Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Reformed Egyptian

From Wikipedia, the free encyclopedia
Purported script from which the Book of Mormon was translated
Not to be confused withDemotic (Egyptian).
Part ofa series on the
Book of Mormon
Photograph of the "Caractors" document

TheBook of Mormon, a work of scripture of theLatter Day Saint movement, is described by both itself andJoseph Smith, the founder of the movement, as having originally been written in theReformed Egyptian characters.[1][2]

Scholarly reference works on languages do not acknowledge the existence of either a "reformed Egyptian" language or "reformed Egyptian" script as it was described by Joseph Smith.[3] There is no archaeological, linguistic, or other evidence of the use of Egyptian writing in the ancient Americas.

Reformed Egyptian and the Book of Mormon

[edit]

The Book of Mormon uses the term "reformed Egyptian" inMormon 9:32 which says that "the characters which are called among us the reformed Egyptian, [were] handed down and altered by us, according to our manner of speech" and that "none other people knoweth our language" (Mormon 9:32-34). The book also says that its first author,Nephi, used the "learning of the Jews and the language of theEgyptians" (1 Nephi 1:2) to write his record which constitutes the first two books of the Book of Mormon. The abridgment that the Book of Mormon says was prepared by Mormon and Moroni nearly a thousand years later in approximately 380 AD, containing most of the balance of the book, was said to have been written in "reformed Egyptian" because it supposedly took up less space thanHebrew.[4]

Latter-day Saint apologists contend thatreformed Egyptian is a form of Egyptian writing similar to other modified Egyptian scripts such ashieratic, a handwritten form of hieroglyphics thousands of years old by the first millennium BC, or earlyDemotic, a simplified derivative of hieratic, which was used in northern Egypt.[5]

According to believers, Smith translated reformed Egyptian characters engraved on gold plates intoEnglish through various means, including the use of aseer stone or theinterpreter stones, or both.[6] Smith said when he had finished the translation, he returned the plates to theangel Moroni and as such they were unavailable for study, meaning all examples of the script are due solely to Smith and his associates' transcriptions.[7]

The "Anthon Transcript"

[edit]
Main article:Anthon Transcript
1844 broadside with reformed Egyptian characters, "the same that was taken to Professor Anthon of New York, by Martin Harris, in the year 1827."

The "Anthon Transcript" is a piece of paper on whichJoseph Smith said hetranscribed reformed Egyptian characters from thegolden plates—the ancient record from which Smith claimed to have translated the Book of Mormon. A manuscript known as the "Caractors" document was previously thought to be this transcript. However,handwriting analysis suggests the document was most likely written byJohn Whitmer, one of theEight Witnesses.[8] This handwriting analysis casts doubt on the idea that "Caractors" document was the Anthon Transcript because John Whitmer was not affiliated with the Church until June 1829, while the Anthon Transcript was taken to New York in the winter of 1828.

Smith said that when this sample was presented by Smith's colleagueMartin Harris toColumbia College professorCharles Anthon, a noted classical scholar, that Anthon had attested to the characters' authenticity in writing but had then ripped up his certification after hearing that the plates had been revealed by an angel.[9] Anthon wrote, to the contrary, that he had believed from the first that Harris was the victim of fraud.[10]

In 1844,Church of Jesus Christ of Latter Day Saints published abroadside about the Book of Mormon called "The Stick of Joseph" that reprinted some "reformed Egyptian" characters that resemble those on the first three lines of the "Caractors" document. The broadside said that the characters were those that had been shown to Anthon.[11] However, it is unlikely that the characters on the broadside came directly from the "Caractors" document because Whitmer was excommunicated in 1838 and took his papers with him.[12]

Scholarly view of reformed Egyptian

[edit]

Standard language reference works contain no reference to "reformed Egyptian"[3] and it is described with this term only in the Book of Mormon. No non-Mormon scholars acknowledge the existence of either a "reformed Egyptian" language or a "reformed Egyptian" script as it has been described in Mormon belief. For instance, in 1966,John A. Wilson, professor of Egyptology at theUniversity of Chicago, wrote, "From time to time there are allegations that picture writing has been found in America [...] In no case has a professional Egyptologist been able to recognize these characters as Egyptian hieroglyphs. From our standpoint there is no such language as 'reformed Egyptian'."[13] AnthropologistMichael D. Coe of Yale University, an expert inpre-ColumbianMesoamerican studies, wrote, "Of all the peoples of the pre-Columbian New World, only the ancientMaya had a complete script."[14] Fifteen examples of distinct writing systems have been identified in pre-Columbian Mesoamerica, many from a single inscription.[15]

[...] and no non-Mormon linguists have recognized any direct contact between New World and Old World languages.[16]

— Grant Hardy (2023)

Mormon studies of reformed Egyptian

[edit]
This sectionhas been flagged as possibly containingfringe theories without givingappropriate weight to mainstream views. Please helpimprove the article or discuss the issue on thetalk page.(March 2024) (Learn how and when to remove this message)
Reformed Egyptian characters copied by Joseph Smith's scribe,Oliver Cowdery, written in the early 1830s[17]
Reformed Egyptian characters copied by Joseph Smith's scribe,Frederick G. Williams[18]

Since no outside evidence exists, Mormon studies of reformed Egyptian are limited to whatever linguistic evidence can be obtained from the text of the Book of Mormon plus the extant seven-line "Caractors" document believed by some to be the symbols copied from the gold plates.[19] Four Mormon non-linguist translators with varying levels of education have attempted to decipher the "Caractors" document.[20] According toBrigham Young University EgyptologistJohn Gee, "the corpus is not large enough to render decipherment feasible."[21]

See also

[edit]

Notes and references

[edit]
  1. ^Mormon 9:32
  2. ^Hardy, Grant (2010).Understanding the Book of Mormon: a reader's guide. New York: Oxford University Press. p. 6.ISBN 978-0-19-973170-1.Joseph and his associates insisted from the beginning that the Book of Mormon was a translation from an authentic ancient document written in "Reformed Egyptian" on metal plates and buried by the last ancient author about AD 421.
  3. ^abStandard language references such as Peter T. Daniels and William Bright, eds.,The World's Writing Systems (New York: Oxford University Press, 1996) (990 pages); David Crystal,The Cambridge Encyclopedia of Language (Cambridge University Press, 1997); and Roger D. Woodard, ed.,The Cambridge Encyclopedia of the World's Ancient Languages (Cambridge University Press, 2004) (1162 pages) contain no reference to "reformed Egyptian." "Reformed Egyptian" is also ignored in Andrew Robinson,Lost Languages: The Enigma of the World's Undeciphered Scripts (New York: McGraw Hill, 2002), although it is mentioned in Stephen Williams,Fantastic Archaeology: The Wild Side of North American Prehistory (Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1991).
  4. ^"And if our plates had been sufficiently large we should have written in Hebrew; but the Hebrew hath been altered by us also ..."Mormon 9:33
  5. ^Hamblin, William J. (2007)."Reformed Egyptian"(PDF).FARMS Review.19 (1). Archived fromthe original(PDF) on 2016-05-14. Retrieved17 March 2017.
  6. ^Michael Morse, Smith's brother-in-law, said that he watched Smith on several occasions and said his "mode of procedure consisted in Joseph's placing the Seer Stone in the crown of a hat, then putting his face into the hat, so as to entirely cover his face." Michael Morse interview withWilliam W. Blair, May 8, 1879, inEMD, 4: 343. Morse was clearly awed by Smith's ability to dictate as he did and called it "a strange piece of work."David Whitmer said that at one point "the plates were not before Joseph while he translated, but seem to have been removed by the custodian angel." David Whitmer Interview with theChicago Times, August 1875, inEMD, 5: 21. Whitmer also stated that "after affixing the magical spectacles to his eyes, Smith would take the plates and translate the characters one at a time. The graven characters would appear in succession to the seer, and directly under the character, when viewed through the glasses, would be the translation in English."Chicago Tribune, 15 December 1885 inEMD, 5: 124.Isaac Hale said that while Joseph was translating, the plates were "hid in the woods.""Mormonism,Susquehanna Register and Northern Pennsylvanian 9 (May 1, 1834): 1 inEMD 4: 286–87. "No primary witness reported that Joseph used [the plates] in any way." Grant H. Palmer,An Insider's View of Mormon Origins (Salt Lake City: Signature Books, 2002), 2–5.
  7. ^"Joseph Smith Interview with Peter Bauder, October 1830" inEMD, 1: 17; "Joseph Smith Interview with Leman Copley, 1831" inEMD, 1: 24–25. Yet even after Smith had returned the plates to the angel, other early Latter Day Saints testified that an angel had also showed them the plates. Grant Palmer,An Insider's View of Mormon Origins (Salt Lake City: Signature Books, 2002), 201. In 1859, Brigham Young referred to one of these "post-return" testimonies: "Some of the witnesses of the Book of Mormon, who handled the plates and conversed with the angels of God, were afterwards left to doubt [...] One of the Quorum of the Twelve, a young man full of faith and good works, prayed, and the vision of his mind was opened, and the angel of God came and laid the plates before him, and he saw and handled them, and saw the angel."Journal of Discourses, June 5, 1859, 7: 164.
  8. ^MacKay, Michael H."The 'Caractors' Document: New Light on an Early Transcription of the Book of Mormon Characters, Mormon Historical Studies, vol. 14, No. 1".www.academia.edu. Retrieved2015-12-09.
  9. ^1:63–65.
  10. ^SeeEarly Mormon Documents 4:377–86.
  11. ^James B. Allen andGlen M. Leonard,The Story of the Latter-day Saints (Salt Lake City:Deseret Book, 1992), 57.
  12. ^"Appendix 2, Document 3. Stick of Joseph, 1844".www.josephsmithpapers.org. Retrieved2023-05-12.
  13. ^John A. Wilson, March 16, 1966, cited inJerald and Sandra Tanner,The Changing World of Mormonism (Chicago: Moody Press, 1979), ch. 5. Richard A. Parker, department of Egyptology at Brown University, wrote, "No Egyptian writing has been found in this [Western] hemisphere to my knowledge". Parker to Marvin Cowan, March 22, 1966, inJerald and Sandra TannerThe Changing World of Mormonism (Chicago: Moody Press, 1979), ch. 5. In the same letter Parker said, "I do not know of any language such as Reformed Egyptian". In 1959, Mormon archaeologistRoss T. Christensen said that "'reformed' Egyptian" is a "form of writing which we have not yet identified in the archaeological material available to us".Book of Mormon Institute, December 5, 1959, BYU, 1964 ed., p. 10, cited inJerald and Sandra TannerThe Changing World of Mormonism (Chicago: Moody Press, 1979), ch. 5.In 1956 a request for review of the Caractors Document was made to three recognized Egyptologists, SirAlan Gardiner,William C. Hayes, andJohn A. Wilson. Gardiner replied that he saw no resemblance with "any form of Egyptian writing." Hayes stated that it might be an inaccurate copy of something inhieratic script and that "some groups look like hieratic numerals," adding that "I imagine, however, that the inscription bears a superficial resemblance to other scripts, both ancient and modern, of which I have no knowledge." Wilson gave the most detailed reply, saying that "This is not Egyptian writing, as known to the Egyptologist. It obviously is not hieroglyphic, nor the "cursive hieroglyphic" as used in the Book of the Dead. It is not Coptic, which took over Greek characters to write Egyptian. Nor does it belong to one of the cursive stages of ancient Egyptian writing: hieratic, abnormal hieratic, or demotic." Wilson added that "it does not conform to the normal pattern of cursive," and that because it was purported to be altered it may "remove this context from the professional analysis by the Egyptologist."https://www.academia.edu/31894670/1956_Statements_of_Egyptologists_on_the_Caractors_Document. Earlier in 1956 Hayes had provided his analysis of his assertion of hieratic numerals within the Caractors Document.https://www.academia.edu/38458222/2002_Sunstone_article_Dr._Hayes_analysis_of_Caractors_Document_characters_as_numerals;
  14. ^Michael D. Coe,Breaking the Maya Code, (London: Thames and Hudson, 1999), preface.
  15. ^Macri, Martha J. (1996)."Maya and Other Mesoamerican Scripts," in The World's Writing Systems. England: Oxford. pp. 172–182.
  16. ^Hardy, Grant (2023).The Annotated Book of Mormon. Oxford University Press. pp. 804–805.ISBN 978-0-19-008222-2. Retrieved20 May 2025.
  17. ^"Appendix 2, Document 2a. Characters Copied by Oliver Cowdery, circa 1835–1836," p. [1], The Joseph Smith Papers, accessed February 16, 2020,https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/appendix-2-document-2a-characters-copied-by-oliver-cowdery-circa-1835-1836/1
  18. ^"Appendix 2, Document 2b. Writings and Characters Copied by Frederick G. Williams, circa Early to Mid-1830s," p. [1], The Joseph Smith Papers, accessed February 16, 2020,https://www.josephsmithpapers.org/paper-summary/appendix-2-document-2b-writings-and-characters-copied-by-frederick-g-williams-circa-early-to-mid-1830s/1
  19. ^Some Mormons also accept the Kirtland Egyptian papers and Frederick G. Williams note as genuine."BYU".
  20. ^Shields, Steven L. (2021)."The Quest for "Reformed Egyptian"".The John Whitmer Historical Association Journal.41 (2):101–125. The four translators identified are Blair B. Bryant, Jerry D. Grover, Jr, Mary Jo Jackel and Stanley Q. Johnson.
  21. ^SeeSome Notes on the Anthon TranscriptArchived 2016-09-24 at theWayback Machine by John Gee. Various LDS Church authors have made the attempt. In the February 1942 issue ofImprovement Era, Ariel L. Crowley, a Mormon attorney from Boise, Idaho, presented evidence that the "Caractors" document characters could be of Egyptian origin. SeeThe Anthon Transcript. He discussed Chaldaic, Assyriac, and Arabic in relation to hieratic and demotic Egyptian, the "Caractors" document characters, and Martin Harris's report that Anthon mentioned those languages when he reviewed the transcript. He also presented 194 pairs of photographs comparing characters from the Anthon Transcript with similar or identical characters in recognized Egyptian works such as theBook of the Dead and the Rosetta Stone. Stan and Polly Johnson, in the bookTranslating the Anthon Transcript (Parowan, Utah: Ivory Books, 1999) argue that the Anthon transcript corresponds toEther 6:3–13 in the present Book of Mormon. However, John Gee notes that if the so-called Anthon transcript is the actual piece of paper that Martin Harris took to Charles Anthon, it is safe to assume that the characters came from the text they were then translating (the 116 missing manuscript pages, which contained a record from the time of Lehi to the time of King Benjamin). Thus, Ether should not be a logical source for the transcript's contents. SeeSome Notes on the Anthon TranscriptArchived 2016-09-24 at theWayback Machine by John Gee.

External links

[edit]
History
Sacred texts
Founders
and leaders
Denominations
Doctrines
and practices
Controversies
Culture
and image
Places
Related
History
Sacred texts
Beliefs and
practices
Culture and
worship
Leadership
Demographics
Organization
Criticism
Related
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Reformed_Egyptian&oldid=1312073138"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp