Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Khalaj language

From Wikipedia, the free encyclopedia
Turkic language spoken in western Iran
"Klj" redirects here. For other uses, seeKLJ.
Khalaj
خلج
Khalaj in the PersianNasta'liq form
Native toIran
RegionDistributed throughout a number of villages in theMarkazi Province fromQom toAshtian andTafresh
EthnicityKhalaj
Native speakers
19,000 (2018)[1]
Early form
Arghu
Dialects
Language codes
ISO 639-3klj
Glottologturk1303
ELPKhalaj
Map of the location of the Khalaj Language.
This article containsIPA phonetic symbols. Without properrendering support, you may seequestion marks, boxes, or other symbols instead ofUnicode characters. For an introductory guide on IPA symbols, seeHelp:IPA.

Khalaj is aTurkic language spoken inIran. Although it contains many old Turkic elements, it has become widelyPersianized.[5][6] Khalaj has about 150 words of uncertain origin.[7]

Surveys have found that most youngKhalaj parents do not pass the language on to their children; only 5% of families teach their children the language.[1]

The Khalaj language is a descendant of an old Turkic language called Arghu.[8][9] The 11th-century TurkiclexicographerMahmud al-Kashgari was the first person to give written examples of the Khalaj language, which are mostly interchangeable with modern Khalaj.[6]

Gerhard Doerfer, who firstscientifically described Khalaj, demonstrated that it was an independent branch fromCommon Turkic.[9]

Classification

[edit]

The Turkic languages are alanguage family of at least 35 documented languages spoken by theTurkic peoples.[10]

While initially thought to be closely related toAzerbaijani, linguistic studies, particularly those done byGerhard Doerfer, led to the reclassification of Khalaj as a distinct non-Oghuz branch of the Turkic language family.[11] Evidence for the reassignment includes the preservation of the vowel length contrasts found inProto-Turkic (PT),[12] word-initial *h, and the lack of the sound change *d >y characteristic of Oghuz languages.[13]

The conservative character of Khalaj can be seen by comparing the same words across different Turkic varieties. For example, in Khalaj, the word for 'foot' ishadaq, while thecognate word in nearby Oghuz languages isayaq (compareTurkishayak). Because of the preservation of these archaic features, some scholars have speculated that the Khalaj people are the descendants of the Arghu Turks.[14]

Ethnologue andISO formerly listed aNorthwestern Iranian language named "Khalaj" with the same population figure as the Turkic language.[15] The Khalaj speak their Turkic language andPersian, and the supposed Iranian language of the Khalaj isspurious.[16][17]

Geographical distribution

[edit]
Further information:List of endangered languages in Asia § Iran

Khalaj is spoken mainly inMarkazi Province in Iran distributed throughout a number of villages fromQom toAshtian andTafresh.[18] Doerfer cites the number of speakers as approximately 17,000 in 1968, and 20,000 in 1978.[19]Ethnologue reports that the population of speakers grew to 42,107 by 2000;[20][verification needed] however, in 2018 Khalaj poet and researcher Ali Asghar Jamrasi estimated the number of speakers to be 19,000.[1]

Dialects

[edit]

The main dialects of Khalaj are Northern and Southern. Within the dialect groupings, individual villages and groupings of speakers have distinct speech patterns.[citation needed]

The linguistic difference between the most distant dialects is not smaller (or even bigger) thanKazan Tatar andBashkir or betweenRumelian Turkish andAzerbaijani.[19]

Phonology

[edit]

Consonants

[edit]
Consonant phonemes[21]
LabialAlveolarPost-
alveolar
VelarUvularGlottal
Nasalmnŋ
Stop/
Affricate
voicelessptç [t͡ʃ]kq
voicedbdc [d͡ʒ]ɡɢ
Fricativevoicelessfsş [ʃ]xh
voicedvzʒğ [ɣ]
Approximantlj
Rhoticr

Vowels

[edit]
Vowel phonemes[21]
FrontBack
unroundedroundedunroundedrounded
Closei[i] í[]ü[y] ű[]ı[ɯ] ì[ɯː]u[u] ú[]
Mide[e] é[]ö[ø] ő[øː]o[o] ó[]
Openə[æ] ə́[æː]a[a] á[]

Doerfer claims that Khalaj retains three vowel lengths postulated for Proto-Turkic: long (e.g.qán[qn] 'blood'), half-long (e.g.bàş[bʃ] 'head') and short (e.g.hat[hat] 'horse').[22][23] However,Alexis Manaster Ramer challenges both the interpretation that Khalaj features three vowel lengths and that Proto-Turkic had the same three-way contrast.[24] Some vowels of Proto-Turkic are realized as fallingdiphthongs, as in[quo̯l] 'arm'.[citation needed]

Grammar

[edit]
This sectiondoes notcite anysources. Please helpimprove this section byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged andremoved.(May 2022) (Learn how and when to remove this message)

Morphology

[edit]

Nouns

[edit]

Nouns in Khalaj might receive aplural marker orpossessive marker.Cases in Khalaj includegenitive,accusative,dative,locative,ablative,instrumental, andequative.

Forms of case suffixes change based on vowel harmony and the consonants they follow. Case endings also interact with possessive suffixes. A table of basic case endings is provided below:

CaseSuffix
Nominative∅ (unmarked)
Genitive-Un, -u:y, -i:, -i:n
Dative-A, -KA
Accusative-I, -NI
Locative-čA
Ablative-dA
Instrumental-lAn, -lA, -nA
Equative-vāra

The equative can also be expressed by the wordstäkin,täki and other forms.

Verbs

[edit]

Verbs in Khalaj areinflected forvoice,tense,aspect, andnegation. Verbs consist of long strings ofmorphemes in the following array:

Stem + Voice + Negation + Tense/Aspect + Agreement

Due to Persian influence, Khalaj has, likeQashqai, lostconverb constructions of the form-Ib/-Ip.

Syntax

[edit]

Khalaj employssubject–object–verb word order.Adjectives precedenouns.

Vocabulary

[edit]
This sectiondoes notcite anysources. Please helpimprove this section byadding citations to reliable sources. Unsourced material may be challenged andremoved.(April 2022) (Learn how and when to remove this message)

The core of Khalaj vocabulary is Turkic, but many words have been borrowed fromPersian. Words from neighboring Turkic languages (namely Azerbaijani), have also made their way into Khalaj.

For example, Khalaj numbers are Turkic in form, but some speakers replace the forms for "80" and "90" with Persian terms.

Examples

[edit]

Excerpt from Doerfer & Tezcan 1994, transliterated by Doerfer:[25]

TranslationIPAInLatin alphabetInArabic script[26]
Once, Mullah Nasreddin had a son.biː ki.niː mol.laː nas.ɾæd.diː.niːn oɣ.lu vaːɾ-aɾ.tiBí kiní mollá nasrəddínín oğlu vár-arti.بیٚ کوٚنیٚ موْللا نصرالدیٚنینْ اوْغلو وار اَرتی.
He said, "Oh Father, I want a wife."hay.dɨ ki "æj baː.ba, mæŋ ki.ʃi ʃæj.jo.ɾum"Haüdı ki "Əy bába, məñ kişi şəyyorum."هاوْدیٛ کی «ای بابا، من کیشی شَی‌یوْروم.»
He said, "My dear, we have a cow; take this cow and sell it. Come with the proceeds, we shall buy you a wife!"hay.dɨ ki "bɒː.ba bi.zym biː sɨ.ɣɨ.ɾɨ.myz vaːɾ, je.tip bo sɨ.ɣɨ.ɾɨ saː.tɨ, naɣd ʃæj.i puˑ.lĩn, jæk biz sæ̃ ki.ʃi al.duq"Haüdı ki "Bába bizüm bí sığırımüz vár, yetip bo sığırı sátı. Nağd şəyi púlín, yək biz sə̃ kişi alduq!"هاوْدیٛ کی «بابا بیزوٚم بیٚ سیٛغیری‌موٚز وار، یئتیپ بوْ سیٛغیری ساتی. نقد شی‌یی پوُلینْ، یک بیز سن کیشی آلدوُق.

A piece offolk poetry by Abdullah Vasheqani,transcribed in theCommon Turkic alphabet and translated into English by Hasan Güzel:[27]

Khalaj

Vaşqan baluqum xeleç teq var tilim
canumda yiter baluqum o tilim
til o baluqumu dunyalan teyişmem
Vaşqan turpaqum o xeleç teq tilim


English

Vasheqan my village, Khalaj my language
Better than my life, my language and village
I wouldn’t change my language and village for the world
Vasheqan is my land, and Khalaj is my language

References

[edit]
  1. ^abcزبان خلجی در حال انقراض [Endangered Khalaj language].Hamshahri Online (in Persian). 2019-08-14.Archived from the original on 2023-04-09.
  2. ^Doerfer 1978, p. 17: "Thus, the western dialects, e.g. of Talx-āb, are regarded by other Khalaj as a different language, and this is a well tenable conception."
  3. ^Doerfer 1978, p. 18.
  4. ^Doerfer 1978, p. 20.
  5. ^Knüppel 2010.
  6. ^abÖlmez 1995.
  7. ^Doerfer 1978, p. 32.
  8. ^Johanson & Csató 1998, p. 81.
  9. ^abRobbeets 2015, p. 8.
  10. ^Dybo 2006, p. 766.
  11. ^Kıral 2000, p. 89.
  12. ^Cheung & Aydemir 2015, p. 80.
  13. ^Doerfer 1978, p. 22.
  14. ^Kuribayashi 2021, p. 469.
  15. ^"Khalaj".Ethnologue (17th ed.). SIL International. Archived from the original on 2013-04-02. Retrieved2020-03-18.Different from Turkic Khalaj [klj] in Iran.
  16. ^Hammarström (2015) Ethnologue 16/17/18th editions: a comprehensive review: online appendices
  17. ^"Request Number 2019-026 for Change to ISO 639-3 Language Code"(PDF). SIL International. 2019-03-12. Retrieved2020-03-18.
  18. ^Ragagnin 2020, p. 574.
  19. ^abDoerfer 1978, p. 17.
  20. ^Khalaj language atEthnologue (22nd ed., 2019)Closed access icon
  21. ^abShcherbak 1997, p. 472.
  22. ^Doerfer 1971.
  23. ^Doerfer & Tezcan 1980.
  24. ^Manaster Ramer 1995, pp. 187–88.
  25. ^Doerfer & Tezcan 1994, pp. 158–159.
  26. ^Jemrasi, Ali Asghar. (2014). Acquaintance with Khalaj language grammar (Heleç Tili Giramiri, خلج تیلی گرامری, آشنایی با دستور زبان خلجی)Link [In Persian]
  27. ^Güzel 2022, p. 100.

Sources

[edit]

Further reading

[edit]
  • Bosnalı, Soneli (2012),"Dil Edimi Açisindan Halaççanin Konumu" [Position of Khalaj Language in Terms of Acquisition](PDF),Karadeniz Araştırmaları [Journal of Black Sea Studies] (in Turkish),9 (32):45–67,archived(PDF) from the original on 2018-04-24
  • Bosworth, C. E.; Doerfer, G. (2012). "K̲h̲alad̲j̲". In Bearman, P.; Bianquis, Th.; Bosworth, C. E.; van Donzel, E.; Heinrichs, W. P. (eds.).Encyclopedia of Islam (2nd ed.). Brill.doi:10.1163/1573-3912_islam_COM_0485.
  • Bulut, Christiane. "The Turkic varieties of Iran". In:The Languages and Linguistics of Western Asia: An Areal Perspective. Edited by Geoffrey Haig and Geoffrey Khan. Berlin, Boston: De Gruyter Mouton, 2019. pp. 398–444.https://doi.org/10.1515/9783110421682-013
  • Doerfer, Gerhard (1985). "Kabulafscharisch Und Chaladsch (Ein Beitrag Mit Vielen Fragezeichen)".Central Asiatic Journal.29 (3/4):166–75.JSTOR 41927483.
  • Doerfer, Gerhard (1988).Grammatik des Chaladsch [Grammar of Khalaj]. Wiesbaden: Harrassowitz.ISBN 9783447028653.OCLC 21035642.
  • Doerfer, Gerhard (1997). "Türkische Sprachen Und Dialekte in Iran".Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes (in German).87:41–63.JSTOR 23863155.
  • Kabak, Barış (2004), "Acquiring phonology is not acquiring inventories but contrasts: The loss of Turkic and Korean primary long vowels",Linguistic Typology,8 (3):351–368,doi:10.1515/lity.2004.8.3.351,S2CID 122917987
  • Manaster Ramer, Alexis (1997). "Khalaj Vowel Lengths: A Reevaluation of the Bazin Data".Central Asiatic Journal.41 (1):35–37.JSTOR 41928087. Accessed 3 Jan. 2023.
  • Minorsky, V. (1940), "The Turkish Dialect of the Khalaj",Bulletin of the School of Oriental Studies,10 (2):417–437,doi:10.1017/S0041977X00087607,JSTOR 608400,S2CID 162589866
  • Poppe, Nikolaus (1983). "Chaladsch und die Altaische Sprachwissenschaft".Central Asiatic Journal.27 (1/2):112–120.JSTOR 41927392.

External links

[edit]
Official language
Regional languages
Minority languages
Working languages
Sign languages
Reconstructed
Oghur
Common Turkic
Argu
Karluk
Western
Eastern
Old
Kipchak
Bulgar
Cuman
Kyrgyz
Nogai
Oghuz
Northern
Eastern
Southern
Western
Siberian
Northern
Southern
Sayan
Steppe
Taiga
Yenisei
Old
Disputed classification
Potentially Turkic languages
Creoles andpidgins
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Khalaj_language&oldid=1292052263"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp