Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Saanich dialect

From Wikipedia, the free encyclopedia
Language of the Saanich people of North America
Saanich
SENĆOŦEN
Pronunciation[sənˈt͡ʃas̪ən]
Native toCanada,United States
RegionBritish Columbia,Washington
EthnicitySaanich people
Native speakers
ca. 5 (2014)[1]
SENĆOŦEN
SometimesNAPA
Official status
Official language in
Pauquachin
Tsawout
Tsartlip
Tseycum
Language codes
ISO 639-3str (under Straits Salish)
Glottologsaan1246
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.
PeopleW̱SÁNEĆ
LanguageSENĆOŦEN
CountryÁLEṈENEȻ (TŦE W̱SÁNEĆ)[2][3][4]

Saanich (Saanich:SENĆOŦENIPA:[sənˈt͡ʃas̪ən]) is thevariety ofNorth Straits Salish spoken by theSaanich people in thePacific Northwest ofNorth America. North Straits Salish is adialect continuum, the varieties of which are closely related to theKlallam language.

Language revitalization efforts

[edit]

"TheW̱SÁNEĆ School Board, together with theFirstVoices program for revitalizing Aboriginal languages, is working to teach a new generation to speakSENĆOŦEN" at the ȽÁU¸WELṈEW̱ Tribal School.[5][6] The first Grade 12 class is scheduled to graduate in June 2026.[7]

SENĆOŦEN texting, mobile app and portal

[edit]

A Saanich texting app was released in 2012.[8] A SENĆOŦENiPhone app was released in October 2011.[9] An online dictionary, phrasebook, and language learning portal is available at theFirst Voices SENĆOŦEN Community Portal.[10]

Phonology

[edit]

Vowels

[edit]

Saanich has no rounded vowels in native vocabulary. As in many languages, vowels are strongly affected by uvular consonants.

TypeFrontCentralBack
Highi[a]u[b]
Mide[c]ə[d]
Lowɑ[e]
  1. ^/i/ is[ɪ] adjacent to a uvular or labio-uvular consonant, or preceding/ʔ/.[i]
  2. ^The rounded close high back vowel/u/ is found only inloanwords, such as CEPU (/kəˈpu/) "coat", ultimately fromFrenchcapote.[ii]
  3. ^/e/ is[e̽]—rarely as low as[ɛ]—adjacent to a uvular or labio-uvular consonant or preceding/ʔ/. It is closer—almost[i]—next to a lateral, post-alveolar, or/w/.[iii]
  4. ^/ə/ is generally mid central, but becomes[ɑ̽] adjacent to a uvular or labio-uvular, or a laryngeal obstruent, and especially between two such consonants, whether or not it is stressed. When unstressed, it is a close central[ɨ] following post-alveolars and before sonorants (including/ɴ/), and it is central rounded[ʉ] before the labialized obstruents.[iv]
  5. ^/ɑ/ is[ɐ] before/j/. It is also affected by uvulars and/ʔ/, being more backed.[v]

Consonants

[edit]

The following table includes all the sounds found in the North Straits dialects. No one dialect includes them all. Plosives are not aspirated, but are not voiced either. Ejectives have weak glottalization.

Consonants[11][12]
TypeBilabialDentalAlveolarPost-
alveolar
VelarUvularGlottal
centrallateralplainroundedplainrounded
Stopplainptk[a]qʔ
glottalizedt̪s̪ʼ[b]tɬʼtʃʼkʷʼqʷʼ
Fricative[b]sɬʃχχʷh
Sonorantplainmnljwɴ
glottalized[c][c][c][c][c]ɴˀ[c]
  1. ^The unrounded velar stop/k/ is found only in loanwords, as in CEPU (/kəˈpu/) above.[vi]
  2. ^abThe dentals are most often realized asgrooved fricatives,[s̪,t̪s̪ʼ], and are only rarelyinterdental as[θ,t̪θʼ].[vii]
  3. ^abcdefThe phonemic status of the glottalizedsonorants/mˀɴˀwˀ/ is not agreed upon. Some linguists analyse them as unitphonemes, others as sequences of a plain sonorant and aglottal stop/ʔ/. They do not occur in word-initial position. They tend to[ʔC] following a stressed vowel,[Cʔ] preceding a stressed vowel, andcreaky voiced sonorants elsewhere.

According to Montler (1986), the dorsals/q,χ,ɴ/, as well as their labialized and ejective (glottalized) counterparts, are realized more fronted as post-velars[k̠,x̠,ŋ̠];[viii] the velars likewise are articulated as pre-velar[k̟,x̟].[ix] However, later sources do not maintain this distinction, and simply use velar and uvular.[13]

Stress

[edit]

Saanich stress is phonemic. Each full word has one stressed syllable, either in the root or in a suffix, the position of which is lexically determined. "Secondary stress" is sometimes described, but this is merely a way of distinguishing lexicalschwas (with "secondary stress", like all other vowels in a word) fromepenthetic schwas ("unstressed").

Writing system

[edit]
Saanich alphabet
SENĆOŦEN
Sənčáθən
Script type
Period
1978 to present
LanguagesNorth Straits Salish language
Saanich language
Related scripts
Parent systems
ISO 15924
ISO 15924Latn(215), ​Latin
Unicode
Unicode alias
Latin
U+0000 to U+007E Basic Latin and punctuation

U+00CD (Í)
U+0106 (Ć)
U+015A (Ś)
U+0166 (Ŧ)
U+023A (Ⱥ)
U+023B (Ȼ)
U+023D (Ƚ)
U+023E (Ⱦ)
U+1E30 (Ḱ)

U+1DF48 (𝽈) [in the Unicode pipeline]
 This article containsphonetic transcriptions in theInternational Phonetic Alphabet (IPA). For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA. For the distinction between[ ],/ / and ⟨ ⟩, seeIPA § Brackets and transcription delimiters.

The Saanich orthography was created by Dave Elliott in 1978, by using a typewriter to combine Latin characters with other marks to create new characters.[14] It is aunicase alphabet, using onlyuppercase letters with the single exception of a lower-cases for the third person possessive suffix.[15]

AÁȺBCĆȻDEH
/e//ej//pʼ//k//tʃ//kʷ//tʼ//ə//h/
IÍJK𝽈 (₭)LȽM
/i//əj/,/ɑj//tʃʼ//qʼ//qʷʼ//q//qʷ//l/,/lˀ//ɬ//m/,/mˀ/
NOPQSŚTȾ
/n/,/nˀ//ɴ/,/ɴˀ//ɑ//p//kʷʼ//s//ʃ//t//t̪s̪ʼ//tɬʼ/
ŦUWXYZ¸s
/s̪//u/,/əwˀ//w//xʷ//χ//χʷ//j/,/jˀ//z//ʔ//-s/

Theglottal stop/ʔ/ is not always indicated, but may be written with a spacingcedilla:⟨¸⟩ or less formally with acomma:⟨,⟩. When they are distinguished, the glottalized resonants are written⟨L¸⟩/lˀ/,⟨M¸⟩/mˀ/,⟨N¸⟩/nˀ/,⟨Ṉ¸⟩/ɴˀ/,⟨U¸⟩/əwˀ/,⟨Y¸⟩/jˀ/, or likewise with a comma. The comma was the original orthography, but caused problems with text searches and the like; Saanich dictionaries, spell-check and increasingly common usage have switched to the cedilla, and in 2025 Unicode defined the spacing cedilla as a letter to prevent word breaks, another problem with the comma.

The vowel/e/ is usually written⟨Á⟩, unless it occurs next to a uvular consonant (/qqʷʼχχʷɴɴʷ/), in which case it is written⟨A⟩.

/VRˀ/ often surfaces as[VʔR] when stressed, and this may be reflected in the orthography. For instance,/ʔeʔél̕kʷəɴ/ is spelledÁ¸Á¸LȻEṈ rather than phonemic *Á¸ÁL¸ȻEṈ in the Saanich dictionary, and/ʔan̕x̣sət/ isO¸NXSET rather than *ON¸XSET.[16]

Example text

[edit]

Article 1 of the Universal Declaration of Human Rights:

Saanich:EWENE SÁN E TŦE U¸ MEQ EȽTÁLṈEW̱ Ȼ SNI¸S SQÍEŦ E TŦE XĆṈINS. U¸ XENENEȻEL TŦE U¸ MEQ EȽTÁLṈEW̱ E Ȼ SI¸ÁM¸TEṈS. ĆŚḰÁLEȻEN TŦE U¸ MEQ SÁN. ͸ Ȼ S¸Á¸ITEṈS TŦE U¸ MEQ SÁN X̱EN¸IṈ E TŦE SĆÁ¸ĆE¸S.
IPA:/əwənəsenət̪s̪ʼəəwʔməkʷʼəɬtelɴəxʷsniʔsskʷʼɑjəs̪ət̪s̪ʼəχt͡ʃɴins.əwʔχənənəkʷəlt̪s̪ʼəəwʔməkʷʼəɬtelɴəxʷsiʔemʔtəɴs.t͡ʃʃqʷeləkʷent̪s̪ʼəəwʔməkʷʼsen.əjʔsʔeʔiteɴst̪s̪ʼəəwʔmekʷʼsenχʷənʔiɴət̪s̪ʼəst͡ʃeʔt͡ʃəʔs/
English original:"All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood."

Unicode

[edit]

In 2004, four letters from the Saanich alphabet were added to the Unicode standard,[17] and the barred K was accepted in 2024.[18]In 2025, the properties of the spacing cedilla were changed to accommodate Saanich.[19]

Grammar

[edit]

Metathesis

[edit]

In Saanich,metathesis is used as a grammatical device to indicate "actual"aspect. The actual aspect is most commonly translated into English using thebe + -ing progressive construction. It is formed from the “nonactual” verb form through a CV → VC metathesis process, in which the consonant and vowel switch positions.

    ŦX̱ÉT 'shove'(nonactual)ŦÉX̱T 'shoving'(actual)
    ṮPÉX̱ 'scatter'(nonactual)ṮÉPX̱ 'scattering'(actual)
    ȾȽÉQ 'pinch'(nonactual)ȾÉȽQ 'pinching'(actual)
[icon]
This sectionneeds expansion. You can help byadding to it.(May 2008)

References

[edit]
  1. ^There were 6 speakers of North Straits Salish in 8 of the 10 communities in 2014,[1] and 3 speakers of the only other surviving dialect in 2011.[2]Archived 2016-05-13 at theWayback Machine
  2. ^"Á¸LEṈENEȻ ȽTE – Our Homeland".W̱SÁNEĆ Leadership Council. W̱SÁNEĆ Nation. Retrieved7 November 2023.
  3. ^"SENĆOŦEN Survival School".W̱SÁNEĆ School Board. W̱SÁNEĆ Nation. Retrieved7 November 2023.
  4. ^W̱SÁNEĆ School Board; Swallow, Tye (30 November 2018). "Chapter 9 – Learning from the Homeland: An Emerging Process for Indigenizing Education". In Williams, Wanosts'a7 Lorna; Snively, Gloria (eds.).Knowing Home: Braiding Indigenous Science with Western Science, Book 2. ePublishing Services, University of Victoria Libraries.ÁLEṈENEȻ means "homeland" in the SENĆOŦEN language.
  5. ^"Daily Fact #9: There are over 50 First Nations languages in Canada".Miss Teen Southern British Columbia. Archived fromthe original on 2017-11-27. Retrieved2013-06-02.
  6. ^"ȽÁU¸WELṈEW̱ Tribal School". Archived fromthe original on 2 January 2013. Retrieved17 April 2012.
  7. ^McKay, Jackie (March 2, 2025)."Refuge for the people".CBC News. RetrievedMarch 3, 2025.
  8. ^Renee Lewis (2012-08-02)."Indigenous tap new app to save old languages".Al Jazeera English. Retrieved2012-08-21.
  9. ^"FirstVoices Apps".FirstVoices. Retrieved2012-10-04.
  10. ^"FirstVoices: SENĆOŦEN Community Portal". Retrieved2025-07-15.
  11. ^Leonard, Janet (2009),"Preliminary Investigation of the Relationship between Morphology and Phonology in SENĆOŦEN (Saanich)",Working Papers of the Linguistics Circle,19 (1):141–152,ISSN 1920-440X
  12. ^Bird, Sonya; Leonard, Janet (2009),"Universality of Articulatory Conflict Resolution: Evidence from Salish Languages"(PDF),Northwest Journal of Linguistics,3 (2):1–29
  13. ^Leonard, Janet (2007),"A Preliminary Account of Stress in SENĆOŦEN"(PDF),Northwest Journal of Linguistics,1 (4):1–59
  14. ^Dave Elliott and the SENÇOÎEN Alphabet
  15. ^Bill, Cayou & Jim (2003: 15)
  16. ^"SENĆOŦEN Word List: English Index". Archived fromthe original on 2019-08-28. Retrieved2025-08-28.
  17. ^Elliot, John (May 5, 2004)."Proposal to Add Four SENĆOŦEN Latin Charaters"(PDF). RetrievedNovember 22, 2024.
  18. ^L2/24-234r, p. 14-15
  19. ^Unicode® Standard Annex #29 - Unicode Text Segmentation
  1. ^Montler (1986), §1.2.1
  2. ^Montler (1986), §1.2
  3. ^Montler (1986), §1.2.2
  4. ^Montler (1986), §1.2.4
  5. ^Montler (1986), §1.2.3
  6. ^Montler (1986), §1.1
  7. ^Montler (1986), §1.1.1.2
  8. ^Montler (1986), §1.1.1.7-8
  9. ^Montler (1986), §1.1.1.6

Bibliography

[edit]
  • Bill, Adriane; Cayou, Roxanne; Jim, Jacquelin (2003),NEȾE NEḰȺ SḴELÁLṈEW̱ [One Green Tree], Victoria, B.C.: First Peoples' Cultural Foundation & ȽÁU¸WELṈEW̱ Tribal School,ISBN 1-4120-0626-0
  • Mithun, Marianne. (1999).The Languages of Native North America. Cambridge: Cambridge University Press.ISBN 0-521-23228-7 (hbk);ISBN 0-521-29875-X.
  • Montler, Timothy (1986),"An Outline of the Morphology and Phonology of Saanich, North Straits Salish",Occasional Papers in Linguistics (4), Missoula, MT: University of Montana Linguistics Laboratory (Web version of the author's PhD dissertation, University of Hawaiʻi).
  • Montler, Timothy. (1996). Languages and Dialects in Straits Salishan.Proceedings of the International Conference on Salish and Neighboring Languages,31, 249–256.
  • Montler, Timothy. (1999). Language and Dialect Variation in Straits Salishan.Anthropological Linguistics,41 (4), 462–502.
  • Montler, Timothy. (2018).SENĆOŦEN: A Dictionary of the Saanich Language. Seattle: University of Washington Press.
  • Thompson, Laurence; Thompson, M. Terry; & Efrat, Barbara. (1974). Some Phonological Developments in Straits Salish.International Journal of American Linguistics,40, 182–196.
  • YELḰÁTȾE [Claxton, Earl, Sr.]; & STOLȻEȽ [Elliot, John, Sr.]. (1994).Reef Net Technology of the Saltwater People. Brentwood Bay, B.C.: Saanich Indian School Board.

External links

[edit]
Bella Coola
Coast Salish
Central
Tsamosan
Tillamook
Interior Salish
Northern
Southern
Italics indicateextinct languages
Official languages
English
French
Indigenous languages
Algonquian
Inuit
Iroquoian
Na-Dene
Salishan
Siouan
Tsimshian
Wakashan
other
Pidgins, creoles and mixed
Minority languages
Sign languages
Languages initalics are extinct.
English
Dialects ofAmerican English
Oral Indigenous
languages
Families
Algic
Arawakan
Austronesian
Caddoan
Chinookan
Comecrudan
Chumashan
Dené(–
Yeniseian?)
Eskaleut
Iroquoian
Kalapuyan
Keresan
  • Cochiti Pueblo
  • San Felipe–Santo Domingo
  • Zia–Santa Ana Pueblos
  • Western Keres
  • Acoma Pueblo
  • Laguna Pueblo
Maiduan
Muskogean
Palaihnihan
Plateau Penutian
Pomoan
Salishan
Siouan
Tanoan
Tsimshianic
Utian
Uto-Aztecan
Wakashan
Wintuan
Yokuts
Yuman–
Cochimí
Others
Isolates
Mixed or trade
Languages
Manual Indigenous
languages
Hand Talk
  • Anishinaabe Sign Language
  • Blackfoot Sign Language
  • Cheyenne Sign Language
  • Cree Sign Language
  • Navajo Sign Language
Isolates
Oral settler
languages
French
German
Spanish
Creole andmixed languages
Others
Manual settler
languages
Francosign
BANZSL
Kentish
Isolates
Immigrant languages
(number of speakers
in 2021 in millions)
topics
Official language
Oral Indigenous
languages
Algonquian
Dené–Yeniseian
Salishan
Tsimshianic
Wakashan
Other/isolates
Sign languages
Pidgins,creoles and mixed
Immigrant languages
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Saanich_dialect&oldid=1316563863"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp