Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Metonymy

From Wikipedia, the free encyclopedia
Figure of speech in which something is referred to by the name of an associated thing
icon
This article'slead sectionmay be too short to adequatelysummarize the key points. Please consider expanding the lead toprovide an accessible overview of all important aspects of the article.(August 2023)

Not to be confused withMeronymy orMeronomy.
The Pentagon is the headquarters building of theUnited States Department of Defense and is a common metonym for the US military and its leadership

Metonymy (/mɪˈtɒnɪmi,mɛ-/)[1][2][3] is afigure of speech in which a concept is referred to by the name of something associated with that thing or concept.[4] For example, the word "suit" may refer to a person from groups commonly wearing business attire, such as business executives, bankers or attorneys.[5]

Metonymies are common in everyday speech and encapsulate a range of other ideas, such assynecdoche andmetalepsis. Metonymies are similar tometaphors but where metaphors rely on analogous characteristics to form a comparison, a metonymy is caused by general association of the two objects of comparison.

Etymology

[edit]

The wordsmetonymy andmetonym come from Ancient Greek μετωνυμία (metōnumía) 'a change of name'; from μετά (metá) 'after, post, beyond' and -ωνυμία (-ōnumía), a suffix that names figures of speech, from ὄνυμα (ónuma)orὄνομα (ónoma) 'name'.[6]

Background

[edit]

Metonymy and related figures of speech are common in everyday speech and writing.Synecdoche andmetalepsis are considered specific types of metonymy.Polysemy, the capacity for a word or phrase to have multiple meanings, sometimes results from relations of metonymy. Both metonymy andmetaphor involve the substitution of one term for another.[7] In metaphor, this substitution is based on some specificanalogy between two things, whereas in metonymy the substitution is based on some understood association orcontiguity.[8][9]

American literary theoristKenneth Burke considers metonymy as one of four "mastertropes":metaphor, metonymy, synecdoche, andirony. He discusses them in particular ways in his bookA Grammar of Motives. WhereasRoman Jakobson argued that the fundamentaldichotomy in trope was between metaphor and metonymy, Burke argues that the fundamental dichotomy is between irony and synecdoche, which he also describes as the dichotomy between dialectic and representation, or again between reduction and perspective.[10]

In addition to its use in everyday speech, metonymy is a figure of speech in somepoetry and in muchrhetoric. Greek and Latin scholars of rhetoric made significant contributions to the study of metonymy.

Related concepts

[edit]

Metaphor substitutes the name by ananalogy, rather than by an association.

Synecdoche uses a part to refer to the whole, or the whole to refer to the part.[11][12][13]

Metalepsis uses a familiar word or a phrase in a new context.[14] For example, "lead foot" may describe a fast driver; lead is proverbially heavy, and a foot exerting more pressure on theaccelerator causes a vehicle to go faster (in this context unduly so).[15] The figure of speech is a "metonymy of a metonymy".[14]

Many cases ofpolysemy originate as metonyms: for example, "chicken" means the meat as well as the animal; "crown" for the object, as well asthe institution.[16][17]

Versus metaphor

[edit]
Main article:Metaphor and metonymy

Metonymy works by thecontiguity (association) between two concepts, whereas the term "metaphor" is based upon their analogous similarity. When people use metonymy, they do not typically wish to transfer qualities from one referent to another as they do with metaphor.[18] There is nothing press-like about reporters or crown-like about a monarch, but "the press" and "the crown" are both common metonyms.

Some uses of figurative language may be understood as both metonymy and metaphor; for example, the relationship between "a crown" and a "king" could be interpreted metaphorically (i.e., the king, like his gold crown, could be seemingly stiff yet ultimately malleable, over-ornate, and consistently immobile). In the phrase "lands belonging to the crown", the word "crown" is ametonymy. The reason is that monarchs by and large indeed wear a crown, physically. In other words, there is a pre-existent link between "crown" and "monarchy". On the other hand, whenGhil'ad Zuckermann argues that theIsraeli language is a "phoenicuckoo cross with some magpie characteristics", he is usingmetaphors.[19]: 4  There is no physical link between a language and a bird. The reason the metaphors "phoenix" and "cuckoo" are used is that on the one hand hybridic "Israeli" is based onHebrew, which, like a phoenix, rises from the ashes; and on the other hand, hybridic "Israeli" is based onYiddish, which like a cuckoo, lays its egg in the nest of another bird, tricking it to believe that it is its own egg. Furthermore, the metaphor "magpie" is employed because, according to Zuckermann, hybridic "Israeli" displays the characteristics of a magpie, "stealing" from languages such asArabic andEnglish.[19]: 4–6 

Two examples using the term "fishing" help clarify the distinction.[20] The phrase "to fish pearls" uses metonymy, drawing from "fishing" the idea of taking things from the ocean. What is carried across from "fishing fish" to "fishing pearls" is the domain of metonymy. In contrast, the metaphorical phrase "fishing for information" transfers the concept of fishing into a new domain. If someone is "fishing" for information, we do not imagine that the person is anywhere near the ocean; rather, we transpose elements of the action of fishing (waiting, hoping to catch something that cannot be seen, probing, and most importantly, trying) into a new domain (a conversation). Thus, metaphors work by presenting a target set of meanings and using them to suggest a similarity between items, actions, or events in two domains, whereas metonymy calls up or references a specific domain (here, removing items from the sea).

Sometimes, metaphor and metonymy may both be at work in the same figure of speech, or one could interpret a phrase metaphorically or metonymically. For example, the phrase "lend me your ear" could be analyzed in a number of ways. One could imagine the following interpretations:

  • Analyze "ear" metonymically first – "ear" means "attention". The phrase "Talk to him; you have his ear" also echoes this meaning. In both this phrase and "lending an ear", we stretch the base meaning of possession and lending (to let someone borrow an object) to include non-material things (attention), but, beyond this slight extension of the verb, no metaphor is at work. In this vein,Merriam Webster argues that "lend me your ear" is a metonym and not a synecdoche because what's being requested is the viewer's attention and the ear is only a part of the viewer's attention in a figurative way, but not literally.[21]
  • Imagine the whole phrase literally – imagine that the speaker literally borrows the listener's ear as a physical object (and the person's head with it). Then the speaker has temporary possession of the listener's ear, so the listener has granted the speaker temporary control over what the listener hears. The phrase "lend me your ear" is interpreted to metaphorically mean that the speaker wants the listener to grant the speaker temporary control over what the listener hears.
  • First, analyze theverb phrase "lend me your ear" metaphorically to mean "turn your ear in my direction", since it is known that, literally lending a body part is nonsensical. Then, analyze the motion of ears metonymically – we associate "turning ears" with "paying attention", which is what the speaker wants the listeners to do.

It is difficult to say which analysis above most closely represents the way a listener interprets the expression, and it is possible that different listeners analyse the phrase in different ways, or even in different ways at different times. Regardless, all three analyses yield the same interpretation. Thus, metaphor and metonymy, though different in their mechanism, work together seamlessly.[22]

Examples

[edit]
Main article:List of metonyms
TheWhite House is the official residence of thePresident of the United States, and its name is a common metonym for the presidency andcabinet of the United States.

Below are notable categories of metonymy uses:

Tools/instruments
Often a tool is used to signify the job it does or the person who does the job, as in the phrase "his Rolodex is long and valuable" (referring to the Rolodex instrument, which keeps contact business cards, meaning he has a lot of contacts and knows many people). Also "the press" (referring to the printing press), or as in the proverb, "The pen is mightier than the sword."
Product for process
The product of an activity stands for the activity itself. For example, in "The book is moving right along",the book refers to the process of writing or publishing.[23]
Punctuation marks
Punctuation marks often stand metonymically for a meaning expressed by the mark. For example, "He's a bigquestion mark to me" indicates that something is unknown.[24] In the same way, "period" can be used to emphasize that a point is concluded or not to be challenged.
Synecdoche
A part of something is often used for the whole, as when people refer to "head" of cattle or assistants are referred to as "hands". An example of this is theCanadian dollar, referred to as theloonie for the image of a bird on the one-dollar coin.United States one hundred-dollar bills are often referred to as "Bens", "Benjamins" or "Franklins" because they bear a portrait ofBenjamin Franklin. Also, the whole of something is used for a part, as when people refer to a municipal employee as "the city" or police officers as "the law".
Fleet Street (where most British national newspapers previously operated) is a metonym for the British press
Item, place, or body part
A physical item, place, or body part used to refer to a related concept, such as "the bench" for the judicial profession, "stomach" or "belly" for appetite or hunger, "mouth" for speech, being "in diapers" for infancy, "palate" for taste, "the altar" or "the aisle" for marriage, "hand" for someone's responsibility for something ("he had a hand in it"), "head" or "brain" for mind or intelligence, or "nose" for concern about someone else's affairs, (as in "keep your nose out of my business"). A reference toTimbuktu, as in "from here to Timbuktu", usually means a place or idea is too far away or mysterious.
Containment
When one thing contains another, it can be used metonymically, as when "dish" is used to refer not to a plate but to the food it contains, when a "book" refers not to pages bound at the edge but to the work of literature it contains, or as when the name of a building is used to refer to the entity it contains, as when "theWhite House" or "the Pentagon" are used to refer to the Administration of the United States, or the U.S. Department of Defense, respectively.
Toponyms
A country'scapital city or some location within the city is frequently used as a metonym for the country's government, such asWashington, D.C., in the United States;Ottawa in Canada;Rome inItaly;Paris inFrance;Tokyo inJapan;New Delhi in India;London in the United Kingdom;Moscow in Russia, etc. Perhaps the oldest such example is "Pharaoh" which originally referred to the residence of the King of Egypt but by theNew Kingdom had come to refer to the king himself. Similarly, other important places, such asWall Street,K Street,Madison Avenue,Silicon Valley,Hollywood,Vegas, andDetroit are commonly used to refer to the industries that are located there (finance,lobbying,advertising,high technology,entertainment,vice industry, andmotor vehicles, respectively). Such usage may also extend to surrounding areas of these regions, such as film studios in Burbank or tech companies in the broader San Francisco Bay Area. Such usage may persist even when the industries in question have either moved elsewhere or have never been solely contained to one area, for example, individuals speaking of "Silicon Valley" may be thinking ofMicrosoft in Washington state, andFleet Street continues to be used as a metonymy for the British nationalpress, though manynational publications are no longer headquartered on the street of that name.[25]
Brand for product
"Kleenex" for paper tissue, "Rolex" for expensive watch, "Hoover" forvacuum cleaner, "Mackintosh" for raincoat
Inventor for invention
"welly" for "Wellington boot"

Places and institutions

[edit]
TheKremlin is often used as a metonym for the central governments of both theSoviet Union and modernRussia

The name of acapital city or notable government building is often used to refer to the authority headquartered there,Brussels for theEuropean Union,[26][27]The Hague for theInternational Court of Justice orInternational Criminal Court (and often international courts generally),Nairobi for thegovernment of Kenya, theKremlin for that ofRussia (and historically, theSoviet Union), or theWhite House andFoggy Bottom for the United States'Executive Office andState Department, respectively, orZhongnanhai for the central government of China. A notable historical example is the use of theSublime Porte to refer to the central government (or more particularly, sometimes the foreign ministry) of theOttoman Empire.

A place (or places) can represent an entire industry. For instance:Wall Street, used metonymically, can stand for the United States'financial sector and major banks;[28]K Street for Washington, D.C.'slobbying industry orlobbying in the United States in general;[29] Hollywood for theU.S. film industry, and the people associated with it;Broadway for theAmerican commercial theatrical industry;Madison Avenue for the American advertising industry; andSilicon Valley for the American technology industry. TheHigh Street (of which there are over 5,000 in Britain) is a term commonly used to refer to the entire British retail sector.[30] Common nouns and phrases can also be metonyms: "red tape" can stand forbureaucracy, whether or not that bureaucracy uses actual red tape to bind documents. InCommonwealth realms,the Crown is a legal metonym for thestate in all its aspects.[31]

Art

[edit]

Metonyms can also be wordless. For example,Roman Jakobson[32] argued that cubist art relied heavily on nonlinguistic metonyms, while surrealist art relied more on metaphors.

Lakoff and Turner[33] argued that all words are metonyms: "Words stand for the concepts they express". Some artists have used actual words as metonyms in their paintings. For example,Miró's 1925 painting "Photo: This is the Color of My Dreams" has the word "photo" to represent the image of his dreams. This painting comes from a series of paintings called peintures-poésies (paintings-poems) which reflect Miró's interest in dreams and the subconscious[34] and the relationship of words, images, and thoughts.Picasso, in his 1911 painting "Pipe Rack and Still Life on Table" inserts the word "Ocean" rather than painting an ocean: These paintings by Miró and Picasso are, in a sense, the reverse of arebus: the word stands for the picture, instead of the picture standing for the word.

See also

[edit]
Look upmetonymy in Wiktionary, the free dictionary.

References

[edit]

Citations

[edit]
  1. ^"metonymy". Cambridge University Press. Retrieved17 June 2017.
  2. ^"metonym".The Chambers Dictionary (9th ed.). Chambers. 2003.ISBN 0-550-10105-5.
  3. ^"Definition of metonymy | Dictionary.com".www.dictionary.com. Retrieved1 May 2022.
  4. ^"Metonymy Definition & Meaning - Merriam-Webster".Merriam-Webster Dictionary. Retrieved13 June 2022.
  5. ^On Synecdoche and Metonymy
  6. ^Welsh, Alfred Hux; Greenwood, James Mickleborough (1893).Studies in English Grammar: A Comprehensive Course for Grammar Schools, High Schools and Academies. New York City:Silver Burdett. p. 222.
  7. ^Dirven, René; Pörings, Ralf (2002).Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Walter de Gruyter.ISBN 978-3-11-017373-4.
  8. ^Wilber, Ken (2000).Sex, Ecology, Spirituality. Shambhala Publications.ISBN 978-0-8348-2108-8.
  9. ^Tompkins, Penny; James Lawley."Metonymy and Part-Whole Relationships". www.cleanlanguage.co.uk. Retrieved19 December 2012.
  10. ^Burke, Kenneth. (1945)A Grammar of Motives. New York: Prentice Hall Inc. pp. 503–09.
  11. ^Dubois, Jacques; Mu, Groupe; Edeline, Francis; Klinkenberg, Jean-Marie (1981).A General Rhetoric. Johns Hopkins University Press.ISBN 978-0-8018-2326-8.
  12. ^Shaheen, Aaron (25 June 2020).Great War Prostheses in American Literature and Culture. Oxford University Press.ISBN 978-0-19-885778-5.
  13. ^"Metonymy - Examples and Definition of Metonymy".Literary Devices. 12 August 2020. Retrieved22 March 2021.
  14. ^abBloom, Harold (2003).A Map of Misreading. Oxford University Press.ISBN 978-0-19-516221-9.
  15. ^"metalepsis".Silva Rhetoricae. Archived fromthe original on 16 August 2013. Retrieved5 December 2013.
  16. ^Panther, Klaus-Uwe; Radden, Günter (1 January 1999).Metonymy in Language and Thought. John Benjamins Publishing.ISBN 978-90-272-2356-2.
  17. ^Conference, Rhetoric Society of America; Smith, Michelle Christine; Warnick, Barbara (2010).The Responsibilities of Rhetoric. Waveland Press.ISBN 978-1-57766-623-3.
  18. ^Chandler, Daniel."Rhetorical Tropes".Semiotics for Beginners. Aberystwyth University. Retrieved19 December 2012.
  19. ^abZuckermann, Ghil'ad (2020).Revivalistics: From the Genesis of Israeli to Language Reclamation in Australia and Beyond. New York: Oxford University Press.ISBN 9780199812790.
  20. ^Example drawn from Dirven, 1996
  21. ^"synecdoche". Merriam Webster.
  22. ^Geeraerts, Dirk (2002)."The interaction of metaphor and metonymy in composite expressions"(PDF). In R. Dirven and R. Pörings (ed.).Metaphor and Metonymy in Comparison and Contrast. Walter de Gruyter. pp. 435–465.ISBN 978-3-11-017373-4. Archived fromthe original(PDF) on 6 July 2012. Retrieved30 November 2013.
  23. ^Lakoff and Johnson 1999, p. 203
  24. ^Lakoff and Johnson 1999, p. 245
  25. ^Weinreb, Ben;Hibbert, Christopher; Keay, Julia;Keay, John (2008).The London Encyclopaedia.Pan MacMillan. p. 300.ISBN 978-1-4050-4924-5.
  26. ^"Spain to ask Brussels for extra year to meet deficit target".Reuters. 10 April 2016. Archived fromthe original on 29 July 2020. Retrieved23 June 2017.
  27. ^Rankin, Jennifer (13 June 2017)."Brussels plan could force euro clearing out of UK after Brexit".The Guardian.ISSN 0261-3077.Archived from the original on 31 December 2021. Retrieved23 June 2017.
  28. ^Gibbs, Raymond W. Jr. (1999). "Speaking and Thinking with Metonymy".Pattern and Process: A Whiteheadian Perspective on Linguistics, ed. Klaus-Uwe Panther and Günter Radden. Amsterdam: John Benjamins Publishing. pp. 61–76.ISBN 978-9027223562.
  29. ^Shales, Tom (15 September 2003). "HBO'sK Street, In Uncharted Territory".Washington Post. pp. C01.
  30. ^"What next for the high street?".Deloitte UK. Retrieved25 June 2022.
  31. ^Jackson, Michael D (2013),The Crown and Canadian Federalism, Toronto: Dundurn Press, p. 20,ISBN 9781459709898
  32. ^Jakobson, R. (1971)Selected Writings: Word and Language, Vol 2. The Hague: Mouton.
  33. ^Lakoff, G. and Turner, M. (1989)More than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor. Chicago, IL: University of Chicago Press.
  34. ^Rowell, M. (1976)Joan Miró: Peinture – Poésie. Paris: Éditions de la différence.

Sources

[edit]

Further reading

[edit]
Personal name
By sequence
By trait
By life situation
Pseudonyms (list)
By culture (surnames)
East Asia
Northern Asia
and Central Asia
North Africa
and Western Asia
Oceania
Sub-Saharan Africa
Europe,
Americas,
and Australasia
Baltic
Celtic
Germanic
Romance
Slavic
Uralic
Other
South and Southeast Asia
By religion
Manners of address (list)
Of authority andof honour
Styles
Titles
Related traditions
Related
Schemes
Tropes
International
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Metonymy&oldid=1321156491"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp