Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Oium

From Wikipedia, the free encyclopedia
Gothic area of Scythia in modern Ukraine
  Wielbark culture in the early 3rd century
  Chernyakhov culture in the early 4th century
  Chernyakhov culture, 4th c.

Oium was a name forScythia, or a fertile part of it, roughly in modernUkraine, where theGoths, under a legendary KingFilimer, settled after leavingGothiscandza, according to theGetica byJordanes, written around 551.[1][2][3]

It is generally assumed that the story reproduced by Jordanes contains a historical core, although several scholars have suggested that parts of it are fictional.[4]

Name etymology

[edit]

Jordanes does not give an etymology, but many scholars interpret this word as adative plural to a noun, widespread in theGermanic languages, whoseProto-Germanicreconstruction is*awjō and which means 'well-watered meadow' or 'island'.[2] (The same noun is also found inScatinauia, the Latinised name of an island in Northern Europe mentioned inPliny the Elder'sNaturalis historia, from which the names ofScandinavia andScania originate.) This noun is generally derived from the Proto-Germanic word*ahwō 'water; stream, river' (whenceGothicaƕa 'river'), which is cognate withLatinaqua 'water'.[4] This is seen as consistent with the description Jordanes gave of the Goths delight in this region's fertility.

As mentioned for example byDennis H. Green[2] Jordanes describes another place with a similar name — the place where the Goths' relatives theGepids lived:

XVII (96) These Gepidae were then smitten by envy while they dwelt in the province of Spesis on an island surrounded by the shallow waters of theVistula. This island they called, in the speech of their fathers,Gepedoios [emphasis added]; but it is now [in the 6th century] inhabited by the race of theVividarii, since the Gepidae themselves have moved to better lands. The Vividarii are gathered from various races into this one asylum, if I may call it so, and thus they form a nation. (97) So then, as we were saying,Fastida, king of the Gepidae, stirred up his quiet people to enlarge their boundaries by war. He overwhelmed theBurgundians, almost annihilating them, and conquered a number of other races also.

Chronology

[edit]

A problem with Jordanes' account is that he dates the arrival of the Goths in Oium well before 1000 BCE (approximately 5 generations after 1490).[5] Historians who accept Jordanes' account as partially reflecting real events do not accept this aspect.

Jordanes

[edit]

Mierow's translation of the one short passage inGetica IV, which mentions Oium is as follows:

[...] But when the number of the people increased greatly andFilimer, son of Gadaric, reigned as king — about the fifth sinceBerig — he decided that the army of the Goths with their families should move from that region.
(27) In search of suitable homes and pleasant places they came to the land ofScythia, calledOium in that tongue. Here they were delighted with the great richness of the country, and it is said that when half the army had been brought over, the bridge whereby they had crossed the river fell in utter ruin, nor could anyone thereafter pass to or fro.
For the place is said to be surrounded by quaking bogs and an encircling abyss, so that by this double obstacle nature has made it inaccessible. And even to-day one may hear in that neighborhood the lowing of cattle and may find traces of men, if we are to believe the stories of travellers, although we must grant that they hear these things from afar.
(28) This part of the Goths, which is said to have crossed the river and entered with Filimer into the country ofOium, came into possession of the desired land, and there they soon came upon the race [gens] of theSpali, joined battle with them and won the victory. Thence the victors hastened to the farthest part of Scythia, which is near the sea ofPontus; for so the story is generally told in their early songs, in almost historic fashion.Ablabius also, a famous chronicler of the Gothic race, confirms this in his most trustworthy account.
(29) Some of the ancient writers also agree with the tale. [...][6]

The place where they first arrived is thus described not as the whole of Scythia, which Jordanes describes in the subsequent chapter (V), but a remote and isolated part of it, where the Spali lived. The Goths coming from the Baltic crossed a bridge to get there, but when it broke, it became impossible to cross back and forth anymore.[7] Returning to his narrative, Jordanes described the area where Filimer subsequently moved his people and settled as being near theSea of Azov, noting that there are verbal legends around about Gothic origins, but that he prefers to trust what he reads:

(38) We read that on their first migration the Goths dwelt in the land of Scythia near Lake Maeotis [the Sea of Azov; the Latin calls it a marsh, not a sea or lake:paludem Meotidem]. On the second migration they went toMoesia,Thrace andDacia, and after their third they dwelt again in Scythia, above the Sea of Pontus.
[...]
Of course if anyone in our city says that the Goths had an origin different from that I have related, let him object. For myself, I prefer to believe what I have read, rather than put trust in old wives' tales.
(39) To return, then, to my subject. The aforesaid race of which I speak is known to have had Filimer as king while they remained in their first home in Scythia near Maeotis. In their second home, that is in the countries of Dacia, Thrace and Moesia,Zalmoxes reigned, whom many writers of annals mention as a man of remarkable learning in philosophy.

According to Jordanes, the Goths leftOium in a second migration to Moesia, Dacia and Thrace, but they eventually returned, settling north of theBlack Sea. Upon their return, they were divided under two ruling dynasties. TheVisigoths were ruled by theBalþi and theOstrogoths by theAmali.

The identified places

[edit]

Jordanes himself understandsOium to be near the Sea of Azov, which was understood to be a marshy area in this period. Wolfram (p. 42) for example interprets Jordanes in a straightforward way to be referring to a place on the shore of the Sea of Azov.

TheReallexikon der germanischen Altertumskunde (RGA) article onOium, for example, proposes, based upon a proposal byHerwig Wolfram, that the uncrossable river with a broken bridge might be theDnieper. The bridge story itself can not be taken literally as bridges crossing major rivers were not known in this area more than 1000 years BCE. It can therefore only refer to events in a much later period.[8] Both Herwig Wolfram andWalter Goffart see the bridge story as likely to be symbolic.

Based upon a proposal byNorbert Wagner, the RGA suggests that the marshes surroundingOium could be thePripyat or Rokitno marshes in the area of the modern border ofBelarus and Ukraine.[4] This is to the west of the Dnieper, and not near Southern Russia where Wagner believedOium was, and so Wagner saw this area, which contains thePripyat River, as representing the "river" which needed to be crosseden route toOium.

Jordanes' sources

[edit]

As explained above, Jordanes represented his story as being consistent withhistory-like Gothic songs, and the lost work of Ablabius. He also specifically expressed his preference for written sources in defending this Oium account against legends he had encountered inConstantinople. Concerning the larger work where this story appears, theGetica, Jordanes also explained in his prefaces to it and his other surviving work, theRomana, that he had started the work with the aim of summarizing a far larger work written byCassiodorus, which has not survived.

According to some historians, Jordanes' account of the Goths' history in Oium was constructed from his reading of earlier classical accounts and from oral tradition.[9][10] According to other historians, Jordanes' narrative has little relation toCassiodorus's,[11][12] no relation to oral traditions[13] and little relation to actual history.[14]

Archaeology

[edit]

Historians such as Peter Heather,Walter Goffart,Patrick Geary, A. S. Christensen andMichael Kulikowski have criticized the use of theGetica as a source for details about real Gothic origins.[14]

Archaeologically, theChernyakhov culture, which is also called theSântana de Mureș culture, contained parts ofUkraine,Moldova andRomania and corresponds with the extent of Gothic-influenced Scythia as known from 3rd and 4th century contemporaries.[15]

For archaeologists who subscribe to the proposal that Jordanes' account of migration from the Vistula can be seen in archaeological evidence, the Vistula archaeological culture which is proposed to represent the earlier Goths is theWielbark culture. The account of Jordanes fits with the interpretation of the Wielbark andChernyakhov cultures, in which Germanic peoples from theVistula Basin, moved towards, influenced, and began to culturally dominate, peoples inUkraine. Some of the historians who agree with this scenario, such asHerwig Wolfram, propose that this did not require significant amounts of people to move.[16]

Norse mythology

[edit]
Main article:Hervarar saga § Historicity

InThe origin of Rus',Omeljan Pritsak connects theHervarar saga with its account of Gothic legendary history and of battles with the Huns, with historical place names in Ukraine from 150 to 450 AD,[17] This places the Goths' capitalÁrheimar, on the riverDniepr (Danpar). The connection toOium was made by both Heinzel and Schütte.[18] However the attribution of places, people, and events in the saga is confused and uncertain, with multiple scholarly views on who, where, and what real things the legend refers to.

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Mierow 1908, chapter IV (25)
  2. ^abcGreen 1998, p. 167.
  3. ^Merrills 2005, p.120: "The term may, of course, have been a simple invention of Jordanes or Cassiodorus, intended to lend a witty verisimilitude to a knowingly derivative origin myth."
  4. ^abcGünnewig 2003.
  5. ^Christensen 2002.
  6. ^Jordanes,Getica IV (27), translated by Mierow
  7. ^Merrills 2005
  8. ^Christensen 2002, p. 305.
  9. ^Merrills 2005, p.120: "The influence of oral tradition in this passage [the passage introducing Oium] is palpable. Classical and scriptural parallels for the over-population motif, the Arcadian description of the Scythian Canaan and the broken bridge image do suggest that Gothic migration stories had not survived uncontaminated by contact with the Mediterranean world, but they remain recognizably the tropes of oral tradition", and p. 121: "Jerome and Orosius had identified the relatively unfamiliar Goths with the ScythianGetae of ancient historiography.... In the wake of this authority, the identification of Oium could be made with little comment".
  10. ^Wolfram, Herwig (2006). "Gothic history as historical ethnography" and Origo et religio: ethnic traditions and literature in early medieval texts". InFrom Roman Provinces to Medieval Kingdoms. Ed. Thomas F. X. Noble, Routledge,ISBN 0-415-32741-5, pp. 43-90.
  11. ^Amory 1997, pp. 36 & 292.
  12. ^Kulikowski 2006, pp. 50–51.
  13. ^Amory 1997, p. 295"It is a mistake to think that any of the material in the Getica comes from oral tradition."
  14. ^abKulikowski 2006, p. 66.
  15. ^On the identification of Oium with the Sintana de Mures/Chernyakhov culture-area seeGreen (1998, pp. 167–168),Heather & Matthews (1991, pp. 50–52, 88–92),Kulikowski (2006, pp. 62–63)
  16. ^Heather 1999, p. 16.
  17. ^Pritsak 1981, p. 214.
  18. ^Pritsak 1981, p. 209.

Sources

[edit]

External links

[edit]
Ethnolinguistic group ofNorthern European origin primarily identified as speakers ofGermanic languages
History
Early culture
Languages
Groups
Christianization
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Oium&oldid=1321811188"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp