Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Jump to content
WikipediaThe Free Encyclopedia
Search

Kangyur

From Wikipedia, the free encyclopedia
(Redirected fromKanjur)
Collection of sacred texts in Tibetan Buddhism
"Kanjur" redirects here. For places in Iran, seeKanjur, Iran.

Kangyur
Young monks printing scriptures inSera Monastery,Tibet
Tibetan name
Tibetanབཀའ་འགྱུར
Transcriptions
Wyliebka' 'gyur

TheTibetan Buddhist canon is a defined collection of sacred texts recognized by various schools ofTibetan Buddhism, comprising theKangyur and theTengyur. TheKangyur orKanjur is Buddha's recorded teachings (or the 'Translation of the Word'), and theTengyur orTanjur is the commentaries by great masters on Buddha's teachings (or the 'Translation of Treatises').

Part ofa series on
Tibetan Buddhism
Tibetan Dharma Wheel
The so-calledKangxi Kangyur, completed in 1669, commissioned byEmpress Dowager Xiaozhuang, grandmother of the emperor.National Palace Museum
Calligrapher writingKangyur with gold ink,Thimphu (2021)

Tibetan Buddhist canon

[edit]
Main article:Tibetan Buddhist canon

In addition to earlier foundational Buddhist texts from early Buddhist schools, mostly theSarvastivada andMahayana texts, the Tibetan canon includesTantric texts. The last category is not always sharply distinguished from the others: the Tantra division sometimes includes material usually not thought of as Tantric in other traditions, such as theHeart Sutra[1] and even versions of material found in thePali Canon.[2]

The Tibetans did not have a formally arrangedMahayana canon, and so devised their own scheme with two broad categories: the "Words of the Buddha" and later the commentaries; the Kangyur andTengyur respectively. The Tengyur underwent a final compilation in the 14th century byBu-ston (1290–1364). There is no proof that Bu-ston also took part in the collection and edition of the Tsal pa Kangyur, although he consecrated a copy of this Kangyur 1351 when he visitedTshal Gung-thang [de] (Eimer 1992:178).[3]

According tosakya mchog ldan (1428-1507), Bu-soon edited a Kanjur; however, it is not known which one. "The Kangyur usually takes up a hundred or a hundred and eight volumes, the Tengyur two hundred and twenty-five, and the two together contain 4,569 works."[4]

  • Kangyur or "Translated Words" consists of works in about 108 volumes supposed to have been spoken by theBuddha himself. All texts presumably once had aSanskrit original, although in many cases the Tibetan text was translated fromChinese or some other language.
  • Tengyur or "Translated Treatises" contains commentaries, treatises andabhidharma works (both Mahayana and non-Mahayana), in all, around 3,626 texts in 224 volumes.

The Kangyur is divided into sections onVinaya,Perfection of Wisdom sutras, othersutras (75% Mahayana, 25%Hinayana), andtantras. It includes texts on theVinaya, monastic discipline, metaphysics, and thetantras.[5] Some describe theprajñāpāramitā philosophy, others extol the virtues of the variousbodhisattvas, while others expound theTrikāya and theĀlaya-Vijñāna doctrines.[6]

When the term Kangyur was first used is unknown. Collections of canonical Buddhist texts existed already in the time ofTrisong Detsen, the sixth king ofTibet, who ruled from 755 until 797 CE, inSpiti.

The exact number of texts in the Kangyur is not fixed. Each editor takes responsibility for removing texts they consider spurious, and adding new translations. Currently there are about 12 available versions of the Kangyur. These include theDerge,Lhasa,Narthang,Cone,Peking,Urga, Phudrak, and Stog Palace versions, each named for the physical location where it was printed. In addition, some canonical texts have been found inTabo Monastery andDunhuang which provide earlier exemplars of texts found in the Kangyur. All extant Kangyur appear to stem from the OldNarthang Monastery Kangyur. The stemma of the Kangyur have been well researched, by Helmut Eimer in particular.

Bön Kangyur

[edit]

The TibetanBön religion also has its canon literature divided into two sections called the Kangyur and Tengyur, said to have been translated from foreign languages, but the number and contents of the collection are not yet fully known.[by whom?][clarification needed] Apparently, Bön began to take on a literary form about the time Buddhism entered Tibet. The Bön Kangyur contains the revelations ofTonpa Shenrab (Wylie:gShen rab), the traditional founder of Bön.[7][8] A version was published in 1993-1997.[9] The Bon traditions of the Tibetan part of the Chinese tripitaka Zhonghua da zang jing (中華大藏經) has also been published in 2022.[10]

Footnotes

[edit]
  1. ^Conze,The Prajnaparamita Literature
  2. ^Peter Skilling,Mahasutras, volume I, 1994,Pali Text Society[1], Lancaster, page xxiv
  3. ^Eimer, Helmut. Ein Jahrzehnt Studien Zur Überlieferung Des Tibetischen Kanjur. Wien: Arbeitskreis für Tibetische und Buddhistische Studien, Universität Wien, 1992.
  4. ^Stein, R. A.Tibetan Civilization. (1962). First English edition - translated by J. E. Stapleton Driver (1972). Reprint (1972): Stanford University Press, Stanford, California.ISBN 0-8047-0806-1 (cloth);ISBN 0-8047-0901-7 (paper)
  5. ^Tucci, Giuseppe.The Religions of Tibet. (1970). First English edition, translated by Geoffrey Samuel (1980). Reprint: (1988), University of California Press, p. 259, n. 10.ISBN 0-520-03856-8 (cloth);ISBN 0-520-06348-1 (pbk).
  6. ^Humphries, Christmas.A Popular Dictionary of Buddhism, p. 104. (1962) Arco Publications, London.
  7. ^Tucci, Giuseppe.The Religions of Tibet. (1970). First English edition, translated by Geoffrey Samuel (1980). Reprint: (1988), University of California Press, p. 213.ISBN 0-520-03856-8 (cloth);ISBN 0-520-06348-1 (pbk).
  8. ^Stein, R. A.Tibetan Civilization. (1962). First English edition - translated by J. E. Stapleton Driver (1972). Reprint (1972): Stanford University Press, Stanford, California, pp. 241, 251.ISBN 0-8047-0806-1 (cloth);ISBN 0-8047-0901-7 (paper)
  9. ^"苯教《大藏经》的形成及其发展". Archived fromthe original on 2022-11-20. Retrieved2010-05-23.
  10. ^《中华大藏经·本教甘珠尔》 (1—108卷)震撼面世

Further reading

[edit]
  • Eimer, Helmut;Germano, David, eds. (2002).The Many Canons of Tibetan Buddhism:Proceedings of the Ninth Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Leiden 2000. International Association for Tibetan Studies. Tibetan Studies Series. Vol. 2/10. Leiden: Brill.ISBN 978-90-04-12595-7.
  • Harrison, Paul (1994), "In Search of the Source of the Tibetan bKa' 'gyur: A Reconnaissance Report", inKværne, Per (ed.),Tibetan Studies. Proceedings of the 6th Seminar of the International Association of Tibetan Studies, Fagernes 1992, vol. 1, Oslo: The Institute for Comparative Research in Human Culture, pp. 295–317

External links

[edit]
   Topics inBuddhism   
Foundations
The Buddha
Bodhisattvas
Disciples
Key concepts
Cosmology
Branches
Practices
Nirvana
Monasticism
Major figures
Texts
Countries
History
Philosophy
Culture
Miscellaneous
Comparison
Lists
Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Kangyur&oldid=1281494114"
Categories:
Hidden categories:

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp