| Monarch ofVietnam | |
|---|---|
Emperor Bảo Đại, the last monarch of Vietnam | |
| Details | |
| First monarch | Kinh Dương Vương(as King) (Mythical) Triệu Vũ Đế(as Emperor) (Historical but still controversial) |
| Last monarch | Bảo Đại(as Emperor) |
| Formation | 2879 BC (Mythical) 203 BC (Historical) |
| Abolition | August 25, 1945 |
| Residence | Cổ Loa Citadel(257 BC,939 – 967) Imperial Citadel of Hoa Lư(968–1009) Imperial Citadel of Thăng Long(1010–1397; 1428–1789) Citadel of the Hồ Dynasty(1400–1407) Imperial City of Huế(1802–1945) |
| Pretender | Guy Georges Vĩnh San (son of Emperor Duy Tân) |
This article lists the monarchs ofVietnam. Under theemperor at home, king abroad system used by laterdynasties, Vietnamese monarchs would use the title ofemperor (皇帝, Hoàng đế; or other equivalents) domestically, and the more common termsovereign (𤤰, Vua),king (王, Vương), orhis/her (Imperial) Majesty (陛下, Bệ hạ) elsewhere.[1][2]
Some Vietnamese monarchs declared themselves rulers (vua), kings (vương), or emperors (hoàng đế).[1][2] Imperial titles were used for both domestic and foreign affairs, except for diplomatic missions to China where Vietnamese monarchs were regarded as kingship or prince. Many of the Later Lê monarchs were figurehead rulers, with the real powers resting on feudal lords and princes who were technically their servants. Most Vietnamese monarchs are known through theirposthumous names ortemple names, while theNguyễn dynasty, the last reigning house is known through theirera names.
The general Vietnamese term for "ruler" wasvua (𪼀). There is no Chinese character for this term and it only exists in its written form as achữ Nôm character. The wordvua originates from Proto-Vietic and means "father; chief; man".Vua contains connotations of rulership as well as familial kinship, combining the meaning of the Chinese originated word for "king" (vương) with "pater familias" (bó). Some emperors such asLê Lợi (1428–1433) andLê Thánh Tông (1460–1497) preferred being calledvua while they were still living. During theLê dynasty (1428–1789), the Chinese style title for "emperor" (hoàng đế) was mostly used during the ceremony in which the posthumous imperial name was bestowed upon the deceased emperor. As avua, the Viet ruler was expected to be more hands on with their governance than their Chinese counterpart, and Viet peasants were more inclined to blame him directly for their misfortunes than in China. However the role ofvua as a more intimate and native term has been questioned by Liam C. Kelley, who suggests that the difference betweenvương andvua may simply be the result of a modern political argument seeking to demonstrate that Vietnam was Southeast Asian rather than Chinese.[3][1]
Vua was not used exclusively to the exclusion of other titles or applied only to Viet rulers. TheLao kingAnouvong was referred to as bothquoc vuong (Ch.guowang; king of a state) as well asvua.Nha vua, meaning "house head" or "monarch", was a common appellation for the Viet emperor and was also used for Anouvong. The king ofSiam,Rama III, was calledvua as well asPhat vuong (Buddha king).[4]
The title used byPhùng Hưng (? – 789/791), 布蓋大王, may have been an early representation ofvua. The latter two characters, 大王, mean "great king" in Chinese. However the first two charactersbùgài (布蓋) do not mean anything coherent in Chinese. They have been translated into the Vietnamese expressionsbo cái orvua cái.Bo cái dai vuong means "the Great King who is Father and Mother to his people" whereasvua cái dai vuong would simply be "great king" repeated twice, first in Vietnamese and then in Chinese.[5] It was transcribed in the 15th-century Buddhist scripturePhật thuyết đại báo phụ mẫu ân trọng kinh assībù (司布); inMiddle Vietnamese (16th–17th centuries) asꞗua orbua;[6] becomingvua in Early Modern Vietnamese (18-19th centuries) such as recorded byAlexis-Marie de Rochon'sA Voyage to Madagascar and the East Indies.[7]
Hoàng đế (皇帝), meaning "emperor", is aSino-Vietnamese title borrowed from Chinese (huangdi). Like Chinese emperors, Viet rulers used the titlehoàng đế andthiên tử (天子), meaning "son of heaven". The poemNam quốc sơn hà byLý Thường Kiệt (1019–1105) contains a line calling the Viet rulernam đế (emperor of the south).[8]
Minh Mạng was thrice referred to asdai hoang de ("great emperor"). Minh Mạng referred to himself asdai nam quoc dai hoang de (great emperor of the great southern land) and insisted that he be addressed by foreign courts asDuc Hoang De (virtuous emperor) rather thanvuong. This was likely due to his ideological leanings and predilection for Sinic culture. He also insisted that other countries use Chinese in official communications. These demands great offended other courts, especially Rama III.[9]
The mother of the crown prince was calledhoang thai hoa (Great Empress).[10]
While Viet rulers were calledvua orhoàng đế on most occasions, they were referred to asvương (王), a Sino-Vietnamese title for "king", in official communications with Chinese dynasties. Almost all Viet rulers adopted some sort of tributary relationship with the imperial dynasties of China. The relationship was symbolic and had no effect on Vietnam's management. However, the Viet ruler would style themselves as "king" (vương) when communicating with China's rulers while usinghoàng đế to address their own subjects or other Southeast Asian rulers. Even during theNguyễn dynasty when Viet rulers such as Minh Mạng referred to themselves as emperors especially towards other Southeast Asian courts, Viet embassies to China presented their ruler as the "king of the state of Vietnam". Internally, the Nguyễn saw their relationship with theQing dynasty as that of equal countries.[11][12]
In 1710,Nguyễn Phúc Chu was calledDai Viet quoc vuong (king of the great Viet state). In 1834,Minh Mạng called theCambodian kingphien vuong (barbarian king).[13]
Chúa (主), meaning prince, governor, lord, or warlord, was a title that was applied to theTrịnh lords andNguyễn lords.[6]
Buddhism exerted influence on a number of Vietnamese royal titles, such as when the late 12th-century devout Buddhist kingLý Cao Tông (r. 1176–1210) demanded his courtiers to refer him asphật (Buddha).[14] His great-grandfather and predecessorLý Nhân Tông (r. 1072–1127), a great patronizer of the Buddhist sangha, in his stelae inscription erected in 1121, compared himself and his accomplishments with ancient rulers of the Indian subcontinent near the time ofGautama Buddha, particularly kingUdayana and emperorAśoka.[15]
Cham rulers of the former kingdom of Champa in present-day Central and Southern Vietnam used many titles, mostly derived from Hindu Sanskrit titles. There were prefix titles, among them,Jaya andŚrī, whichŚrī (His glorious, His Majesty) was used more commonly before each ruler's name, and sometimesŚrī andJaya were combined intoŚrī Jaya[monarch name]. Royal titles were used to indicate the power and prestige of rulers:raja-di-raja (king of kings),maharajadhiraja (great king of kings),arddharaja (vice king/junior king).[16] After the fall ofVijaya Champa and theSimhavarmanid dynasty in 1471, all Sanskrit titles disappeared from Cham records, due to southernPanduranga rulers styled themselves asPo (native Cham title, which also means "King, His Majesty, Her Majesty"), andIslam gradually replacedHinduism in post-1471 Champa.
According to tradition there were eighteen of theHùng kings of theHồng Bàng period, known then asVăn Lang at that time, from around 2879 BC to around 258 BC. Following is the list of 18 lines of Hùng kings as recorded in the bookViệt Nam sử lược byTrần Trọng Kim.[17]
| King | Given name | Reign, and line of descent |
|---|---|---|
| Kinh Dương Vương (涇陽王) | Lộc Tục (祿續) | 2879 – 2794 BC,Càn line (支乾) |
| Lạc Long Quân (貉龍君) | Sùng Lãm (崇纜) | 2793 – 2525 BC,Khảm line (支坎) |
| Hùng Lân vương (雄麟王), Hùng King III | Lân Lang | 2524 – 2253 BC,Cấn line (支艮) |
| Hùng Diệp Vương (雄曄王), Hùng King IV | Bửu Lang | 2252 – 1913 BC,Chấn line (支震) |
| Hùng Hy Vương, Hùng King V | Viên Lang | 1912 – 1713 BC,Tốn line (支巽) |
| Hùng Huy Vương (雄暉王), Hùng King VI | Pháp Hải Lang | 1712 – 1632 BC,Ly line (支離) |
| Hùng Chiêu Vương (雄昭王), Hùng King VII | Lang Liêu | 1631 – 1432 BC,Khôn line(支坤) |
| Hùng Vĩ Vương (雄暐王) Hùng King VIII | Thừa Vân Lang | 1431 – 1332 BC,Đoài line (支兌) |
| Hùng Định Vương( 雄定王), Hùng King IX | Quân Lang | 1331 – 1252 BC,Giáp line (支甲) |
| Hùng Hi Vương (雄曦王), Hùng King X | Hùng Hải Lang | 1251 – 1162 BC,Ất line (支乙) |
| Hùng Trinh Vương (雄楨王), Hùng King XI | Hưng Đức Lang | 1161 – 1055 BC,Bính line (支丙) |
| Hùng Vũ Vương (雄武王), Hùng King XII | Đức Hiền Lang | 1054 – 969 BC,Đinh line (支丁) |
| Hùng Việt Vương (雄越王), Hùng King XIII | Tuấn Lang | 968 – 854 BC,Mậu line (支戊) |
| Hùng Anh Vương (雄英王), Hùng King XIV | Chân Nhân Lang | 853 – 755 BC,Kỷ line (支己) |
| Hùng Triệu Vương (雄朝王), Hùng King XV | Cảnh Chiêu Lang | 754 – 661 BC,Canh line (支庚) |
| Hùng Tạo Vương (雄造王), Hùng King XVI | Đức Quân Lang | 660 – 569 BC,Tân line (支辛) |
| Hùng Nghị Vương (雄毅王), Hùng King XVII | Bảo Quân Lang | 568 – 409 BC,Nhâm line (支壬) |
| Hùng Duệ Vương (雄睿王), Hùng King XVIII | Lý Văn Lang orMai An Tiêm | 408 – 258 BC,Quý line (支癸) |
| King | Image | Given name | Reign |
|---|---|---|---|
| An Dương Vương (安陽王) | Thục Phán (蜀泮) | 257–207 BC |
There is still a debate about the status of the Triệu dynasty (Zhao dynasty): traditional Vietnamese historians considered the Triệu dynasty as a local Vietnamese dynasty while modern Vietnamese historians typically consider the Triệu dynasty as a Chinese dynasty.[18]
| Emperor or king | Image | Given name | Reign |
|---|---|---|---|
| Triệu Vũ Đế (趙武帝) | Triệu Đà (趙佗) | 204–137 BC | |
| Triệu Văn Đế (趙文帝) | Triệu Mạt (趙眜) | 137–125 BC | |
| Triệu Minh Vương (趙明王) | no image | Triệu Anh Tề (趙嬰齊) | 125–113 BC |
| Triệu Ai Vương (趙哀王) | Triệu Hưng (趙興) | 113–112 BC | |
| Triệu Thuật Dương Vương (趙術陽王) | no image | Triệu Kiến Đức (趙建德) | 112–111 BC |
| Trưng Sisters | Lady Triệu | Mai Hắc Đế | |||||||||||||
| Triệu dynasty | Early Lý dynasty | Phùng Hưng | Autonomy | Independent time | |||||||||||
| 111 BCE | 40 | 43 | 246 | 249 | 544 | 602 | 722 | 766 | 789 | 906 | 938 | ||||
| Queen | Full name | Reign |
|---|---|---|
| Trưng Nữ Vương (徵女王) | Trưng Trắc (徵側) | 40–43 |
| Emperor | Full name | Reign |
|---|---|---|
| Mai Hắc Đế (梅黑帝) | Mai Thúc Loan (梅叔鸞) | 713–723 |
| Mai Thiếu Đế (梅少帝) | Mai Thúc Huy (梅叔輝) | 722–723 |
| Mai Bạch Đầu Đế (梅白頭帝) | Mai Kỳ Sơn (梅奇山) | 723 -724 |
| King | Full name | Reign |
|---|---|---|
| Bố Cái Đại Vương (布蓋大王) | Phùng Hưng (馮興) | 766–791 |
| Phùng An (馮安) | Phùng An (馮安) | 791–791 |
| Early Lý dynasty (544–602) | ||||
| 111 BC | 544 | 602 | 938 | |
| Emperor | Full name | Reign |
|---|---|---|
| Lý Nam Đế (李南帝) | Lý Bôn (李賁) | 544–548 |
| Triệu Việt Vương (趙越王) | Triệu Quang Phục (趙光復) | 548–571 |
| Đào Lang Vương (桃郎王) | Lý Thiên Bảo (李天寶) | 549–555 |
| Hậu Lý Nam Đế (後李南帝) | Lý Phật Tử (李佛子) | 571–603 |
Đào Lang Vương is not officially considered as emperor of Early Lý dynasty as he was a self-claimed emperor.
