Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Minhag

From Wikipedia, the free encyclopedia
Accepted tradition or group of traditions in Judaism

Part ofa series on
Jews andJudaism
General
Ancient Israel
Second Temple period
Rabbinic period and Middle Ages
Modern era
Israel andPalestine
Africa
Asia
Europe
Northern America
Latin America and Caribbean
Oceania

Minhag (Hebrew:מנהג "custom",classical pl. מנהגות, modern pl. מנהגים,minhagim) is an accepted tradition or group of traditions inJudaism. A related concept,Nusach (נוסח), refers to the traditional order and form of theprayers.

Etymology

[edit]

Thetriliteraln-h-g (Hebrew:נ־ה־ג) means primarily "to drive" or, by extension, "to conduct (oneself)".

The actual wordminhag appears twice in theHebrew Bible, both times in the same verse and translated as "driving":

And the lookout reported, "The messenger has reached them, but has not turned back. And it looks like the driving of Jehu son of Nimshi, who drives wildly."[1]

Homiletically, one could argue that the use of the word minhag in Jewish law reflects itsBiblical Hebrew origins as "the (manner of) driving (a chariot)". Whereashalakha "law", from the word for "walking path," means the path or road set for the journey, minhag "custom", from the word for driving, means the manner people have developed themselves to travel down that path more quickly.

The present use of minhag for "custom" may have been influenced by theArabicminhaj; in current Islamic usage, this term is used for the intellectual methodology of a scholar or school of thought (cf. Hebrew:דֶּרֶךְ,romanized: dereḵ) rather than for the customs of a local or ethnic community.

Minhag and Jewish law

[edit]

In addition to the613 commandments, Jews have traditionally considered Halacha (Jewish law as derived from theTalmud,responsa literature,Torah, and later codes) binding upon all Jews. In addition to these, there have always been customs and traditions not in the law itself. Some customs were at some points universally adopted (e.g.,head-covering among men) or almost universally (e.g.,monogamy). Others were or are observed by major segments of Jewry but not by others (e.g., not eatingkitniyot onPassover). Other customs are bound to certain localities or groups that originated in certain localities. Theseminhagim exist in various forms:

  • Ancientminhagim go back to the time of theTalmud and earlier. Today, they are generally regarded as universally binding. The oldest recorded minhag is that of 'beating theAravot' (willow branches) onHoshana Rabbah, which is believed to date back to the era of theHebrew prophets.
  • Laterminhagim are followed by specific groups.
    • Jews whose ancestors continued to live in theMiddle East andAfrica until the establishment of theState of Israel, regardless of where they live now, tend to follow a variety of customs, such asMizrahi,Sephardi, orTemani Jews. Jews whose ancestors lived inCentral Europe in theMiddle Ages (regardless of where they live now) tend to followAshkenazic customs, while those whose families originated in theIberian Peninsula generally followSephardic customs. (The Talmud gives detailed rules for people who visit or move to a locale where the custom differs from their own.)Hasidim tend to follow their ownminhagim.
    • Within these broad categories there are also sub-groups by origin (e.g.,Lithuanian,Polish, orGerman customs), by location (e.g., "minhagYerushalayim") or by denominational affiliation (e.g.,SkverrerHasidim follow different customs thanChabadHasidim).
    • Families and even individuals may adhere to specificminhagim not followed by others.

Discussion in rabbinic literature

[edit]

Various sources inrabbinic literature stress the importance of a long-held tradition, culminating in the statement "theminhag of our fathers is [equivalent to] Torah".[2] Custom can thus determine Halachic practice in cases of disagreement among rabbinic authorities. In numerous instances,RabbiMoses Isserles warns that one should not abolish long-held customs. (Isserles'gloss on theShulchan Aruch was, in fact, written so as to delineateAshkenaziminhagim alongsideSephardi practices in the samecode of law.)

Despite the above, aminhag does not override clear biblical or Talmudic enactments, and one may not transgress the latter for the sake of the former. In fact, anyminhag that intrinsically involves an element ofHalacha violation is considered null and void.[3]

The Talmud rules that a validminhag accepted by previous generations of a family or community is binding upon all later generations.[4] TheRosh states that the Talmud's ruling fundamentally applies to practices undertaken by learned individuals; innovations by the unlearned need only be followed publicly.[5] OtherHalachic authorities hold that the Talmud's ruling applies to all valid practices initiated by either learned or unlearned individuals.[6]

In most cases, personal acceptance of a newminhag is tantamount tovowing performance of thatminhag. Consequently, abandonment of such aminhag typically requireshatarat nedarim orsh'eilat chakham:Halachic procedures for absolving oneself from oaths. This was often necessary when, for example, an Ashkenazi Jew moved to theOttoman Empire and wished to join the local Sephardi community.

Changing minhagim

[edit]

Jewish law provides for a number of mechanisms to change or remove a custom when it is held to be mistaken or illogical.[7]Orthodox rabbi and historian of Jewish lawMenachem Elon writes:

Custom, because of its spontaneous and undirected nature, sometimes calls for a measure of supervision and control. At times a custom may be founded on error, or develop unreasonably or illogically in a certain direction, or may even be in conflict with substantive and fundamental principles of Jewish law in a manner leaving no room for its integration into the system. From time to time the halakhic scholars exercised such control in order to contain or discredit entirely a particular custom.[8]

Present day

[edit]

The acute displacement brought about byWorld War II andthe Holocaust, and the large-scaleimmigration to theUnited States, variousEuropean countries, and especially the State of Israel, have led to a mixing of variousminhagim and arguably the gradual disuse of certain customs. In addition, thebaal teshuva movement has created a large group who have no clear tradition from their parents. In response to these phenomena, certainscholars have focused on theminhagim, and attempts have been made to reviveminhagim that have fallen into disuse.

Nusach

[edit]

Nusach (properlynósach) primarily means "text" or "version"; the correct wording of a religious text. Thus, thenusach tefillah is the text of theprayers generally or as used by a particular community. In common use,nusach has come to signify the entire liturgical tradition of the community, including the musical rendition. It is narrower thanminhag, which can refer to custom in any field and not necessarily that of communal prayer.

Bothnusach andminhag can thus be used forliturgic rite orliturgic tradition; sometimes, anusach appears to be a subdivision of aminhag or vice versa; seedifferent Jewish rites andpopular siddurim underSiddur. In general, one must pray according to one's "nusach of origin" unless one has formally joined a different community and accepted itsminhag. (Perisha rules that if one abandons anusach that has been accepted universally by the wider Jewish community, his prayer is disqualified and must be repeated using the acceptednusach:Arba'ah Turim,Orach Chayim, 120 ad loc).

The main segments of traditional Judaism, as differentiated bynusach (broadly and narrowly), are these:

  • Nusach Ashkenaz: the generalAshkenazi rite of non-Chasidim can be subdivided into:
  • Nusach Sefard orNusach Ari (AshkenaziChasidic rite, heavily influenced by the teachings of SephardiKabbalists)
  • Minhag Sefaradi: in general refers to the variousSephardi liturgies, but also to obligation/permissibility ofKabbalistic elements within the rite. Versions of this are:
    • TheSpanish and Portuguese Jewish Rite
    • Nusach Morocco (Moroccan rite: there are differences between the Spanish-Moroccan and the Arab-Moroccan customs)
    • Nusach HaChida (TheChida's rite, named after RabbiChaim Joseph David Azulai: often used by North African Jews)
    • Nusach Livorno (Sephardic rite from nineteenth-century editions printed in Italy and often used by North African Jews)
  • MinhagEdot HaMizrach: often used to mean the Baghdadi rite, is more or less influenced by theSephardi minhag
  • NosachTeiman, can be subdivided into:
    • NosachBaladi, closely resembling the original Yemenite rite, but with later additions
      • The form used byDor Daim, who attempt to safeguard the oldest Baladi tradition of Yemenite Jewish observance, is the version originally used by all Yemenite Jews near the time of Maimonides.
    • NosachShami, adopted from Sephardic siddurim. Rabbi Shalom ben Aharon HaKohen Iraqi would go to a different synagogue each Shabbath with printed Sephardic siddurim, requesting that they pray in theSephardic rite and forcing it upon them if necessary[9]
  • Nusach Eretz Yisrael; has not survived in any community, though an attempt to revive it has been made by RabbiDavid Bar-Hayim ofMachon Shilo; however it is thought to have had some influence on:
    • Nusach Ashkenaz
    • Minhag Italiani andMinhag Benè Romì, seeItalian Jews
    • Minhag Romania, the rite of theRomaniotes, that is, the original Greek Jewish community as distinct from the Sephardim

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^2 Kings 9:20
  2. ^e.g.,Tosafot toMenahot 20b s.v.nifsal
  3. ^SeePiskei Riaz,Pesachim 4:1:7
  4. ^Pesachim 50
  5. ^Makom Shenahagu, 3
  6. ^For discussion of this point seeBach andBeit Yosef toYoreh Deah 214;Shach, ibid., 214:7
  7. ^SeeTosafot on TalmudPesachim 51a;Maimonides,Mishneh Torah,Hilchot Issurei Biah;Be'er Heitev,Orach Chaim 182,Orach Chaim 653,Orach Chaim 551:4
  8. ^The Principles of Jewish Law, single volume English edition
  9. ^RabbiYosef Qafih,Passover Aggadta (Hebrew), p. 11

External links and resources

[edit]
References
Resources
History
Population
Diaspora
Languages
(Diasporic)
Philosophy
Branches
Literature
Culture
Studies
Jewish life
Birth and infancy


Coming of age
Daily life
Marriage
Religious practice
Religious items
Death
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Minhag&oldid=1301250747"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp