Talk:Feldgeister
Page contents not supported in other languages.
![]() | This article is ratedC-class on Wikipedia'scontent assessment scale. It is of interest to the followingWikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
This is thetalk page for discussing improvements to theFeldgeister article. This isnot a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies |
Find sources: Google (books ·news ·scholar ·free images ·WP refs) ·FENS ·JSTOR ·TWL |
The Slavic equivalent isPołudnica q.v.Zezen (talk)11:35, 8 February 2016 (UTC)[reply]
The german Korn is to be translated as grain, and while corn means grain in BE, it does not in AE. Maybe clarify this to make sure corn is not understood as maize.— Precedingunsigned comment added by2001:638:208:FD5F:C51B:CA87:ABBE:E79 (talk)15:22, 18 September 2018 (UTC)[reply]