Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Krishna Sobti

From Wikipedia, the free encyclopedia
Indian Hindi-language writer and essayist (1925–2019)

Krishna Sobti
Krishna Sobti
Sobti in 2011
Born(1925-02-18)18 February 1925
Village Jalalpur SobtianGujrat,Punjab Province, British India
Died25 January 2019(2019-01-25) (aged 93)
New Delhi, India
OccupationFiction writer, essayist
LanguageHindi
NationalityIndian
Alma materFateh Chand College for Women, Lahore (did not graduate)
Years active1944–2018
Notable works
  • Zindaginama[1]
  • Mitro Marajani[2]
  • Daar Se Bichchuri[2]
  • Surajmukhi Andhere Ke[1]
Notable awards
SpouseShivnath

Krishna Sobti (18 February 1925 – 25 January 2019) was an IndianHindi-language fiction writer and essayist.[1][2] She won theSahitya Akademi Award in 1980 for her novelZindaginama[1][3] and in 1996, was awarded theSahitya Akademi Fellowship, the highest award of the Akademi.[4] In 2017, she received theJnanpith Award for her contribution to Indian literature.[4]

Sobti is best known for her 1966 novelMitro Marajani, an unapologetic portrayal of a married woman's sexuality. She was also the recipient of the first Katha Chudamani Award, in 1999, for Lifetime Literary Achievement, apart from winning the Shiromani Award in 1981, Hindi Academy Award in 1982, Shalaka Award of the Hindi Academy Delhi[5] and in 2008, her novelSamay Sargam was selected for Vyas Samman, instituted by the K. K. Birla Foundation.[6]

Considered thegrande dame ofHindi literature,[7] Krishna Sobti was born inGujrat, Punjab, now inPakistan; she also wrote under the nameHashmat and has published Hum Hashmat, a compilation of pen portraits of writers and friends. Her other novels areDaar Se Bichchuri, Surajmukhi Andhere Ke,Yaaron Ke Yaar,Zindaginama. Some of her well-known short stories areNafisa, Sikka Badal gaya, Badalom ke ghere.[1] A selection of her major works are published inSobti Eka Sohabata.[1] A number of her works are now available in English and Urdu.[8]

In 2005,Dil-o-Danish, translated intoThe Heart Has Its Reasons in English by Reema Anand and Meenakshi Swami ofKatha Books, won the Crossword Award in the Indian Language Fiction Translation category.[9] Her publications have been translated to multiple Indian and foreign languages such as Swedish, Russian and English.[2]

Biography

[edit]

Sobti was born on 18 February 1925 in Village Jalalpur SobtianGujrat city of thePunjab province ofBritish India, (Gujrat, became a part ofPakistan after partition).[2][1] She was educated in Delhi andShimla. She attended school along with her three siblings, and her family worked for the colonial British government.[10] She initially began her higher education atFatehchand College inLahore, but returned to India when thePartition of India took place.[10] Immediately after partition, she worked for two years as a governess to Maharaja Tej Singh (b.1943), the child-Maharaja ofSirohi in Rajasthan, India.[10] In her old age, when she was past her 70th birthday, she marriedDogri writer Shivnath who, by a remarkable coincidence, was born on the same day of the same year as her.[11] The couple settled into his flat inMayur Vihar nearPatparganj in East Delhi. Shivnath died a few years later, and Krishna continued to reside alone in the same apartment.

She died on 25 January 2019, in Delhi after a long illness.[2][12]

Writing

[edit]

Sobti's use of idiomaticPunjabi andUrdu while writing inHindi has expanded over time to includeRajasthani as well.[13] The intermingling of Urdu, Punjabi and Hindi cultures, influenced the language used in her works.[2] She was known for using new writing styles. The characters in her stories were 'bold', 'daring' and ready to accept challenges.[2] Her ability to adapt dialect and language specifically to the region she is writing about has been praised by critics for lending authenticity to her characters.[14] It has also been cited as a reason for the difficulty in translating her works to other languages.[15] Although Sobti's works deal closely with issues of female identity and sexuality, she has resisted being labelled as a 'woman writer' and has spoken of the importance of occupying both, masculine and feminine viewpoints, as a writer.[16]

Her writing style and idiom, as also her choice of subjects, has attracted some amount of criticism. It has been said that she uses too much profanity in her writings, often gratuitously, and that her style of writing is "unliterary."[17] She has also been accused of being obsessed with sex, the redeeming feature being that descriptions of sex in her works are always from the perspective of a woman character,[17] and no work of fiction ever produced by her has failed to feature at least one intensely sexualised woman character. A selection of her major works are published inSobti Eka Sohabata.[1] Her publications have been translated to multiple Indian and foreign languages such as Swedish, Russian and English.[2]

Fiction

[edit]
Krishna Sobti

Sobti initially established herself as a writer of short stories, with her storiesLama (about a Tibetan Buddhist priest), andNafisa being published in 1944.[14] In the same year, she also published her famous story about thePartition of India, calledSikka Badal Gaya, which she sent toSachchidananda Vatsyayan, a fellow writer and the editor of the journal, Prateek, who accepted it for publication without any changes.[13] Sobti has cited this incident as confirming her choice to write professionally.[13]

Zindaginama

[edit]

Sobti submitted the manuscript of her first novel, titledChanna, to the Leader Press in Allahabad in 1952.[10] The manuscript was accepted and printed, however, Sobti found on receiving proofs that the Press had made textual alterations, and consequently sent them a telegram asking them to cease printing.Sobti has said that the alterations included linguistic changes that altered her use of Punjabi and Urdu words to Sanskrit words.[10]

She withdrew the book from publication, and paid to have the printed copies destroyed.[10] She was subsequently persuaded by Sheela Sandhu, publisher atRajkamal Prakashan, to revisit the manuscript, and it was published by Rajkamal Prakashan asZindaginama:Zinda Rukh in 1979 after extensive rewriting.[10] Sobti went on to win theSahitya Akademi Award forZindaginama in 1980.Zindaginama:Zinda Rukh is nominally an account of rural life in a village inPunjab, in the early 1900s, but addresses political and social concerns of the time.[11] It has been described by the writer and critic Trisha Gupta as a "universally acclaimed part of the Hindi literary canon."[10] Nand Kishore Naval, a critic, has referred to it as "the most comprehensive, sympathetic, and sensitive treatment of the peasants" in Hindi literature sinceMunshi Premchand.[18]

Litigation against Amrita Pritam

Soon afterZindaginama was republished, the poet, novelist and essayistAmrita Pritam published a book titledHardatt Ka Zindaginama. Sobti filed a suit in 1984 for damages against Pritam, claiming that Pritam had violated her copyright through the use of a similar title.[19] The suit was litigated for 26 years and was ultimately decided in favour of Pritam, six years after Pritam's death, in 2011.[19] Part of the delay was caused by the disappearance of a box of evidence containing original manuscripts of both, Pritam's and Sobti's novels, from the court.[20] Sobti has since expressed disappointment at the outcome of the suit, noting that her original plan of writingZindaginama as part of a trilogy was interrupted by the litigation.[13][20]

Other works

[edit]

Sobti published several other novels to acclaim.Dar Se Bichhadi (Separated from the door of the house), published in 1958, was set in pre-Partition India, and concerned a child born from a marriage that crossed religious and social boundaries.[14] This was followed byMitro Marjani (To Hell with you Mitro!), in 1966, a novel set in rural Punjab that concerned a young married woman's exploration and assertion of her sexuality.[14]Mitro Marjani was translated to English by Gita Rajan and Raji Narasimha asTo Hell with You, Mitro and propelled Sobti to fame.[21] Scholar and critic Nikhil Govind has said thatMitro Marjani "allowed the Hindi novel to break out of the straitjacket of social realism, or the more stereotyped notions of ‘women's fiction’."[21] Her next novel,Surajmukhi Andhere Ke (Sunflowers of the Dark) was published in 1972 and dealt with a woman's struggle to come to terms with childhood abuse, and was preceded by two novellas in 1968,Yaaron Ke Yaar (Friends of Friends) andTin Pahar.[14]Ai Ladki, (Hey Girl) a more recent novel, narrates the relationship between an old woman on her deathbed and her daughter, who acts as her companion and nurse.[14] Sobti has also written a novel that is a fictionalised autobiography, titledGujrat Pakistan Se Gujarat Hindustan Taq (From Gujrat, Pakistan, to Gujarat, India).[13] Her most recent novel isDil-o-Danish (Heart and Mind).[2]

Non-fiction

[edit]

Beginning in the 1960s, Sobti has also published a series of short profiles and columns under masculine pseudonymHashmat. These were compiled and published asHam Hashmat in 1977, and included profiles ofBhisham Sahni,Nirmal Verma, and Namwar Singh.[14] She has said, concerning her pseudonym that, "We both have different identities. I protect, and he reveals; I am ancient, he is new and fresh; we operate from opposite directions."[22] Her columns, written as Hashmat, have won praise from authors and critics, including the writerAshok Vajpeyi, who said of them that "Nobody has written so endearingly of writers."[10] as well as from Sukrita Paul Kumar, who has suggested that the use of a male pseudonym enabled Sobti to write without inhibition about her peers.[10]

Works

[edit]

A list of some of her major works is below.

Novels

[edit]
  • Zindaginama[1]
  • Mitro Marjani[2]
  • Daar Se Bichchudi[2]
  • Surajmukhi Andhere Ke[1]
  • Yaaron Ke Yaar (Friend of Friends)[23]
  • Samay Sargam (Time's Musical Notes)[23]
  • Ai Ladaki[2]
  • Zindaginama[2]
  • Dil-o-Danish[2]
  • Badalon ke Ghere (Circles of Clouds)[23]
  • Gujarat Pakistan Se Gujarat Hindustan (From Gujarat in Pakistan to Gujarat in India)[23]
  • Hum Hashmat[24]
  • Tin Pahad[23]
  • Muktibodh: Ek Vyaktitva Sahi Ki Talash Mein, (Muktibodh: A Personality in Search of Right)[23]
  • Shabdon Ke Alok Mein, (In the Light of Words),[23]
  • Sobti Ek Sohbat, (Sobti: A Company),[23]
  • Lekhak Ka Jantantra, (A Writer’s Democracy)[23]
  • Marfat Dilli, (C/O Delhi)[23]
  • Jaini Meharban Singh[24]
  • Buddha ka kamandal Laddakh[24]

Translations

[edit]
  • To hell with you Mitro! (Mitro Marjani)[21]
  • Memory's Daughter (Daar Se Bichchudi)[2]
  • Listen Girl (Ai Ladki)[2]
  • Zindaginamah – Zinda Rukh (Urdu)[2]
  • The Heart Has Its Reasons (Dil-O-Danish)[8]

Short stories

[edit]

Honours and awards

[edit]

Sobti won theSahitya Akademi Award forZindaginama in 1980.[1][3] Sobti was also appointed aFellow of theSahitya Akademi, India's National Academy of Letters, in 1996.[4] In the citation given to her following her appointment, the Akademi praised her oeuvre and writing, saying that, "Renewing at every step her five-decade long creativity with fresh insights and dimensions, Krishna Sobti has regarded literature as the true play-field of life, and she has held a formidable mirror to this life."[25] In 2015, she returned both, the Award, and her Fellowship, citing governmental inaction following riots inDadri, concerns regarding freedom of speech, as well as comments made by a government minister concerning Hindi writers.[26]

She was offered thePadma Bhushan by theGovernment of India in 2010, which she declined, stating that, "As a writer, I have to keep a distance from the establishment. I think I did the right thing."[27] She receivedJnanpith Award in 2017 for her 'path-breaking contribution to Indian literature'.[4] TheBharatiya Jnanpith mentioned in the statement that 'the language used by Sobti in her writings is influenced by the intermingling of Hindi, Urdu and Punjabi cultures where her characters are always bold and daring – ready to accept all challenges thrown by the society'.[28]

She was also a recipient of Shiromani Award (1981),[1]Maithili Sharan Gupt Samman and other awards.[2]

References

[edit]
  1. ^abcdefghijklmn"Krishna Sobti – Hindi Writer: The South Asian Literary Recordings Project (Library of Congress, New Delhi Office)".www.loc.gov. The Library of Congress. Retrieved25 January 2019.
  2. ^abcdefghijklmnopqrs"Jnanpith winning Hindi writer Krishna Sobti passes away".The Hindu. 25 January 2019. Archived fromthe original on 2 May 2023. Retrieved25 January 2019.
  3. ^abc"Here are the 33 writers who returned their Sahitya Akademi awards".Indian Express. 27 October 2015. Retrieved25 January 2019.
  4. ^abcdef"हिंदी की प्रसिद्ध लेखिका कृष्णा सोबती को 2017 का ज्ञानपीठ पुरस्कार". Firstpost Hindi. 4 November 2017. Retrieved25 January 2019.
  5. ^Profile www.abhivyakti-hindi.org.
  6. ^Vyas Samman for Sobti’s novelSamay SargamThe Hindu, 1 February 2008.
  7. ^Uniquely SobtiThe Hindu, 18 September 2005.
  8. ^ab"Author page". Archived fromthe original on 7 February 2012. Retrieved8 April 2008.
  9. ^Another award in her kittyThe Hindu, New Delhi, 29 March 2006.
  10. ^abcdefghijGupta, Trisha (1 September 2016)."Singular and Plural: Krishna Sobti's unique picture of a less divided India".The Caravan. Retrieved24 March 2017.
  11. ^ab"The Original Rebel | OPEN Magazine".OPEN Magazine. 15 June 2016. Retrieved24 March 2017.
  12. ^"Hindi literature loses one of its leading lights, Krishna Sobti".Hindustan Times. 25 January 2019. Retrieved19 August 2019.
  13. ^abcdeKuruvilla, Elizabeth (13 May 2016)."Hindi is an epic language: Krishna Sobti".livemint.com/. Retrieved24 March 2017.
  14. ^abcdefgLal, Mohan (1 January 1992).Encyclopaedia of Indian Literature: Sasay to Zorgot. Sahitya Akademi. p. 4126.ISBN 9788126012213.
  15. ^Miller, Jane Eldridge (24 March 2017).Who's who in Contemporary Women's Writing. Psychology Press. p. 64.ISBN 9780415159807.
  16. ^Gupta, Trisha."The Insomniac".www.tehelka.com. Archived fromthe original on 25 March 2017. Retrieved24 March 2017.
  17. ^ab"Krishna Sobti on her childhood, days of Independence and the crisis of contemporary India". 27 June 2018.
  18. ^Dutt, Nirupama (25 November 2001)."A total commitment to writing".The Tribune. Retrieved25 January 2019.
  19. ^ab"Krishna Sobti vs Amrita Pritam in a long tug-of-war over 'Zindaginama'".hindustantimes.com/. 3 May 2016. Retrieved24 March 2017.
  20. ^ab"Sobti, Pritam script 26-yr-old battle over title – Indian Express".archive.indianexpress.com. Retrieved24 March 2017.
  21. ^abcGovind, Nikhil."Mitro Marjani turns 50".The Hindu. Retrieved24 March 2017.
  22. ^"Partition, Hashmat & Krishna Sobti".hindustantimes.com/. 12 April 2006. Retrieved24 March 2017.
  23. ^abcdefghijKumar, Kuldeep (23 February 2018)."Krishna Sobti: The original feminist".The Hindu. Retrieved25 January 2019.
  24. ^abc"कृष्णा सोबती : जिनकी कलम में है नारी आजादी की गूंज" (in Hindi). Navbharat Times. 4 November 2017. Retrieved25 January 2019.
  25. ^Sahitya Akademi (1996)."Krishna Sobti"(PDF).Sahitya Akademi. Archived fromthe original(PDF) on 25 March 2017. Retrieved24 March 2017.
  26. ^"Two more writers return Sahitya Akademi awards, another resigns".The Indian Express. 11 October 2015. Retrieved24 March 2017.
  27. ^"Look who declined Padma Bhushan this year: two giants of art, literature".Indian Express. 9 February 2010.
  28. ^"Krishna Sobti gets prestigious Jnanpith award 2017".The Indian Awaaz. 3 November 2017. Retrieved3 November 2017.

Further reading

[edit]

Works online

[edit]

External links

[edit]
Wikimedia Commons has media related toKrishna Sobti.
Jnanpith Award recipients
1965–1985
1986–2000
2001–present
1955–1959
1960–1979
1980–1999
2000–2019present
2020–present
1968–1980
1981–2000
2001–present
Honorary Fellows
Premchand Fellowship
Ananda Coomaraswamy Fellowship
International
National
Other
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Krishna_Sobti&oldid=1272618263"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp