| Mārīcī | |
|---|---|
Marici is a Buddhist deity, once popular among the warrior class in China, Korea and Japan; her earliest icons are found in northeast Andhra Pradesh (5th to 7th century, above) and Tibet. | |
| Sanskrit | मारीची Mārīcī |
| Chinese | 摩利支天 (Pinyin:Mólìzhītiān) |
| Japanese | 摩利支天 (romaji:Marishiten) |
| Korean | 마리지천 (RR:Marijicheon) |
| Tagalog | Malici |
| Thai | มารีจี |
| Tibetan | འོད་ཟེར་ཅན་མ་ Wylie: 'od zer can ma THL: Özerchenma |
| Vietnamese | Ma Lợi Chi Thiên |
| Information | |
| Venerated by | Mahāyāna,Vajrayāna |
Mārīcī (Sanskrit:मारीची,lit. 'Ray of Light';Chinese:摩利支天;pinyin:Mólìzhītiān; Japanese:Marishiten) is aBuddhist deity (deva), as well as abodhisattva associated with light and theSun. By most historical accounts Mārīcī is considered a goddess, but in some regions she is depicted as a male god revered among the warrior class in East Asia.[1] Mārīcī is typically depicted with multiple arms, riding a charging boar or sow, or on a fierychariot pulled by seven horses or seven boars. She has either one head or between three and six, with one shaped like a boar. In parts of East Asia, in herfiercest forms, she may wear anecklace of skulls. In some representations, she sits upon alotus.[1][2][3]
Some of the earliest iconographies of Marici are found inIndia andTibet, particularly near the ancient port city and Buddhist siteSalihundam ofAndhra Pradesh, where Māricī is depicted as riding on a chariot pulled by seven horses in a manner similar toSurya (sun deity with goddessesUsha and Chaya).[1] In Mahayana Buddhist texts, Marici is the goddess of dawn, one introduced by theBuddha atShravasti. In some aspects, she is comparable to, and likely a fusion deity derived from the feminine version of,Surya and, in other ways, toUsha,Durga, andVajravārāhī.[1][2] She is one of the goddesses (or gods) invoked in Buddhistdharanis.[3]
In Tibetan Buddhism, she is depicted as the goddess of dawn or light, a healer, or the one who seeks enlightenment of all beings. In Japanese Buddhism, she is depicted as a warrior goddess – the protector of thebushi orSamurai and their passion for justice. Alternatively, she is also a healer from the wrong state to the right state of existence.[1][2]
InChinese Buddhism, she is among the lists as one of the guardian devas, specifically theSixteen Devas (Chinese:十六諸天;pinyin:Shíliù Zhūtiān), theTwenty Devas (Chinese:二十諸天;pinyin:Èrshí Zhūtiān) and theTwenty-Four Devas (Chinese:Chinese:二十四諸天;pinyin:Èrshísì Zhūtiān). InTaoism andChinese folk religion,Doumu (Chinese:斗母元君;pinyin:Dǒumǔ Yuánjūn) is considered to be synonymous with Mārīcī withinChinese Esoteric Buddhism.
Upon her discovery by the western world, colonial-era writers such as Giorgi conjectured on phonetic grounds that she might have been copied from or inspired by the Christian concept of theVirgin Mary after the earliest Spanish travelers reached thePhilippines. However, this conjecture was rejected following the discoveries of numerous older artworks and texts.[1]
The origins of Mārīcī are obscure. She appears to be an amalgamation ofIndic,Iranian, and non-Indo-Iranian solar goddesses.[4]
She is also thought to have originated from theVedic goddessUṣas, the Vedic goddess of the dawn.[5] She also shares some similarities withSurya, the solar god.[Source?] In her martial or warrior depictions, she shares some similarities withDurga, as both appear with multiple arms carrying various weapons while riding an animal or chariot.[1][2]
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(November 2007) (Learn how and when to remove this message) |

Mārīcī is depicted inseveral ways. Some examples included:
In Tibetan literature, theBari Gyatsa contains five different descriptions of Mārīcī:
TheDrub Tab Gyatso has six descriptions:
TheNartang Gyatsa andRinjung of Taranata describe one form.
TheVajravali andMitra Gyatsa describe a mandala of Mārīcī that includes twenty-five surrounding figures.[6]
This is not an exhaustive list, and many more depictions of Mārīcī exist throughout the Buddhist world.
This sectionneeds additional citations forverification. Please helpimprove this article byadding citations to reliable sources in this section. Unsourced material may be challenged and removed.(November 2007) (Learn how and when to remove this message) |

Three texts are preserved in theKriya Tantra of the TibetanKangyur in which Mārīcī (Tibetan: Ozer Chenma) is the primary subject:
Several more texts may be found in the DergéTengyur commentaries.
Ozer Chenma is also sometimes seen as a form ofTara. In the Nyingma tradition of the 21 Taras, she is the 21st Tara.
A key mantra for her is:
Sanskrit: Oṃ mārīcyai svāhāTibetan: om ma ri tsyai soha (ཨོཾ་མཱ་རི་ཙྱཻ་སྭཱ་ཧཱ།)
Ozer Chenma is particularly important inNyingma schoolsDzogchen tradition. Her importance is due to the symbolism of the sun and its rays for Dzogchen thought, as well as the use of the sun as an aid in the Dzogchen practice ofthogal. TheSelf-Arisen Vidya Tantra states: "In order to demonstrate the source of light rays, there is the tantra known as theMarici Tantra." In this tradition, her main seed syllable is MUM, and her mantra is "OM MARI ZEYE MUM SVAHA".

In China, Mārīcī is worshiped as both a Buddhist andTaoist deity. She is highly revered inEsoteric Buddhism. She is often depicted with three eyes on each of her three faces and four arms on each side of her body. Two of her hands are held together, and the other six hold a sun, moon, bell, golden seal, bow, and halberd. She is either standing or sitting on alotus or pig, or on a lotus on top of seven pigs. She is celebrated on the 9th day of the 9th lunar month. As one of theTwenty-Four Devas, she is usually enshrined along with the other devas in theMahavira Hall of most Chinese Buddhist temples, flanking the central altar.

Mārīcī is sometimes considered an incarnation of theBodhisattva Cundī, with whom she shares similar iconography. She is also worshiped as the goddess of light and the guardian of all nations, whom she protects from the fury of war.[7]
In Taoism,Doumu remains a popular deity and is often referred to as theQueen of Heaven (Chinese:天后;pinyin:Tiān Hòu) and is widely worshiped as the Goddess ofBeidou (the Chinese equivalent ofUrsa Major except that it also includes 2 "attendant" stars). She is also revered as the mother of theNine Emperor Gods who are represented by the nine stars in the Beidou constellation.[8] Legend has it that a queen bathed in a pond one spring day. Upon entering the bath, she suddenly felt "moved," and nine lotus buds rose from the pond. Each of these lotus buds opened to reveal a star, which became the Beidou constellation. She is also identified with Cundi and with Mahēśvarī, the wife of Maheśvara, and therefore also has the title Mātrikā (佛母 Fo mǔ), Mother of the Myriad Buddhas.[9]

She is worshiped today in Taoist temples like theWhite Cloud Temple and theTou Mu Kung Temple which have both Taoist and Buddhist influences.
Doumu is chronicled in three canonicalDaozang texts, from which the above stories have been extracted. These three texts were compiled during the Song-Yuan, according to each entry's preface in the Zhengtong daozang (Numbered according to Schipper, 1975). They are Dz 45: 'Yùqīng Wúshàng Língbǎo Zìrán Běidǒu Běnshēng Jīng' 玉清無上靈寶自然北斗本生經, True and Unsurpassed Lingbao Scripture from the Yuqing Heaven on the Spontaneous Origin of the Northern Dipper; Dz 621: Tàishàng Xuánlíng Dǒumǔ Dàshèng Yuánjūn Běnmìng Yánshēng Xīnjīng 太上玄靈斗姆大聖元君本命延生心經, Heart Scripture of Original Destiny and Extending Life of the Great Sagely Goddess Dipper Mother; and Dz 1452: Xiāntiān Dǒumǔ Qíngào Xuánkē 先天斗姆秦告玄科, Mysterious Rite for Petitioning the Dipper Mother of Former Heavens.[citation needed]
This section'stone or style may not reflect theencyclopedic tone used on Wikipedia. See Wikipedia'sguide to writing better articles for suggestions.(November 2017) (Learn how and when to remove this message) |

Mārīcī, an important deity in theShingon andTendai schools, was adopted by theSamurai in the 8th century CE as a protector andpatron.
While devotions to Mārīcī predateZen Buddhism, they appear to use a similar meditative model.[10] It was thought that in a meditative state, warriors would lose interest in issues of victory and defeat or life and death, leading them to become better warriors.[11]
Devotion to Mārīcī was expected to achieve selflessness and compassion through mastery of the self. Some martial arts schools also worshiped Mārīcī as a guardian deity of their lineage. For example, the school ofTenshin Shōden Katori Shintō-ryū's blood pledge chart (Keppan) ordered the disciples to submit toFutsunushi-no-Mikoto and accept Mārīcī's punishment if they acted against school rules.
Samurai would invoke Mārīcī at sunrise to achieve victory.[11] Mārīcī, meaning "light" ormirage, was invoked to escape the notice of one's enemies.[citation needed] But, as the goddess of illusion and invisibility, Marishiten was also particularly revered by the ninja, who recited her mantra to acquire her power of invisibility.[12]
Mārīcī was also worshiped in the laterEdo period as a goddess of wealth and prosperity by the merchant class, alongsideDaikokuten (大黒天) andBenzaiten (弁財天) as part of a trio of "three deities" (三天Santen). Her cult peaked in the Edo era but declined after that due to the dismantling of the feudal system, the abolishment of the samurai class, and the rising popularity ofBenzaiten, who, in modernity, has largely replaced her as an object of veneration.
{{cite book}}: CS1 maint: others (link)