| Ming domination | Nam–Bắc triều *Bắc Hà–Nam Hà | French Indochina | ||||||||||||||||||
| Chinese domination | Ngô | Đinh | Early Lê | Lý | Trần | Hồ | Later Trần | Lê | Mạc | Revival Lê | Tây Sơn | Nguyễn | Modern time | |||||||
| Trịnh lords | ||||||||||||||||||||
| Nguyễn lords | ||||||||||||||||||||
| 939 | 1009 | 1225 | 1400 | 1427 | 1527 | 1592 | 1788 | 1858 | 1945 | |||||||||||
| Khúc Family (905–938) | |||
| 111 BC | 905 | 938 | |
| Jiedushi | Full name | Reign |
|---|---|---|
| Khúc Tiên Chủ (曲先主) | Khúc Thừa Dụ (曲承裕) | 905–907 |
| Khúc Trung Chủ (曲中主) | Khúc Hạo (曲顥) | 907–917 |
| Khúc Hậu Chủ (曲後主) | Khúc Thừa Mỹ (曲承美) | 917–930 |
| Dương Đình Nghệ (楊廷藝) | Dương Đình Nghệ (楊廷藝) | 930–937 |
| Kiều Công Tiễn (矯公羡) | Kiều Công Tiễn (矯公羡)[1] | 937–938 |
At this time, the Khúc leaders still held the title of Jiedushi, hence they are not official kings of Vietnam.
| Ngô dynasty (939–965) | |||
| 939 | 965 | 1945 | |
| King | Image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Tiền Ngô Vương (前吳王) | none | Ngô Quyền (吳權) | 939–944 | |||
| Dương Bình Vương (楊平王)[2] | no image | none | Dương Tam Kha (楊三哥) | 944–950 | ||
| Hậu Ngô Vương (後吳王)[3] | no image | none | Ngô Xương Ngập (吳昌岌) and Ngô Xương Văn (吳昌文) | 951–954 950–965 | ||
The throne of Ngô dynasty was upsurged by Dương Tam Kha, the brother-in-law of Ngô Quyền and this led to anger among those who were loyal to Ngô dynasty. The local warlords decided to make the rebellions to claim the throne.
| Anarchy of the 12 Warlords (965–968) | |||
| 965 | 968 | 1945 | |
| Warlord | Lifespan | Real name | Description |
|---|---|---|---|
| Ngô Sứ Quân (吳使君) | ?–968 | Ngô Xương Xí (吳昌熾) | + Grandson ofNgô Quyền and son ofNgô Xương Ngập and the legitimate heir of throne + Surrendered and pardoned in 968 End of Ngô dynasty |
| Ngô Lãm công (吳覽公) or Ngô An vương (吳安王) | ? - 979 | Ngô Nhật Khánh (吳日慶) | + Grandson ofNgô Quyền and son ofNgô Xương Văn + Surrendered and pardoned in 968 Deserted to Champa at the end of Đinh dynasty and died in 979 |
| Đỗ Cảnh Công (杜景公) | 912 - 967 | Đỗ Cảnh Thạc (杜景碩) | + Chinese ancestry fromJiangsu + General ofNgô Quyền and served inBattle of Bạch Đằng (938) + Injured by arrow-shooting and died in 967 |
| Phạm Phòng Át (范防遏) | 910 - 972 | Phạm Bạch Hổ ( 范白虎) | + General ofNgô Quyền and served inBattle of Bạch Đằng (938) + Surrendered and pardoned in 966 and promoted as general byĐinh Bộ Lĩnh |
| Long Kiều vương (隆橋王) | ?-967 | Kiều Công Hãn (矯公罕) | + Grandson ofKiều Công Tiễn and served inBattle of Bạch Đằng (938) + Defeated and fled toNgô Xương Xí's side and killed in 967 . |
| Kiều Lệnh Công (隆令公) | ?-? | Kiều Thuận (矯順) | + Grandson ofKiều Công Tiễn and younger brother ofKiều Công Hãn + Defeated and killed . |
| Nguyễn Thái Bình (阮太平) | 906 - 967 | Nguyễn Khoan (阮寬) | + Chinese ancestry + Oldest brother ofNguyễn Thủ Tiệp &Nguyễn Siêu + Surrendered and pardoned in 967 then become the monk . |
| Nguyễn Lệnh công (阮令公) or Vũ Ninh vương (武宁王) | 908 - 967 | Nguyễn Thủ Tiệp ( 阮守捷) | + Chinese ancestry + Middle brother ofNguyễn Khoan &Nguyễn Siêu + Defeated and killed |
| Nguyễn Hữu Công (阮右公) | 924 - 967 | Nguyễn Siêu( 阮超) | + Chinese ancestry + Youngest brother ofNguyễn Khoan &Nguyễn Thủ Tiệp + Defeated and killed |
| Lý Lãng công (李郞公) | ? - 968 | Lý Khuê (李奎) | + Defeated and killed |
| Trần Minh Công (陳明公) | 888 - 967 | Trần Lãm (陳覧) | + Chinese ancestry fromGuangdong + Later alliance withĐinh Bộ Lĩnh and adopted him as his son + After he died, Đinh Bộ Lĩnh inherited the army of Lãm and fight the unification war with the other warlord |
| Lữ Tá công (呂佐公) | 927 - 968 | Lã Đường ( 呂唐) | + Defeated and killed |
| Đinh dynasty (968–980) | ||||
| 939 | 968 | 980 | 1945 | |
| Emperor | Image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Đinh Tiên Hoàng (丁先皇) | Thái Bình (太平) | Đinh Bộ Lĩnh (Đinh Hoàn) (丁部領 / 丁環) | 968–979 | |||
| Đinh Phế Đế (丁廢帝) | Thái Bình (太平)[4] | Đinh Toàn (Đinh Tuệ) (丁璿 / 丁穗) | 979–980 | |||
| Early Lê dynasty (980–1009) | ||||
| 939 | 980 | 1009 | 1945 | |
| Emperor | Image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lê Đại Hành (黎大行) | Thiên Phúc (天福) Hưng Thống (興統) (989–993) Ứng Thiên (應天) (994–1005) | Lê Hoàn (黎桓) | 980–1005 | |||
| Lê Trung Tông (黎中宗) | No image | none | Lê Long Việt (黎龍鉞) | 1005 (3 days) | ||
| Lê Ngoạ Triều (黎臥朝) | Cảnh Thụy (景瑞) (1008–1009) | Lê Long Đĩnh (黎龍鋌) | 1005–1009 | |||
| Later Lý dynasty (1009–1225) | ||||
| 939 | 1010 | 1225 | 1945 | |
| Emperor | image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lý Thái Tổ (李太祖) | Thuận Thiên (順天) | Lý Công Uẩn (李公蘊) | 1010–1028 | |||
| Lý Thái Tông (李太宗) | Thiên Thành (天成) (1028–1033) Thông Thụy (通瑞) (1034–1038) Càn Phù Hữu Đạo (乾符有道) (1039–1041) Minh Đạo (明道) (1042–1043) Thiên Cảm Thánh Võ (天感聖武) (1044–1048) Sùng Hưng Đại Bảo (崇興大寶) (1049–1054) | Lý Phật Mã (李佛瑪) | 1028–1054 | |||
| Lý Thánh Tông (李聖宗) | Long Thụy Thái Bình (龍瑞太平) (1054–1058) Chương Thánh Gia Khánh (彰聖嘉慶) (1059–1065) Long Chương Thiên Tự (龍彰天嗣) (1066–1067) Thiên Huống Bảo Tượng (天貺寶象) (1068–1069) Thần Võ (神武) (1069–1072) | Lý Nhật Tôn (李日尊) | 1054–1072 | |||
| Lý Nhân Tông (李仁宗) | Thái Ninh (太寧) (1072–1075) Anh Võ Chiêu Thắng (英武昭勝) (1076–1084) Quảng Hữu (廣祐) (1085–1091) Hội Phong (會豐) (1092–1100) Long Phù (龍符) (1101–1109) Hội Tường Đại Khánh (會祥大慶) (1110–1119) Thiên Phù Duệ Võ (天符睿武) (1120–1126) Thiên Phù Khánh Thọ (天符慶壽) (1127) | Lý Càn Đức (李乾德) | 1072–1127 | |||
| Lý Thần Tông (李神宗) | Thiên Thuận (天順) (1128–1132) Thiên Chương Bảo Tự (天彰寶嗣) (1133–1137) | Lý Dương Hoán (李陽煥) | 1128–1138 | |||
| Lý Anh Tông (李英宗) | Thiệu Minh (紹明) (1138–1139) Đại Định (大定) (1140–1162) Chính Long Bảo Ứng (政隆寶應) (1163–1173) Thiên Cảm Chí Bảo (天感至寶) (1174–1175) | Lý Thiên Tộ (李天祚) | 1138–1175 | |||
| Lý Cao Tông (李高宗) | Trinh Phù (貞符) (1176–1185) Thiên Tư Gia Thụy (天資嘉瑞) (1186–1201) Thiên Gia Bảo Hữu (天嘉寶祐) (1202–1204) Trị Bình Long Ứng (治平龍應) (1205–1210) | Lý Long Trát (Lý Long Cán) (李龍翰) | 1176–1210 | |||
| Lý Thẩm (李忱) | no image | none | Lý Thẩm (李忱) | 1209–1209 | ||
| Lý Huệ Tông (李惠宗) | no image | Kiến Gia (建嘉) | Lý Sảm (李旵) | 1211–1224 | ||
| Lý Nguyên Vương (李元王) | no image | Càn Ninh (乾寧) | Lý Nguyên Vương (李元王) | 1214–1216 | ||
| Lý Chiêu Hoàng (李昭皇) | Thiên Chương Hữu Đạo (天彰有道)[5] | Lý Phật Kim (Nguyễn Thiên Hinh) (李佛金) | 1224–1225 | |||
| Trần dynasty (1225–1400) | ||||
| 939 | 1225 | 1400 | 1945 | |
| Emperor | Image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Trần Thái Tông (陳太宗) | Kiến Trung (建中) (1225–1237) Thiên Ứng Chính Bình (天應政平) (1238–1350) Nguyên Phong (元豐) (1251–1258) | Trần Cảnh (陳煚) | 1225–1258 | |||
| Trần Thánh Tông (陳聖宗) | Thiệu Long (紹隆) (1258–1272) Bảo Phù (寶符) (1273–1278) | Trần Hoảng (陳晃) | 1258–1278 | |||
| Trần Nhân Tông (陳仁宗) | Thiệu Bảo (紹寶) (1279–1284) Trùng Hưng (重興) (1285–1293) | Trầm Khâm (陳昑) | 1279–1293 | |||
| Trần Anh Tông (陳英宗) | Hưng Long (興隆) | Trần Thuyên (陳烇) | 1293–1314 | |||
| Trần Minh Tông (陳明宗) | Đại Khánh (大慶) (1314–1323) Khai Thái (開泰) (1324–1329) | Trần Mạnh (陳奣) | 1314–1329 | |||
| Trần Hiến Tông (陳憲宗) | Khai Hữu (開祐) | Trần Vượng (陳旺) | 1329–1341 | |||
| Trần Dụ Tông (陳裕宗) | Thiệu Phong (紹豐) (1341–1357) Đại Trị (大治) (1358–1369) | Trần Hạo (陳暭) | 1341–1369 | |||
| Hôn Đức Công (昏德公) | no image | Đại Định (大定) | Dương Nhật Lễ (楊日禮) | 1369–1370 | ||
| Trần Nghệ Tông (陳藝宗) | Thiệu Khánh (紹慶) | Trần Phủ (陳暊) | 1370–1372 | |||
| Trần Duệ Tông (陳睿宗) | Long Khánh (隆慶) | Trần Kính (陳曔) | 1372–1377 | |||
| Trần Phế Đế (陳廢帝) | no image | Xương Phù (昌符) | Trần Hiện (陳晛) | 1377–1388 | ||
| Trần Thuận Tông (陳順宗) | no image | Quang Thái (光泰) | Trần Ngung (陳顒) | 1388–1398 | ||
| Trần Thiếu Đế (陳少帝) | no image | Kiến Tân (建新) | Trần Án (陳𭴣) | 1398–1400 | ||
| Hồ dynasty (1400–1407) | ||||
| 939 | 1400 | 1407 | 1945 | |
| Emperor | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Hồ Quý Ly (胡季犛) | Thánh Nguyên (聖元) | Hồ Quý Ly (胡季犛) | 1400 | ||
| Hồ Hán Thương (胡漢蒼) | Thiệu Thành (紹成) (1401–1402) Khai Đại (開大) (1403–1407) | Hồ Hán Thương (胡漢蒼) | 1401–1407 | ||
| Later Trần dynasty (1407–1414) | ||||
| 939 | 1407 | 1413 | 1945 | |
| Emperor | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Giản Định Đế (簡定帝) | Hưng Khánh (興慶) | Trần Ngỗi (陳頠) | 1407–1409 | ||
| Trùng Quang Đế (重光帝) | Trùng Quang (重光) | Trần Quý Khoáng (陳季擴) | 1409–1414 | ||
| Thiên Khánh Đế (天慶帝) | Thiên Khánh (天慶) | Trần Cảo (陳暠) | 1426–1428 | ||
| |||||
| Later Lê dynasty – Early period (1428–1527) | ||||
| 939 | 1428 | 1527 | 1945 | |
| Emperor | Image | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Lê Thái Tổ (黎太祖) | Thuận Thiên (順天) | Lê Lợi (黎利) | 1428–1433 | |||
| Lê Thái Tông (黎太宗) | Thiệu Bình (紹平) (1434–1440) Đại Bảo (大寶) (1440–1442) | Lê Nguyên Long (黎元龍) | 1433–1442 | |||
| Lê Nhân Tông (黎仁宗) | Đại Hòa/Thái Hòa (大和 / 太和) (1443–1453) Diên Ninh (延寧) (1454–1459) | Lê Bang Cơ (黎邦基) | 1442–1459 | |||
| Lệ Đức Hầu (厲德侯) | Thiên Hưng (天興) (1459–1460) | Lê Nghi Dân (黎宜民) | 1459–1460 | |||
| Lê Thánh Tông (黎聖宗) | Quang Thuận (光順) (1460–1469) Hồng Đức (洪德) (1470–1497) | Lê Tư Thành (Lê Hạo) (黎思誠 / 黎灝) | 1460–1497 | |||
| Lê Hiến Tông (黎憲宗) | no image | Cảnh Thống (景統) | Lê Tranh (黎鏳) | 1497–1504 | ||
| Lê Túc Tông (黎肅宗) | no image | Thái Trinh (泰貞) | Lê Thuần (黎㵮) | 1504–1504 | ||
| Lê Uy Mục (黎威穆) | Đoan Khánh (端慶) | Lê Tuấn (黎濬) | 1505–1509 | |||
| Lê Tương Dực (黎襄翼) | no image | Hồng Thuận (洪順) | Lê Oanh (黎瀠) | 1510–1516 | ||
| Lê Quang Trị (黎光治) | no image | none | Lê Quang Trị (黎光治) | 1516–1516 | ||
| Lê Chiêu Tông (黎昭宗) | Quang Thiệu (光紹) | Lê Y (黎椅) | 1516–1522 | |||
| Lê Bảng (黎榜) | no image | Đại Đức (大德) | Lê Bảng (黎榜) | 1518–1519 | ||
| Lê Do (黎槱) | no image | Thiên Hiến (天宪) | Lê Do (黎槱) | 1519–1519 | ||
| Lê Cung Hoàng (黎恭皇) | Thống Nguyên (統元) | Lê Xuân (黎椿) | 1522–1527 | |||
| ||||||
| Mạc dynasty (1527–1592) | ||||
| 939 | 1527 | 1592 | 1945 | |
| Emperor | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Mạc Thái Tổ (莫太祖) | Minh Đức (明德) | Mạc Đăng Dung (莫登庸) | 1527–1529 | ||
| Mạc Thái Tông (莫太宗) | Đại Chính (大正) | Mạc Đăng Doanh (莫登瀛) | 1530–1540 | ||
| Mạc Hiến Tông (莫憲宗) | Quãng Hòa (廣和) | Mạc Phúc Hải (莫福海) | 1541–1546 | ||
| Mạc Chính Trung (莫正中) | none | Mạc Chính Trung (莫正中) | 1546–1547 | ||
| Mạc Tuyên Tông (莫宣宗) | Vĩnh Định (永定) (1547) Cảnh Lịch (景曆) (1548–1553) Quang Bảo (光宝) (1554–1561) | Mạc Phúc Nguyên (莫福源) | 1546–1561 | ||
| Mạc Mậu Hợp (莫茂洽) | Thuần Phúc (淳福) (1562–1565) Sùng Khang (崇康) (1566–1577) Diên Thành (延成) (1578–1585) Đoan Thái (端泰) (1586–1587) Hưng Trị (興治) (1588–1590) Hồng Ninh (洪寧) (1591–1592) | Mạc Mậu Hợp (莫茂洽) | 1562–1592 | ||
| Mạc Toàn (莫全) | Vũ An (武安) (1592–1592) | Mạc Toàn (莫全) | 1592 | ||
Mạc Chính Trung claimed himself as emperor of Mạc dynasty, however Mạc dynasty never considered him as official emperor. After internal fighting with his brothers, he fled to theMing dynasty of China. After Mạc Toàn, Mạc family was defeated by Later Lê forces and fled toCao Bằng. Mac family continued to rule there until 1677:
| |||||
| Later Lê dynasty – Warlord period (1533–1788) | ||||
| 939 | 1533 | 1789 | 1945 | |
| Emperor | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Lê Trang Tông (黎莊宗) | Nguyên Hòa (元和) | Lê Ninh (黎寧) | 1533–1548 | ||
| Lê Trung Tông (黎中宗) | Thuận Bình (順平) | Lê Huyên (黎暄) | 1548–1556 | ||
| Lê Anh Tông (黎英宗) | Thiên Hữu (天祐) (1557) Chính Trị (正治) (1558–1571) Hồng Phúc (洪福) (1572–1573) | Lê Duy Bang (黎維邦) | 1556–1573 | ||
| Lê Thế Tông (黎世宗) | Gia Thái (嘉泰) (1573–1577) Quang Hưng (光興) (1578–1599) | Lê Duy Đàm (黎維潭) | 1573–1599 | ||
| Restoration – Conflict between the Trịnh and Nguyễn lords During this time, emperors of the Lê dynasty only ruled in name, it was theTrịnh Lords in Northern Vietnam andNguyễn lords in Southern Vietnam who held the real power. | |||||
| Lê Kính Tông (黎敬宗) | Thận Đức (慎德) (1600) Hoằng Định (弘定) (1601–1619) | Lê Duy Tân (黎維新) | 1600–1619 | ||
| Lê Thần Tông (黎神宗) (first reign) | Vĩnh Tộ (永祚) (1620–1628) Đức Long (德隆) (1629–1643) Dương Hòa (陽和) (1635–1643) | Lê Duy Kỳ (黎維祺) | 1619–1643 | ||
| Lê Chân Tông (黎真宗) | Phúc Thái (福泰) | Lê Duy Hựu (黎維祐) | 1643–1649 | ||
| Lê Thần Tông (黎神宗) (second reign) | Khánh Đức (慶德) (1649–1652) Thịnh Đức (盛德) (1653–1657) Vĩnh Thọ (永壽) (1658–1661) Vạn Khánh (萬慶) (1662) | Lê Duy Kỳ (黎維祺) | 1649–1662 | ||
| Lê Huyền Tông (黎玄宗) | Cảnh Trị (景治) | Lê Duy Vũ (黎維禑) | 1663–1671 | ||
| Lê Gia Tông (黎嘉宗) | Dương Đức (陽德) (1672–1773) Đức Nguyên (德元) (1674–1675) | Lê Duy Cối (黎維禬) | 1672–1675 | ||
| Lê Hy Tông (黎熙宗) | Vĩnh Trị (永治) (1678–1680) Chính Hòa (正和) (1680–1705) | Lê Duy Hợp (黎維祫) | 1676–1704 | ||
| Lê Dụ Tông (黎裕宗) | Vĩnh Thịnh (永盛) (1706–1719) Bảo Thái (保泰) (1720–1729) | Lê Duy Đường (黎維禟) | 1705–1728 | ||
| Lê Duy Phường (黎維祊) | Vĩnh Khánh (永慶) | Lê Duy Phường (黎維祊) | 1729–1732 | ||
| Lê Thuần Tông (黎純宗) | Long Đức (龍德) | Lê Duy Tường (黎維祥) | 1732–1735 | ||
| Lê Ý Tông (黎懿宗) | Vĩnh Hữu (永佑) | Lê Duy Thận (黎維祳) | 1735–1740 | ||
| Lê Hiển Tông (黎顯宗) | Cảnh Hưng (景興) | Lê Duy Diêu (黎維祧) | 1740–1786 | ||
| Lê Chiêu Thống (黎昭統) | Chiêu Thống (昭統) | Lê Duy Khiêm (Lê Duy Kỳ) (黎維 | 1787–1789 | ||
| Trịnh Lords (1545–1787) | ||||
| 939 | 1545 | 1787 | 1945 | |
| Lord | Given name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|
| Trịnh Kiểm (鄭檢) | Trịnh Kiểm (鄭檢) | 1545–1570 | ||
| Bình An Vương (平安王) | Trịnh Tùng (鄭松) | 1570–1623 | ||
| Thanh Đô Vương (清都王) | Trịnh Tráng (鄭梉) | 1623–1657 | ||
| Tây Định Vương (西定王) | Trịnh Tạc (鄭柞) | 1657–1682 | ||
| Định Nam Vương (定南王) | Trịnh Căn (鄭根) | 1682–1709 | ||
| An Đô Vương (安都王) | Trịnh Cương (鄭棡) | 1709–1729 | ||
| Uy Nam Vương (威南王) | Trịnh Giang (鄭杠) | 1729–1740 | ||
| Minh Đô Vương (明都王) | Trịnh Doanh (鄭楹) | 1740–1767 | ||
| Tĩnh Đô Vương (靖都王) | Trịnh Sâm (鄭森) | 1767–1782 | ||
| Điện Đô Vương (奠都王) | Trịnh Cán (鄭檊) | 1782 (2 months) | ||
| Đoan Nam Vương (端南王) | Trịnh Khải (鄭楷) | 1782–1786 | ||
| Án Đô Vương (晏都王) | Trịnh Bồng (鄭槰) | 1786–1787 | ||
Trịnh Kiểm never declared himself as Lord during his rule, his titles were posthumously given by his descendants. Hence he is not considered as an official Trịnh Lord.
| Nguyễn Lords (1558–1777) | ||||
| 939 | 1558 | 1802 | 1945 | |
| Lord | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|
| Chúa Tiên (主僊) | Nguyễn Hoàng (阮潢) | 1558–1613 | ||
| Chúa Sãi (主仕) | Nguyễn Phúc Nguyên (阮福源) | 1613–1635 | ||
| Chúa Thượng (主上) | Nguyễn Phúc Lan (阮福瀾) | 1635–1648 | ||
| Chúa Hiền (主賢) | Nguyễn Phúc Tần (阮福瀕) | 1648–1687 | ||
| Chúa Nghĩa (主義) | Nguyễn Phúc Thái (阮福溙) | 1687–1691 | ||
| Chúa Minh (主明) | Nguyễn Phúc Chu (阮福淍) | 1691–1725 | ||
| Chúa Ninh (主寧) | Nguyễn Phúc Trú (阮福澍) | 1725–1738 | ||
| Võ Vương (武王) | Nguyễn Phúc Khoát (阮福濶) | 1738–1765 | ||
| Định Vương (定王) | Nguyễn Phúc Thuần (阮福淳) | 1765–1777 | ||
| Tân Chính Vương (新政王) | Nguyễn Phúc Dương (阮福暘) | 1776–1777 | ||
Nguyễn Phúc Dương was established byTây Sơn leaders (Nguyễn Nhạc,Nguyễn Huệ andNguyễn Lữ) as a puppet Nguyễn Lord for their political purpose duringTây Sơn uprising. Hence he is sometimes not considered as an official Nguyễn lord.
| Tây Sơn dynasty (1778–1802) | ||||
| 939 | 1778 | 1802 | 1945 | |
| Emperor | Era name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Thái Đức (泰德) | Thái Đức (泰德) | Nguyễn Nhạc (阮岳) | 1778–1788 | ||
| Quang Trung (光中) | Quang Trung (光中) | Nguyễn Huệ (阮惠) | 1788–1792 | ||
| Cảnh Thịnh (景盛) | Cảnh Thịnh (景盛) Bảo Hưng (寶興) | Nguyễn Quang Toản (阮光纘) | 1792–1802 | ||
Nguyễn Nhạc dropped his emperor title in 1788 after his younger brother – Nguyễn Huệ – declared himself as Emperor.
| Nguyễn dynasty (1802–1945) | |||
| 939 | 1802 | 1945 | |
| Emperor | Image | Temple name | Full name | Reign | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Gia Long (嘉隆) | Thế Tổ (世祖) | Nguyễn Phúc Ánh (阮福暎) | 1802–1820 | |||
| Minh Mạng (明命) | Thánh Tổ (聖祖) | Nguyễn Phúc Đảm (阮福膽) | 1820–1841 | |||
| Thiệu Trị (紹治) | Hiến Tổ (憲祖) | Nguyễn Phúc Miên Tông (阮福綿宗) | 1841–1847 | |||
| Tự Đức (嗣德) | Dực Tông (翼宗) | Nguyễn Phúc Hồng Nhậm (阮福洪任) | 1847–1883 | |||
| Dục Đức (育德) | Cung Tông (恭宗) | Nguyễn Phúc Ưng Ái (Nguyễn Phúc Ưng Chân) (阮福膺𩡤 / 阮福膺禛) | 1883 (3 days) | |||
| Hiệp Hòa (協和) | none | Nguyễn Phúc Hồng Dật (阮福洪佚) | 1883 (6 months) | |||
| Kiến Phúc (建福) | Giản Tông (簡宗) | Nguyễn Phúc Ưng Đăng (阮福膺登) | 1883–1884 | |||
| Hàm Nghi (咸宜) | none | Nguyễn Phúc Minh (阮福明) | 1884–1885 | |||
| Đồng Khánh (同慶) | Cảnh Tông (景宗) | Nguyễn Phúc Ưng Kỷ (阮福膺祺) | 1885–1889 | |||
| Thành Thái (成泰) | none | Nguyễn Phúc Bửu Lân (阮福寶嶙) | 1889–1907 | |||
| Duy Tân (維新) | none | Nguyễn Phúc Vĩnh San (阮福永珊) | 1907–1916 | |||
| Khải Định (啓定) | Hoằng Tông (弘宗) | Nguyễn Phúc Bửu Đảo (阮福寶嶹) | 1916–1925 | |||
| Bảo Đại (保大) | none | Nguyễn Phúc Vĩnh Thụy (阮福永瑞) | 1926–1945 | |||
| Dynasty | King | Real name | Reign |
|---|---|---|---|
| I Dynasty | Sri Mara | Ch'ű-lien[23]: 44 | 192–? |
| ? | |||
| ? | |||
| Fan Hsiung[23]: 44 | fl. 270 | ||
| Fan Yi[23]: 44 | c. 284–336 | ||
| II Dynasty | Fan Wen[23]: 44–45 | 336–349 | |
| Fan Fo[23]: 47 | 349–? | ||
| Bhadravarman I[23]: 48 | Fan Hu Ta[23]: 56 | 380–413[23]: 56 | |
| Gangaraja[23]: 57 | Fan Ti Chen[23]: 56 | ||
| Manorathavarman[23]: 57 | |||
| Fan Diwen | died c. 420 | ||
| III Dynasty | Fan Yang Mai I | Fan Yangmai | c. 420–421[23]: 57 |
| Fan Yang Mai II[23]: 57 | Fan Duo | c. 431 – c. 455 | |
| Fan Shencheng[23]: 57 | c. 455 – c. 484 | ||
| Fan Danggenchun[23]: 58 | c. 484 – c. 492 | ||
| Fan Zhunong | c. 492 – c. 498[23]: 59 | ||
| Fan Wenkuan [23]: 59 | c. 502 – c. 510 | ||
| Devavarman[23]: 59 | Fan Tiankai | c. 510 – c. 526 | |
| Vijayavarman[23]: 59 | c. 526/9 | ||
| IV Dynasty | Rudravarman I[23]: 70 | c. 529 ? | |
| Sambhuvarman[23]: 70 | Fan Fanzhi | 572 – 629 | |
| Kandarpadharma[23]: 71 | Fan Touli | 629 – | |
| Prabhasadharma | Fan Zhenlong | – 645[23]: 71 | |
| Bhadresvaravarman[23]: 71 | 645–? | ||
| Daughter of Kandarpadharma (FEMALE)[23]: 71 | ?–653 | ||
| Vikrantavarman I | Zhuge Di | 653–c. 686[23]: 72 | |
| Naravahanavarman | c. 686 – c. ? | ||
| Vikrantavarman II[23]: 72 | c. 687 – c. 731 | ||
| Rudravarman II[23]: 94 | c. 731/58 | ||
| V Dynasty (of Panduranga) | Prithindravarman[23]: 95 | ? 758–? | |
| Satyavarman[23]: 95 | c. 770/87 | ||
| Indravarman I[23]: 103 | c. 787/803 | ||
| Harivarman I[23]: 103 | c. 803/17 > ? | ||
| Vikrantavarman III[23]: 104 | ? -c. 854 | ||
| VI Dynasty (of Bhrigu) | Indravarman II[23]: 123 | c. 854/98 | |
| Jaya Sinhavarman I[23]: 123 | c. 898/903 | ||
| Jaya Saktivarman[23]: 123 | |||
| Bhadravarman II[23]: 123 | fl. 910 | ||
| Indravarman III[23]: 123 | c. 918–959 | ||
| Jaya Indravarman I[23]: 124 | 959– < 965 | ||
| Paramesvaravarman I[23]: 124 | Bo-mei-mei-shui Yang Bu-yin-cha (波美美稅楊布印茶)[24] | < 965–982 | |
| Indravarman IV[23]: 125 | 982–986's | ||
| Liu Ji-zong[23]: 125 | Lưu Kế Tông (劉継宗)[25][26][24] | c. 986–989 | |
| VII Dynasty | Harivarman II[23]: 125 | Yang Tuo Pai (楊陀排)[25][26][24][27] | c. 989–997 |
| Yang Bo Zhan, of Fan[23]: 125 | Yang Bozhan (楊波占)[25][26][24][28] | ? | |
| Yang Pu Ku Vijaya[23]: 139 | Yan Pu Ku Vijaya Sri (楊甫恭毘施離)[25][26][24] | c. 998–1007 | |
| Harivarman III[23]: 139 | Yang Pu Ju-bi-cha-she-li (楊普俱毘茶室離)[25][26][24] | fl. 1010 | |
| Paramesvaravarman II[23]: 139 | Yang Pu Ju-bi-cha-she-li (楊普俱毘茶室離)[25][26][24] | fl. 1018 | |
| Vikrantavarman IV[23]: 139 | Yang Bu Ju-shi-li (楊卜俱室離)[25][26][24] | ?–?1030 | |
| Jaya Simhavarman II[23]: 139 | ?1030–?1044 | ||
| VIII Dynasty (of the South) | Jaya Paramesvaravarman I[23]: 140 | Ku Sri Paramesvarmadeva Yang Pu (倶舍波微收羅婆麻提楊卜)[25][26][24] | 1044–1060 |
| Bhadravarman III[23]: 140 | ?–1061 | ||
| Rudravarman III[23]: 140 | 1061–1074 | ||
| IX Dynasty | Harivarman IV[23]: 154 | 1074–1080 | |
| Jaya Indravarman II[23]: 154 | 1080–1081, 1086–1114 | ||
| Paramabhodhisatva[23]: 154 | – | 1081–1086 | |
| Harivarman V[23]: 164 | Yang Bu Ma-die (楊卜麻 曡)[24] | 1114–1139 | |
| X Dynasty | Jaya Indravarman III[23]: 164 | 1139/45 | |
| XI Dynasty | Rudravarman IV (Khmer vassal) | 1145–1147[23]: 164 | |
| Jaya Harivarman I[23]: 164 | 1147–1167 | ||
| Jaya Harivarman II[23]: 165 | 1167 | ||
| Jaya Indravarman IV[23]: 165–166 | 1167–1190, died 1192 | ||
| XII Dynasty | Suryajayavarmadeva (Khmer vassal in Vijaya)[23]: 171 | 1190–1191 | |
| Suryavarmadeva (Khmer vassal in Pandurang)[23]: 170–171 | 1190–1203 | ||
| Jaya Indravarman V (in Vijaya)[23]: 171 | 1191 | ||
| Champa under Cambodian rules | 1203–1220 | ||
| Jaya Paramesvaravarman II[23]: 171 | 1220–c.1252 | ||
| Jaya Indravarman VI[23]: 182 | c.1252–1257 | ||
| Indravarman V[23]: 192 | 1257–1288 | ||
| Jaya Sinhavarman III | 1288–1307 | ||
| Jaya Sinhavarman IV | 1307–1312 | ||
| Chế Nang (Vietnamese Vassal) | 1312–1318 | ||
| XIII Dynasty | Chế A Nan | 1318–1342 | |
| Trà Hoa Bồ Đề | 1342–1360 | ||
| Chế Bồng Nga (Red king-strongest king) | 1360–1390 | ||
| XIV Dynasty | Jaya Simhavarman VI | 1390–1400 | |
| Indravarman VI | 1400–1441 | ||
| Virabhadravarman | 1441–? | ||
| Maija Vijaya | 1441–1446 | ||
| Moho Kouei-Lai | 1446–1449 | ||
| Moho Kouei-Yeou | 1449–1458 | ||
| XV Dynasty | Moho P'an-Lo-Yue | 1458–1460 | |
| Tra-Toan | 1460–1471 | ||
| Dynasty of the South | Po Ro Me | 1627–1651 | |
| Po Niga | 1652–1660 | ||
| Po Saut | 1660–1692 | ||
| Dynasty of Po Saktiraidaputih, vassal Cham rulers under the Nguyễn lords | Po Saktirai da putih | 1695–1728 | |
| Po Ganvuh da putih | 1728–1730 | ||
| Po Thuttirai | 1731–1732 | ||
| vacant | 1732–1735 | ||
| Po Rattirai | 1735–1763 | ||
| Po Tathun da moh-rai | 1763–1765 | ||
| Po Tithuntirai da paguh | 1765–1780 | ||
| Po Tithuntirai da parang | 1780–1781 | ||
| vacant | 1781–1783 | ||
| Chei Krei Brei | 1783–1786 | ||
| Po Tithun da parang | 1786–1793 | ||
| Po Lathun da paguh | 1793–1799 | ||
| Po Chong Chan | 1799–1822 |
| King | Reign |
|---|---|
| Soma (fem.) | latter 1st century |
| Kaundinya I (Hun-t'ien) | latter 1st century |
| ? | |
| ? | |
| Hun P’an-h’uang | second half of 2nd century |
| P’an-P’an | early 3rd century |
| Fan Shih-Man | c. 205–225 |
| Fan Chin-Sheng | c. 225 |
| Fan Chan | c. 225 – c. 240 |
| Fan Hsun | c. 240–287 |
| Fan Ch’ang | c. 245 |
| Fan Hsiung | 270 ?–285 |
| ? | |
| ? | |
| Chandan (Chu Chan-t’an) | 357[23]: 46 |
| ? | |
| ? | |
| Kaundinya II (Chiao Chen-ju) | ?–434 |
| Sresthavarman ? or Sri Indravarman (Che-li-pa-mo or Shih-li-t’o-pa-mo) | 434–438[23]: 56 |
| ? | |
| ? | |
| Kaundinya Jayavarman (She-yeh-pa-mo) | 484–514 |
| Rudravarman | 514–539, died 550 |
| Sarvabhauma ? (Liu-t’o-pa-mo) | ? |
| ? | c. 550–627 |
| Order | King | Reign |
|---|---|---|
| 1 | Bhavavarman I | around 550–600 |
| 2 | Mahendravarman | around 600–616 |
| 3 | Isanavarman I | 616–635 |
| 4 | Bhavavarman II | 639–657 |
| 5 | Candravarman? | ? |
| 6 | Jayavarman I | around 657–690 |
| 7 | Queen Jayadevi | 690–713 |
| 8 | Sambhuvarman | 713–716 |
| 9 | Pushkaraksha | 716–730 |
| 10 | Sambhuvarman | around 730–760 |
| 11 | Rajendravarman I | around 760–780 |
| 12 | Mahipativarman | around 780–788 |
| Order | King | Reign |
|---|---|---|
| 1 | Tạo Lò | ?–? |
| 2 | Lạng Chượng | around 1000–1067 |
| 3 | Lò Lẹt | 1292–1329 |
| 4 | Con Mường | 1329–1341 |
| 5 | Ta Cằm | 1341–1392 |
| 6 | Ta Ngần | 1392–1418 |
| 7 | Phạ Nhù | 1418–1420 |
| 8 | Mứn Hằm | 1420–1441 |