Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Miriam (given name)

From Wikipedia, the free encyclopedia
Female given name
"Myriam" redirects here. For other uses, seeMiriam (disambiguation).
Miriam, Miryam
Miriam the prophetess
(Anselm Feuerbach 1862)
Genderfemale
Origin
Word/nameHebrew (Egyptian)
Meaningunknown; various
Region of originLevant
Other names
NicknamesMimi, Miri, Mim, Mir
Related namesMaria,Mariam,Mary,Maryam,Meryem

Miriam (Hebrew:מִרְיָם,Modern: Mīryam,Tiberian: Mīryām) is a feminine given name recorded inBiblical Hebrew in theBook of Exodus as the name of the sister ofMoses, theprophetess Miriam.[1]

Spelling variants include FrenchMyriam, GermanMirjam, Mirijam; hypocoristic forms includeMira, Miri and Mimi (commonly givenin Israel).[2]

The name's etymology is unclear. Since manyLevite names are ofEgyptian origin, the name could come from the Egyptianmr "love", as in the Egyptian namesmry.t-jmn (Merit-Amun) "beloved ofAmun" andmry.t-rꜥ (Merytre) "beloved ofRa".[3]

An older Grecian pronunciation of this name,Maryām (Μαριάμ), is found in theGreek Old Testament (3rd century BCE) and in theNew Testament manuscripts as the name of several women, includingMary, mother of Jesus andMary Magdalene. Variants of this name include Greek and LatinMaria, whence FrenchMarie and EnglishMary.

"Miriam" is a common female name in countries that speakEnglish,French,Spanish,Portuguese,German andDutch as well as amongAshkenazi Jews. It is also fairly common inScandinavian countries,Italy,Romania,Hungary,Poland, theCzech Republic,Slovakia,Slovenia andCroatia.

Variant Maryam

[edit]

Mary, mother of theJesus of the New Testament, bore aJudeo-Aramaic variant of this name,Maryām (מרים). In theNew Testament of the Bible, written inGreek, her name is transliteratedMariam (Μαριάμ) orMaria.Several other women in the New Testament, includingSt. Mary Magdalene, are called by the same name.

In antiquity, it was variously etymologized as "rebellion", "bitter sea", "strong waters", "exalted one", "ruling one", "wished for child", or "beautiful".[3]

St. Jerome (writing c. 390), followingEusebius of Caesarea, translates the name as "drop of the sea" (stilla maris inLatin), from Hebrew מרmar "drop" (cf. Isaias 40:15) and יםyam "sea". This translation was subsequently renderedstella maris ("star of the sea") due toscribal error or as a result of3rd century vowel shifts, from which comesthe Virgin Mary's titleStar of the Sea.[3]

Alternatively, the name can be interpreted "star of the sea" if taken as a contracted form of the Hebrew מאורma'or "star" (lit. "luminary") plus יםyam "sea", yet this "strikes as a very free interpretation".[4]

Rashi, an 11th-century Jewish commentator on the Bible, wrote that the name was given to the sister of Moses because of the Egyptians' harsh treatment of Jews in Egypt. Rashi wrote that the Israelites lived in Egypt for two hundred ten years, including eighty-six years of cruel enslavement that began at the time Moses' elder sister was born. Therefore, the girl was called Miriam, because the Egyptians made life bitter (מַר,mar) for her people.[5]

Because of Mary's great religious significance, variants of her name are often given to girl children in both the Western and Arab worlds. In theQuran, Mary's name assumed theArabic formMaryam (مريم), which has also passed into other languages. The Greek variantMaria passed intoLatin and from thence into many modern European languages.

Biblical and apocryphal figures

[edit]
  • Miriam, the sister of Moses
  • Woman with seven sons, Jewish martyr described in 2 Maccabees 7, named inLamentations Rabbah as Miriam bat Tanhum
  • Mariam (Mary), the mother of Yeshua (Jesus)
  • Mariam (Mary) of Magdala
  • Mariam, wife of Clopas
  • Mariam, sister of Jesus (that’s probably her name)

People named Miriam

[edit]

People named Myriam

[edit]

The lettery in thetransliterationMiryam represents thepalatal glide /j/.Themetathesized spellingMyriam has also gained some currency,[year needed] especiallyin France, alongsideMiriam andMiryam.

The name of Israeli or Lebanese people called "Miriam" may be transliteratedMiryam orMyriam depending on whether the context of the transliteration is French or English.

Fictional characters

[edit]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^What's in a Name? 25 Jewish Stories (in German, English, and French). Biel: Jewish Museum of Switzerland. 2022.ISBN 978-3-907262-34-4.
  2. ^Dan Isaac Slobin,The Crosslinguistic Study of Language Acquisition, p. 342
  3. ^abc"Though the meaning of Mary as derived from the Egyptian Mery, Meryt (cherished, beloved), is most suitable for an only daughter, such a derivation is only possible, or at best barely probable."A. Maas,"The Name of Mary",The Catholic Encyclopedia (1912)
  4. ^"Jerome (4th century AD) suggested relations with the word מאור (ma'or), meaning star, from the verb אור ('or), to be light or shine. Combined with the word ימ (yam), sea, the name Miriam would translate toStella Maris (star of the sea), but that strikes as a very free interpretation.","Meaning, origin and etymology of the name Miriam",Abarim Publications
  5. ^Rashi."Commentary on Shir Hashirim (Song of Songs)". p. 2:13. "From the time that Miriam was born, the Egyptians intensified the bondage upon Israel; therefore, she was called Miriam, because they made it bitter (מַר) for them."

External links

[edit]
Look upAppendix:Names derived from Miryam in Wiktionary, the free dictionary.
Name list
This page or section lists people that share the samegiven name.
If aninternal link led you here, you may wish to change that link to point directly to the intended article.
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Miriam_(given_name)&oldid=1317507995"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp