![]() | This article is ratedC-class on Wikipedia'scontent assessment scale. It is of interest to the followingWikiProjects: | ||||||||||||||||||||
|
![]() | There is arequest, submitted by Catfurball, for anaudio version of this article to be created. For further information, seeWikiProject Spoken Wikipedia. The rationale behind the request is: "Important". |
I believe that the scientific name for this cat is Oncifelis guigna --Filll19:58, 15 March 2007 (UTC)[reply]
Picture—The precedingunsigned comment was added by69.118.119.129 (talk •contribs).
I was under the impression that the kodkod was much smaller than 11-14 kilograms. I thought it was more like 4-6 lbs. I didn't want to edit it with out being sure so I thought that this would be a good place to put this. I viewed this article about 6 months ago and remember it saying that the kodkod was smaller than the average housecat. Also, if it is 11-14 kilograms, then someone should change the first sentance where it is called the smallest cat in the Americas. Let it be known that I just now looked at the previous entries for this page and saw that my memories were accurate. What led to the change?—Precedingunsigned comment added bySakdsfhsl (talk •contribs)08:03, 15 October 2007 (UTC)[reply]
I confirm the comment above. This animal is the size of a small domestic cat variety and weighs perhaps 2 - 3 kg. I take the opportunity to rail about "kodkod". Kodkod, colocolo, is an indigenous (mapudungun) word that applies to any nocturnal animal or ghost. This name is already applied to Leopardus colocolo. In all its range L. guigna is known as "huiña", sometimes spelt "güigna", and this is also the name given to it in the 18th century by Molina: Felis guigna. People unwilling to pronounce "huiña" say "gato montés", which means wild cat, but that would be the right designation for feral domestic cat. No other animal but L. guigna is named huiña. Replacing good unambiguous and generally accepted vernacular names of species by neologisms increases confusion with no benefit.--Lupo Manaro18:08, 26 October 2007 (UTC)[reply]
Mammal Species of the World (3rd ed 2005) is the de facto official listing of common names for mammals. The entry forthis species clearly calls it "Kodkod". IUCN, the World Conservation Union,lists both "Kodkod" and "Chilean Cat" as the English language common names for this species, with "Guigna" and "Guina" as the Spanish and French language names. As this is the English language Wikipedia, we use the English language common name. -UtherSRG(talk)19:53, 26 October 2007 (UTC)[reply]
A recent edit changed the text to use guiña rather than kodkod throughout the text of the article. I reverted it as the article title and text should be consistent. Here I want to raise the issue of a page move. Should we use guiña, as the IUCN redlist currently does? — Jts1882 | talk 16:31, 19 September 2020 (UTC)[reply]