Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

The Cat Came Back

From Wikipedia, the free encyclopedia
1893 comic song written by Harry S. Miller
For the animated films, seeThe Cat Came Back (1936 film) andThe Cat Came Back (1988 film).
This article includes a list ofgeneral references, butit lacks sufficient correspondinginline citations. Please help toimprove this article byintroducing more precise citations.(December 2012) (Learn how and when to remove this message)
"The Cat Came Back"
Cover, sheet music, 1893
Song
LanguageEnglish
Written1893
PublishedChristmas, 1893
GenreBlues-folk, children's music, gallows comedy
Songwriter(s)Harry S. Miller
Composer(s)Harry S. Miller
Lyricist(s)Harry S. Miller
Wikisource has original text related to this article:

"The Cat Came Back" is a blues-folk gallows comedy song written byHarry S. Miller[1] in 1893. It has since entered the world of folklore and became a famous children's song.

Theme

[edit]

The song tells a scary story about "old Mister Johnson" who had an "yaller cat" which kept coming back when he tried to get rid of it:

But the cat came back, he couldn't stay no long-er,
Yes the cat came back de very next day,
the cat came back—thought she were a goner,
But the cat came back for it wouldn't stay away.

Throughout the song, Mr. Johnson tries disposing of the animal in a variety of perilous ways. In one verse, he gives it to someone riding in aballoon, a trip that ends when the balloon drops far away with the person's whereabouts unknown. In another, a neighbor tries killing the cat with ashotgun, but accidentally blows himself up instead ("97 pieces of the man is all they found..."). Additional verses see Mr. Johnson handing the cat over to a man travelling west on a train that soon derails, killing everyone onboard except the cat; a little boy with a dollar riding up a river in his boat (which leads to the boy drowning and the river being dragged, while the cat, who had a rope tied around its neck, escapes unharmed), and a ship sailing across the ocean (an incoming gust of wind results in every passenger dying, but the cat survives). One verse reveals that the cat has a family of seven kittens, until acyclone destroys its home and the kittens are blown around, never to be seen again.

In Miller's original, the cat finally died when an organ grinder came around one day and:

De cat look'd around awhile an' kinder raised her head
When he played Ta-rah-dah-boom-da-rah, an' de cat dropped dead.

Even then, the cat's ghost came back.

The first commercial recording of the song was c. 1894 for the Columbia Phonograph Company, Washington, D.C., performed by Charles Marsh.[2] "The Cat Came Back" was later recorded byFiddlin' John Carson (OKeh catalog #40119) in April 1924. Other early recordings include one byDock Philipine "Fiddlin' Doc" Roberts ("And the Cat Came Back the Very Next Day",Gennett 3235), on November 13, 1925.

The original sheet music described the song as "A Comic Negro Absurdity" on the back page and provided an additional eight verses as well as a final chorus.[3] A 1900 London edition of the sheet music described it as "ANigger Absurdity" on the cover sheet.[4]

Timing of the song

[edit]

The song is often used to teach children the concepts ofrhythm andtempo. It is an excellent example in this regard, especially theminor key versions of the song, because of the strong and consistentbeat pattern, combined with amusing and humorous lyrics.

Like many children's songs, the song has a strong well-defined beat pattern. It consists of one weak beat, one strong beat, so it is often sung in2
4
time
.[citation needed] Thus it can be (and often is) sung while walking, with, for example, strong beats when the left foot hits the ground and weak beats when the right foot hits the ground.

Versions of the song

[edit]
Lyrics of the original version by Harry S. Miller.

There are many versions of the song. One such variation goes something like:

First verse

Nowold Mr.Johnson hadtroubles of hisown,
Hehad a yellowcat thatwouldn't leave hishome,
Hetried and hetried togive the cat away,
Hegave it to aman goingfar away.

Chorus

But thecat cameback thevery nextday,

Thecat cameback, wethought he was agoner,

Thecat cameback, hejust wouldn'tstay away.

Alternative chorus

But thecat cameback he wouldn't stay away,

He wassitting on theporch the very next day.

Every second beat is emphasized (emphasized beats are shown underlined in bold).

Each line of text in the above has eight beats, and usually the chords fall (piano) or begin (organ) on the capitalized words.

The chord progression repeats every 8 beats, so one might think of the song as being in either 2/ time or 8/ time (whichever denominator is used for reference time, i.e. 2/4 or 8/4 time if the beat is a quarter note, etc.). The pattern of 2/ and 8/ is similar to the beat pattern in "Twinkle Twinkle Little Star", but phase-shifted by 180 degrees (since the song starts on a weak beat rather than the strong beat beginning of "Twinkle Twinkle").

A later version of the song emerged during theCold War, in which the final verse made references to the "atom bomb" and "H-bomb", and the subsequent destruction of the human race.[5]

Key

[edit]

Many versions are in a major key, but there are some versions in a minor key. The chord progression for many of the minor-key versions isEm, D, C, B (or Am, G, F, E).

Variations in the melody of the additional verses

[edit]
Original sheet music by Harry S. Miller.
Original sheet music by Harry S. Miller. (Second page)

The additional verses often have a notable variation in melody but with the same chords.For example, the second verse often shoots up an octave to emphasize the words "dynamite" and "found" (each sung an octave above the first note of the song, which is "E" if the song is sung in the key of A-minor), even though the first verse does not shoot up that way

The third verse often contains a descending scale that does not appear in the first or second verses.

Microtonal and chirp-based versions of the chorus

[edit]
See also:Microtonal music

Also, the second line of thechorus "thought he was a goner" is often sung eitheroff-key (deliberately), or just spoken (not sung), or includeschirps orquarter tones (notes that fall between semitones). In some versions the chirps can be approximated by achromaticglissando.

Bass line

[edit]

Harmonic minor variations

[edit]

The chord progression lends itself to abass line that isnatural minor descending, andharmonic minor ascending, i.e. in the key of A-minor, the 8 beats (in 8/ time) would play out as A, A, G, G, F, F, E, G♯. This is practically thelament bass used in manychaconnes, e.g.Pachelbel'sChaconne in F minor.

Melodic minor variations

[edit]

Additionally, the bass line may be played as melodic minor (i.e. including both an F♯ and a G♯ on the way up). This second variation is effective in teaching children the concept of a melodic minor scale, since melodic minor otherwise occurs so seldom in simple children's songs.

Cordell Barker's animated film

[edit]
Main article:The Cat Came Back (1988 film)

Although the Barker animation does not involve many spoken lyrics, relying more on its animation to show the action, both spoken verses, as shown here, are different than other versions:

Now, old Mr. Johnson had troubles of his own.
He had a yellow cat that wouldn't leave his home!
A special plan with deception as the key.
One little cat—how hard could it be?

and

Well, old Mr. Johnson had troubles of his own.
Still the yellow cat wouldn't leave his home!
Steps were needed to remove the little curse.
The old man knew it couldn't get any worse.

Translation

[edit]

French

[edit]

The song has been translated in 1970 by Steve Waring, a French-American author, under the title "Le matou revient" (a follow-up song has even been written in 2008 by the same author).

German

[edit]

The song has been translated in the late 1970s into a German dialect, spoken in southwestern Germany aroundSaarbrücken. Its punch line is political: After the fall of atomic and hydrogen bombs, the whole world decays, including theSaar region, but the cat survives.[6] Erich Steiner, university professor for Anglistics, is cited as translator by folk musician Jürgen Brill.[7] Meanwhile, there exists another version in the similar dialect fromIdar-Oberstein; here, the political statement has been removed.[8]

References

[edit]
  1. ^Rise Up Singing page 70
  2. ^Copy in private hands in Los Angeles, CA.
  3. ^"054.022 - the Cat Came Back. The Song That Beats "McGinty." | Levy Music Collection".
  4. ^Sheet music, W. Paxton, London, copyright 1900
  5. ^Ira Glass (2006-08-18)."316: The Cat Came Back Transcript". WBEZ.
  6. ^Lyrictranslate.com: Liedtext: Die Katz (die is zurick komm') Accessed 2022-01-03.
  7. ^Youtube: Die Katz - Brill Alarm For Erich Steiner, see footer under the video. Accessed 2022-01-03.
  8. ^Youtube: Martin Weller "Die Katz". Accessed 2022-01-03.

External links

[edit]
Authority control databasesEdit this at Wikidata
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Cat_Came_Back&oldid=1270824514"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp