This articleneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged and removed. Find sources: "Translations of Through the Looking-Glass" – news ·newspapers ·books ·scholar ·JSTOR(May 2024) (Learn how and when to remove this message) |
Lewis Carroll’s 1871 novelThrough the Looking-Glass and What Alice Found There has been translated into 65 languages.[1] Some of the translations, with the first date of publishing and of reprints or re-editions by other publishers, are:
| Language | Year | Title | Translator | Notes |
|---|---|---|---|---|
| Afrikaans | 1968 | Alice deur die spieël | André P. Brink | Cape Town andPretoria: Human & Rousseau. |
| Asturian | 1992 | L'otru llau del espeyu y lo qu'Alicia atopó ellí | Xilberto Llano | Gijón: Llibros del Pexe,ISBN 84-87259-28-6. |
| Basque | 1990 | Ispiluan barrena eta Alicek han aurkitu zuena | Manu López Gaseni | Pamplona: Pamiela,ISBN 978-84-7681-095-8 |
| Belarusian | 2016 | На тым баку Люстра, і што там напаткала Алесю (Na tym baku Liustra, i shto tam napatkala Alesiu) | Max Ščur (Максим Шчур) | Portlaoise: Evertype,ISBN 978-1-78201-149-1. |
| Catalan | 2010 | A través de l'espill. I tot allò que Alícia hi va trobar | Amadeu Viana | Barcelona: Quaderns Crema,ISBN 978-84-7727-474-2 |
| Chinese | 2003 | 爱丽丝镜中奇遇记 (Aìlìsī Jìngzhōng Qíyùjì) | 吴钧陶 (Wú Jūntáo) | Shanghai: 上海译文出版社 (Shànghǎi Yìwén Chūbǎnshè),ISBN 978-7-7532-7303-5. |
| Cornish | 2014 | Der an Gweder-Mires ha'n pyth a gavas Alys ena | Tony Hak | Kindle Edition and, in a combined edition withAlice's Adventures in Wonderland,Truro:Kesva an Taves Kernewek,ISBN 978-1-908965-09-7 |
| Cornish | 2015 | Der an Gweder Meras ha Myns a Gafas Alys Ena | Nicholas Williams | Cathair na Mart: Evertype,ISBN 978-1-78201-096-8. |
| Esperanto | 2012 | Trans la Spegulo kaj kion Alico trovis tie | Donald Broadribb | Cathair na Mart: Evertype,ISBN 978-1-78201-001-2. |
| Estonian | 1993 | Alice peeglitagusel maal ja mida ta seal nägi | Risto Järv; poems byTuuli Kaalep and Risto Järv | Tallinn:Printall.[2] Illustrated byKati Kerstna. |
| Faroese | 2010 | Lisa í Leikalandi og inn ígjøgnum spegilin og tað, sum Lisa upplivdi har | Agnar Artúvertin | Tórshavn: Bókadeild Føroya lærarafelags. Published only in a combined edition withAlice's Adventures in Wonderland. Illustrated byDušan Kállay. |
| Finnish | 1974 | Liisan seikkailut ihmemaassa ja Liisan seikkailut peilimaailmassa | Kirsi Kunnas andEeva-Liisa Manner | Jyväskylä: Gummerus. Several reprints. Published only in a combined edition withAlice's Adventures in Wonderland. Illustrated by John Tenniel. |
| Finnish | 2010 | Alice Peilintakamaassa | Alice Martin | Helsinki: Werner Söderström OY. Illustrated by John Tenniel. |
| French | 1930 | Alice au Pays des Merveilles. Suivi de "L’Autre Coté du Miroir." | M.-M. Fayet | Paris: Les Œuvres Représentatives. |
| French | 1961 | Alice au pays des merveilles et Ce qu’Alice trouva de l’autre côté du miroir | Jacques Papy | Paris: Jean-Jacques Pauvert. |
| Galician | 1984 | Do outro lado do espello e o que Alicia atopou aló | Teresa Barro & Fernando Pérez-Barreiro Nolla | Vigo: Edicións Xerais,ISBN 978-84-7507-171-8 |
| German | 1923 | Alice im Spiegelland | Helene Scheu-Riesz | Vienna,Leipzig,New York: Sesam. |
| Hawaiian | 2012 | Ma Loko o ke Aniani Kū a me ka Mea i Loaʻa iā ʻĀleka | R. Keao NeSmith | Cathair na Mart: Evertype,ISBN 978-1-78201-022-7. |
| Hebrew | 1966 | אליס בארץ המראות | [Israel] | |
| Hungarian | 1980 | Alice Tükörországban | Révbíró Tamás | Budapest |
| Indonesian | 2010 | Alice Menembus Cermin | Agustina Reni Eta Sitepoe | Jakarta: Elex Media Komputindo,ISBN 978-979-27-7323-1[3] |
| Portuguese | 2010 | Aventuras de Alice no País das Maravilhas & Através do Espelho e o que Alice encontrou por lá | Maria Luiza X. de A. Borges | Brazil: Zahar,ISBN 978-85-378-0172-7. Two books in the same edition. |
| Irish | 2004 | Lastall den Scáthán agus a bhFuair Eilís Ann Roimpi | Nicholas Williams | Baile Átha Cliath: Coiscéim;Cathair na Mart: Evertype. Second edition 2009,Cathair na Mart: Evertype,ISBN 978-1-904808-29-9. |
| Italian | 1947 | Viaggio Attraverso lo Specchio | (trad. by Giuliana Pozzo. Illustrated by Felicita Frai) | Milan: HOEPLIOCLC 799492884 |
| Japanese | 1899 | 鏡世界―西洋お伽噺 (Kagami Sekai―Seiyō Otogibanashi) | 長谷川天渓 (Hasegawa Tenkei) | Tokyo: 博文館 (Hakubunkan) |
| Japanese | 1998 | 鏡の国のアリス (Kagami no Kuni no Arisu) | 脇明子 (Waki Akiko) | Tokyo: 岩波書店 (Iwanami Shoten),ISBN 978-4-00-114048-4. |
| Jèrriais | 2012 | L'Travèrs du Mitheux et chein qu'Alice y dêmuchit | Geraint Jennings | Westport, County Mayo: Evertype,ISBN 978-1-904808-96-1. |
| Latin | 1966 | Aliciae per Speculum Transitus | Clive Harcourt Carruthers | New York: St Martin's Press;London: Macmillan. |
| Russian | 1967 | Сквозь зеркало и что там увидела Алиса (Skvoz zerkalo i chto tam uvidela Alisa) | Нина М. Демурова (N. M. Demurova). Verses translated bySamuel Marshak,Dina Orlovskaya andOlga Sedakova | Sofia: Издательство литературы на иностранных языках (Izdatelstvo literatury na inostrannykh yazykah). |
| Spanish | 2005 | A través del espejo y lo que Alicia encontró allí | Marta Olmos | Madrid: Edimat.ISBN 84-9764-538-3 |
| Swedish | 1899 | Bakom spegeln och hvad Alice fann där | Louise Arosenius | Stockholm: Norstedt. |
| Swedish | 1945 | Alices äventyr i sagolandet och Bakom spegeln | Gösta Knutsson | Stockholm: Jan. |
| Swedish | 1963 | Alice i spegellandet | Eva Håkanson | Stockholm:Natur & Kultur. |
| Swedish | 1977 | Alice i Underlandet; Alice i Spegellandet | Harry Lundin | Uddevalla: Niloe,ISBN 91-7102-074-8. |
| Welsh | 1984 | Trwy'r Drych a'r Hyn a Welodd Alys Yno | Selyf Roberts | Llandysul: Gomer,ISBN 0-86383-047-1. |