Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Shin (letter)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Twenty-first letter in many Semitic alphabets
Shin
Phoenician
𐤔
Hebrew
ש
Aramaic
𐡔
Syriac
ܫ
Arabic
س,ش
Geʽez
Phonemic representationʃ,s[1]
Position in alphabet21
Numerical value300
Alphabetic derivatives of the Phoenician
GreekΣ
LatinS,
CyrillicС,Ш,Щ,Ж

Shin (also spelledŠin (šīn) orSheen) is the twenty-first and penultimateletter of theSemitic abjads, includingPhoenicianšīn 𐤔,Hebrewšīnש‎,Aramaicšīn 𐡔,Syriacšīn ܫ, andArabicsīnس‎.[a][b]

The Phoenician letter gave rise to the GreekSigma (Σ) (which in turn gave rise to the LatinS, the German and the CyrillicС), and the letterSha in theGlagolitic andCyrillic scripts (,Ш). TheSouth Arabian andEthiopian letterŚawt is also cognate. The letteršīn is the only letter of the Arabic alphabet with three dots with a letter corresponding to a letter in the Northwest Semitic abjad or the Phoenician alphabet.

Origins

[edit]
Egyptian hieroglyphProto-SinaiticPhoenicianPaleo-Hebrew
Aa32

TheProto-Sinaitic glyph, according toWilliam Albright, was based on a "tooth" and with the phonemic value š "corresponds etymologically (in part, at least) to original Semitic (th), which was pronounceds in South Canaanite".[5] However, the Proto-Semitic word for "tooth" has been reconstructed as *šinn-.[6]

The Phoenicianšin letter expressed the continuants of two Proto-Semitic phonemes, and may have been based on a pictogram of a tooth (inmodern Hebrewshen).

The history of the letters expressing sibilants in the various Semitic alphabets is somewhat complicated, due to different mergers betweenProto-Semitic phonemes. As usually reconstructed, there are nineProto-Semiticcoronalfricative phonemes that evolved into the various sibilants of its daughter languages, as follows:

Voiceless consonants[7]
Proto-SemiticOld South
Arabian
Old North
Arabian
Modern South
Arabian
1, 2
Standard
Arabic
AramaicModern
Hebrew
Ge'ezPhoenicianAkkadian
s₃ (s)[s]/[ts]𐩯𐪏/s/س/s/סsס/s/s𐤎ss
s₁ (š)[ʃ]/[s]𐩪𐪊/ʃ/,sometimes/h/שšשׁ/ʃ/𐤔šš
[θ]𐩻𐪛/θ/ث/θ/ש‎,laterת*ṯ, š,
later t
s₂ (ś)[ɬ]𐩦𐪆/ɬ/ش/ʃ/ש‎,laterס*ś, sשׂ/s/ś
Emphatic consonants
Proto-SemiticOld South
Arabian
Old North
Arabian
Modern South
Arabian
Standard
Arabic
AramaicModern
Hebrew
Ge'ezPhoenicianAkkadian
[sʼ]/[tsʼ]𐩮𐪎/sʼ/,rarely/ʃʼ/ص/sˤ/צצ/t͡s/𐤑
ṯ̣[θʼ]𐩼𐪜/θʼ~ðˤ/ظ/ðˤ/צ‎,laterט*ṱ, ṣ,
later
ṣ́[ɬʼ]/[tɬʼ]𐩳𐪓/ɬʼ/ض/dˤ/ק‎,laterע*ṣ́, q/ḳ,
later ʿ
ṣ́
Voiced consonants
Proto-SemiticOld South
Arabian
Old North
Arabian
Modern South
Arabian
Standard
Arabic
AramaicModern
Hebrew
Ge'ezPhoenicianAkkadian
z[z]/[dz]𐩸𐪘/z/ز/z/זzז/z/z𐤆zz
[ð]𐩹𐪙/ð/ذ/ð/ז‎,laterד*ḏ, z,
later d
Notes
  1. s₁ (š) is[ʃ],sometimes[h] and[jɦ] (inSoqotri) -[ʃ] andw] (for some speakers ofJibbali)
  2. [θ], ḏ[ð] and ṯ̣[θʼ] merge with[t],[d], and[tʼ] in Soqotri

Arabic shīn

[edit]
Šīn شين
ش
Usage
Writing systemArabic script
TypeAbjad
Language of originArabic language
Sound valuesʃ
Alphabetical position13
History
Development
𐤔
  • 𐡔
    • 𐢜 ,𐢝‎
Other
Writing directionRight-to-left
This article containsphonetic transcriptions in theInternational Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA. For the distinction between[ ],/ / and ⟨ ⟩, seeIPA § Brackets and transcription delimiters.
See also:Samekh andSin (letter)

Based on Semitic linguists (hypothesized), Samekh has no surviving descendant in theArabic alphabet, and that sīn is derived from Phoenicianšīn 𐤔 rather than Phoeniciansāmek 𐤎, but it corresponds exclusively to ArabicسSīn when comparing etymologically to other Semitic languages. In the Mashriqiabjadi orderس Phonecsīn takes the place ofSamekh at 15th position;[c] meanwhile, theشshīn is placed at the 21st position, represents/ʃ/, and is the 13th letter of the modernhijā’ī (هِجَائِي) oralifbāʾī (أَلِفْبَائِي) order and is written thus:

Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
شـشـشـشـ

In the Arabic alphabet, according to McDonald (1986), "there can be no doubt thatش‎‎ is a formal derivative ofس and thatس is descended from 𐡔."[4] but unlike the Hebrewש‎ Sīn/Šīn and Aramaic𐡔‎‎ Sīn/Šīn, Arabicس Sīn is considered a completely separate letter fromش Šīn/ʃ/.

The Arabic lettershīn was an acronym for "something" (شيءshayʾ(un)[ʃajʔ(un)]) meaning the unknown in algebraic equations. In the transcription into Spanish, the Greek letterchi (χ) was used which was later transcribed into Latinx. The lettershīn, along withṮāʾ, are the only two surviving letters in Arabic with three dots above. According to some sources, this is the origin ofx used for the unknown in the equations.[8][9] However, according to other sources, there is no historical evidence for this.[10][11] InModern Arabic mathematical notation,سsīn, i.e.shīnwithout its dots, often corresponds to Latinx. This led a debate to many Semitic linguists that the lettershīn is Arabic forsamekh, although many Semitic linguists argue this debate as samekh has no surviving descendant in theArabic alphabet.

In theMaghrebian abjad sequence :

  • صṢād replaces Samekh at 15th position and retains the numerical value of 60;
  • س Sīn replaces Šīn at 21st position and retains the numerical value of 300.
  • ش Šīn takes the places of the 28th letter with a numerical value of 1000.

Aramaic shin/sin

[edit]

InAramaic, where the use ofshin is well-determined, the orthography ofsin was never fully resolved.

To express an etymological *ś, a number of dialects chose eithersin orsamek exclusively, where other dialects switch freely between them (often 'leaning' more often towards one or the other). For example:[12]

ʿaśar

"ten"

Old AramaicImperial AramaicMiddle AramaicPalestinian AramaicBabylonian Aramaic
עשרSyrian InscriptionsIdumaean Ostraca, Egyptian, Egyptian-Persian, EzraQumranGalileanGaonic, Jewish Babylonian Aramaic
עסרTell Halaf(none recorded)Palmyrene, SyriacZoar,Christian Palestinian AramaicMandaic
both(none recorded)(none recorded)(none recorded)Targum Jehonathan, Original Manuscript Archival Texts, Palestinian Targum (Genizah), SamaritanLate Jewish Literary Aramaic

Regardless of how it is written, *ś in spoken Aramaic seems to have universally resolved to /s/.

Hebrew shin/sin

[edit]
Orthographic variants
Various print fontsCursive
Hebrew
Rashi
script
SerifSans-serifMonospaced
ששש

Hebrew spelling:שִׁין

The Hebrew/s/ version according to the reconstruction shown above is descended from Proto-Semitic *ś, aphoneme thought to correspond to avoiceless alveolar lateral fricative/ɬ/, similar to WelshLl in "Llandudno" (Welsh:[ɬanˈdɨdnɔ]).

See alsoHebrew phonology,Śawt.

Sin and Shin dot

[edit]

The Hebrew letter represents two different phonemes: asibilant/s/, like Englishsour, and a/ʃ/, like Englishshoe. Prior to the advent and ascendancy ofTiberian orthography, the two were distinguished by a superscriptsamekh, i.e.ש‎ vs.שס‎, which later developed into the dot. The two are distinguished by a dot above the left-hand side of the letter for/s/ and above the right-hand side for/ʃ/. In the biblical nameIssachar (Hebrew:יִשָּׂשכָר) only, the second sin/shin letter is always written without any dot, even in fully vocalized texts. This is because the second sin/shin is always silent.

NameSymbolIPATransliterationExample
Sin dot (left)שׂ/s/ssour
Shin dot (right)שׁ/ʃ/shshop

Unicode encoding

[edit]
GlyphUnicodeName
ׁU+05C1SHIN DOT
ׂU+05C2SIN DOT

Significance

[edit]
forms of letter shin phoenician
The rapid evolution of kaf, mem, shin from the 13th-8th c are especially helpful to date "les écritures phéniciennes archaïques."[13][14]

Ingematria, Shin represents the number 300. The breakdown of its namesake, Shin[300] - Yodh[10] - Nunh[50] gives thegeometrical meaningful number360, which can be interpreted as encompassing the fullness of the degrees ofcircles.

Shin as aprefix commonly used in late-Biblical and Modern Hebrew language carries similar meaning as specificity faringrelative pronouns in English: "that (..)", "which (..)" and "who (..)". When used this way, it is pronounced as 'sheh-' (IPA /ʃɛ-/.In colloquial Hebrew,Kaph and Shin together are a contraction ofכּאשר,ka'asher (as, when).

Shin is also one of the seven letters which receive “crowns” (calledtagin) in aSefer Torah. (SeeGimmel,Ayin,Teth,Nun,Zayin, andTzadi).

According toJudges 12:6, the tribe ofEphraim could not differentiate between Shin andSamekh; when theGileadites were at war with theEphraimites, they would ask suspected Ephraimites to say the wordshibboleth; an Ephraimite would saysibboleth and thus be exposed. This episode is the origin of the English termshibboleth.

In Judaism

[edit]

Shin also stands for the wordShaddai, a Name of God. Akohen forms the letter Shin with each of his hands as he recites thePriestly Blessing. In the mid-1960s, actorLeonard Nimoy used a single-handed version of this gesture to create theVulcan hand salute for his character,Mr. Spock, onStar Trek.[15][16]

The letter Shin is often written on the case of amezuzah, a scroll of parchment containing select Biblical texts. Sometimes the whole wordShaddai will be written.

The Shema Yisrael prayer also commands the Israelites to write God's commandments on their hearts (Deut. 6:6); the shape of the letter Shin mimics the structure of the humanheart: the lower, larger leftventricle (which supplies the full body) and the smaller right ventricle (which supplies the lungs) are positioned like the lines of the letter Shin.

A religious significance has been applied to the fact that there are three valleys that comprise the city of Jerusalem's geography: the Valley of Ben Hinnom, Tyropoeon Valley, andKidron Valley, and that these valleys converge to also form the shape of the letter shin, and that theTemple in Jerusalem is located where the dagesh (horizontal line) is. This is seen as a fulfillment of passages such asDeuteronomy 16:2 that instructs Jews to celebrate the Pasach at "the place the LORD will choose as a dwelling for his Name" (NIV).

In theSefer Yetzirah the letter Shin is King over Fire, Formed Heaven in the Universe, Hot in the Year, and the Head in the Soul.

The 13th-century Kabbalistic textSefer HaTemunah, holds that a single letter of unknown pronunciation, held by some to be the four-pronged shin on one side of theteffilin box, is missing from the current alphabet. The world's flaws, the book teaches, are related to the absence of this letter, the eventual revelation of which will repair the universe.

In Russian

[edit]
TheCyrillic letter "sha" is sometimes said to derive from the Hebrew lettershin, emphasizing the letters’ similarity.

The corresponding letter for the/ʃ/ sound inRussian is nearly identical in shape to the Hebrewshin. Given that theCyrillic script includes borrowed letters from a variety of different alphabets such asGreek andLatin, it is often suggested that the lettersha is directly borrowed from the Hebrew lettershin (other hypothesized sources includeCoptic andSamaritan).

Hebrew terms containingShin

[edit]

Shin Bet is a commonly used acronym for the IsraeliDepartment of Internal General Security. Despite referring to a former name of the department, it remains the term usually used in English. In Modern Hebrew and Palestinian Arabic, the security service is known as theShabak.

AShin-Shin clash isIsraeli military parlance for a battle between two tank divisions (from Hebrew:שִׁרְיוֹן,romanized: shiryon,lit. 'armour').

Sh'at haShin ('Shin hour') is the last possible moment for any action, usually in a military context. Corresponds to the English expressioneleventh hour.

Syriac shin

[edit]
Position in word:IsolatedFinalMedialInitial
Glyph form:
(Help)
ܫ‎ـܫ‎ـܫ‎ـܫ‎ـ

Character encodings

[edit]
Character information
Previewשسشܫ
Unicode nameHEBREW LETTER SHINARABIC LETTER SEENARABIC LETTER SHEENSYRIAC LETTER SHINHEBREW LETTER SHIN WITH SHIN DOTHEBREW LETTER SHIN WITH SIN DOTHEBREW LETTER SHIN WITH DAGESH AND SHIN DOTHEBREW LETTER SHIN WITH DAGESH AND SIN DOT
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechexdechexdechexdechex
Unicode1513U+05E91587U+06331588U+06341835U+072B64298U+FB2A64299U+FB2B64300U+FB2C64301U+FB2D
UTF-8215 169D7 A9216 179D8 B3216 180D8 B4220 171DC AB239 172 170EF AC AA239 172 171EF AC AB239 172 172EF AC AC239 172 173EF AC AD
Numeric character referenceששسسششܫܫשׁשׁשׂשׂשּׁשּׁשּׂשּׂ


Character information
Preview𐎌𐡔𐤔𐪆𐩦
Unicode nameSAMARITAN LETTER SHANSYMBOL FOR SAMARITAN SOURCEUGARITIC LETTER SHENIMPERIAL ARAMAIC LETTER SHINPHOENICIAN LETTER SHINOLD NORTH ARABIAN LETTER ES-2OLD SOUTH ARABIAN LETTER SHINETHIOPIC LETTER SZA
Encodingsdecimalhexdechexdechexdechexdechexdechexdechexdechex
Unicode2068U+08148527U+214F66444U+1038C67668U+1085467860U+1091468230U+10A8668198U+10A664640U+1220
UTF-8224 160 148E0 A0 94226 133 143E2 85 8F240 144 142 140F0 90 8E 8C240 144 161 148F0 90 A1 94240 144 164 148F0 90 A4 94240 144 170 134F0 90 AA 86240 144 169 166F0 90 A9 A6225 136 160E1 88 A0
UTF-16206808148527214F55296 57228D800 DF8C55298 56404D802 DC5455298 56596D802 DD1455298 56966D802 DE8655298 56934D802 DE6646401220
Numeric character referenceࠔࠔ⅏⅏𐎌𐎌𐡔𐡔𐤔𐤔𐪆𐪆𐩦𐩦ሠሠ

See also

[edit]

Notes

[edit]
  1. ^The position of Arabicshīnش is 21st in the common abjadi order (according to the Arab Grammarian Adnan Al-Khatib it's the older and more correct order),[2] and the 28th in the Maghrebianabjadi order (quoted by apparently earliest authorities and considered older according to Macdonald); its numerical value is 300 in the common abjadi order, and 1000 in the Maghrebian abjad order.[3] Its sound value is a[ʃ].
  2. ^According to McDonald (1986), "there can be no doubt thatش‎‎ is a formal derivative ofس and thatس is descended from 𐡔."[4]
  3. ^Which is occupied byصṣad in the Maghrebianabjadi order.

References

[edit]
  1. ^Kogan 2011, p. 54.
  2. ^Al-baghdadi 2025, pp. 182.
  3. ^Macdonald 1986, pp. 117, 130, 149.
  4. ^abMacdonald 1986, p. 123.
  5. ^Albright, W. F. (1948). "The Early Alphabetic Inscriptions from Sinai and their Decipherment".Bulletin of the American Schools of Oriental Research.110 (110): 6–22 [p. 15].doi:10.2307/3218767.JSTOR 3218767.S2CID 163924917.
  6. ^"*šinn- - tooth".Semitic Etymological Database Online. Retrieved19 August 2024.
  7. ^Schneider, Roey (2024)."The Semitic Sibilants".The Semitic Sibilants: 31, 33, 36.
  8. ^Terry Moore: Why is 'x' the unknown?
  9. ^Online Etymological Dictionary
  10. ^Cajori, Florian (1993).A History of Mathematical Notation. Courier Dover Publications. pp. 382–383.ISBN 9780486677668. Retrieved11 October 2012.Nor is there historical evidence to support the statement found in Noah Webster's Dictionary, under the letter x, to the effect that 'x was used as an abbreviation of Ar. shei (a thing), something, which, in the Middle Ages, was used to designate the unknown, and was then prevailingly transcribed as xei.'
  11. ^Oxford Dictionary (2nd ed.).There is no evidence in support of the hypothesis that x is derived ultimately from the mediaeval transliteration xei of shei "thing", used by the Arabs to denote the unknown quantity, or from the compendium for L. res "thing" or radix "root" (resembling a loosely-written x), used by mediaeval mathematicians.
  12. ^The Comprehensive Aramaic Lexicon
  13. ^Dussaud 1924
  14. ^Two distinct forms of the Phoenician shin are shown, the later more resembling Hebrew's.
  15. ^Star Trek: The Original Series, episode #30 "Amok Time" (production #34), andI Am Not Spock,Leonard Nimoy, 1977.
  16. ^Nimoy, Leonard (Narrator) (February 6, 2014).Live Long and Prosper: The Jewish Story Behind Spock, Leonard Nimoy's Star Trek Character. Yiddish Book Center.Archived from the original on 2021-12-13. RetrievedFebruary 27, 2015.

Sources

[edit]
  • Macdonald, Michael C. A. (1986). "ABCs and letter order in Ancient North Arabian".Proceedings of the Seminar for Arabian Studies (16):101–168.
  • Al-baghdadi, Zaki (2025)."Chapter 5".منظومة الحروف العربية [The Arabic Alphabet System] (in Arabic). King Salman Global Academy for Arabic Language. p. 182.
  • Kogan, Leonid (2011)."Proto-Semitic Phonology and Phonetics". In Weninger, Stefan (ed.).The Semitic Languages: An International Handbook. Walter de Gruyter. pp. 54–151.ISBN 978-3-11-025158-6.

External links

[edit]
Wikimedia Commons has media related toShin (letter).
Arabic language
Overviews
Scripts
Letters
Varieties
Pre-Islamic
Literary
Modern
spoken
Maghrebi
Pre-Hilalian
Hilalian
Nile Valley
Levantine
North
South
Mesopotamian
Gilit
North (Qeltu)
Peninsular
Others
Sociological
Judeo-Arabic
Creoles
andpidgins
Academic
Linguistics
Calligraphy
·Script
Technical
Other
History
Writing
Reading
traditions
Orthography
Eras
Scripts
Alphabet
Niqqud
Spelling
Punctuation
Phonology
Grammar
Academic
Reference
works

ʾ

b

g

d

h

w

z

y

k

l

m

n

s

ʿ

p

q

r

š

t

123456789102030405060708090100200300400
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Shin_(letter)&oldid=1323193917"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp