Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Luke 23

From Wikipedia, the free encyclopedia
Chapter of the New Testament
Luke 23
The Greek text of Luke 23:47–24:1 onCodex Bezae (Cambridge University Library MS. Nn.2.41), written about AD 400
BookGospel of Luke
CategoryGospel
Christian Bible partNew Testament
Order in the Christian part3

Luke 23 is the twenty-third chapter of theGospel of Luke in theNew Testament of theChristianBible. The book containing this chapter isanonymous, but early Christian tradition uniformly affirmed thatLuke the Evangelist composed thisGospel as well as theActs of the Apostles.[1] This chapter records thetrial of Jesus Christ beforePontius Pilate, Jesus' meeting withHerod Antipas, and hiscrucifixion, death andburial.[2]

Text

[edit]
Luke 23:14–26 from a Gospel Book (folio 160v; British Library, MS Add. 11848) written in Carolingian minuscule

The original text was written inKoine Greek. Some earlymanuscripts containing the text of this chapter are:

This chapter is divided into 56 verses.

Old Testament references

[edit]

New Testament parallels

[edit]

Jesus before Pilate (verses 1-5)

[edit]

Verse 1

[edit]
And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate.[5]

"The whole multitude of them" (Greek:ἅπαν τὸ πλῆθος,hapan to plēthos) may also be translated as "the whole assembly",[6] or "the whole Council".[7] Luke uses τὸ πλῆθος (rather than το ὄχλος,to ochlos) to signify a multitude in number.[8] They led Jesus toPontius Pilate, theprovincial governor (prefect) ofJudaea.

Verse 2: the charges against Jesus

[edit]

Irish archbishopJohn McEvilly notes that Luke provides more specific details of thecharges against Jesus than eitherMatthew orMark, who refer to "many charges" brought against him.[9] There are three specific charges:

We found this man subverting our nation, opposing payment of taxes toCaesar, and saying that He Himself is theMessiah, a King.[10]

McEvilly refers to a fourth charge mentioned in Pilate's letter toTiberius, "that He practised magic, in virtue of which, He performed some miraculous wonders".[9] ForF. W. Farrar, the first charge, translated in theKing James Version asperverting the nation,[11] "had the advantage of being perfectly vague".[8]

Verse 3

[edit]
See also:Jesus, King of the Jews
Christ before Pilate,Mihály Munkácsy, 1881
Then Pilate asked him, "Are you the king of the Jews?"
He answered, "You say so". (NRSV)[12]

Cross reference:Matthew 27:11;Mark 15:2;John 18:37

Verse 3 in Greek

[edit]

Textus Receptus/Majority Text:

ὁ δὲ Πιλάτος ἐπηρώτησεν αὐτόν, λέγων, Σὺ εἶ ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων;
ὁ δὲ ἀποκριθεὶς αὐτῷ ἔφη, Σὺ λέγεις.

Transliteration:

Ho de Pilatos epērōtēsen auton, legōn, "Su ei hobasileus tōn Ioudaiōn?":
Ho de apokritheis autō ephē, "Su legeis."

Verse 3 in Latin

[edit]

Biblia Sacra Vulgata:

Pilatus autem interrogavit eum dicens tu es rex Iudaeorum
at ille respondens ait tu dicis.

The style of response is the same as inLuke 22:70,[citation needed] where Jesus answers theSanhedrin's question, "Are you the Son of God?"

Verse 5

[edit]
But they were the more fierce, saying, “He stirs up the people, teaching throughout all Judea, beginning from Galilee to this place.”[13]

Traditionally, "throughout allJudea" has been rendered as "throughout all Jewry".[14] Farrar suggests that these words imply a "Judeanministry" which the synoptic gospels do not narrate,[8] as the only journey of Jesus in Judea which is recorded is that fromJericho to Jerusalem, andWilliam Robertson Nicoll also suggests that there might have been "more work done by Jesus in the south than is recorded in the Synoptists", although he counsels against basing any picture of Jesus' ministry on the inadequate testimony of his accusers.[15] On the other hand, Judea has "sometimes been the name of the whole land, including apparently parts beyond theJordan", seeJosephus,Antiquities of the Jews, XII, 4.11,[16] which term would therefore include the area ofPerea east of the Jordan River. Matthew, Mark and John all refer to Jesus' stay in Perea, and Lucan scholars generally assume that the route Jesus followed fromGalilee to Jerusalem passed through this region.[17] The reference to Jesus' ministry "beginning from Galilee" relates back toLuke 4:14, where Jesus begins to teach in thesynagogues there.

Jesus meets with Herod (verses 6-12)

[edit]
See also:Herod Antipas § Jesus' ministry and trial

According to a passage which is unique to Luke's Gospel,[15] responsibility for the interrogation of Jesus is transferred from Pilate toHerod Antipas. The editors of theJerusalem Bible suggest that Luke may have obtained this information fromManaen, who according toActs 13:1, "had been brought up with Herod the tetrarch".[18]

Jesus returns to Pilate (verses 13-25)

[edit]

Herod finds no fault with Jesus (verse 15) and returns him to Pilate's jurisdiction.

Verse 14

[edit]
[Pilate] said to them, "You have brought this Man to me, as one who misleads the people. And indeed, having examined Him in your presence, I have found no fault in this Man concerning those things of which you accuse Him."[19]

Luke's version of the trial scene "emphasizes Pilate's reluctance to act against Jesus".[20]

Verse 22

[edit]
Then he said to them the third time, "Why, what evil has He done? I have found no reason for death in Him. I will therefore chastise Him and let Him go."[21]

This "third time" of declaring Jesus' innocence follows the previous declarations in verses 4 and 14–15.[20]

Verse 24

[edit]
So Pilate gave sentence that it should be as they requested.[22]

This verse reads ο δε πιλατος επεκρινεν γενεσθαι το αιτημα αυτων in theTextus Receptus, matching the opening words ofMark 15:15, ο δε πιλατος ("so Pilate ..."), but the sentence begins καὶ Πιλᾶτος ... ("and Pilate ...") in critical texts such asWestcott-Hort.[23] Pilate's "official decision"[24] was to comply with the request of the crowd. The word ἐπέκρινεν (epekrinen, "pronounced sentence") is specific to Luke,[25] although it also appears in theapocryphal2 Maccabees 4:47, where innocent men are condemned to death.[26][8]

The way to Calvary (verses 26-32)

[edit]

Verse 27

[edit]
And there followed him a great company of people, and of women, which also bewailed and lamented him.[27]

Matthew's parallel passage,Matthew 27:34, notes that on his arrival at the place of his crucifixion, Jesus was offered wine mixed with gall to drink.[28] Luke does not include this, a reference toProverbs 31:6–7,Give strong drink to him that is perishing ..., but his reference to women in attendanceen route may include their role in fulfilling this observance.[8]Lutheran writerJohann Bengel suggests that the "bewailing" denotes their gestures and the "lamenting" reflects their vocal tones.[29]

Verse 29

[edit]
"For behold, the days are coming in which they shall say, 'Blessed are thebarren, and the wombs that never bore and the breasts which never gave suck.'"[30]

The prophetHosea spoke in similar language, when recognising that the disobedience of theIsraelites required God's punishment, but calling for some mitigation:

Give them, O Lord —
what will you give?
Give them amiscarrying womb
and dry breasts.[31]

Verse 31

[edit]
"For if they do these things when the wood is green, what will happen when it is dry?"[32]

The green wood represents those who are innocent (referring to Jesus' condemnation to death), while the dry wood represents "the truly guilty".[33]

Verses 39–43

[edit]
The Crucifixion (1622) bySimon Vouet; Church of Jesus, Genoa, Italy
The Latin text of Luke 23:47–24:1 onCodex Bezae (Cambridge University Library MS. Nn.2.41; AD ~400)

One ofthe two thieves who die with Jesus reviles him, the other contemplates thejustice of his owndeath sentence and appeals to Jesus to be "remembered" in the kingdom.[34] The authors of theGeneva Bible (1599) note that the latter is "saved by faith".[35]

Verse 44

[edit]
Now it was about the sixth hour, and there was darkness over all the earth until the ninth hour.[36]

LikeMark 15:33–34, Luke records three hours of darkness, which signify "the awesomeness of what is taking place".[20]

Verse 46

[edit]
And when Jesus had cried out with a loud voice, He said, “Father, ‘into Your hands I commit My spirit.’ ” Having said this, He breathed His last.[37]

Jesus' crying "with a loud voice" is not, as inMark 15:34, one of desolation (why have you forsaken me?), but of "secure confidence". Jesus quotesPsalm 31:5, rather thanPsalm 22:1 which appears in Mark's gospel.[20]

Verse 48

[edit]
And the whole crowd who came together to that sight, seeing what had been done,beat their breasts and returned.[38]

Nicoll understands the phrase "the things that had happened" (Greek:τὰ γενόμενα,tà genómena) "comprehensively, including the crucifixion and all its accompaniments".[15]Albert Barnes refers to "the earthquake, the darkness, and the sufferings of Jesus" as the "things which were done".[39] The earthquake is only recorded in Matthew's Gospel, but thethird century historianSextus Julius Africanus also refers to an earthquake on or around the day of the crucifixion.[40]

Verse 49

[edit]
And all his acquaintance, and the women that followed him from Galilee, stood afar off, beholding these things.[41]

"The women" that followedJesus from Galilee (also inLuke 23:55) were "Mary Magdalene,Joanna, Mary the mother of James, and the other women with them" according toLuke 24:10.[42]Matthew 27:55 lists "Mary Magdalene, Mary the mother of James and Joseph, and the mother of the sons ofZebedee", whereasMark 15:40 names "Mary Magdalene, Mary the mother ofJames the little andJoses, andSalome".[43]

Verse 55

[edit]
And the women who had come with Him fromGalilee followed after, and they observed the tomb and how His body was laid.[44]

According toLuke 24:10, "the women" (also inLuke 23:49) were "Mary Magdalene,Joanna, Mary the mother ofJames, and the other women with them".[42]Matthew 27:61 lists "Mary Magdalene, and the other Mary", whereasMark 15:47 names "Mary Magdalene, and Mary the mother ofJoses".[43]

See also

[edit]

References

[edit]
  1. ^Holman Illustrated Bible Handbook. Holman Bible Publishers, Nashville, Tennessee. 2012.
  2. ^Halley, Henry H.Halley's Bible Handbook: an Abbreviated Bible Commentary. 23rd edition. Zondervan Publishing House. 1962.
  3. ^abcKirkpatrick 1901, p. 838.
  4. ^abKirkpatrick 1901, p. 839.
  5. ^Luke 23:1:KJV, also in theNew King James Version
  6. ^Luke 23:1:New American Bible Revised Edition
  7. ^Luke 23:1:The Voice
  8. ^abcdeFarrar, F. W. (1891),Cambridge Bible for Schools and Colleges on Luke 23, accessed 10 February 2022
  9. ^abMcEvilly, J.,An Exposition Of The Gospels by The Most Rev. John Macevilly D.D. on Matthew 27, accessed 4 November 2023
  10. ^Luke 23:2:Holman Christian Standard Bible
  11. ^Luke 23:2: KJV
  12. ^Luke 23:3:New Revised Standard Version
  13. ^Luke 23:5: NKJV
  14. ^Luke 23:5:King James Version
  15. ^abcNicoll, W. R.,Expositor's Greek Testament on Luke 23: The Passion Continued, accessed 13 February 2022
  16. ^Riggs, S. J. (1894),Studies in Palestinian Geography, Auburn Theological Seminary, accessed 11 February 2022
  17. ^Mercer Dictionary of the Bible by Watson E. Mills, Roger Aubrey Bullard 1998,ISBN 0-86554-373-9, p. 929
  18. ^Jerusalem Bible (1966), footnote b at Luke 23:8
  19. ^Luke 23:14: NKJV
  20. ^abcdFranklin, E.,59. Luke in Barton, J. and Muddiman, J. (2001),The Oxford Bible CommentaryArchived 2017-11-22 at theWayback Machine, p. 956-7
  21. ^Luke 23:22: NKJV
  22. ^Luke 23:24: NKJV
  23. ^Meyer, H. A. W.,Meyer's NT Commentary on Luke 23, accessed 23 August 2020
  24. ^Luke 23:24:J. B. Phillips' translation
  25. ^Englishman's Concordance: ἐπέκρινεν, accessed 23 August 2020
  26. ^2 Maccabees 4:47:New American Bible, Revised Edition
  27. ^Luke 23:27: KJV
  28. ^Matthew 27–33–34:English Standard Version (ESV)
  29. ^Bengel, J. A.,Bengel's Gnomon of the New Testament on Luke 23, accessed 6 November 2023
  30. ^Luke 23:29:21st Century King James Version
  31. ^Hosea 9:14: ESV
  32. ^Luke 23:31: ESV
  33. ^Jerusalem Bible (1966), footnote h at Luke 23:31
  34. ^Luke 23:41–42: ESV
  35. ^Luke 23:1–56:Geneva Bible, summary of chapter 23
  36. ^Luke 23:44
  37. ^Luke 23:46
  38. ^Luke 23:48 NKJV
  39. ^Barnes, A.,Barnes' Notes on the Bible on Luke 23, accessed 13 February 2022
  40. ^Wikipedia Foundation,Crucifixion of Jesus, accessed 13 February 2022
  41. ^Luke 23:49 KJV
  42. ^abBauckham 2017, pp. 49, 131.
  43. ^abBauckham 2017, p. 49.
  44. ^Luke 23:55 NKJV

Bibliography

[edit]

External links

[edit]
Preceded by
Luke 22
Chapters of the Bible
Gospel of Luke
Succeeded by
Luke 24
Bible
(New Testament)
Chapters
Verses
Events
Phrases
People
Places
Related
Adaptations
Manuscripts
Sources
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Luke_23&oldid=1323695736"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2026 Movatter.jp