Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Sierra Popoluca

From Wikipedia, the free encyclopedia
Mixe-Zoquean language of Mexico
Sierra Popoluca
Soteapanec
Nuntajɨyi
Native toMexico
RegionVeracruz
Native speakers
36,000 (2020 census)[1]
Mixe–Zoquean
Official status
Regulated byINALI
Language codes
ISO 639-3poi
Glottologhigh1276
ELPSierra Popoluca
Linguasphere69-HAB-aa
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.

Sierra Popoluca, also known asSoteapanec,Soteapan Zoque, orHighland Popoluca, is a developingMixe-Zoquean language of theZoquean branch.[2] It has 35,050 speakers (INALI, 2009)[3] who live in the southern part ofVeracruz,Mexico. Sierra Popoluca has two sister languages,Texistepec andAyapanec, both of which are severely endangered.[4]

The wordpopoluca means "gibberish” inNahuatl, and the name Sierra Popoluca comes from the language being labelled as such at the time of conquest. To avoid the derogatory connotations ofpopoluca, some researchers have adopted the name Soteapanec for the language instead (named after the largest municipality it is spoken in). However, modern speakers do not seem to be concerned with the history of the word and simply see it as the name of their language.[5] Natively, speakers refer to the language asNuntajɨyi, which means "true word," and themselves asNundajɨypappɨc.[citation needed]

Distribution

[edit]

Sierra Popoluca is spoken in the following municipalities:[6]

Other communities where it is spoken include Catemaco, Piedra Labrada, and Santa Rosa Cintepec.Nahuatl andSpanish are also spoken in nearby areas, and have influenced Sierra Popoluca through language contact.[7]

Writing system

[edit]

Two Sierra Popoluca spellings have been developed, one by theSIL international and another by the Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas.

Sierra Popoluca alphabet (AVELI)[8]
abchddyegiɨjklmn
ñngoprsttstyuwxy'

With the AVELI spelling, the long vowels are represented by doubling the letter, the glottal stop is represented by the apostrophe.[9]

Sierra Popoluca alphabet (SIL)[10]
abcchdeiɨjklmnñ
ŋopqrsttsuwxyz

With the spelling of SIL, long vowels are represented with a macron below the letter and the glottal stop is indicated with the acute accent on the vowel which precedes it, except when it is between two vowels or at the end of word.[11]

Phonology

[edit]

Vowels

[edit]

Sierra Popoluca has twelve vowel phonemes: six distinctshort vowels (front vowels /i/ and /ɛ/, central vowels /ɘ/ and /a/, and back vowels /u/ and /ɔ/) with a correspondinglong vowel for each.[12]

Vowel Phonemes
FrontCentral-BackBack
Highiu
High-midɘɘː
Midɛɛːɔɔː
Lowa

Consonants

[edit]

Sierra Popoluca's consonant inventory consists of thirteen consonants.[12]

Consonant Phonemes
BilabialAlveolarPalatalVelarGlottal
Nasalmnŋ
Plosiveptkʔ
Affricatets
Fricativesh
Approximantwj
Unspecified segmentH

Some words in Sierra Popoluca contain "an unspecified underlying segment, identified as the segment /H/.[13] Depending on the environment it appears in, /H/ can alternate in three different ways, as described by the rules below:[13]

/H/ Alternation Rules
 (1)    H    →ː    /    V__C
 (2)    H    →ːh    /    V__#
 (3)    H    →Ø    /    V__wɘm

In addition to its main consonant inventory, Sierra Popoluca also has a restricted phoneme inventory consisting of eleven consonants. These consonants are considered "restricted" because the only words they appear in are eitherideophones, Spanish borrowings, or stylistic alterations.[12]

Restricted Phonemes
BilabialAlveolarAlveo-palatalPalatalVelar
Stopbdtʲ, dʲg
Affricate
Fricativeʃ
Nasalɲ
Liquidl
Flapɾ
Trillr

Syllable structure

[edit]

Sierra Popoluca's syllabic template is (C)CV(ː)(ʔ)(C)(C). Words containing examples of each syllable structure are given in the table below:[14]

Syllables
StructureWordTranslation
CV[ku.'tʲuːm]'alone'
CVː['kɘː.piʰ]'firewood'
CVC['pakʰ]'bone'
CVːC['huːtʲʰ]'where'
CVʔC['kaʔn.puˀ]'egg'
CVʔCC[ʔa.'sɔʔps.paˀ]'it tires me'
CCVC['traj.tʲiˀ]'kid, adolescent male'
CCVCC['kruʔj.tʲiˀ]'quail'

Sierra Popoluca hasphonotactic restrictions on both onset and coda clusters. For onsets, only the clusters /tr/, /kr/, and /kw/ are allowed. For codas, all two consonant clusters must begin with one of /p, k, ʔ/, and three consonant clusters are restricted to only /ʔps/ and /ʔks/.[15]

Stress

[edit]

There are three degrees of stress in Sierra Popoluca: primary stress (which may fall on the penultimate or ultimate syllable), secondary stress (which is assigned to the leftmost syllable that is not a clitic), and tertiary stress (which falls on the heaviest syllable preceding primary stress). Words containing examples of each stress paradigm are given in the table below:[16]

Stress Paradigms
ParadigmWordTranslation
Primarynümnéʔ'He had said.'
Secondarynǜmneʔyájpa'They have said.'
Tertiarynǜmmàʔyyajtáabam'They are told.'

Morphology

[edit]

Sierra Popoluca is anagglutinating,polysynthetic language whose morpheme inventory is primarily inflectional and consists of roughly an equal number of clitics and suffixes, with no prefixes. The morphological processes reduplication and compounding are also observed in Sierra Popoluca.[17]

Sierra Popoluca has three major word classes: nouns, verbs, and adjectives.[17]

Suffixes

[edit]

Sierra Popoluca has 28 suffixes, all of which can be categorized as eitherderivational,inflectional, orvalency adjusting. Nouns only take derivational suffixes whereas verbs take suffixes from all three categories.[18] Examples of each suffix type are given in the table below:

Suffix Examples
SuffixTypeFunctionWordGlossTranslation
-iDerivationalNominalizerwiʔk-ieat-NOM'food'[19]
InflectionalImperativekoony-üsit-IMP'sit' (command)[20]
-ʔüʔyDerivationalProvisoryjawanh-ʔüʔyfever-PROV'have a fever'[21]
-ʔinyInflectionalOptativematonh-ʔinylisten-OPT'should listen'[20]
-taHValency adjustingPassivesuy-taHlasso-PASS'be lassoed'[22]

Proclitics

[edit]

There are 17 proclitics in Sierra Popoluca. Out of these, ten are used for person marking, three are used for valency adjusting, two are derivational, and the final two have other, unique functions. Verbs in Sierra Popoluca can take all proclitic types while nouns can take all but valency adjusting proclitics.[23] Examples of various proclitics are given in the table below:

Proclitic Examples
ProcliticTypeFunctionWordGlossTranslation
ʔan+Person marking1st person possessive,

exclusive

ʔan+ʔakʔanh1POSS:EXCL+griddle'my griddle'[24]
ʔiga+OtherComplementizerʔiga+Ø+teeny-WCOMP+3ABS+stand-CMP'that [he] was standing up'[25]
tan+Person marking1st person ergative,

inclusive

tan+juy1ERG:INCL+buy'we buy'[26]
ʔak+Valency adjustingCausativeʔak+kuʔtCAUS+eat'feed'[27]
ʔagi+OtherIntensifierʔagi+wejINTENS+cry'cry a lot'[28]

Enclitics

[edit]

Sierra Popoluca has nine enclitics, six of which are adverbial, two of which are inflectional, and one of which is a relativizer. Nouns can take all three types of enclitic whereas verbs can only take adverbial enclitics. Examples of each enclitic type are given in the table below:[29]

Enclitic Examples
EncliticTypeFunctionWordGlossTranslation
+yajInflectional3rd/nonhuman pluraltzaʔ+yajrock+NHPL'rocks'
+tyiAdverbial"just"yüʔüm+tyihere+just'just over here'
+tamInflectional1st/2nd human pluralyoomo+tamwoman+HPL'women'
+püʔkRelativizerRelativizertum puktuuku yagatz+püʔkone cloth large+REL'a cloth that's large'
+namAdverbial"still"tzüüxi+namsmall+still'still small'

Reduplication

[edit]

Reduplication of the root (full reduplication) is observed with both nouns and verbs in Sierra Popoluca, and can be inflectional or derivational.[30] Though generally used to convey intensity or frequency, reduplication can also express "a sense of wandering around repeating an action"[30] when paired with the ambulative suffix-ʔoʔy.[31] Various examples of reduplication are given in the table below:

Reduplication Examples
FunctionWordGlossTranslation
Derivationallooko~lookosound~REDUP'shout'[31]
Frequency, intensityʔaʔm~ʔaʔmlook~REDUP'watch'[32]
Ambulativemonh~monh-ʔoʔysleep~REDUP-AMBUL'sleep from place to place'[32]
Frequency, intensitywas~wasbite~REDUP'bite repeatedly'[33]
Intensityʔuk~ʔukdrink~REDUP'drink all'[33]

Compounding

[edit]

Compounding is observed in all word classes in Sierra Popoluca and is highly productive.[34] Various examples of compound words are given in the table below:

Compounding Examples
StructureWordGlossTranslation
N=Nmok=yooyacorn=pig'peccary'[34]
N=Vpooy=ʔixmoon=see'menstruate'[35]
N=Ntzuj-i=nüʔspit-NOM=water'saliva'[34]
ADJ=Nmüj=pakbig=bone'waist'[36]
N=Vmanük=watchild=make'impregnate'[35]

Syntax

[edit]

Sierra Popoluca is anergative-absolutive,head-marking language. At minimum, the basic clause can consist of just a predicate, as shown below:[37]

ʔa+seet-pa

1ABS:EXCL+return-INC

ʔa+seet-pa

1ABS:EXCL+return-INC

'I return.'

At maximum, it can include an inflected complex predicate and up to three modified arguments:[37]

ʔan+jaatunh

1POSS:EXCL+father

ʔi+maʔy=chiʔ-W

3ERG+sell=give-COMPL

tunh.gak

one.another

püüxiny

man

jeʔm

that

ʔan+yooya

1POSS:EXCL+pig

ʔan+jaatunh ʔi+maʔy=chiʔ-W tunh.gak püüxiny jeʔm ʔan+yooya

1POSS:EXCL+father 3ERG+sell=give-COMPL one.another man that 1POSS:EXCL+pig

'My father sold another man my pig.'

Basic word order

[edit]

Word order in Sierra Popoluca is pragmatically determined for the most part. In transitive sentences, all six possible word orders are attested, as shown below:[38]

   VSO

ʔokmü

after

ʔi+ma?y-W

3ERG+sell-COMPL

ʔan+tüüwü

1POSS:EXCL+brother

jeʔm

that

potro

colt

ʔokmü ʔi+ma?y-W ʔan+tüüwü jeʔm potro

after 3ERG+sell-COMPL 1POSS:EXCL+brother that colt

'Afterward, my brother sold the mare.'

   VOS

ʔi+ʔix-W

3ERG+see-COMPL

kaʔnpu

egg

jeʔm

that

choomo

grandmother

nüʔ-küʔ.mü

water-at/during

ʔi+ʔix-W kaʔnpu jeʔm choomo nüʔ-küʔ.mü

3ERG+see-COMPL egg that grandmother water-at/during

'The old woman saw the egg in the water.'

   SVO

jeʔm

that

yoomo

woman

ʔagi+ʔi+ʔaʔm-W

INT+3ERG+look-COMPL

jeʔm

that

tzuʔukiny

worm

jeʔm yoomo ʔagi+ʔi+ʔaʔm-W jeʔm tzuʔukiny

that woman INT+3ERG+look-COMPL that worm

'The woman looked intensely at the worm.'

   SOV

jay=tzüüx+tyam+yaj

boy=child+HPL+NHPL

woonyi+tyam

girls+HPL

ʔi+mük.ʔüʔy.ʔaʔy-yaj-pa

3ERG+lie.ANTIP.BEN-3PL-INC

jay=tzüüx+tyam+yaj woonyi+tyam ʔi+mük.ʔüʔy.ʔaʔy-yaj-pa

boy=child+HPL+NHPL girls+HPL 3ERG+lie.ANTIP.BEN-3PL-INC

'The boys cheat the girls.'

   OVS

yüʔp

this

many=mok

young=corn

ʔi+na+miny-W+ʔam

3ERG+ASS+come-COMPL+IAM

ʔin+müʔüt

2ERG+son.in.law

yüʔp many=mok ʔi+na+miny-W+ʔam ʔin+müʔüt

this young=corn 3ERG+ASS+come-COMPL+IAM 2ERG+son.in.law

'Your son in law brought this corn.'

   OSV

mich

2PRO

ʔin+choomo

2POSS+grandmother

dya

NEG

jeʔm+püʔk

that+REL

mi+toy-taʔm-pa

2ABS+love-1:2PL-INC

mich ʔin+choomo dya jeʔm+püʔk mi+toy-taʔm-pa

2PRO 2POSS+grandmother NEG that+REL 2ABS+love-1:2PL-INC

'Your grandmother doesn't love you.'

In intransitive sentences, both possible word orders are attested:[39]

   SV

jeʔm

the

toro

bull

tzaʔ-küʔüm

stone-at/during

Ø+nuʔk-pa

3ABS+arrive-INC

jeʔm toro tzaʔ-küʔüm Ø+nuʔk-pa

the bull stone-at/during 3ABS+arrive-INC

'The bull arrives at the rock.'

   VS

Ø+nuʔk-W+ʔam

3ABS+arrive-COMPL-IAM

jeʔm

that

yoomo

woman

Ø+nuʔk-W+ʔam jeʔm yoomo

3ABS+arrive-COMPL-IAM that woman

'The woman arrives.'

However, not all word orders are used with equal frequency; an analysis of over 4,000 clauses from various texts found the following distribution of word orders in transitive and intransitive sentences:[40]

Distribution of Word Orders by Transitivity

Transitive
OrderFrequency
SVO72.37%
VSO5.26%
VOS7.89%
OVS6.58%
OSV2.63%
SOV5.26%
Intransitive
OrderFrequency
SV34.86%
VS65.14%

Relative word order

[edit]

In terms of relative word order, Sierra Popoluca exhibits some structural features common to VO (verb initial) languages and some common to OV (verb final) languages. A few examples of these structures are given below:[41]

  • Possessor precedes possessum (common to OV languages)

diablo

devil

ʔi+jos

3POSS+hole

diablo ʔi+jos

devil 3POSS+hole

‘devil's hole (hell)’

püüxiny

man

moj-W

begin-COMPL

Ø+wej-i

3ABS+cry-DEP

püüxiny moj-W Ø+wej-i

man begin-COMPL 3ABS+cry-DEP

‘The man began to cry.’

ʔi+ʔix-W+tyi+ʔam

3ERG+see-COMPL+just+IAM

ʔiga+ʔüch

COMP+1PRO

dya

NEG

ʔan+joʔy-kaʔ-W

1ERG:EXCL+be.angry-INSTR-COMPL

ʔi+ʔix-W+tyi+ʔam ʔiga+ʔüch dya ʔan+joʔy-kaʔ-W

3ERG+see-COMPL+just+IAM COMP+1PRO NEG 1ERG:EXCL+be.angry-INSTR-COMPL

‘He saw that I wasn't angry.’

Order of nominal modifiers

[edit]

Nouns in Sierra Popoluca can be modified by determiners, adjectives, quantifiers, possessors, and relative clauses.[42] Whether a modifier precedes or follows the noun it is modifying depends on the modifier, as illustrated below:

  • Demonstratives precede the nouns they modify[43]

ʔoy-taʔm-W

go.and.return-1:2PL-COMPL

yüʔp

this

kootzük

hill

ʔoy-taʔm-W yüʔp kootzük

go.and.return-1:2PL-COMPL this hill

‘We went to these hills.’

ʔi+na+miny-wü

3ERG+ASS+come-COMPL

puro

pure

muja

wet

kuy

tree

ʔi+na+miny-wü puro muja kuy

3ERG+ASS+come-COMPL pure wet tree

‘He brought pure wet wood.’

jeʔm

that

ʔi+na+ʔity-yaj-W

3ERG+ASS+be-3PL-COMPL

Ø+müjtam+püʔk

3ABS+big+REL

tük

house

jeʔm ʔi+na+ʔity-yaj-W Ø+müjtam+püʔk tük

that 3ERG+ASS+be-3PL-COMPL 3ABS+big+REL house

‘They have houses that are big.’

süʔüp

now

na+miny-ü

ASS+come-IMP

tuum

one

puktuuku

cloth

Ø+yagatz+püʔk

3ABS+long+REL

süʔüp na+miny-ü tuum puktuuku Ø+yagatz+püʔk

now ASS+come-IMP one cloth 3ABS+long+REL

‘Now, bring a cloth that's long.’

Recordings

[edit]

Further reading

[edit]

References

[edit]
  1. ^Lenguas indígenas y hablantes de 3 años y más, 2020 INEGI. Censo de Población y Vivienda 2020.
  2. ^"Popoluca, Highland".Ethnologue. Retrieved2019-04-19.
  3. ^INALI (2009).Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales: Variantes Lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas. México.
  4. ^Boudreault 2018, p. 7.
  5. ^Boudreault 2018, p. 4.
  6. ^Boudreault 2018, p. 3.
  7. ^Boudreault 2018, pp. 6–8.
  8. ^Gutiérrez Morales 2015, p. 19. sfn error: no target: CITEREFGutiérrez_Morales2015 (help)
  9. ^Gutiérrez Morales 2015, p. 20. sfn error: no target: CITEREFGutiérrez_Morales2015 (help)
  10. ^Elson & Gutiérrez G. 1999, p. ix. sfn error: no target: CITEREFElsonGutiérrez_G.1999 (help)
  11. ^Lind & Lind 2009, p. iv. sfn error: no target: CITEREFLindLind2009 (help)
  12. ^abcBoudreault 2018, pp. 20–21.
  13. ^abBoudreault 2018, p. 41.
  14. ^Boudreault 2018, pp. 49–50.
  15. ^Boudreault 2018, pp. 51–53.
  16. ^Boudreault 2018, p. 59.
  17. ^abBoudreault 2018, p. 81.
  18. ^Boudreault 2018, p. 84.
  19. ^Boudreault 2018, p. 133.
  20. ^abBoudreault 2018, p. 346.
  21. ^Boudreault 2018, p. 143.
  22. ^Boudreault 2018, p. 359.
  23. ^Boudreault 2018, pp. 90–93.
  24. ^Boudreault 2018, p. 114.
  25. ^Boudreault 2018, p. 599.
  26. ^Boudreault 2018, p. 119.
  27. ^Boudreault 2018, p. 393.
  28. ^Boudreault 2018, p. 94.
  29. ^Boudreault 2018, pp. 94–99.
  30. ^abBoudreault 2018, pp. 414–415.
  31. ^abBoudreault 2018, p. 256.
  32. ^abBoudreault 2018, p. 335.
  33. ^abBoudreault 2018, p. 521.
  34. ^abcBoudreault 2018, p. 140.
  35. ^abBoudreault 2018, p. 487.
  36. ^Boudreault 2018, p. 167.
  37. ^abBoudreault 2018, p. 433.
  38. ^Boudreault 2018, pp. 434–435.
  39. ^Boudreault 2018, p. 440.
  40. ^Boudreault 2018, pp. 438–440.
  41. ^Boudreault 2018, pp. 435–436.
  42. ^Boudreault 2018, p. 147.
  43. ^Boudreault 2018, pp. 151–153.
  44. ^Boudreault 2018, pp. 168–169.
  45. ^Boudreault 2018, pp. 184–186.

Sources

[edit]
Mixe
Oaxaca Mixe
Gulf Mixe
Chiapas Mixe
Zoque
Oaxaca Zoque
Chiapas Zoque
Gulf Zoque
Proto-language
† – Extinct.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Sierra_Popoluca&oldid=1218693260"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp