietnamese).Huế andTokyo: Hue Monuments Conservation Center andWaseda University.
  3. ^Nguyễn Đình Đầu (1997).Nghiên cứu địa bạ triều Nguyễn – Thừa Thiên (in Vietnamese). Ho Chi Minh City Publishing House.
  4. ^Nguyễn Đình Đầu (1994).Nghiên cứu địa bạ triều Nguyễn – Biên Hòa (in Vietnamese). Ho Chi Minh City Publishing House.
  5. ^"Hệ thống thước đo thời Nguyễn" [Systems of length measurement during the Nguyễn dynasty] (in Vietnamese). NetCoDo. 2009-06-03. Archived fromthe original on 2013-01-14.
  6. ^Dương Kinh Quốc (1999).Việt Nam: những sự kiện lịch sử [Vietnam: historic events] (in Vietnamese).Hanoi: Education Publishing House. p. 236.
  7. ^abcdef"World Weights and Measures".Handbook for Statisticians. Statistical Papers. Vol. M (1 ed.).New York: Department of Economic and Social Affairs, Statistical Office of the United Nations. 1966. ST/STAT/SER.M/21/rev.1.
  8. ^"Vietnam, pre-metric units of length".Sizes. Sizes, Inc. 2005-12-28.
  9. ^abcdeThiều Chửu (2002).Hán-Việt tự điển (in Vietnamese). Ho Chi Minh Publishing House.{{cite encyclopedia}}:Missing or empty|title= (help)
  10. ^abVũ Văn Kính (1999).Đại Tự Điển Chữ Nôm (in Vietnamese). Ho Chi Minh City Letters and Arts Publishing House.{{cite encyclopedia}}:Missing or empty|title= (help)
  11. ^Hoàng Phê 1988, p. 1093.
  12. ^ab"túc".Sizes. Sizes, Inc. 2001-10-17.
  13. ^"chai vai".Sizes. Sizes, Inc. 2001-07-18.
  14. ^Hoàng Phê 1988, p. 264.
  15. ^abVĩnh Cao; Nguyễn Phố (2001).Từ lâm Hán Việt từ điển.Huế: Thuan Hoa Publishing House. p. 1368.{{cite encyclopedia}}:Missing or empty|title= (help)
  16. ^"cao".Sizes. Sizes, Inc. 2005-12-28.
  17. ^abcdeManuel de conversation française-annamite [French-Annamite conversation manual] (in French).Saigon: Imprimerie de la Mission. 1911. pp. 175–178.
  18. ^Thực Lục, III, 241 - Đại Nam Điển Lệ, p. 223.
  19. ^Nguyễn Văn Trình; Ưng Trình (1917).BAVH.
  20. ^abSavani, A. M. (1955).Visage et Images du Sud Viet-Nam (in French). Saigon: Imprimerie Française d'Outre-mer. p. 245.
  21. ^"uyên".Sizes. Sizes, Inc. 2001-01-21.
  22. ^Sơn Nam. "Chương 1.4".Lịch sử Khẩn hoang miền Nam [History of Development in the South].
  23. ^"tau".Sizes. Sizes, Inc. 2004-08-02.
  24. ^"Vietnam, units of mass".Sizes. Sizes, Inc. 2005-12-28.
  25. ^abcHồ Ngọc Đức.Free Vietnamese Dictionary Project.{{cite encyclopedia}}:Missing or empty|title= (help)
  26. ^"binh".Sizes. Sizes, Inc. 2004-01-23.
  27. ^Tạ Chí Đại Trường (2004)."Tiền bạc, văn chương và lịch sử".Sử Việt, đọc vài quyển (in Vietnamese). Văn Mới Publishing House. Archived fromthe original on 2016-03-03. Retrieved2013-05-29.
Current
General
Specific
Natural
Background
Metric
UK/US
Historic
Metric
Europe
Asia
Africa
North and Central
America
South America
Ancient
List articles
Other
History
Timeline
Geography
Divisions
Regions
Politics
Communist Party
Executive
Legislative
Judiciary
Military
Armed forces
Security
and militia
Economy
Transport
Society
Demographics
Culture
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Vietnamese_units_of_measurement&oldid=1308611819"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp